* * *
Время шло, выкристаллизовывая подозрения, формируя мнения и характеры… Позиции приемного сына крепли, равно как и настороженность Па-Рамессу. Птахмосу исполнилось десять, и все обитатели казарм и административных зданий знали, что Сети намеревается назначить мальчика главнокомандующим армией. Это было всего лишь почетное звание, однако этим своим жестом Сети признавал за Птахмосом право стать своим наследником.
Кровь Па-Рамессу бурлила от негодования. Даже Тиа был огорчен происходящим, хоть и старался этого не показывать.
Неужели фараон ослеп? Или поддался душевному недугу, делающему человека рабом решений, которые он принял, думая, что прав, и не замечая, что его правота спорит с реальностью?
И Па-Рамессу решился прибегнуть к своему секретному оружию.
Вот уже много месяцев подряд Птахмос периодически отлучался из дворца на два-три дня под предлогом, что выполняет приказ коменданта казармы. Сети до поры до времени ничего не знал об этом. И вот однажды вечером он заметил, что Птахмоса нет за столом, и поинтересовался, где он. Хранитель вечерних тайн сообщил, что достопочтенный принц отбыл в провинцию. Сети вслух похвалил за служебное рвение того, кого ныне называл сыном.
И что хуже всего, скульпторы уже работали над новым барельефом в храме Амона в Карнаке, на котором Птахмос был изображен следующим за колесницей своего отца.
Па-Рамессу отправился в казарму и выяснил, что комендант ничего не знает о таинственных отлучках Птахмоса. Из всего выходило, что Птахмос лгал. Па-Рамессу поделился своими открытиями с Тиа.
- И что ты намерен предпринять? - спросил тот.
- Ложь говорит о существовании тайного и достойного осуждения плана. Птахмос лжет, потому что не сомневается: если кто-то дознается, куда он ездит, его ждет наказание.
- Именно так.
- Я хочу, чтобы за ним проследили и узнали, где он бывает. У тебя больше возможностей. Найди мне подходящего человека!
Тиа задумался.
- У меня есть на примете один писец, хитроумный и преданный. Пообещай ему свою защиту на случай, если его раскроют.
- Обещаю.
- Ты сможешь заплатить ему за работу?
- Я могу попросить кольца у матери. Сколько?
- Много не надо. Десяти медных колец хватит. Я приведу его к тебе сегодня после обеда.
Писец? Подросток с веселым плутоватым лицом и каламом, сунутым за ухо, - знак того, что он умеет читать и писать. Звали его Именемипет. Па-Рамессу объяснил ему суть задания: выяснить, где бывает принц Птахмос во время своих отлучек из дворца.
- Мне придется взять где-нибудь на время осла, - сказал Именемипет.
- Сколько это стоит?
- Не очень дорого. Пять или шесть медных колец.
Па-Рамессу дал ему десять. Именемипет поцеловал ему руки.
- Ты должен молчать как камень, - добавил Па-Рамессу.
- Твое доверие, достопочтенный принц, скрепило мои уста нерушимой печатью.
Через три дня Именемипет явился с отчетом.
- Я следовал за принцем Птахмосом, твоим братом, больше двух часов, пока мы не оказались в деревне, которая называется Десять Шакалов, это к северу от Уасета. Слежки он не заметил, а если и увидел меня, то принял за крестьянина. В деревне он остановился у старика по имени Седьем-Атон, бывшего жреца Атона, теперь живущего в скромной хижине. У него он провел ночь. В дом заходили еще двое или трое.
- Седьем-Атон?
- Так его зовут.
"Ухо Атона". Нехорошее имя, люди давно не носят такие… Па-Рамессу вспомнил, какой вопрос задал Птахмос на похоронах Рамсеса: "Мой дед Эхнатон тоже здесь похоронен?" Неужели Птахмос хранит верность культу, установленному его предком? Но откуда бы мальчику знать о нем? Неужели он вынашивает коварные планы?
- Тебе не удалось разузнать, о чем они говорили?
- Нет, достопочтенный принц. Но я могу это узнать.
- Как?
- Седьем-Атон живет за счет подаяний. Если я принесу ему дар, он обязательно пригласит меня в гости.
Па-Рамессу на мгновение задумался. Потом призвал к себе управителя дворца и приказал выдать Именемипету мешок смеси зерен пшеницы и ржи и глиняный кувшин с вином. Протягивая юному писцу десять медных колец, он сказал:
- Жду тебя с новостями.
Па-Рамессу и Тиа обменялись взглядами; им оставалось только вооружиться терпением.
- Мы уже знаем причину его скрытности, - сказал Тиа. - Но нам нужны доказательства.
Именемипет явился с отчетом только через десять дней.
- Седьем-Атон рассыпался в благодарностях и заверил меня, что я - реинкарнация бога Атона, явившаяся скрасить его старость. Он предложил мне разделить с ним трапезу. Я увидел, что принц Птахмос принес ему много еды - мясо сернобыка и медовые лепешки. В доме было еще трое юношей, двое из них оказались деревенскими писцами, им лет по пятнадцать - семнадцать. Но самое почетное место занимал принц, твой брат, несмотря на свой юный возраст. Седьем-Атон относится к нему с огромным почтением. После обеда и ужина жрец некоторое время посвящал обучению, рассказывая о превосходстве бога Атона, который есть свет, и жизнь, и источник всего сущего, в том числе и вторичных богов. Судя по всему, он отождествляет Атона с Атумом.
Па-Рамессу и Тиа были потрясены услышанным.
- Твой брат-принц посещает Седьем-Атона в третий, двенадцатый и двадцать первый день каждого месяца, - добавил Именемипет.
- Слышал ли ты что-нибудь еще о принце Птахмосе? - спросил Па-Рамессу.
Юный писец смутился.
- Да простит меня достопочтенный принц, но я слышал, как Седьем-Атон заявил, что, взойдя на трон, Птахмос в своей бесконечной мудрости восстановит старый порядок и утвердит превосходство Атона Бесконечного и Всеобъемлющего.
Па-Рамессу откинулся на спинку стула.
- Возможно, тебе придется подтвердить эти слова под присягой, - сказал он.
- Я твой преданный раб.
Па-Рамессу дал писцу десять медных колец и отпустил восвояси, посоветовав не попадаться на глаза Птахмосу и ждать дальнейших указаний. Когда Именемипет вышел из комнаты, Па-Рамессу и Тиа какое-то время молча смотрели друг на друга.
- Что ты теперь будешь делать?
- Я не могу скрывать это от моего божественного отца. Тогда я стал бы сообщником Птахмоса.
* * *
Божественный Сети Менмаатра вот уже четыре недели отсутствовал: он отправился на запад, чтобы призвать к порядку племена Ирема. О его победном возвращении возвестило рокотание труб: кампания прошла успешно, египетские воины разбили этих неугомонных невеж, которые отказывались признать естественное превосходство Страны Хора. В день своего возвращения, отужинав, он намеревался переделать массу дел, в том числе принять наместника одной из провинций, обеспокоенного тем, что какая-то банда постоянно грабит царские зернохранилища. Поэтому он предложил сыну перенести разговор, о котором тот попросил, отведя отца в сторонку, на более позднее время.
- Божественный и славный отец, я бы не осмелился просить у тебя аудиенции сегодня вечером, если бы речь не шла о срочном и важном деле.
Сети сделал нетерпеливый жест.
- Не представляю, о чем таком уж срочном ты хочешь рассказать. Что ж, я тебя, слушаю, но будь краток.
- Я прошу, божественный отец, чтобы ты призвал Тиа.
Сети удивленно поднял брови.
- Пусть его позовут.
Под озабоченными взглядами Туи и Птахмоса трое - Сети, Па-Рамессу и Тиа - направились в комнату, смежную с трапезной. Па-Рамессу кивнул Именемипету, спрятавшемуся среди слуг, которые прислуживали царской семье за столом. Писец едва заметно кивнул в ответ.
- Слушаю тебя, - сказал фараон, садясь.
- Отец, вот уже несколько недель Птахмос тайком посещает деревню Десять Шакалов, где учится у жреца Атона. Этот жрец заявляет, что, когда Птахмос унаследует трон, он восстановит единобожие.
Сети нахмурился.
- Я не могу поверить в правдивость твоих слов. Слишком серьезны и неожиданны эти обвинения в адрес мальчика, который до сегодняшнего дня не давал мне повода усомниться в своем послушании, - заявил он гневно. - Наверняка это происки интриганов и завистников! И это то неотложное дело, о котором ты хотел поговорить?
- Божественный отец, я абсолютно уверен в том, что говорю.
Сети пришел в замешательство. Его вопрошающий взгляд обратился к Тиа. Тот кивнул.
- Твое величество, у твоего сына есть свидетель.
- Свидетель? Так об этом известно многим? Я хочу увидеть этого свидетеля!
Па-Рамессу вышел из комнаты и сделал знак Именемипету. Юный писец направился к нему. Их с Па-Рамессу разделяло не больше тридцати шагов. Но на полпути, ко всеобщему удивлению, Птахмос бросился к писцу, схватил его за руку и стал хлестать по щекам, выкрикивая:
- Презренный предатель! Шпион! Змей! Ты не явишься пред очи моего божественного отца!
И он выхватил свой кинжал. Но Па-Рамессу уже стоял рядом с ними. Он схватил Птахмоса за руку, и Именемипету удалось вырваться. Птахмос ударил Па-Рамессу кулаком, однако он недооценил своего соперника. Уроки борьбы не прошли для Па-Рамессу даром - точным движением он заломил Птахмосу за спину руку, в которой тот сжимал кинжал. Птахмос вскрикнул от боли, и оружие упало на пол. Па-Рамессу ногой оттолкнул его подальше. В трапезной раздались крики. Громче всех кричал Птахмос, ему вторила Туи.
- Схватить его! - приказала она.
Подбежали охранники и схватили Птахмоса. Сети, услышав шум, вышел из соседней комнаты и, не помня себя от удивления, созерцал эту сцену.
- Подведите его ко мне! - приказал он охране.
Вернувшись в комнату, он сел. Лицо его перекосилось от гнева. Перед ним стали все четверо.
- Божественный отец, вот свидетель, писец, - начал было Па-Рамессу.
- Негодяй! Крысиный помет! - вскричал Птахмос.
- Молчать! - громыхнул Сети.
Но Птахмоса было не остановить:
- И ты, ты, мой названный брат, - предатель, наемник Апопа!
Гнев взял верх, и Сети, вскочив, ударил Птахмоса по щеке.
- Если ты не замолчишь, я прикажу заковать тебя в кандалы!
Фараон сел, переводя дух.
- Твое возмутительное поведение красноречивее любых доказательств. Так значит, ты планировал восстановить культ Атона?
Птахмос молчал, опустив голову.
- Ты вкрался ко мне в доверие… Я считал тебя своим старшим сыном… И ты меня предал!
Птахмос не просто проиграл, он был уничтожен.
- Тиа, позови охрану! - приказал Сети.
Солдаты, ожидавшие у дверей, вошли в комнату.
- Охрана, приказываю взять младшего командира Птахмоса под стражу до тех пор, пока я не решу, как с ним поступить.
Птахмос, со всех сторон окруженный охранниками, обернулся и, обращаясь к Па-Рамессу, зло бросил:
- Ты и правда сын Сета. Убийца Осириса!
- Но ты не Осирис, поверь мне! И даже не Хор!
Охрана увела принца. Сети, мертвенно-бледный и безмолвный, встал и вышел из помещения. За ним последовали другие охранники.
Удрученные Па-Рамессу, Тиа и Именемипет остались в комнате одни. Они долго молча переглядывались, потом тоже вышли.
Па-Рамессу поднял с пола кинжал того, кто мог быть ему братом. Символический жест: он отнял у соперника его оружие.
Глава 10
Инициация кровью
Инцидент объяснили так: Птахмос в этот вечер выпил больше вина, чем обычно. Сети распорядился, чтобы никто не узнал о случившемся. Управитель дворца и начальник охраны приказали своим подчиненным, слугам и солдатам, на глазах у которых принцы схватились врукопашную, когда Птахмос попытался убить писца-доносчика, молчать как рыбы. По официальной версии, Птахмос и Па-Рамессу просто пошутили, правда, наделали больше шуму, чем обычно. Если кому-то показалось, что имело место нечто иное, то в этом виновато только вино. Даже царица-мать Сатра, которая в этот вечер ужинала в своих покоях в компании дам, ранее составлявших ее двор, сперва услышала "невинную" версию рассказа о происшествии. И только задав прямой вопрос Первой Царской супруге Туи, она узнала правду. Высказывая свое мнение, она была немногословна:
- Этот Птахмос сосал дурное молоко.
Придворные, разумеется, не поверили в безобидную историю, которую им преподнесли. А как же быть с тем фактом, что скульпторам, которые заканчивали в карнакском храме новый барельеф, было приказано срочно удалить изображение старшего принца, следующего за колесницей отца, и заменить его изображением принца Па-Рамессу? Столь важное решение не могло остаться незамеченным. Имело место еще одно знаковое событие: три недели принц Птахмос не показывался ни во дворце, ни в казарме. Официальное объяснение было таким: принц уехал на запад, чтобы проследить за претворением в жизнь решений Сети Менмаатра, принятых после победы в Иреме.
Многие люди были призваны к молчанию: слуги, подающие на стол, и виночерпии, царская охрана и скульпторы, не считая начальников, которые этот приказ передавали. У всех у них были супруги и друзья, и только героические усилия помогли им устоять, когда на них наседали с расспросами. Единственное, в чем семья фараона могла быть уверена, так это в том, что хранитель тайн запретил писцам упоминать об инциденте в летописи.
Люди терялись в догадках, ища причины очевидной опалы принца Птахмоса. Никто не осмеливался спросить об этом у очевидцев, Па-Рамессу и Тиа, а тем более подступить с расспросами к Туи и ее дочери Тийи. Однако сомнений не оставалось: Па-Рамессу отныне исполнял все обязанности Птахмоса при дворе, участвовал в церемониях, требовавших присутствия наследного принца. Более того, вскоре его во всеуслышание назвали наследником фараона.
Обитатели казарм и конюшен в числе первых узнали об изменениях в царской иерархии. Практически тотчас же к фараону явился посланец от военачальника Пер-Ту с просьбой дать его хозяину аудиенцию. Он не поставил царя в известность о теме беседы, но уточнил, что присутствие писцов нежелательно, то есть разговор будет носить неофициальный характер. Когда военачальник предстал перед монархом, Па-Рамессу сидел рядом с отцом. Невысокий и коренастый, Пер-Ту поцеловал царскую сандалию и поклонился принцу.
- Божественный царь, - начал он, - мои воины поручили мне поприветствовать тебя и восславить твою мудрость!
- Как это понимать? - спросил Сети.
- Все солдаты твоей армии, преданные тебе душой и телом, как были преданы твоему божественному отцу и божественному Хоремхебу, радуются тому, что твое солнце, наконец, разогнало тучи забот! - пояснил военачальник.
Сети начал понимать, к чему он ведет.
- В своей божественной доброте ты принял сироту, потомка свергнутой династии. Ты знаешь, что последние ее представители не оставили в памяти твоих слуг иных воспоминаний, кроме горечи и страха за государство, тогда близкое к расколу. Жрецы, заблудившиеся в своих воспоминаниях о прошлом, поддерживали этого мальчика. Твой божественный отец в своей высочайшей благожелательности решил унять их беспокойство. Но скорпион, пригревшись на теплом камне, часто жалит сам себя…
- Ты хочешь поговорить о жрецах Птаха? - спросил Сети.
Было очевидно, что военачальник собирается сказать что-то очень важное. Нахмурившись, Па-Рамессу не упускал ни слова из разговора.
- Не только о них, божественный владыка. Я говорю и о жрецах Амона.
- Небнетеру?! - воскликнул Сети, повышая голос.
- Это он - скорпион? - спросил Па-Рамессу.
Военачальник посмотрел в глаза наследному принцу.
- Да, достопочтенный принц.
Жара внезапно показалась невыносимой. Сети вздохнул.
- Почему вы не сказали об этом раньше? - спросил он.
- Твое величество, мы не привыкли вмешиваться в столь тонкий процесс, как управление царством. У нас были только подозрения. И вот вчера они подтвердились. Мы узнали, что Небнетеру был потрясен, узнав, что Птахмос более не является наследником трона Хора. Его стенания заполонили храм.
- Откуда вы об этом узнали?
- Твое величество, у наших армейских писцов длинные уши. До них дошли разговоры о том, что Верховный жрец напугал своими проклятиями жрецов рангом пониже и писцов.
Словом, у военных тоже были свои лазутчики.
Сети поблагодарил Пер-Ту, и, попрощавшись, как того требовал церемониал, тот покинул зал. Па-Рамессу остался наедине с отцом.
- И это потому, что мы не царских кровей? - спросил он.
Сети со вздохом кивнул.
* * *
Через несколько дней после инцидента старшего командира Хорамеса во "Дворце Ихи" шумно поздравляли его товарищи-солдаты.
- Мы всегда знали, что ты дерешься, как лев, - сказал один из них, - но сегодня мы хотим выпить за твой дар предвидеть будущее!
- Вам не надоело надо мной насмехаться? - спросил он, принимая предложенную чашу с вином.
- Мы не насмехаемся, мы искренне восхищаемся твоей предусмотрительностью. Сын, которого ты так и не захотел признать, впал в немилость.
Хорамес удивленно поднял брови; он краем уха слышал сплетни о том, что во дворце произошло что-то из ряда вон выходящее, но не стал доискиваться подробностей. Товарищи рассказали ему свою версию событий. Хорамес вздохнул.
- Вот видите, друзья, - сказал он весело, - тем, кто умеет довольствоваться малым, легче живется на свете! Если бы я последовал вашим советам, то сейчас тоже пострадал бы.
На сердце у Хорамеса полегчало, когда он увидел свою возлюбленную, музыкантшу.