Чужак вышел из кустов и остановился прямо перед бородачом.
- Поганый пес! - с презрением словно выплюнул он. - Хотел меня обмануть! Но твой дружок уже покончил счеты с жизнью. Он уже на небесах…
- О, Господи… - заикаясь, пробормотал бородач. - Ты расправился с Ринго Чейном… Ты когда-нибудь слышал о Ринго Чейне? Это был один из самых метких и быстрых стрелков в Колорадо.
- Он был просто идиотом, - ответил блондин. С этими словами он нагнулся и развязал бородача. Потом одним рывком поставил его на ноги. Парень приказал ему: - Шагай вперед, амиго!
Бородач непонимающе передернул плечами.
- Куда?
- К вашей хижине. У вас наверняка есть поблизости какое-нибудь прибежище. Хочу убедиться, нет ли больше поблизости еще трусливых койотов, готовых послать мне в спину пулю из засады.
- У нас нет никакой хижины, - выдавил пленник.
Незнакомец равнодушно пожал плечами.
- Что ж, пусть будет так. В таком случае я вынужден буду оставить тебя здесь на съедение шакалам.
- О, Господи! - вскричал бандит. - Ну, хорошо, я покажу тебе дорогу до нашей хижины!
С этими словами он с неохотой пустился в путь. Блондин отправился следом за ним.
4
Пройдя несколько сот ярдов, они вышли на просеку, в центре которой стоял маленький бревенчатый блокгауз. Блондин встал позади бородача и ткнул его стволом револьвера между лопаток.
- Ступай медленно вперед! - приказал он. И не вздумай выкинуть какую-нибудь глупую шутку!
- Хорошо, хорошо, - пробурчал бородач. - Ведь у меня все равно нет никаких шансов. Но хочу сказать тебе одно: ты ввязался в историю, в которую тебе лучше было не ввязываться. Ты не вырвешься из этого ада. Это так же верно, как и то, что меня зовут Бартом Келлогом… Собственно, кто ты такой? Уверен, что ты принадлежишь к ищейкам из конторы шерифа, который…
- Иди вперед! - перебил его блондин. - И можешь успокоиться - звезды шерифа я не ношу. А сюда меня привел просто случай. Итак, вперед, Келлог!
Барт Келлог направился вперед.
Из хижины не доносилось ни звука. Кругом стояла полная тишина и не было заметно никакого движения. Из окон не торчали ружья. Никаких выстрелов не последовало.
Келлог первым вошел в примитивно построенный блокгауз, который состоял из одной комнаты.
Пройдя несколько шагов, бандит остановился и широко раскрыл глаза. В помещении было сумрачно, и нужно было какое-то время, чтобы глаза вошедших привыкли к этому полумраку. На лежаке, которая находилась в дальнем углу, шевельнулась какая-то фигура. Тускло блеснуло оружие.
- Не делайте резких движений, вы, оба! - сказал человек, находившийся на лежанке. Голос его был резким и хриплым. Судя по всему, ему трудно было даже говорить. - И поднимите руки!
Оба повиновались и замерли на месте с поднятыми на уровень плеч руками. Они ждали, что последует дальше.
- Подойдите ближе!
Оба подошли поближе к лежаку. Теперь можно было лучше разглядеть говорившего.
Он сидел на лежаке, прислонившись спиной к стене. Глаза горели лихорадочным огнем и казались глубоко запавшими. Давно не бритое лицо было бледным, щеки провалились.
Казалось, что человек делает последние усилия, чтобы держать их на прицеле. Руки его дрожали. Ствол винчестера все время покачивался.
- Кого ты привел на этот раз, Келлог? - спросил он хриплым голосом. - Этого человека я еще ни разу не видел у вас. Он что, новенький?
- С такими как Келлог я не имею ничего общего, - сказал незнакомец. - Меня зовут Текс Хондо.
Человек, сидевший на лежаке, задумчиво наморщил лоб. Ствол винчестера немного опустился.
- Текс Хондо, - повторил он миролюбиво. - Где-то я уже слышал это имя. Но никак не могу…
Дальше продолжить он не успел.
Когда он говорил, то не обратил внимания на Барта Келлога, и бандит тотчас же попытался использовать шанс, который ему представился. Он быстро нагнулся, вырвал винтовку из рук человека и взмахнул ей как палицей, намереваясь опустить приклад на голову Текса Хондо.
Последний не ожидал такого внезапного выпада, тем не менее он успел отскочить в сторону, когда приклад винчестера со свистом рассек воздух. Приклад задел ухо и опустился на плечо Хондо.
Острая боль растеклась по всему его телу. Он как кугуар готовящийся к прыжку, весь подобрался, а потом выпрямившись словно пружина, взлетел в воздух.
Келлог взревел, и его второй удар прикладом угодил в пустоту.
Текс Хондо набросился на бандита, и оба они покатились по твердому земляному полу.
Келлог дрался изо всех сил, применяя нечестные приемы, хотя был сильнее противника. Но тигриная ловкость Текса Хондо перевесила в этой драке простую примитивную силу.
Через несколько минут Келлог был побежден и лежал на полу. В глазах его больше не осталось и следа от его бандитской наглости. Теперь он имел вид побитой собаки.
Текс Хондо сломил его. С Келлогом, можно считать, было покончено.
С презрением Текс Хондо отвернулся от поверженного бандита и подошел к мужчине, который все еще сидел на лежаке, и молча посмотрел на него.
- Прежде чем мы начнем разговор, я бы хотел, чтобы ты все-таки подобрал этот винчестер, - посоветовал сидевший. - Не хотелось бы видеть, как он всадит тебе пулю в спину.
Хондо кивнул и поднял с пола винтовку.
- Ты прав, - сказал он гортанным голосом. - От такого койота можно ожидать все, что угодно.
Хондо присел на край лежанки, испытующе посмотрел на человека и сказал:
- Послушай, ведь ты ранен. Тебе надо прилечь.
Мужчина слабо кивнул. Потом устало закрыл глаза и прилег на бок.
Текс Хондо вышел из блокгауза, снял седельные сумки со своей лошади и вернулся в блокгауз, чтобы перевязать раненого.
Все это время Барт Келлог лежал на полу. Его можно было сравнить с волком, который забрался в свою нору, чтобы зализывать свои раны. Хищник, которого человеку удается ранить хотя бы раз, после этого обходит людей стороной. Так было и с Келлогом. Противник победил его, и он, возможно, никогда больше не отважится вступить с ним в схватку. Текс Хондо почувствовал это и поэтому не стал больше обращать внимание на того, кто тем не менее был его заклятым врагом.
Раненый снова открыл глаза. Слабая улыбка скользнула по его лицу.
- Меня зовут Фрэнк Олсен, - тихо сказал он.
- Наезник Смерти?
- Ага… Я - шериф Фрэнк Олсен. А ты, значит Текс Хондо, Человек из Ниоткуда?
- Так меня иногда называют, мистер.
- Называй меня просто Фрэнк.
- Хорошо, Фрэнк. Но как ты очутился в этом сарае? И давно уже ты здесь находишься?
- Со вчерашнего дня. Я ехал в долину, но эти мерзавцы меня подстрелили, а потом затащили в блокгауз. Они бы могли и прикончить меня, но когда увидели на мне шерифскую звезду, то захотели еще кое-что от меня узнать. Поэтому и оставили в живых - в надежде, что я расскажу им все, что знаю.
- Эти идиоты должны были тебя связать, Фрэнк.
- Счастье, что они этого не сделали. Иначе мне пришлось бы сейчас совсем худо. А как, собственно, обстоит дело с моей раной? Мне еще долго придется валятся в этой помойке?
Текс с серьезным видом кивнул.
- Не буду скрывать от тебя, Фрэнк. В ране скопилось много грязи, и сейчас она сильно воспалилась. Придется тебе еще полежать какое-то время.
Олсен встревожено посмотрел на Текса.
- Воспалилась? - переспросил он.
- Можешь не беспокоиться, амиго. Вы, белые, почти всегда считаете, что такого рода воспаления и заражения оканчиваются смертью. Но, поверь мне, у меня есть отличная мазь против подобных ран. Она наверняка поможет тебе встать на ноги.
- Индейская мазь?
Текс молча кивнул.
Шериф не стал больше задавать вопросов. Он уже кое-что слышал об этом молодом человеке, о человеке, который называл себя Текс Хондо. Но Олсен не знал точно, что из того, что он слышал является правдой, а что - нет.
Шериф с большим удовольствием задал бы этому человеку парочку вопросов, но ему пришлось подчиниться неписанным законам прерий.
Текс Хондо заметил внутренние переживания шерифа и задумчиво улыбнулся - видимо, своим мыслям.
А шериф тем временем взглянул на Келлога.
- Я слышал два выстрела. Незадолго до того, как вы здесь появились. Кто-нибудь пострадал…
- Жил на свете один глупец, по имени Ринго Чейн, - холодно ответил Хондо. - Хотел пустить мне пулю в спину.
- А что будет с Келлогом? - спросил Олсен.
Текс пожал плечами.
- Тебе решать. Но если мы его отпустим, он сразу же оповестит своего босса, а тот, в свою очередь, натравит на нас целую свору бандитов. Если же мы его оставим пленником, то он будет нам мешать… Послушай, Келлог, когда вас должны сменить?
- Сегодня вечером, - буркнул бандит. - Скоро мои друзья появятся здесь и выкурят вас из этой норы…
- Только не ерепенься и будь доволен, что мы уже дважды сохранили тебе твою вонючую и никому не нужную жизнь.
Бандит сплюнул.
- Уж больно ты много говоришь. Я…
Он замолчал, так как в это мгновение из лесу послышались хлесткие, разносимые эхом винтовочные выстрелы.
5
Текс и шериф многозначительно переглянулись. Они поняли, что для них настают тяжелые минуты.
Барт Келлог решил использовать последний шанс: он вскочил и бросился к двери.
В мгновение ока в руке Текса очутился шестизарядный кольт.
- Пусть проваливает, - быстро проговорил шериф. - Какая разница - будем мы иметь врагом больше или меньше. Так во всяком случае мне кажется…
Текс с серьезным видом кивнул.
- Один вопрос, Фрэнк. Что ты делаешь в этих местах? Ищешь Альвареса, Кровавого Пса?
Олсен растерянно улыбнулся.
- Альвареса мы ищем уже много лет. Некоторые даже утверждают, что его уже нет в живых, а другие говорят, что недавно его видели. А если честно, то получается, что никто толком ничего о нем не знает. А почему ты спрашиваешь именно о нем?
- Потому, что именно его логово и находится там, внизу, в долине. Он влиятельный босс в том городке.
Несмотря на свою рану Олсен, удивленно посмотрев на Текса Хондо, сел на постели.
- Откуда ты это знаешь?
- Келлог мне сказал.
Какое-то время шериф задумчиво разглядывал потолок, потом неторопливо сказал:
- Альварес, Кровавый Пес… Может быть, именно на нем и сойдутся все следы. Возможно, он замешан во всей этой истории. Уже несколько недель я прочесываю пустынную местность и совершенно случайно нахожу городок в долине. О существовании городка практически никто ничего не знает. Он не помечен ни на одной карте. Как он, собственно, называется?
- Бандиты называют его "Красный Ветер", - ответил Хондо. - И это настоящий бандитский притон. Ближайшее поселение находится в пятистах милях, понимаешь? Ни на одной карте он не помечен, Альвареса считают там полновластным хозяином, так что все его прошлое может быльем порасти.
- Я разыскиваю караван переселенцев, который пропал четыре месяца тому назад немного южнее этого места, - сказал шериф. - И я должен проникнуть в этот городок. Но каким образом это сделать, я не знаю.
- Боюсь, что это уже слишком поздно, - спокойно ответил Хондо. - Они уже здесь…
Дверь распахнулась, и на пороге появился широкоплечий человек. На его правой щеке четко выделялся шрам от ножа.
- Альварес… - пробормотал шериф. - Это конец…
Альварес уловил эти слова, хотя они были произнесены едва слышно.
- Хэлло, шериф! - сказал он с ухмылкой.
В обоих окнах блокгауза появились стволы винтовок. А за Альваресом тем временем в блокгауз вошли еще несколько человек, сжимая свои револьверы.
Хотя Текс и вырос у Мескалеров, но он тем не менее научился думать как белый. Апач на его месте уже давно бы вступил в борьбу, чтобы с почестями завоевать себе дорогу в Леса Вечной Охоты. Апач должен умереть так, как полагается храброму воину.
Но Текс не поступил как апач. Он решил выждать. У него не было никакого желания так бессмысленно жертвовать своей жизнью. В конце концов у него в руках были еще два козыря. Ибо где-то в этих горах находился также Ченго, немой апач, и его старый друг Рори Калхаун. Уже несколько недель они вместе разыскивали банду, наглую банду, которая угоняла лошадей.
Потом трое друзей расстались - каждый должен был действовать в одиночку. До этого, напав на след, они проделали длинный путь от Нью-Мексико до горных цепей Колорадо. Но потом потеряли след.
Текс не знал, где сейчас находятся его друзья, а сам он в своих поисках наткнулся на город, лежащий в долине - город "Красный Ветер.
- Брось свой револьвер! - приказал Альварес.
Текс спокойно расстегнул ремень с кобурой и дал ему соскользнуть на землю.
Барт Келлог сразу подскочил к кобуре и выхватил кольт.
- Теперь тебе конец, Хондо! - выкрикнул он. Лицо его было искажено от гнева, а в его темных глазах можно было увидеть звериную жажду крови.
- Убери кольт! - прогремел голос Альвареса.
Но Барт Келлог не слышал своего босса. Сейчас им владело только одно желание: отомстить Хондо за все.
Текс Хондо почувствовал это и быстро и бесшумно, словно тень, скользнул в сторону. Келлог выстрелил, но пуля не задела блондина.
Второго выстрела бандит сделать не успел.
Пуля из револьвера Альвареса угодила ему прямо в лоб. Две-три секунды он еще продолжал стоять, а потом словно столб повалился на пол, скрыв оружие Хондо своим телом.
В блокгаузе воцарилась мертвая тишина. Пороховой дым медленно потянулся к окнам и двери. Шериф Олсен закашлялся.
- Так будет с каждым, кто осмелится ослушаться меня! - бросил Альварес. - Вытащите его из дома и похороните!
Двое бандитов поволокли мертвеца из блокгауза.
Альварес снова повернулся к своим пленникам и задумчиво посмотрел на Текса Хондо.
- Ты - Текс Хондо?
- Ага.
- Ты - слуга закона, не так ли?
Текс сделал презрительное движение рукой в сторону шерифа.
- С этим у меня нет ничего общего. Я приехал сюда один.
Боб Макдональд, помощник и правая рука Альвареса, рассмеялся.
- Ты что, хочешь прекратить охоту на Мюррея, босс?
Альварес покачал головой.
- Ты прав. Нам нужно поспешить. Иначе мы не найдем этого выродка. Свяжите этих двоих. И один из вас останется их сторожить. Где Киова?
- Преследует Мюррея. Не может же он лишиться своего белого раба. Он так к нему привык.
- Едем за ним! - приказал Альварес.
По его знаку в хижину вошли еще два человека и связали Текса Хондо и раненого шерифа. Связывая их, они не очень-то церемонились. Оба пленника теперь не могли шевельнуть и пальцем. Затем бандиты вышли из хижины, оставив в ней только одного из своих товарищей.
6
Человек быстро бежал через чащу. У него не было лошади, не было оружия, не было еды.
Пот ручьями стекал по его изможденному лицу. Его грязные потертые штаны и красная хлопчатобумажная рубашка были изодраны колючками и сучьями.
Время от времени он останавливался и прислушивался, но ничего не слышал, кроме учащенных ударов своего сердца и хрипов в своих легких. Беглец был уже на пределе своих сил. Он совершенно выдохся.
Он знал, что в таком темпе сможет преодолеть самое большее одну милю. И на этом все кончится. Потом преследователи догонят его, и их наказание - в первую очередь наказание индейца Киовы - будет очень жестоким. Более жестоким, чем когда-либо доводилось испытывать ему, Дугласу Мюррею.
Надо бежать. Все дальше и дальше…
Может быть, ему повезет. Может быть, его преследователи собьются со следа и прекратят охоту за ним. Может быть…
Дугласа Мюррея прежде всего подстегивал страх. Страх за свою сестру Вирджинию, которая против своей воли стала женой бандита Альвареса.
Дуглас должен был найти путь к людям. И он должен позаботиться о том, чтобы Вирджинию освободили. Ибо она жила словно в аду - и так день за днем, день за днем.
Беглец начал взбираться по склону. Склон был довольно крутым и сплошь усеян обломками скал и сухим кустарником. Руками он раздвигал колючие ветки. Его руки уже давно не чувствовали боли, и он мало беспокоился о том, что они были все изранены, что ногти на пальцах поломаны.
Не обращал он внимания и на то, что творилось вокруг него. Поэтому и не услышал конского топота, когда две лошади стали приближаться к краю маленького каменистого плато, которым завершался крутой склон.
Дуг Мюррей, собрав все свои последние силы и крепко сжав губы, добрался наконец до вершины холма, перевалился через край плато и, тяжело дыша, в полубессознательном состоянии, остался лежать без движения.
Когда же он наконец открыл глаза, то увидел перед собой странное лицо, все покрытое волосами. И на этом волосатом лице можно было увидеть только пару маленьких хитрых глаз и кончик красного носа, чем-то напоминавшего картофелину.
Человек со странным лицом держал в руке плоскую бутылку, одну из тех, что похожи на фляжки, которые с удобством размещаются в любом кармане. И эту бутылку он прикладывал к губам Дуга Мюррея.
Ощутив на своих губах первые капли виски, Дуглас Мюррей почувствовал, как к нему возвращается жизнь.
Сперва ему трудно было глотать, но когда он все же сумел сделать глоток, то сразу закашлялся, и на его глазах выступили слезы, ибо то, что предлагали ему, было одним из самых крепких сортов виски.
Неожиданный спаситель тихо рассмеялся, когда увидел, как его огненная вода подействовала на изможденного и потерявшего силы человека.
- Ерунда, - прошептал он. - Когда я был в твоем возрасте, я так же кашлял, когда пил виски. Но со временем ко всему привыкаешь. Сделай еще глоток…
Дуглас Мюррей покачал головой.
- Кто… кто ты такой? - выдавил он из себя. - Тоже из банды этих негодяев? Тогда можешь не церемониться со мной. И будет лучше всего, если ты сразу же всадишь в меня пулю. Если я попаду в лапы того индейца, от которого я убежал, то мне…
- Помолчи лучше! - перебил его странный человек. Он сказал это шепотом, но тем не менее резко. - Тебе повезло, сынок. Повезло, что мы тебя нашли. Меня зовут Рори Калхаун, а это - Ченго. О каких бандитах ты говорил?
- Я имел в виду банду Альвареса, - выдавил Мюррей.
- Кровавого Пса?
Мюррей чуть заметно кивнул.
- Они… они гонятся за мной. И если схватят, то наверняка убьют.
Рори Калхаун, по прозвищу Шептун, посмотрел на Ченго, который присел на корточки рядом с ними.
- Ты слышал, Ченго? Альварес находится где-то неподалеку. К тому же твой брат по крови находится в опасности.
Бывший скаут Калхаун говорил на языке апачей. Ченго принадлежал к Мескалерам. У него не было языка, поскольку несколько лет назад его отрезали у него команчи. И тем не менее Ченго мог изъясняться с помощью пальцев. Языком жестов он владел превосходно.