Никого не заметив, он быстренько протиснулся внутрь и спрятался за деревянным верстаком, заваленным грязными инструментами. Только когда дверь с щелчком закрылась, до него дошло, что на ней стоит сложный электронный замок со сканером отпечатка пальцев и панелью ввода кода. Теперь он точно не мог вернуться назад в камеру и попытаться отговорить своих палачей от очередной экзекуции.
Хоть гараж был довольно слабо освещен, вдалеке виднелось пятно света. Два механика работали над полноприводным пикапом. Вроде бы меняли радиатор и что-то сваривали рядом с капотом. Хэнли видел голубоватое свечение ацетилено-кислородной горелки и почуял острый запах плавящегося металла. В гараже стояли и другие машины: два грузовика побольше, а также несколько вездеходов вроде того, на котором Хуан сбежал от респонсивистов в Греции.
Как же он хотел, чтобы Кабрильо сейчас был с ним. Хуан обладал удивительной способностью придумывать и выполнять план с первого же взгляда на ситуацию. Макс же, напротив, был из послушных работяг, кто берет препятствия грубой силой и непоколебимой настойчивостью.
Ковач скоро вернется в камеру для допроса, и к тому времени Хэнли нужно убраться как можно дальше отсюда.
Внимательно осмотревшись, он осознал, что гаражная дверь - единственный выход отсюда, и даже радио не сможет заглушить ее скрип. Выбора не было.
Грубая сила так грубая сила, подумал он.
Макс схватил гаечный ключ длиной почти в полметра и весом под пять килограммов. Поднял его, как хирург берет в руки скальпель, зная, на что способен с этим инструментом. В свою первую настоящую драку он ввязался еще подростком, когда размахивавший ножом обдолбанный наркоман попытался ограбить заправку его дяди. Тогда Макс выбил горе-грабителю зубы ключом, очень похожим на тот, что сейчас держал в руках.
Прячась за всем, чем можно, на цыпочках он перебрался на другую сторону гаража, двигаясь как можно медленней, ведь периферическое зрение улавливает именно движение. Производимый им шум тонул в потоке музыки из радио.
На одном из механиков была сварочная маска, защищавшая глаза, так что Макс сконцентрировался на втором: долговязом мужчине лет тридцати с густой бородой и сальными, убранными в хвост волосами. Тот склонился над мотором, возясь со шлангами. Он даже не слышал приближения Макса, когда тот, точно прицелившись, заехал ключом бедняге по голове. Тот обмяк и повалился наземь. Такая шишка не сойдет еще месяц.
Макс обернулся. Сварщик почувствовал движение, начал выпрямляться, снимая маску, и Хэнли замахнулся, как опытный отбивающий в бейсболе. Выпустив ключ из рук, он отправил его в полет, и закаленный инструмент пробил пластиковый Щиток шлема, защитившего сварщика от куда более серьезных повреждений, а сила удара отбросила его в стоявший рядом инструментальный ящик на колесиках. Паяльная лампа упала к босым ногам Макса, и тот резко отступил, спасаясь от синего пламени.
Среагировав на шум, из-за грузовика показался третий механик, которого до сих пор не было видно за широким бампером. В изумлении он уставился на растянувшегося в ящике сварщика, переводя взгляд на Макса.
Недоумение сменилось гневом, и, прежде чем он успел среагировать, Макс схватил все еще горевшую лампу и бросил механику. Поддавшись рефлексу, тот машинально поймал ее.
При температуре в 3000 градусов Цельсия языку пламени не требовалось много времени, чтобы сжечь плоть. Механик поймал лампу так, что сопло было направлено ему прямо в грудь. В его комбинезоне моментально возникла тлеющая дыра, а кожа и мышцы с шипением испарились, оголяя белизну грудной клетки. Кости успели обуглиться, прежде чем неимоверный шок заставил беднягу отбросить лампу.
Выражение его лица не менялось, мозг еще не успел осознать, что сердце остановилось. Будто в замедленной съемке он упал на бетонный пол. Макса затошнило от запаха паленой плоти. Он совсем не хотел убивать несчастного механика, но ничего не поделаешь. Он должен спасти сына, и как ни печально, этот человек встал у него на пути.
Размер одежды сварщика подходил ему больше всего, так что Макс стянул с него комбинезон. Обувь пришлось снимать с третьего, остальные оказались ему безнадежно малы. Он старался не поднимать глаз, пока стягивал ботинки с его ног.
Подойдя к грузовикам с парой кусачек, Хэнли открыл капоты и перекусил провода, тянувшиеся от распределителя зажигания подобно черным щупальцам. Собираясь повторить процедуру с квадроциклами, краем глаза заметил стоявшую на одном из верстаков кофемашину. Посреди кружек, баночек и пластмассовых коробочек с сухими сливками нашел сахарницу. Недолго думая, Макс взял ее и, вместо того чтобы копаться в устройстве вездеходов, просто отвинтил крышки бензобаков и засыпал туда сахар. Больше полукилометра они теперь не проедут, а на то, чтобы прочистить топливопроводы, уйдут часы.
Минуту спустя, сидя на вездеходе, который он нарочно не трогал, Макс нажал кнопку, открывающую гаражную дверь. Царила ночь, и дождь лил как из ведра. О лучших условиях Макс и мечтать не мог. Закрывать за собой дверь было незачем - Ковач все равно узнает, что он сбежал и как он это сделал.
Прищурившись от дождя, Макс нажал на педаль и помчался навстречу неизвестности.
ГЛАВА 24
Приказы Ковача поначалу казались странными. Он расставил пятерых своих человек по периметру покинутого учреждения респонсивистов на Филиппинах. Им нельзя было контактировать с людьми, исследовавшими здание, если только те не будут предпринимать очевидных попыток проникнуть в подземный тоннель. За несколько недель, что они наблюдали за местностью, единственными, кто проявил интерес к сооружению, была парочка филиппинцев на дряхленьком мотоцикле. Они прослонялись несколько минут, осматривая здание в поисках ценного добра, и, ничего не найдя, уехали прочь в клубах густого сизого дыма.
Завидев же приближение этих двоих, часовые тут же встрепенулись, а когда до них донеслось эхо прогремевшего взрыва, они поняли, что опасения их были не напрасны.
В грохоте обрушивающегося бетона Хуан скользнул в проделанную Линком дыру, приземлившись точно на стертые ступени. В воздухе стояла беспросветная стена пыли, и Кабрильо вслепую побежал вниз по лестнице в надежде, что Линк уже расчистил проход. Кусок бетона размером с его голову задел плечо, отчего Хуан повалился с ног. Кубарем прокатившись на пару метров вниз, он так и остался лежать под дождем падающих обломков.
Мощная рука схватила его за шиворот и втянула в небольшую пещеру, в последнее мгновение спасая его от сокрушительной лавины.
-Спасибо, - прохрипел Хуан, пока Линк помогал ему подняться на ноги.
Оба были с ног до головы покрыты слоем серой пыли.
Деревянные балки, поддерживавшие потолок, не выдержали, и тонны бетона и древесных обломков покатились по лестнице, окончательно забив ведущее в пещеру отверстие. Они остались в кромешной темноте.
Линк нащупал в заплечной сумке фонарик. По мощности тот сравнился бы с ксеноновой фарой автомобиля, но все, что они сейчас могли разглядеть, - это облака пыли.
-Ничего не напоминает? - фыркнул Линк.
-Разве что как мы тогда вызволили того банкира из тюрьмы в Цюрихе, - прокашлявшись, ответил Хуан.
-Как тебе наш комитет по приему?
-И как я мог думать, что все будет так просто?
Линк провел лучом фонарика по заваленному проходу. Некоторые глыбы весили не меньше полутонны. На то, чтобы разобрать завал, уйдет не один час.
-А стоит нам откопать хоть крошечную дырочку, как они пристрелят нас на месте. - Хуан поставил пистолет на предохранитель и сунул его за пояс. - Они превосходят нас в боевой мощи и, скорее всего, в численности тоже. Я как-то не рвусь проделывать весь этот путь, чтобы наткнуться на дуло пистолета.
-Подождем, пока свалят?
-Не получится. У нас одна фляга с водой на двоих и пара протеиновых батончиков. Они же могут сидеть там хоть до скончания веков.
Он все возился со своим спутниковым телефоном.
-Призовем кавалерию. Эдди доставит сюда ударную группу в течение сорока восьми часов.
- Нет сигнала. - Кабрильо вырубил телефон, не тратя заряд батареи.
-Ладно, может, у тебя какие идеи?
Хуан забрал у Линкольна фонарик и посветил вниз, вдоль спускающегося под землю тоннеля.
- Посмотрим, куда он ведет.
- А если они пойдут за нами?
- Что ж, надеюсь, мы их услышим и успеем устроить засаду.
- Так почему бы не подстеречь их прямо здесь?
- Будь я на их месте, первым делом закинул бы сюда парочку гранат, а потом уж засылал людей. Мы превратимся в фарш раньше, чем они успеют открыть огонь. Надо найти более выгодную позицию. Зато если они решатся за нами пойти - значит отсюда есть и другой выход.
Линк обдумал их положение и в конце концов широким жестом пригласил напарника спуститься в проход.
Одна из стен тоннеля представляла собой сплошную каменную плиту, на другой же были очевидные признаки работы инструментами. Вдвоем они свободно стояли плечом к плечу, а в высоту тоннель достигал трех метров.
- Это природная трещина, которую японцы разработали в период оккупации, - изучив стены, предположил Кабрильо.
- Наверное, разлом после землетрясения, - согласился с ним Линк. - Вот они и построили свою фабрику, или как они это называли, в месте, где трещина соприкасается с поверхностью.
Хуан указал на темные брызги на каменном иолу. Судя по форме распыла, это была кровь, много крови.
- Стреляли.
- И не раз.
С каждым шагом температура падала, а влажность возрастала. Но Кабрильо дрожал вовсе не от холода - от мыслей об ужасающих бесчинствах, творившихся здесь когда-то.
Тоннель шел не прямо, а зигзагообразно, порой слегка изворачиваясь под незначительным углом. Спустя двадцать пять минут - почти пять километров - пол пещеры выровнялся, и они наткнулись на первую комнату. Вход был частично завален, а потолок являлся испещренной трещинами каменной мозаикой, готовой обвалиться в любую минуту. Судя по всему, это тоже когда-то был природный разлом, расширенный японцами.
Комната представляла собой неровную окружность метров пятнадцати в диаметре. Она была пуста за исключением нескольких болтов, на которых когда-то крепились электропровода.
- Администрация? - вслух размышлял Линк.
- Вполне возможно, раз уж это ближайшее к поверхности помещение.
Пройдя мимо еще двух боковых пещер, они наткнулись на четвертую комнату, в которой японцы кое-что оставили. Здесь была дюжина прикрученных к полу коек, а также несколько металлических шкафчиков на стене. Хуан принялся их осматривать, пока Линк занимался исследованием кроватей.
- Смотри-ка, даже койки заключенным предоставляли, - задумчиво сказал он.
- В шкафчиках пусто, - Хуан взглянул на Линкольна. - Койки были нужны, чтобы сдерживать узников. Зараженные сыпным тифом, холерой или каким-то ядовитым газом метались бы в конвульсиях.
Тот тут же с отвращением отдернул руки.
Позже они нашли еще четыре такие же комнаты, в некоторых умещалось до сорока коек. Им также попался небольшой, высотой по пояс проход в главный тоннель. Хуан просунул в щель голову и плечи и обнаружил резко уходящую вниз пещеру. На конце луча фонарика он разглядел усыпанный каким-то мусором пол. Это была общая свалка, и в грудах отходов угадывались человеческие кости. Спустя десятилетия уже было непонятно, от скольких людей.
- Да это самая настоящая бойня, - пропыхтел он, высовываясь наружу. - Фабрика смерти.
- И на протяжении восемнадцати месяцев она ни на день не прекращала свою работу.
- Думаю, верхние сооружения служили лишь прикрытием для этих подземных лабораторий, в которых происходили поистине ужасающие вещи. С помощью системы пещер они с легкостью могли изолироваться, в случае если вирус вырвется на свободу.
- Грубо, но действенно. - В голосе Линка звучало презрение. - Нацистам бы еще поучиться у японцев.
- Что они и сделали, - ответил Хуан. - "Отряд 731" образовался в 1931-м, за два года до прихода к власти Гитлера. Прямо перед окончанием войны направления обмена информацией и технологиями изменились. Германия снабжала Японию реактивными двигателями для создания самолетов камикадзе, а также ядерным топливом.
Линк не успел ответить ему.
Будучи на большом расстоянии и под мощным слоем камней, они не услышали взрыва у входа в тоннель. Зато еще как ощутили дуновение воздуха, словно воздушный поток проносящегося мимо грузовика. Респонсивисты пробрались через груду обломков и уже шли за ними по пятам.
- Они наверняка знают тоннели наизусть и быстро нагонят нас, - мрачно сказал Кабрильо. - Теперь у нас не больше получаса на то, чтобы найти либо выход отсюда, либо выгодную позицию, чтобы обороняться с двумя пистолетами и одиннадцатью магазинами.
Следующая комната была не столь пустой, как остальные. На койках лежали тонкие матрацы, а шкафчики были заставлены склянками с химикатами. Надписи на ярлыках были, на немецком. Хуан указал на них Линку, подтверждая свою правоту.
Внимательно изучив надписи, тот начал читать по- английски:
- Хлор. Дистиллированный спирт. Перекись водорода. Сернистый газ. Соляная кислота.
Кабрильо уж и забыл, что Линкольн знал немецкий.
- У меня идея. Найди-ка мне гидрокарбонат натрия.
- Нашел время заботиться о болях в животе, - бормотал Линк, обводя взглядом баночки.
- Химия, 11-й класс. Насчет живота не помню, зато моего учителя хлебом не корми - дай поучить детей изготавливать химическое оружие.
- Восхитительно.
- Стареющий хиппарь, считавший, что нам надо будет как- то постоять за себя, когда власти наконец придут отбирать нашу частную собственность, - пояснил Хуан. Линк с сомнением взглянул на него и передал нужную баночку. - Ну, что тут скажешь? - Кабрильо пожал плечами. - Я вырос в Калифорнии.
Он попросил Франклина отыскать еще один реагент.
-И что ты собираешься со всем этим делать? - протягивая ему склянку с янтарной жидкостью, поинтересовался Линк.
-Как что? Химическое оружие.
Местом для засады единогласно была выбрана одна из небольших комнат, что встречались им раньше. Линк смотал несколько матрацев и одеял в форме двух человек, склонившихся над дальней от входа койкой. Хуан тем временем изготовил хитрую ловушку из найденного в рюкзаке Линкольна мотка изоленты, выбранных химикатов и собственной фляжки. В тусклом свете фонарика импровизированных манекенов было почти не отличить от живых людей. Последний штрих: мобильник Линка в режиме громкой связи, положенный между двумя куклами.
Сами же они отошли в комнату напротив, чуть дальше по тоннелю, и начали ждать.
Как только в душу Хуана закрадывались сомнения, стоило ему подумать о людях, погибших на борту "Золотого рассвета", - и сомнения как ветром сдувало. Томительно тянулись минуты. Им с Линком было не привыкать выжидать часами в засаде, и сейчас они неподвижно и не смыкая глаз всматривались в тоннель, хоть во мраке мало что можно было разглядеть. Оба стояли, прислонившись к стене, повернув голову и навострив уши, ловя каждый шорох.
Они заслышали приближение респонсивистов уже через двадцать минут. Те стремительно бежали по коридору, и Хуан различил сначала две, затем и три пары ног. Света не было - значит, у них инфракрасная лампа и очки ночного видения, позволяющие видеть в ее спектре.
Стрелки замедлились у боковых пещер, будто бы и ожидали засады. Хоть Кабрильо и не видел часовых, он прекрасно ориентировался по звуку. Приблизившись к самому входу, они стали почти бесшумными и осторожно продвигались вперед, прикрывая спины друг друга.
Раздался лязг металла и в тот же миг голос:
- Я вас вижу. Сдавайтесь, и никто не пострадает.
Один из стрелков прижался к стене и, вытянув перед собой винтовку, целился в куклы из матрацев у дальней стены комнаты.
Спрятавшись за Линкольном, чтобы мощное тело морпеха заглушило его голос, Хуан поднес свой мобильник ко рту и произнес:
- Черта с два.
На заранее установленной на максимум громкости оставленного в пещере сотового его слова вырвались дерзким криком. В ту же секунду прогремели выстрелы сразу из двух винтовок, и в ярком свете вспышек Кабрильо отчетливо разглядел все три фигуры. Это явно были не рядовые салаги. Двое стояли прямо у входа в пещеру, а третий - чуть позади, прикрывая их спины.
В столь замкнутом пространстве громкие выстрелы на миг оглушили Кабрильо.
Когда стрельба прекратилась, он стал ждать, каким будет их следующий шаг. Потраченных пуль хватило бы, чтобы убить пару дюжин человек. Стоявший на стреме респонсивист зажег фонарь, и троица стянула очки ночного видения, после вспышек от выстрелов от них было мало толку. Двое стрелков осторожно двинулись к манекенам, а третий остался на страже, упреждая удар с тыла.
И Кабрильо не заставил себя ждать.
Натянутый им провод был у самых ножек койки, на которой якобы лежали их бесчувственные тела, но стрелки не сводили глаз с кукол и не заметили ловушки.
Изолента была примотана к баночкам с хлором и гидрокарбонатом натрия, и те упали наземь, стоило незадачливому респонсивисту задеть ногой провод. Баночки разбились, и осколки посыпались в лужу воды из фляги и того самого химиката, что искал Хуан.
Заслышав звон стекла, Хуан с Линком немедля открыли огонь. Часовой обернулся на звук сработавшей ловушки, и они застали его врасплох. Одна пуля прошила его грудь, разрывая внутренности на куски, а вторая угодила прямо в глотку. Обмякший труп повалился на землю, так и не выпустив из рук винтовку и фонарик. В свете последнего они увидели возникшее в пещере облако зеленоватого газа.
В результате химической реакции образовалась смесь соляной и хлорноватистой кислот. Не успели стрелки осознать опасность, а их легкие уже разрывались от боли. Ядовитые пары воздействовали на нежные ткани дыхательных путей, превращая каждый даже мельчайший вдох в нестерпимую пытку.
Кашляя, они вдыхали еще больше яда, от чего из пещеры вывалились уже в конвульсиях, давясь собственной кровью и мокротой.
На самом деле количество яда в их организме было не так велико, но без срочной медицинской помощи респонсивисты были обречены на медленную и мучительную смерть. Один из них, видно, уже понял это и, прежде чем Кабрильо успел остановить его, выдернул чеку своей гранаты.
На принятие решения оставалась доля секунды, но свод пещеры был столь непрочным, что выбора у них не было. Кабрильо схватил Линка за руку и бросился бежать, не успев даже включить фонарик. Он несся вперед, придерживаясь стены тоннеля. За спиной он ощущал тяжелое дыхание Линкольна. Они считали секунды и одновременно бросились на землю как раз со взрывом гранаты.
- Ты в порядке? - пропыхтел Кабрильо.
Линк ощупал голень, куда на излете попал один из осколков. Крови на пальцах не было.
- Ага, а ты?
- Я буду в порядке, только когда мы уберемся подальше от всей этой пыли. Идем.
- Посмотри на это с хорошей стороны, - следуя за ним, ответил Линк. - Зато теперь за нами нет хвоста.
- А ты у нас, как всегда, неисправимый оптимист.
Еще два часа они исследовали подземные сооружения. Нашли койки для ста восьмидесяти заключенных, комнаты, бывшие когда-то лабораториями, а также нечто, что Линк назвал климатической камерой.