– Отдохнут кони, вот местные съездят в город и купят себе новых верблюдов, – сказал Кирмон Таисе. А та, подумав, приказала щедро расплатиться за угоняемых двугорбых, мотивировав это тем, что получив большие деньги, местные жители не будут афишировать источник, то есть сразу не донесут о прохождении отряда рейнджеров:
– Людская жадность границ не имеет. Ларри, дай им двойную цену, часть они закопают, пряча от сборщиков налогов, а на остальное купят верблюдов. Лошадей-то мы им оставляем бесплатно. У халифских сборщиков податей обязательно возникнет вопрос – откуда лошади? Вернее, откуда деньги, на которые куплены эти лошади, получится, что прошлый раз жители оазиса не доплатили подати. Утаили деньги, что должны халифу! А это очень большой проступок с их стороны!
Кирмон усмехнулся – в такой щедрости Таисы был смысл, в этом случае жители оазиса не только не укажут дальнейший путь отряда рейнджеров, но и будут вообще отрицать, что его видели. А исчезновение верблюдов… Внезапный мор, нападение стаи пустынных львов, шакалов, гигантских змей или ещё кого… Людская фантазия границ не имеет, особенно когда это сулит выгоду. В общем, причину можно найти. Тем более что у жителей оазиса Таиса приказала не отобрать, а купить одежду для путешествия по пустыне, распорядилась платить не скупясь:
– Золото в пустыне будет только обузой, а вот удобная одежда… Ларри, вы же видели, что на мне надето, – усмехнулась командир отряда, Кирмон, немного смутившись, ответил:
– Плащ, широкий и мягкий… – на том, что под плащом ничего не было, конногвардеец не стал заострять внимание, Таиса улыбнулась, ещё больше смутив Кирмона:
– Ларри, так вы всю дорогу плащ ощупывали, а я-то, такая наивная, думала – меня! Да ладно… Не смущайтесь, я знала, на что иду. А этот плащ – одежда евнуха, вы правы, он мягкий, тёплый, просторный. В нём хорошо в гареме, но эта одежда не для пустыни, так что подберите и женскую одежду, для длинных переходов по пустыне. Поэтому платите, не скупитесь, они сами будут предлагать вам нужное.
Когда хлопоты по дальнейшей экипировке отряда были закончены, люди расположились у костра. Таиса посмотрела на испуганных наложниц, те не могли прийти в себя от того, что с ними произошло, к тому же они боялись, что их похитили с целью перепродажи в гарем другого халифа, о таких случаях они слышали.
– Ну что ж, давайте ещё раз знакомиться, – произнесла, глядя на девушек, Таиса. – Я – капитан альбионского патрульного корвета "Дельфин", Ларри Кирмон – лйтенант альбионской гвардии, в данный момент командует отрядом рейнджеров… – представив остальных альбионцев, Таиса вопросительно посмотрела на девушек: – А теперь вы назовите свои настоящие имена, а не те клички, что дали вам в гареме.
– Илонна, баронесса Изельвильская, – гордо подняла голову красивая девушка, которую старшая жена халифа собиралась забить до смерти. Таиса похолодела – неужели она ошиблась! И принцесса Изабэль осталась в гареме! А тем временем представилась вторая девушка:
– Гортения, графиня де Иларо.
Эта девушка была почти такая же красивая, как баронесса Изельвильская. А вот третья, которую нельзя было назвать красавицей, тихим голосом произнесла:
– Изабэль.
Вот так просто – никаких титулов, словно простая крестьянка, да и выглядела эта девушка запуганной серой мышкой. Таиса спросила:
– Принцесса Лютецкая?
Девушка так же тихо ответила, испуганно скривившись:
– Да, что со мной теперь будет, вы возьмёте за меня выкуп?
– Ваше высочество, я же вам уже говорила! – Таиса вздохнула с облегчением, вряд ли эта девушка станет врать, утверждая, что она принцесса. Но в то же время она не была прекрасной, как о ней говорили, это был тот самый случай, когда основным достоинством было занимаемое положение. Таиса повторила: – Ваше высочество, я сюда прибыла именно для того, чтоб вас спасти из гарема. Я и подчинённый мне отряд действуем по приказу нашего короля, Георга Восьмого. Он приказал спасти свою невесту, что мы и делаем.
Девушки с удивлением смотрели на Таису, там в гареме, в такой же, как и у них, одежде наложницы она мало походила на командира специального отряда, а ещё меньше на капитана корабля (кривые мечи, которыми Таиса дралась в Фахдабаде, лежали в стороне). Таиса усмехнулась, решив, что официальная часть знакомства закончена и пора спать. По её приказу рейнджеры поделились с наложницами (уже бывшими, так как попадать в лапы Улумана Таиса не собиралась) одеялами, у них был полный комплект походного снаряжения, в то время как у девушек кроме плащей, позаимствованных у евнухов, ничего не было. С одеждой, купленной у местных жителей, девушки ещё разобраться не успели, да и проблем с переодеванием в эту грубую одежду, как подозревала Таиса, будет немало. Те же прозрачные тряпочки, что были на уже бывших наложницах, одеждой считать было нельзя.
Таису, что хотела отойти в сторону и подыскать место для портала, который она намеревалась всё же попытаться завтра открыть, остановили Ларри Кирмон и Гарри Ронкс. Поскольку Кирмон молчал, начал Ронкс:
– Командир… Э-э-э, леди… О демон, я теперь не знаю как к вам и обращаться. Был свой парень, а… Как вам такое удалось?
– Чего не сделаешь ради пользы дела, – улыбнулась Таиса, – вот пришлось пол сменить, так сказать, по-быстрому, в походных условиях.
– А обратно?
– Процесс, к сожалению, необратим, – деланно вздохнула Таиса, а Гарри, тоже вздохнув, с жалостью посмотрел на своего командира, или теперь уже – командиршу?
– Леди… – начал Кирмон, но Таиса его оборвала:
– Завтра, всё завтра! А сейчас я схожу к тому озерцу…
– Зачем? – удивился Ронкс.
– Помоюсь! Вы же видите – я девушка! А у девушек несколько другие понятия о гигиене, чем у пустынных рейнджеров!
– Леди, может, стоит мне пойти с вами? Безлюдная местность, а в озере могут быть крокодилы, – церемонно поклонился Кирмон.
– Ларри, не кланяйтесь, мы не на королевском приёме, приберегите свои манеры, – усмехнулась Таиса. – Озеро слишком маленькое, чтоб там водились крокодилы, да и как бы они туда попали – кругом пустыня. А защищать меня… Скорее мне придётся вас защищать, если вдруг кто-то нападёт. Но это вряд ли, в смысле – нападёт. Вы же сами сказали – безлюдная местность, если бы здесь кто-нибудь был, мы бы его обнаружили. А местные давно попрятались по своим хижинам, так что не волнуйтесь, мне ничего не угрожает.
Таиса направилась к озерцу, и к ней присоединились девушки, спасённые из гарема. Как про себя назвала их Таиса: принцесса, графиня и баронесса.
– А если там, действительно, крокодилы? – спросила графиня, когда девушки подошли к маленькому водоёму. Таиса сбросила с себя плащ и с усмешкой ответила:
– Гортения, если бы там был крокодил, то его хвост торчал бы из воды. Это даже не озеро, так, озерцо, скорее лужа, настолько оно маленькое.
– А если он маленький? Он же может укусить!
– Не укусит, а забьётся на самое дно и будет там тихо сидеть.
– А почему?
– Будет бояться, что укусят его. Ты же больше, – усмехнулась Таиса и вошла в воду. Озеро было не такое уж и маленькое – места хватило всем четверым. Девушки плескались с видимым удовольствием, смывая пыль дневного перехода по пустыне.
– Ой! Подглядывают! – возмутилась баронесса, она только сейчас заметила рейнджеров, часть из них с Кирмоном во главе всё-таки последовала за девушками.
– Охраняют, – авторитетно заявила Таиса, – вдруг на нас крокодилы нападут.
– Но вы же сказали, что здесь их нет! – Графиня, с опаской посмотрела на воду, хоть сама уже стояла по грудь. Таиса рассмеялась:
– Они боятся, что крокодилы из пустыни набегут!
– Так почему они все смотрят сюда, а не на пустыню? – возмущённо спросила баронесса, Таиса ответила:
– Сюда смотреть гораздо интереснее, чем выискивать крокодилов в пустыне. И вообще, девочки, давайте перейдём на "ты". А то каждый раз выкать и кланяться – долго и неудобно, мы же как-никак подруги по несчастью. Из одного гарема сбежали.
Баронесса согласно кивнула, за ней с предложением Таисы согласились и остальные. А Илонна, как самая бойкая, спросила:
– Таиса, а ты и вправду капитан? Командир корабля и этого отряда?
– Я же ими командую и они меня слушаются, вы ж видели.
– И саблями ты машешь так, как никто другой, – задумчиво продолжила баронесса, – меня в замке отца тоже немного учили… Так что в этом деле я хоть и чуть-чуть, но разбираюсь. А стены ломаешь… Как тебе такое удаётся? Или это тоже входит в обучение бойцов таких команд, как у тебя?
Таиса только пожала плечами и посмотрела на молчавшую принцессу, та вела себя в соответствии со своей внешностью – старалась быть как можно более незаметной. Таиса ещё раз пожала плечами, решив со странностями этой девушки разобраться позже. Её сейчас занимало совсем другое – пока она купалась в озере, то поняла, что не сможет открыть портал, чтоб провести своих спутников к морю. Таиса давно обратила внимание на странное чувство дискомфорта, возникшее ещё на полпути к Фахдабаду и усиливающееся по мере приближения к этому городу в пустыне. Таисе показалось, что она поняла, чем это вызвано. Она, словно забыв обо всём, вышла из воды и направилась в пустыню. Бывшие наложницы, не решающиеся выбраться из озера, Кирмон и его гвардейцы с удивлением наблюдали за обнажённой девушкой, опустившейся на колени за границей оазиса. Там на скальный выход намело немного песка. Таиса ощупала скалу и теперь задумчиво пересыпала в руках песок. Подошедший Кирмон протянул девушке плащ местного пошива, из грубой ткани, но другого ничего не было. Таиса подняла на лейтенанта конногвардейцев глаза и призналась:
– Ларри, я дура, полная дура!
Кирмон ничего не ответил, он был полностью с Таисой согласен: бродить голой при свете звёзд и полной луны по пустыне, точно не являлось признаком ума. Ронкс, подошедший с Кирмоном, тоже молчал. Он не задумывался о причине такого признания Таисы – просто принял его как должное. Он решил, что на умственные возможности командира, задумавшего такой хитрый план и с блеском его выполнившего, повлияла смена пола. Ведь всем известно – молодые девушки гораздо глупее конногвардейцев, а уж пустынных рейнджеров и подавно. Словно прочитав его мысли, Таиса, закутываясь в плащ, пояснила:
– Это не то, о чём вы подумали, Гарри. Просто я просчиталась, очень крупно просчиталась. Мы не сможем выйти к морю тем путём, что я планировала. Путь на запад нам перекрыт, придётся уходить через пустыню на восток.
– Но там же непроходимые горы! – изумился Кирмон, а Ронкс ничего не сказал – раз командир, хоть и немного спятивший, да ещё и ставший женщиной, сказал на восток, значит, на восток! Какая разница куда идти – всё равно вокруг пустыня.
– Не такие, Ларри, они уж и непроходимые, – усмехнулась Таиса и будто в подтверждение своих слов нагнулась и зачерпнула пригоршню песка, с отвращением на него посмотрела и стряхнула с руки, будто это было что-то очень мерзкое. Таиса не стала объяснять, что здешние породы в основном состоят из артрима – минерала, блокирующего магию. Если в районе пещеры, где от Виджунны скрывались светлые эльфы, его было не так уже и много, но достаточно, чтоб не позволить туда проникнуть богу-дракону, то тут его было столько, что и у дракона Тайши блокировалась магия, хоть это было и не в полном объёме, но создать портал или самой переместиться она не могла. А как раз эту свою способность Таиса и рассчитывала использовать на завершающей стадии операции. Теперь же так уйти не получится, обычным способом тоже – халифская стража перекрыла все пути на запад. Остался один путь – на восток. Таиса снова с отвращением посмотрела на скалу и песок под ногами, из-за того, что она не предусмотрела возможности появления здесь западной границы массива залегания артрима, приходится менять все планы и идти на неоправданно высокий риск! Ведь мало того что придётся идти через пустыню, так надо будет пройти через самый центр залежей артрима, необычайно мощных залежей! Что станет с её магическим способностями? Таиса даже не представляла, и что будет с нею самой? Вот удивятся её спутники, когда красивая девушка – их командир – внезапно превратится в дракона! А ведь Таиса видела материалы исследований как тёмного эльфа, так и светлоэльфийской экспедиции, но не сделала должных выводов. За невнимательность, как и за ошибки, приходится платить иногда очень дорогую цену. Девушка горестно вздохнула.
– Не бойтесь, командир, прорвёмся! Нам не впервой ходить по пустыне, – Ронкс, как мог, хотел утешить погрустневшую Таису.
– Да, леди, мы пройдём сквозь пустыню и преодолеем горы! – не отстал от своего подчинённого Кирмон.
– Мальчики, спасибо вам! – проговорила Таиса, в другое время такая решимость этих мягкотелых короткоживущих позабавила бы её, а сейчас она была им искренне благодарна.
После первой ночи в маленьком оазисе, Таиса приняла решение двигаться не сразу на восток, а попытаться хоть немного запутать погоню, а то, что она будет, сомнений не было. В оазисе не только сменили лошадей рейнджеров отряда на верблюдов, Таиса там же прикупила ещё вдоволь припасов и бурдюков для воды, золота не жалела, впрочем, местные жители, на которых свалилось огромное богатство, за такую цену были готовы отдать последнее. Понимая, что двигаться по пустыни без проводников – верная смерть, Таиса уговорила трёх обитателей оазиса довести отряд до гор, убедив сделать это не только золотом, но и возможностью выслужиться перед халифом:
– Когда вас спросят, почему вы повели чужеземцев, скажете, что обманули глупых. Повели-то не к морю, а вглубь пустыни, к горам, через которые перебраться невозможно. А то, что вы за это получили ещё и золото, вовсе не обязательно рассказывать слугам халифа, я так точно им об этом не скажу.
Проводники дружно закивали – если неверные хотят таким оригинальным способом свести счёты с жизнью, то почему бы им в этом не помочь? Тем более за их же деньги. Было также оговорено, что проводников Таиса нашла по дороге к оазису и хитрые местные жители дорогу к своим жилищам не показали.
А вот для чернокожих воинов, перешедших на её сторону, она верблюдов не приобрела, оставив им лошадей, хотя бурдюками и продовольствием обеспечила.
– У меня для вас будет другое задание, не менее важное, чем сопровождать меня в пустыне, – сказала Таиса командиру чернокожих. Говорила она с ним на языке народа Ишвимолинокори, непонятном остальным. Да и то, что она сделала дальше, очень удивило ей спутников. Девушка по очереди клала руку на лоб чёрным воинам и на альбионском языке говорила то, что надо передать лейтенанту Грентону: это был краткий отчёт о сделанном и приказ немедленно выйти в море. Гарри Ронкс выразил сомнение:
– Вы думаете, эти дикари вот так всё и запомнят, с одного раза?
Остальные рейнджеры были с ним согласны. А Таиса только усмехнулась, уверенная в том, что чернокожие воины сделают всё как надо, для этого она потратила часть силы на ментальное воздействие, хоть и понимала, что в ближайшее время ей вряд ли удастся восстановиться. Теперь воины с берегов Ишвимолинокори повторят её послание слово в слово, даже с её интонациями, неважно, что они не понимают то, что будут говорить – Грентон поймёт. Посмотрев на сомневающихся рейнджеров, Таиса сказала:
– Меня беспокоит не то, что они не смогут запомнить моё послание, а то, чтоб никого из них не перехватили по дороге к Уганабаду. Если это случится, слуги халифа могут догадаться, что посланник не один, и устроят полномасштабную облаву.
– Эти чернокожие могут разболтать, если, как вы говорите, всё дословно запомнили, – забеспокоился Кирмон, Таиса усмехнулась:
– А вот этого они не сделают, даже под пыткой, скажут только Рансу.
– Но как они узнают, что это он? – не сдавался лейтенант-конногвардеец. Таиса не ответила, только снова усмехнулась. Повернувшись к смотревшим на всё это девушкам, Таиса увидела, что две из них отнеслись к этому безразлично, а вот Илонна смотрит широко открытыми глазами. Она что-то увидела в манипуляциях этой странной девушки-капитана. Таиса кивнула баронессе Изельвильской и решила с ней поговорить, не исключено, что та была одарённой. Сделать решила это на ближайшей же ночёвке. Ну а пока отряд, проводив чернокожих воинов, ушедших в обратном направлении, направился в пустыню. Но не на восток, а на юг. Там, как узнала Таиса от своих проводников, был ещё один оазис, и там она решила ещё пополнить запасы воды и других запасов. Продовольствие и верблюдов, решили не покупать, а забрать силой. А после нападения демонстративно уйти на юг, направляясь в сторону джунглей. Так Таиса надеялась сбить погоню со следа и рассредоточить её силы, всё-таки часть отряда преследователей будет направлена проверить и то направление.
Оазис, на который напали рейнджеры, был как бы конкурентом того, родного проводников. Такое бывает довольно часто – ближайшие соседи не дружат, а враждуют. Впрочем, обошлось без крови (к величайшему неудовольствию проводников). Грозный, разбойный вид рейнджеров отбил у местных жителей всякую охоту сопротивляться, тем более что нападения никто не ожидал. И, пополнив запасы, отряд Таисы устремился на юг. Проводники знали своё дело, и на короткий отдых остановились в маленьком безлюдном оазисе с одним полувысохшим колодцем, у торчащей из песка большой скалы, в тени которой прятались нескольких чахлых пальм. В этом месте решили переждать дневной зной, надеясь, что погоня тоже не решится двигаться через пустыню по самой жаре, а то, что погоня уже была, Таиса почувствовала. Это её очень обрадовало, не погоня, а то, что не все её способности заблокированы. Разобравшись в чём дело, девушка разделась и всем телом прижалась к скале, этот, одиноко стоящий, большой камень оказался хоть и слабым, но источником силы. Настолько слабым, что даже грубая одежда кочевника мешала впитывать эту силу.
– Что с командиром? – взволнованно спросил Ронкс у Кирмона. – Она уже так стоит три часа, на самом солнцепёке! Как бы чего не случилось!
– Сказала – не беспокоить и не мешать, – пожал плечами командир рейнджеров, хотя было видно, что и он тревожится. Обнажённая фигурка девушки словно стала частью скалы, на неё уже с беспокойством стали поглядывать остальные, когда Таиса отошла от скалы и потянулась за своей одеждой, баронесса Изельвильская, внимательно наблюдавшая всё это время за странным поведением командира отряда, спросила:
– Что это было? Если скажешь, что решила позагорать нагишом перед нами и всем своим отрядом, я не поверю!
– Правильно сделаешь, – улыбнулась Таиса и в свою очередь, спросила: – Сама-то ты что-то увидела или, может, почувствовала? Каким бы это странным тебе не показалось, расскажи, что ты заметила?
– Может, мне это показалось, скала словно тебя грела, именно, грела! Не нагревшись от солнца, а сама по себе, будто изнутри! – ответила Иллона, Таиса удовлетворённо кивнула – она не ошиблась, баронесса Изельвильска была одарённой, уже почти инициированной одарённой! Кто это сделал, трудно сказать, возможно, на её родине был проведен такой обряд, при этом проводившие его смутно понимали – для чего это надо, но делали, так как не инициированный одарённый представляет опасность не только для себя, но и для окружающих. Можно, конечно, решить эту проблему более решительно – сжечь одарённую как ведьму, но, видно, с баронессой так поступить не могли. А может, традиции местности, где жила Иллона предписывали проводить с такими девочками эти обряды.