XIX
… Нерон, так долго желавший увидеть горящий Рим… - Нерон (37–68; по рождению - Луций Домиций Агенобарб, после усыновления императором Клавдием в 50 г. - Тиберий Клавдий Нерон Друз Германик; император с 54 г.) обожал публично выступать с исполнением музыкальных и драматических произведений, в том числе собственных, требовал восхищения и бурных оваций. Когда в 64 г. в Риме вспыхнул страшный пожар, поползли слухи, что Город был подожжен по приказу самого Нерона, дабы тот мог подстегнуть свое вдохновение и сочинить поэму о гибели Трои в огне; другие утверждали, что император поджег Рим, чтобы на его месте воздвигнуть новый город и назвать его Неронополем. Желая снять с себя обвинения молвы, Нерон объявил виновниками пожара христиан и подверг их массовым казням.
… вернулся в невзрачный дом на Палатинском холме, мечтая о своем Золотом дворце. - На Палатинском холме Рима находился дворец императоров. Но одержимому манией величия Нерону этого было недостаточно, и он построил в центре Рима дворец около километра длиной, в вестибюле которого стояла статуя императора высотой 36 м. Этот дворец сгорел в пожаре 64 г., был перестроен в том же году и назван Золотым домом; разрушен после свержения Нерона.
XXII
… она ждала появления прекрасной звезды Геспер, что зажигается на западе… - Геспер - вечерняя звезда, планета Венера, видимая вечером на закате; в древности Венера считалась двумя разными светилами: Люцифером (утренней звездой) и Геспером.
Дарро - см. примеч. к гл. XII.
… небесная благодать возвестила Деве Марии появление архангела Гавриила… - Лука, 1: 26–38.
… легла, подобно гермафродиту Боргезе слегка откинув шею назад и положив прелестную, темноволосую головку на точеную белоснежную руку. - Гермафродит - в греческой мифологии сын Гермеса (рим. Меркурия) и Афродиты (рим. Венеры), юноша необычайной красоты. Однажды, когда он купался в водах источника, нимфа этого ключа Салмакида страстно влюбилась в него, но ее мольбы о взаимности не имели успеха. По просьбе Салмакиды боги слили ее и Гермафродита в одно двуполое существо - отсюда и современное употребление слова "гермафродит".
Здесь имеется в виду находящаяся ныне в Лувре и попавшая туда из коллекции римских князей Боргезе римская мраморная копия бронзовой греческой статуи Гермафродита, принадлежавшей, возможно, резцу знаменитого древнегреческого скульптора второй пол. V в. до н. э. Поликлета.
XXIII
… скакал со стороны Сакатина. - Сакатин - улица в Гранаде, перпендикулярная одной из основных городских магистралей - Большой улицы Колумба (в описываемое время - Северной улицы); упирается в юго-восточный угол площади Вив-Рамбла.
XXIV
… при дворе Лоренцо II, известного тем, что он был отцом Екатерины Медичи и что его бюст изваял Микеланджело. - Лоренцо II Медичи (1492–1519), герцог Урбинский.
Екатерина Медичи (1519–1589) - дочь Лоренцо II Урбинского, т. е. внучка Пьеро Несчастливого; в 1533 г. вышла замуж за младшего сына короля Франции Франциска I.
В 1520–1534 гг. Микеланджело работал над капеллой Медичи во Флоренции. В этой капелле должен был быть захоронен прах (это произошло лишь в 1545 г.) Лоренцо Великолепного, его брата Джулиано Старшего, Лоренцо Урбинского и Джулиано Немурского. В нише одной из стен капеллы установлена созданная в 1524–1527 гг. статуя (не бюст!) сидящего молодого человека в условных античных доспехах в позе глубокого раздумья; это и есть Il Pensieroso (ит. "Задумавшийся", или "Задумчивый"). В нише противоположной стены Микеланджело поставил парную к ней статую (вероятно, в 1530–1534 гг.) сидящего человека также в античных доспехах и судя по виду еще более молодого. Уже в кон. XVI в. общеизвестным считалось, что "Задумавшийся" - изображение Лоренцо Урбинского.
Улица Рыцарей - явно имеется в виду улица Святого Иакова рыцарей, посвященная святому Иакову как покровителю христианских рыцарей; эта улица в восточной части Толедо проходит неподалеку от Тахо, параллельно реке.
Тахо - самая длинная река (1010 км) на Пиренейском полуострове; протекает в Испании и Португалии (там она называется Тежу) и впадает в Атлантический океан; Толедо стоит на излучине Тахо.
XXVI
… О Сид Кампеадор!.. В твои времена сыны мстили за оскорбления, нанесенные их отцам чужими… - См. примеч. к гл. XIV.
Эдикт - в позднесредневековой Европе закон, издаваемый лично государем, без одобрения теми или иными советами или законосовещательными органами.
… место на королевских галерах в обществе алжирских турок и тунисских мавров… - Галера - деревянное гребное военное судно длиной 40–50 м, шириной ок. 6 м, с небольшой осадкой (ок. 2 м) и одним рядом весел (16–25 пар); иногда, впрочем, галерами называли гребные суда вообще; галера была изобретена в VII в. венецианцами, в средние века и до второй пол. XVI в. являлась основным типом боевого судна, а в качестве вспомогательного военного корабля использовалась до первой пол. XVIII в.; гребля на подобном судне представляла собой очень тяжелую работу, потому в европейских и средиземноморских исламских государствах гребцами на галерах были осужденные за тяжкие преступления и пленники, чаще всего - иноверцы, в том числе - мусульманские пираты из Алжира и Туниса.
Следует отметить небольшой анахронизм, допущенный Дюма: с XIII в. за власть над Алжиром боролись несколько местных династий, а турки завладели этой страной (и продолжали владеть - сначала полностью, а после установления в 1711 г. правила наследования власти местными правителями более номинально - вплоть до завоевания Алжира Францией в 1830 г.) лишь в 1520 г., т. е. годом позже описываемых событий.
XXVII
… бесстрастном лоцмане, что зовется доном Карлосом, которому - под именем Карла V - предназначено вникать в бедствия, потрясающие общество… - Имеется в виду Реформация религиозно-социальное течение в Европе XVI в., направленное на разрыв с католической церковью по причинам догматическим (сторонники Реформации, протестанты, утверждали непосредственное общение души с Богом, исключающее посредничество церкви), культовым (они отрицали культ святых, поклонение мощам и иконам, безбрачие духовенства, требовали богослужения не на латыни, а на живых языках и т. д., и т. п.) и организационным (отказывались признавать папу главой церкви). Борьбе с Реформацией Карл V посвятил значительную часть своего царствования.
XXIX
… тяжкий груз - полмира - лежал на плечах этого девятнадцатилетнего Атласа. - Атлас - в греческих мифах титан, т. е. древнее божество, возникшее еще до рождения богов; в борьбе богов и титанов последние потерпели поражение, и Атлас (Атлант) был в наказание поставлен на крайнем западе земли поддерживать небесный свод.
… я начну с того, что снова захвачу Неаполь, который я обещал папе, Италию, которую я уступил Франции, Сардинию, которую я… - Вложенные Дюма в уста Карла слова не во всем соответствуют действительности. Итальянские войны начались из-за претензий Франции на Милан и Неаполь, французы дважды брали последний - в 1495 и 1500 гг., но в конце концов были вынуждены навсегда от него отказаться в 1504 г. Папы претендовали на Неаполитанское королевство с XII в., но Карл, в качестве испанского короля владевший им, никогда не собирался отдавать его папе.
Борьба с Франциском I за Италию заняла большую часть царствования Карла V, однако к 1519 г., к которому относится повествование, французы очередной раз завладели Миланом (1516 г.), но вся Италия им не принадлежала. В результате долгой борьбы и именно силами войск Карла французы были полностью вытеснены из Италии, но это произошло лишь под самый конец его царствования, а окончательно - в 1559 г., через три года после отречения Карла (1556 г.) и через год после его смерти (1558 г.).
Сардиния, с 1324 г. принадлежавшая Арагону, с 1510 г. подвергалась нападениям северо-африканских арабских пиратов. В 1535 г. Карл разгромил их базу в Тунисе, но полностью покончить с пиратством ему не удалось, и экспедиция на другую их базу, Алжир, в 1541 г. успехом не увенчалась.
XXX
… покинул Севилью … и переехал в Кордову… - Кордова лежит примерно в 120 км к северо-востоку от Севильи.
… ибо я король с детских лет и мне ведомо, что такое справедливость. - Карл стал королем Испании в 16 лет, а этот возраст в те времена детством не считался.
Гвадалквивир - река в Испании; длина 560 км; протекает по Андалусии; впадает в Кадисский залив Атлантического океана; на Гвадалквивире стоят Кордова и Севилья.
… он пересек пол-Испании… - От Могера до Кордовы ок. 200 км, и это, конечно, не пол-Испании.
Заключение
… В многолюдной толпе попадались мавры. - Мавров в собственном смысле, т. е. мусульман (напомним: крещеные арабы назывались морисками) в Гранаде в 1519 г. быть не могло, ибо в 1502 г. перед ними был поставлен выбор - крещение или изгнание (в остальной Испании это произошло в 1525–1526 гг. - см. примеч. к гл. I).
… Назначаю вас коннетаблем королевства. - Коннетабль - в средневековой Франции высший военачальник, подчиняющийся лишь королю; в определенных случаях, например во время военных действий, даже король не имел права отменить приказов коннетабля, он мог лишь сместить его.
В испанских государствах должность коннетабля появилась в Кастилии в 1382 г., в Арагоне несколько ранее - в 1369 г. Однако весьма заботившиеся о своем единовластии Фердинанд и Изабелла упразднили в кон. XV в. эту должность, так что дон Иньиго никак не мог быть назначен в 1519 г. коннетаблем. Возможно, Дюма ввел эту подробность потому, что должность коннетабля Кастилии была наследственной в роду Веласко.
… герцогиня де Кармона, маркиза де Монтефрио, графиня де Пулхар. - Верный своему художественному принципу смешения исторической реальности и литературного вымысла, Дюма присваивает Хинесте вымышленные титулы, образованные от реальных топонимов.
Кармона - город в Андалусии, в провинции Севилья, в 30 км к востоку от самой Севильи.
Монтефрио - город в Андалусии, в провинции Гранада, в 35 км к северо-западу от провинциального центра.
Пулхар - город в Новой Кастилии (ныне - в области Леон-Кастилия), в провинции Толедо, в 20 км к юго-западу от древней столицы Испании. Упоминание последнего топонима, выводящего за пределы Андалусии, может быть объяснено тем, что Дюма решил намекнуть на Эрнана Переса дель Пулхар (1451–1531; фамилия его обозначала не титул, но лишь указание на место рождения его предков - сам он был родом из города Сьюдад-Реаль, центра одноименной провинции в Новой Кастилии), известного военачальника, участника войн с маврами, историографа, автора "Хроники католических королей", прожившего вторую половину жизни в Гранаде, во взятии которой он участвовал.
… звание гранда первого класса… - См. примеч. к гл. IV.
… вы добавите … во главу своего герба - бургундского льва. - С XIV в. гербы знатных фамилий Западной Европы становятся жестко фиксированными и менять их имел право только монарх в ознаменование каких-либо деяний владельца герба. Король Карл здесь хочет сказать, что в награду за добродетель дон Рамиро может изменить свой герб: поместить в верхнюю часть его (геральдика знает несколько видов выделения верхней, самой почетной части герба - просто верхняя половина, левая верхняя четверть, треугольник, образованный верхней кромкой гербового щита и линиями, ведущими от верхних углов к центру) элемент личного герба самого короля (в такой герб входили гербы всех подвластных территорий) - черного льва на золотом поле, что было родовым гербом герцогов Бургундских, наследником которых являлся Карл V.
… Благодарю вас, господин герцог Баварский! - Имеется в виду Вильгельм IV Постоянный (1493–1550), герцог Баварский с 1508 г.
Примечания
1
Погонщики мулов (исп.).
2
"У мавританского короля" (исп.).
3
Щёголь (исп.).
4
Перевод М. Ваксмахера.
5
Гонец любви (исп.).
6
Грабители (исп.).
7
Подросток (исп.).
8
Хозяин харчевни (исп.).
9
Крестьяне-подёнщики (ит.).
10
Молодец (исп.).
11
Десятина (лат.).
12
Знатный человек (исп.).
13
Долина (исп.).
14
Внутренний двор (исп.).
15
Король Филипп (нем.).
16
Очарование и нежность этих немецких слов вряд ли способно передать иноземное произношение, хотя мы выписываем их согласно звучанию, а не орфографии; эти три слова - "майн зюссер фатер". (Примеч. автора.)