94. Был император Рудольф, – тот, кто мог
Спасти Италию, чьи раны вскоре
Не заживут, среди ее тревог.97. А тот, что ищет утолить в нем горе,
Владел страной, откуда ток в горах
Молдава в Эльбу мчит, a Эльба в море:100. То – Оттокар; он даже в пеленах
Разумней был, чем сын его брадатый.
Злой Венцеслав, что губит жизнь в пирах.103. Курносый тот, беседою занятый
С своим соседом, чей так кроток лик.
В грязь затоптал цвет лилии измятый:106. Смотрите, в грудь как бьет себя старик! -
Другой же с ним, как видите, к ладони
Щекой, вздыхая, как на одр, поник:109. Отец и тесть то сына беззаконий
Во Франции: он так им омерзел.
Что мысль о нем причина их мучений.112. А тот, который с виду так дебел,
Поющий в лад вон с Клювом тем орлиным,
Был препоясан славой добрых дел.115. И если б трон за ним был занят сыном,
Тем юношей, что сзади, – чести дух
Из чаши в чашу тек ручьем единым, -118. Чего нельзя сказать о прочих двух:
Джьяком и Федериг имеют троны,
Но лучший жар наследья в них потух.121. Людская честность редко без препоны
Восходит в ветви: воля такова
Всех Дателя, – почтим Его законы.124. Тот Клюв орлиный пусть мои слова,
И этот Пьеро, примут одинако.
Поправ Прованс и Пулии права!127. Да! столько семя благородней злака,
Что Беатриче с Маргаритой вряд
С Констанцией сравнятся славой брака.130. Но вот король, к ним не вошедший в ряд:
То Генрих Английский, друг жизни стройной;
В ветвях своих он лучший видит сад.133. Сидящий ниже всех и взор спокойный
На них подъемлющий – Гюльельм маркиз,
Из-за кого александрийцев войны.136. В скорбь ввергли Монферрат и Канавиз.
Песнь восьмая
Преддверие чистилища. – Нерадивые. – Цветущая долина. – Ангелы-хранители. – Нино Висконти. – Змей. – Куррадо Маласпина.
1. Настал уж час, когда в немой печали
Летят мечтой пловцы к родной стране,
Где в этот день прости друзьям сказали;4. Когда томится пилигрим вдвойне,
Услыша звон, вдали гудящий глухо,
Как будто плача об отошедшем дне.7. И в этот час, как смолкло все для слуха,
Я зрел: одна восстала тень, рукой
Дав знак другим, чтоб к ней склонили ухо.10. Воздевши длани, взор она с мольбой
Вперила на восток, как бы желая
Сказать: Всегда я, Господи, с Тобой!13. "Te lucis ante" – песнь лилась святая
Из уст ее гармонией святой
Мне позабыть себя повелевая.16. И набожно и стройно, вторя ей,
Весь хор пропел тот гимн, стремя высоко
К кругам небесным взор своих очей. -19. Здесь в истину впери, читатель, око;
Теперь на ней так тонок стал покров.
Что уж легко проникнуть в смысл глубокий.22. И, смолкнув, сонм тех царственных духов,
Смиренно вверх смотрел со страхом в лицах,
Как будто ждал чего-то с облаков.25. И видел я: с небес неслись в зарницах
Два ангела, вращая против сил
Меч пламенный с тупым концом в десницах.28. Как лист, сейчас рожденный, зелен был
Цвет их одежд, и их покров клубился,
Волнуем взмахом их зеленых крыл.31. Один из них вблизи от нас спустился,
Другой же стал на супротивный склон,
Так что сонм душ меж ними находился.34. Цвет их волос я видеть мог, как лен,
Но взор слепили лица огневые:
Избытком чувств был орган побежден,37. – Их ниспослала к нам с небес Мария,
Сказал Сорделл: – да станут здесь в оплот
Долине сей: сейчас узрите Змия.40. И я, не знав, откуда Змий придет,
Стал озираться и приникнул ближе
К раменам верным, холоден, как лед.43. Тогда Сорделл: – Теперь сойдемте ниже
К великим в Сонм, чтоб с ним заговорить;
Тебя узнав, утешатся они же.46. Вниз трех шагов я не успел ступить,
Как был уж там. И кто-то взоры смело
Вперял в меня, как бы хотел спросить.49. Был час, когда уж в воздухе стемнело;
Но все ж не так, чтоб мрак мешал ему
И мне узнать, что в нем сперва чернело.52. Ко мне он шел, и я пошел к нему. -
Как был я рад, о Нин, судья правдивый,
Что не попал ты с злыми в адску тьму!55. Приветы шли у нас без перерыва,
И Нин спросил: – По дальним тем волнам
Давно ль пришел сюда, к горе счастливой?58. О! – я сказал, – по адским злым местам
Сюда пришел я утром с жизнью тленной,
Чтоб, идя так, снискать другую там.61. И, слыша то, Сорделл и Нин почтенный
Вдруг отступили от меня, смутясь,
Как те, кого объемлет страх мгновенный.64. Сорделл к поэту, Нин же, обратясь
К сидевшему, вскричал: – Вставай, Куррад!
Взгляни, как мощь здесь Божья излилась.67. И мне потом: – Той высшею наградой,
Что дал тебе Сокрывший в темноте
Первичное Свое зачем от взгляда, -70. Молю: скажи – проплыв пучины те -
Моей Джьованне, там да усугубит
Мольбы о нас, где внемлют правоте.