Дипломатическая тайна - Лев Никулин


Содержание:

  • НИКАКИХ СЛУЧАЙНОСТЕЙ 1

  • АБДУ-РАХИМ-ХАН 1

  • НЕМНОГО ТАК НАЗЫВАЕМОЙ "ПСИХОЛОГИИ" 2

  • НЕКОТОРЫЕ ГИМНАСТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ 2

  • ТРЕВОГА 2

  • ОПАСНАЯ ИГРА 3

  • ОППОЗИЦИЯ ЕГО ВЕЛИЧЕСТВУ 4

  • ИЗ ДВУХ ТОЧЕК 4

  • МЕРТВЫЙ ГОРОД 5

  • ЧЕРНЫЕ ЧАЛМЫ 6

  • ПЕРЕХОД К ОЧЕРЕДНЫМ ДЕЛАМ 7

  • ПЕРЕВОРОТ 7

  • СПОСОБ МАЙОРА ГЕРДА 8

  • ЗВЕЗДА АБДУ-РАХИМА 9

  • ЕСЛИ ЭТО БУДЕТ ПОЛЕЗНО 10

  • ЕЩЕ ДЕЛОВОЙ РАЗГОВОР 11

  • СОВЕРШЕННО СЕКРЕТНО 11

  • ДВА НЕСЕКРЕТНЫХ ДОКУМЕНТА 11

  • В КИПАРИСОВОЙ АЛЛЕЕ 11

  • ТРИДЦАТЬ ЧЕТЫРЕ КАРАТА 12

  • ШТАБ-РОТМИСТР ВОРОБЬЕВ 12

  • ЕЩЕ О ВОРОБЬЕВЕ 12

  • ПАРОХОД "КЕРЧЬ" 12

  • ВОЗВРАЩЕНИЕ ВОРОБЬЕВА 13

  • ДЕПЕША КОРОЛЕВСКОГО ПОСЛА 13

  • КОНЕЦ ВОРОБЬЕВА 13

  • НОЧЬ И РАССВЕТ 13

  • ЭЛИЗА ДАУН - ЛЮСИ ЭННО 14

  • ПЕРСИ ГИФТ - ВОРОБЬЕВ - Н.В. 14 14

  • МОТОРНАЯ ЛОДКА "ЛЕВ" 14

  • В МИРАТЕ 15

  • В НЕСКУЧНОМ 15

  • ЛОЖА БЕЛЬЭТАЖ 8 15

  • КОВРЫ ИЗ КЕРМАНА 16

  • ДЕТДОМ № 26 16

  • НАЧАЛЬНИК СЕКРЕТНОГО ОТДЕЛА 17

  • ВЕСТИ ИЗ КЕРМАНА 17

  • НЕПРИЯТНОСТИ ПО СЛУЖБЕ 17

  • ДВЕ ПРИМАНКИ 18

  • АУДИЕНЦИЯ 18

  • ДВА ОХОТНИКА 19

  • СПОСОБ МАЙОРА ГЕРДА 20

  • ИНТЕРПЕЛЛЯЦИЯ ЛЕВЫХ 21

  • ПРИВХОДЯЩЕЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВО 21

  • ОТ ТАШКЕНТА ДО МЕРВА 21

  • НЕПРЕДВИДЕННОЕ ОБСТОЯТЕЛЬСТВО 22

  • КОМБИНИРОВАННЫЙ УДАР 22

  • ЕЩЕ ДВЕНАДЦАТЬ ЧАСОВ 23

  • ЛЕНТА ПРЯМОГО ПРОВОДА 23

  • ПЕРЕВОРОТ 24

  • БЕЗ ОСОБЫХ ПРИКЛЮЧЕНИЙ 25

  • БОЙ НА ПЕРЕВАЛЕ ХОРЗАР 25

  • КОЛЬЦО АБДУ-РАХИМА 26

  • ПЕРЕВОРОТ 27

  • ГИФТ - ПЕРВЫЙ. ГЕРД - ВТОРОЙ И КОНЕЦ 27

  • ОБ АВТОРЕ 28

НИКУЛИН Лев.
Дипломатическая тайна.
Роман

Не думай, что каждое пятно в горах - это тень, которую отбрасывает камень. Может быть, это спит тигр.

Саади

НИКАКИХ СЛУЧАЙНОСТЕЙ

Узкая рука с длинными пальцами, чуть распухшими в суставах, приложив автоматическое перо к листу бумаги, начертила:

"Роберт Кетль - эсквайр".

Отняла перо от бумаги, положила в сторону.

Другая рука - смуглая, сухая, вся в синих просвечивающих жилах - осторожно взяла перо и написала внизу каллиграфически тщательно:

"Мирза Али-Мухамед Ол Мольк".

Рука первого выше кисти пряталась в манжете мягкой шелковой сорочки.

Рука второго - в накрахмаленной белой круглой манжете и в черном суконном рукаве.

Потом обе руки встретились, первая чуть коснулась второй и выскользнула из сухого цепкого рукопожатия.

Роберт Кетль - эсквайр и баронет, королевский посланник в Гюлистане - проводил Мирзу Али-Мухамеда - председателя совета министров Гюлистана - до дверей и еще раз простился, чуть моргнув ресницами.

Мирза Али-Мухамед еще больше согнул тупой угол спины и ушел за порог двери; отступив на шаг, он ждал, пока дверь не закрылась. Потом разогнул спину, провел пальцами по седеющей полосами черной бороде и скользнул мимо третьего из полудюжины секретарей посольства - Перси Гифта. Прошел, шаркая ногами, держа правую руку за бортом сюртука, мимо двух отдавших честь статуеобразных сипаев из Пенджаба.

За ним шел Перси Гифт с рассеянно-почтительным видом, заложив руки за спину. Так он шел до своего автомобиля с гербом Гюлистана (барс и луна), потом постоял, как и полагалось по этикету, несколько секунд в четырехугольном белом, отражающем солнце, как зеркало, внутреннем дворике, пока горбоносый и полуседой человек в сюртуке не уехал, затем повернулся и пошел в дом.

Сэр Роберт Кетль долго держал перед глазами квадратный белый лист с текстом на французском языке и двумя подписями. Потом нажал звонок и сказал в переговорную трубку: "Мистер Гифт". Затем опять перевел глаза на бумагу и не отрывался до тех пор, пока не постучали в дверь.

- Вы должны быть вечером у Али-Мухамеда, вручить ему этот документ и сказать, что приедете за ним завтра в час, что здесь должны быть еще три подписи и что я напоминаю ему об Абду-Рахиме. Все. Вместе с тем вы должны помнить, что я передаю вам этот документ и что из этого следует.

Перси Гифт взял лист бумаги, сложил его вчетверо и поклонился.

- Никаких случайностей!…

- Никаких случайностей, сэр.

Он вышел.

Королевский посланник отошел от стола, взял длинный хрустальный стакан и медленно отпил из него несколько глотков. Прозрачные льдинки звенели о хрусталь.

Над белым, высоким домом, с продолговатыми окнами стояло желтое пылающее солнце; неподвижный воздух был пропитан сухим зноем. Но в этой большой, полутемной комнате, где стремительно вращались два винта электрических вееров, было прохладно.

Сэр Роберт Кетль взял газету. Теперь он отдыхал. Бракоразводные процессы на двенадцатой странице "Таймса". Приятный и заслуженный отдых.

АБДУ-РАХИМ-ХАН

У него лучшая лошадь в Мирате. Он купил ее у Бужнурского хана и отдал за нее большой загородный дом с четырьмя бассейнами, фонтаном и виноградником. У него автомобиль "роллс-ройс", цена - десять тысяч кальдар (индийских рупий). У него женщина - чужестранка. Она приехала к нему из Европы и живет в "Гранд-отель д’Ориан", в квартале миссий.

Человек крови пророка, стройный и смуглый, с сединой в висках, с подстриженными усами; розовые губы, а зубы перекусывают проволоку. Одевается лучше королевского атташе, но на нем нет нитки, сотканной чужестранцами.

Вечером по аллее чинар у дворцовых садов, где катаются дипломаты и принцы, он сидит за рулем "роллс-ройса", и женщина-иностранка рядом с ним. Секретари из посольства делают презрительное лицо, но только он один на своей машине может взять подъем горной дороги. И когда он в облаке пыли проносится мимо них, вежливо, как хозяин гостей, он приветствует худосочных рыжих юношей из лучших фамилий, приложив два пальца к круглой шапочке из каракуля.

В горах, там, где дорогу местами загромождают камни горных обвалов, он целует нарисованные губы иностранки несколько раз, и вдруг автомобиль бросает в сторону от вынырнувшего за поворотом дороги камня. Так они целуются - одной рукой он обнимает ее, тогда как другая его рука бросает машину вправо и влево, объезжая камни. "Роллс-ройс" точно пьян or ласк любовников. Там, где дорога пропадает в обвале, он искусно поворачивает машину на обрыве, и они возвращаются в город, когда ночь сменяет золотой день без сумерек.

У квартала миссий, прямо против кафе, он тормозит и целует руку иностранки. Она уходит в подъезд отеля и говорит по-французски:

- Сегодня.

Абду-Рахим-хан едет по дворцовому шоссе. Он оставляет машину во дворе министерства и идет вверх по узкой лестнице мимо безмолвных слуг в чалмах и ливреях.

В приемном зале министров, среди двухцветных колонн, сидит человек в европейском платье; высокий, стоячий воротник подпирает бритые, жирные щеки.

Человек подносит руку к зеленой чалме.

- Хаджи-Сеид.

- Здоровье высокопочтимого господина?…

Но Абду-Рахим-хан проходит мимо с лицом человека, внезапно прикоснувшегося к падали.

Его высокопревосходительство Мирза Али-Мухамед в своем кабинете. Здесь у него бесплотное лицо мудреца, бегущего от жизни и презирающего смертных.

- Хорошо, что ты пришел, Абду-Рахим.

- Вы мне назначили в среду. Вы помните, о чем мы сегодня должны говорить?

Мирза Али-Мухамед молчит. Абду-Рахим видит, что рука его лежит на четырехугольном листе бумаги. Он видит последнюю строку, написанную по-французски, ниже - странно-знакомую подпись и ниже - еще подпись. Мелькнула мысль: почему старая лиса прячет эту бумагу?

- Я помню, Абду-Рахим. Помню. Многое случилось в эти четыре дня…

- Что же могло случиться? Русские ждут.

- Абду-Рахим, ты долго жил в Европе…

Неожиданный поворот головы.

- Помнишь Берлин, Винтергартен и отель в Шарлоттенбурге?

- Вы помните это не хуже меня…

- Я помню, но я стар.

Абду-Рахим встает и теперь уже ясно видит подпись на бумаге.

- Мы давно знаем друг друга, Мирза Али-Мухамед. Говорите, что думаете…

- Абду-Рахим! Завтра ты получишь паспорт и деньги. Завтра же ты возьмешь свою женщину и уедешь в Европу.

- Завтра?

Абду-Рахим встает. У него белеют губы.

- Завтра?… А русские, а договор?…

- Зачем тебе думать об этом, Абду-Рахим? Разве ты не поспеешь в Париж к Гранд-при? Разве твоей женщине не надоели пропахнувшие падалью базары и грязные улочки?

Худая рука гладила жесткую бороду, и глаза щурились над горбатым носом. По-видимому, все решено.

- Прощай, Абду-Рахим. Ты будешь мне благодарен, я знаю…

Повернулся к двери, остановился у порога.

- Скажите мне… Скажите, кто заменит меня?

Молчал, как будто нехотя раздумывая.

- Не знаю. Я еще не думал…

Когда тот взялся за ручку двери, сказал вдогонку:

- Не знаю… Может быть, Хаджи-Сеид.

- Сеид? Шакал? Трижды продажный!

- Абду-Рахим!

Они стояли друг против друга - согнутый старик с полуоткрытым ртом, сверкающими золотыми зубами, и стройный, сильный мужчина, уже наклонившийся вперед для удара.

Абду-Рахим вышел, захлопнув дверь. Мирза Али-Мухамед пошел за ним следом, аккуратно закрыл дверь и дважды щелкнул замком. На повороте лестницы его глаза встретили два сверлящих глаза Абду-Рахима.

- Завтра, Абду-Рахим! Ты слышал?…

НЕМНОГО ТАК НАЗЫВАЕМОЙ "ПСИХОЛОГИИ"

Абду-Рахим-хану тридцать пять лет.

Восемнадцать лет он прожил в Европе. Ему тоже надоели грязные улички и базары Мирата, пропахнувшие падалью. Но Абду-Рахим - сын сердара. Мирза Али-Мухамед был писцом у его отца. И теперь прежний писец выбросил сына сердара из министерства как носильщика, как водоноса, поливающего двор его дома. Секретарь совета министров - много ли чести для сына сердара? Но разве это не ступень к высшему, о чем мечтал Абду-Рахим? Приехать в Европу как высланный опальный чиновник или приехать туда как полномочный министр и посол Полистана?

Старый пес хитрит. Зачем ему понадобилось убрать Абду-Рахима именно теперь, накануне договора с Русской республикой? Может быть, потому, что Абду-Рахим-хану нужен был этот договор? Может быть, потому, что Али-Мухамеду нужно иметь в совете трижды шпиона, служившего у трех посольств? Может быть, потому…

А бумага?… А письмо, подписанное королевским послом? (Абду-Рахим узнал подпись, которую Али-Мухамед закрывал рукой.)

Может быть, это письмо и есть разгадка? Сэр Роберт Кетль требует замены Абду-Рахима заведомым шпионом, и это накануне приезда Советской миссии в Гюлистан. А недурно было бы оглушить старого пса, вырвать это письмо и потом показать его в законодательном собрании кому следует. Удержится ли тогда Али-Мухамед хотя бы один час? Председатель совета министров, которому диктует свою волю посол. Об этом только шепчутся, и вдруг это доказано.

Абду-Рахим задумался, сидя в своей рабочей комнате над кабинетом Али-Мухамеда.

Еще сегодня ночью его кресло займет другой, займет презренный Хаджи-Сеид. Разве это не позор для Гюлистана? Письмо! Письмо, подписанное послом, которое Али скрывал. Если бы его достать, если бы оно было в руках Абду-Рахима! Старый пес не унес его с собой. Он оставил его на столе. Это ясно хотя бы потому, что он запер дверь на ключ. Теперь он совещается с Хаджи-Сеидом внизу, в приемном зале.

Абду-Рахим выглянул на балкон.

НЕКОТОРЫЕ ГИМНАСТИЧЕСКИЕ УПРАЖНЕНИЯ

Двор был пуст. У подъезда, как черепаха, плоский "роллс-ройс". Часовой стоит за оградой, спиной к дому.

Абду-Рахим посмотрел вниз. Этажом ниже, прямо под ним, балкон кабинета, глубокая ниша и угол стола. Из кабинета электрический свет падает на балкон. И он, перегнувшись через перила такого же балкона, как внизу, ясно видит угол стола и белый лист бумаги. Здесь сидел Али-Мухамед, когда он говорил с ним об отставке. Белый лист бумаги - это письмо, которое закрывал рукой Али-Мухамед. Письмо осталось на столе. Это ясно. Иначе, он бы не запер дверь. Зачем прятать? От земли до балкона высоко. Во дворе часовой.

Уже вечер. Над балконом Али-Мухамеда такой же резной балкон на витых колоннах. Для спортсмена и гимнаста, каждое утро работающего на кольцах, на шесте и турнике, едва ли трудно спуститься вниз…

Беседуйте, милые друзья, Али-Мухамед и Хаджи-Сеид! Торгуйте Гюлистаном! Первое - перемахнуть через низкий барьер балкона и повиснуть, держась на мускулах. Есть!

Второе - нащупать ногами колонки, цепляясь за орнаменты стены. Тридцать метров над землей. Сорвешься - конец. Почти не касаясь ногами, на одних мускулах рук соскользнул вниз.

Он на балконе. Еще мгновение - и он в кабинете у стола. Белый четырехугольный лист бумаги! В руке человека. В кармане Абду-Рахима. Победа!

Теперь тем же путем вверх!

Разве не мудрецы выдумали спорт? И в ту секунду, когда он держится на руках за перила балкона своей комнаты, солдат поворачивается лицом к дому. Но двор пуст. Верхний балкон не освещен, и солдат снова смотрит на улицу. Абду-Рахим стоит на балконе. Он вытирает руки платком. Теперь - победа!

ТРЕВОГА

Абду-Рахим спускается по лестнице вниз. Он уходит медленно и спокойно, как бы прощаясь с домом, куда больше не вернется. Или вернется, но уже не как секретарь Али-Мухамеда. Минует приемную. Двое еще шепчутся, увидели его и замолчали, когда он прошел мимо.

Беседуйте, милые друзья!

Слуга заводит мотор, и через минуту "роллс-ройс" выкатывается на улицу мимо часового, отдавшего честь.

Две кареты с фонарями едут навстречу. Повернули к воротам. В них - трое. Что-то затевается у Али-Мухамеда ночью! Три министра. Трудитесь, трудитесь на пользу Гюлистана!

"Роллс-ройс" катится по пустынным ночным улицам Мирата. Две дороги. Одна - к клубу оппозиции, другая - к кварталу миссий. Еще три минуты, и он стоит у подъезда "Гранд-отель д’Ориан". Там, где освещены все окна, и внизу в кафе играет венский оркестр.

* * *

Три человека входят в приемную министерства. Двое тучных, один маленький, юркий. Финансы, блистательный двор и внутренние дела Гюлистана.

Мирза Али-Мухамед, как драгоценность, дает свою руку Хаджи-Сеиду, тот крепко пожимает ее обеими руками и исчезает в галерее за двухцветными колоннами.

Мирза Али-Мухамед идет навстречу министрам. Все трое недовольны. Одного оторвали от сна, другого - от женщины, третьего - от жирного, рассыпчатого плова с апельсинными корками. Но, должно быть, что-нибудь важное.

Один за другим, позади Али-Мухамеда, идут по узкой лестнице. Никаких расспросов здесь. У него слишком многозначительное лицо.

У дверей кабинета Али-Мухамед вынимает ключ, дважды поворачивает, открывает дверь, пропускает трех министров и запирает дверь на ключ изнутри. Затем с видом факира, подготовляющего эффект, идет к столу и… глаза его выходят из орбит, губы дрожат, и он, точно ломаясь зигзагами, падает на пол.

Бумаги, подписанной королевским послом сэром Робертом Кетлем и председателем совета министров Гюлистана Мирзой Али-Мухамедом Ол Мольком, нет.

Дальше