Приносящие рассвет - Луис Ламур 17 стр.


Той ночью я арестовал Уилсона, но не отправил его в тюрьму, где с ним мог поговорить Феттерсон, а отвел в домик на краю города, где мы останавливались с Кэпом и Оррином, когда в первый раз приехали в Мору.

Я оставил Уилсона с Кэпом, который должен был присматривать за ним и держать подальше от бутылки. Охранять Феттерсона приехал Джо, а я оседлал коня и направился к лесу, но не просто так… Мигель сообщил, что в окрестностях города разбили лагерь два человека, один из которых очень похож на Пайсано.

С вершины холма я стал рассматривать их стоянку в бинокль. Бандиты нашли укромное местечко среди валунов, густо заросшее соснами, мимо которого можно было проехать раз пятьдесят, ничего не заметив; Мигель тоже не знал об этом месте, пока о нем не рассказал один мексиканец.

Вторым в лагере был Джим Дуайер - невысокий, плотный мужчина, который все время сидел на корточках и не выпускал из рук винтовки.

Спешить было некуда. У меня появилось подозрение, что эти двое остановились здесь, выжидая удобный случай освободить из тюрьмы Феттерсона. Значит, мне нужно захватить. их во что бы то ни стало, но обязательно живыми, а это будет трудно, потому что они опытные крепкие ребята, не раз побывавшие в передрягах.

Примерно в пятидесяти ярдах протекал ручей, невидимый из лагеря. Судя по всему, они не первые пользовались этим укрытием - под соснами был грубо сплетенный шалаш, стенами которого служили два валуна. Остаток дня я провел, наблюдая за бандитами. Время от времени один из них вставал, и выходил на узенькую тропинку, ведущую к Море.

Еды им хватало, имелись даже две бутылки, но ни тот, ни другой к ним не притронулись.

К тому времени, когда стемнело, я уже знал каждый камень, каждое дерево, каждую ложбинку, которую можно было использовать в качестве прикрытия, отметил, как можно в темноте незаметно и бесшумно подкрасться, где лежат сухие ветки, где кусты растут пореже.

Эти парни очень осторожные, с ними можно допустить только одну ошибку - для второй возможности уже не будет.

С наступлением темноты я напоил коня из ручья, вывел его на свежую траву, затем немного перекусил и потихоньку подобрался к лагерю бандитов, оказавшись ярдах в ста.

Они развели маленький костер, поставили вариться кофе и говядину, которая пахла невероятно вкусно. Я лежал, глотая слюнки и дожевывая сухой бутерброд, который захватил с собой утром. Было слышно, как они переговаривались, но звуки доносились очень невнятно.

Я рассчитывал, что пока Феттерсон находится в вынужденном бездействии, Приттс объявится сам.

Приттс - осторожный человек, и всегда действовал через посредников, но сейчас ему нужно освободить Феттерсона.

Мне казалось, что Приттс не доверяет никому. Вряд ли он рассчитывает, на то, что Феттерсон возьмет вину на себя, ведь тот, сдав Приттса, спасет собственную шкуру. У Джонатана есть причины для беспокойства.

Феттерсону тоже надо было крепко подумать. Он знал, что мы задержали Уилсона, а Уилсон за глоток виски расскажет все. Если он заговорит, Феттерсону из этого дела не выпутаться. Его единственный шанс заговорить самому. Лично я не верил, что Феттерсон выдаст Приттса: этот парень если шел кому-то служить, то оставался верным до конца, к тому же в его характере чувствовался железный стержень, который нелегко сломать.

Я рассчитывал на то, что Приттс никому не верил, был сверх меры подозрительным и всюду видел предательство. Но не учел его хитрость, хладнокровие и решимость, хотя и обязан был это сделать. Я не ожидал, что Приттс решится на обходной маневр.

Лежать ночью в кустах и не смыкать глаз, наблюдая за бандитами, занятие довольно жалкое. Они спали урывками, вскакивали, подкидывали сучья в костер и опять засыпали. Так прошла ночь.

Наступил рассвет и, хотя солнце еще не взошло, алая заря уже окрасила полнеба - хороши рассветы в Нью-Мексико, ничто не сравнится с их красотой и величественностью.

Пайсано внезапно вскочил и прислушался. Он находился ниже меня, и звуки до него доносились лучше.

Неужели появился Джонатан Приттс? Если это он, я немедленно буду брать всех троих. Это будет нелегкой задачей, поскольку надо захватить их живыми. Но надо - значит надо.

Не знаю, что заставило меня повернуть голову.

В кустах, - футах в пятидесяти от меня смутным силуэтом вырисовываясь на фоне светлеющего неба, не двигаясь, стоял человек. Я не имел понятия, давно ли он здесь, но испугался, удивившись, что он незаметно так близко подобрался ко мне. Как я мог такое допустить! Видимо, пытаясь ничего не упустить, я слишком увлекся наблюдением.

Неожиданно темная фигура в кустах двинулась вперед. Человек был выше меня и к тому же стоял, поэтому прекрасно видел, что происходит внизу в каньоне. Винтовку я приготовил, однако мне были нужны не покойники, а свидетели в суде. К тому же я устал от убийств и не хотел применять оружие.

Становилось светлее, человек в кустах продвинулся ближе к открытому пространству, словно собираясь спуститься в лагерь. Затем он повернул голову, я отчетливо увидел его лицо и… узнал.

Это был Оррин.

Глава 18

Оррин…

Я замер от неожиданности, не в силах ничего предпринять. Немного собравшись с мыслями, я понял, что не могу в это поверить. Да, Оррин женат на дочери Приттса, но он никогда не шел против своих принципов. Я знал его как себя - мы были друг для друга больше чем братья.

Ну и что? Наши жизни связывало родство, но если Оррин замешан в преступлении, мне придется арестовать его. Пусть он мой брат, пусть родная кровь, но я доведу до конца расследование этого убийства.

И тогда у меня мелькнула другая мысль. Какой же я дурак! Оррин по другой причине хотел подобраться к убежищу бандитов. Моя вера в брата была гораздо сильнее глупых подозрений, вызванных его неожиданным появлением.

Поэтому я встал.

Оррин настолько увлекся происходящим в лагере, что я сделал три шага, прежде чем он меня заметил. Оррин повернул голову, мы посмотрели друг другу в глаза, и я бросился к нему.

Брат предостерегающе поднял руку, не дав произнести ни слова.

- Подожди! - прошептал он, и в наступившей тишине я услышал то, что слышали бандиты внизу, - стук подъезжающей повозки.

Мы молча ждали. Небо заливалось розовым и красным, далекие вершины горных хребтов окрасились светлым золотом, но в ложбине еще лежали черные тени.

Мы стояли плечом к плечу, как стояли раньше против Хиггинсов, против темных демонов засухи и неурожая, которые досаждали нам на родных холмах Теннесси, против индейцев и подонков вроде Рида Карни. Мы стояли вместе, и в этот момент я вдруг понял, почему мой брат здесь. Я знал, кого увижу в повозке.

Внизу на тропе показались лошади. Повозка, которой правила Лаура, остановилась.

Пайсано и Дуайер вышли ей навстречу и первым делом получили от нее деньги, а потом принялись разгружать припасы.

Я как-то не думал, что встречу здесь женщину, и тем более - Лауру. На Западе в те годы женщин уважали, и мне даже в голову не приходило арестовать женщину, хотя я был убежден, что в Лауре ничего нет, кроме злобы и отвратительного характера.

Арестовать Лауру? Да, я должен выполнить свой долг, но в первую очередь мне нужны улики против ее отца. Да, Приттс оказался еще хуже, чем я предполагал, если послал дочь с таким поручением.

Конечно, никто не поверит, что эта нежная и хрупкая девушка доставила деньги убийцам.

Оррин переступил с ноги на ногу и вздохнул. Я никогда не видел его таким - побледневшим, осунувшимся, с пустыми глазами, как будто его здорово избили.

- Мне нужно было увидеть ее собственными глазами, - сказал он. - Нужно было убедиться самому, чтобы поверить. Прошлым вечером я кое-что заподозрил, но доказательств не было.

- Ты знал, где их лагерь?

- Вчера Джонатан весьма обстоятельно ее проинструктировал.

- Мне придется ее арестовать, - сказал я.

- Делай что хочешь.

- Но с другой стороны, мне Лаура ни к чему. Она ничего не скажет.

Оррин некоторое время тихо стоял, затем произнес:

- Пожалуй, я перееду на ранчо, Тайрел. Сегодня же.

- Мама обрадуется, она очень постарела за последнее время.

Мы чуть отодвинулись в кусты, Оррин вернул самокрутку и прикурил.

- Тайрел, - сказал он немного погодя, - за что Приттс им заплатил? За Торреса?

- Нет, - ответил я. - За Торреса рассчитался Феттерсон.

- За тебя?

- Может быть… Но сомневаюсь.

И в этот момент мне захотелось уехать отсюда. Этих двоих поймать не трудно - их в округе знали, а нужный мне человек слишком хитер, чтобы попадаться в компании с бандитами.

- Оррин, Лауру я арестовывать не буду, пусть едет домой, но знает, что попалась, а раз нам все известно, им придется попереживать.

- И поэтому ты держишь Уилсона в домике?

- Да.

Утро было замечательное: яркое и свежее. Мы прошли к лошадям, спустились по склону холма, выйдя на тропу, по которой поедет Лаура в миле от лагеря, стали ждать.

Когда показалась повозка, я сначала подумал, что Лаура собирается задавить нас, но она все же остановилась.

Лаура побледнела, лицо ее застыло как маска, в глазах полыхала ярость.

- Теперь вы за мной шпионите! - В ее грубом сердитом голосе не чувствовалось и намека на нежность.

- Не за вами, - ответил я, - за Пайсано и Дуайером.

Она сморщилась, словно я ее ударил, хотела что-то сказать, затем поджала губы.

- Они убили Хуана Торреса, - продолжал я. - Вместе с Уилсоном.

- Если вам так кажется, почему вы их не арестуете? Боитесь?

- Жду. Иногда на мелкую рыбешку, которую оставляешь на крючке, клюет большая рыба. Вы, например, привезли им деньги и продукты, а это делает вас сообщницей. Вас будут судить за соучастие в убийстве.

И тут она не на шутку испугалась. Лаура слишком много мнила о своём положении в обществе - правда с моей точки зрения она не заслуживала вообще никакого положения - поэтому ареста очень боялась.

- Вы не осмелитесь!

Хотя Лаура произнесла это, однако ни на секунду не верила сказанному. Она прекрасно понимала, что меня ничто не остановит, и испугалась до обморока.

- Ваш отец слишком долго покупал наемных убийц, для таких людей здесь больше нет места. Все, больше нам говорить не о чем.

Лицо Лауры исказила злобная гримаса.

- Дайте мне проехать! - потребовала она.

Мы шагнули в сторону, и Лаура посмотрела на Оррина.

- Когда мы встретились, ты был ничем, ничем и останешься.

Мой брат снял шляпу.

- Учитывая обстоятельства, позволительно ли мне забрать свои вещи?

Она хлестнула лошадей кнутом и уехала, а мы направились по холмам к городу.

- Хочу переехать. Пока она не вернулась домой, - сказал Оррин.

Когда я вернулся в город, там было спокойно. Феттерсон, увидев меня, подошел к решетчатой двери камеры. Он знал, что я отсутствовал, и беспокоился, поскольку не мог предположить, чем я занимаюсь.

- Пайсано с Дуайером ждут на окраине Моры, - объяснил я. - Но они тебя из тюрьмы не освободят, однако Приттс. им за что-то заплатил. Догадайся, за что?

Феттерсон вопросительно посмотрел мне в лицо и вдруг повернулся к маленькому окошечку. За ним в трех сотнях ярдов поднимался лесистый склон холма, а справа, меньше чем в шестидесяти ярдах, виднелась крыша магазина.

Он снова посмотрел на меня.

- Тай, я не должен здесь оставаться.

Феттерсон не дурак и знал, что Приттс никому не доверяет. Феттерсон скорее умрет, чем заговорит, однако Приттс в это не верил и намеревался устранить подручного, причем как можно быстрее.

- Фетт, - сказал я, - твое дело подходить или не подходить к этому окну. Или… - я помолчал и дал ему самому возможность догадаться, что от него требуется, - можешь рассказать все, что произошло.

Он резко отвернулся, отошел к своей койке и лег. Стало ясно, что теперь его, кроме Уилсона, будет беспокоить и это окно.

- Расскажешь все - спасешь свою шкуру, - продолжал я. - Уилсон не пил три дня и выложит все, что знает, с часу на час. Тогда нам на тебя будет наплевать.

Затем я отправился к Серану Сент-Рену, самому влиятельному человеку Моры, куда пригласил Винсенте Ромеро, Олли Шеддока, Билла Секстона и Оррина. Мы долго говорили.

- Мне нужно десять временных заместителей шерифа, - сказал я. - Пусть пятерых выберет Серан, а пятерых - Ромеро. Нужны солидные, уважаемые люди, не важно владеющие оружием или нет, но непременно достойные и солидные.

Они их назвали, и мы все обсудили. Я, ничего не утаивая, обрисовал ситуацию. Без прикрас.

Уилсон заговорил. Он рассказал, что участвовал в убийстве Торреса и еще нескольких человек, назвал остальных преступников.

Кстати, я сообщил, что Пайсано и Дуайер скрываются на холмах и скоро их предстоит взять. Я сдержал слово, данное Тине Фернандес, а Серан предложил отправиться за ней с двумя всадниками. Серана любили, уважали и боялись.

Про Джонатана Приттса я старался упоминать как можно меньше, рассказал только о нашей встрече в Абилине, о разговоре в Санта-Фе, о людях, собравшихся у Пони-Рок, о том, что случилось после. Сент-Рен был старым другом семьи Альварадо и многое знал.

- И что вы, сеньор, собираетесь делать?

- По-моему, Феттерсон тоже скоро заговорит, - ответил я, - у нас есть показания Уилсона и Тины, мы с Кэпом расскажем, как проследили убийц до Трес-Ритос.

- А что же с миссис Сэкетт? - спросил Сент-Рен.

Вот тут я заколебался.

- Не стоит вмешивать женщину в такие дела.

Все согласились, и собрание закончилось. А мне предстоял последний разговор с Феттерсоном.

Так, значит, дело идет к концу. Во мне больше не было гнева. Хуан Торрес умер, и еще одна смерть не воскресит его. Джонатан Приттс будет страдать, видя, как рушатся его хитроумные планы. Я знал, что Винсенте Ромеро был самым уважаемым человеком среди испаноязычного населения, а Сент-Рен - среди англосаксов. Как только они выскажут свое мнение, Приттс потеряет влияние и здесь, и в Санта-Фе.

Мы с Оррином шли обратно к тюрьме; и мне было приятно идти рядом с ним. Мы братья не только по крови, но и по духу.

- Тебе тяжело, я знаю о твоих чувствах к Лауре, - начал я, - но, Оррин, ты любил то, о чем мечтал. Люди часто сначала создают мечту, но когда дело доходит до свадьбы, они понимают, что та девушка существует только в фантазиях.

- Может быть, - хмуро отозвался Оррин. - Мне не стоило жениться.

Мы остановились напротив конторы шерифа, к нам вышел Кэп.

- В городе Том, - предупредил Кэп, - он пьян и ищет драки.

- Пошли поговорим, - сказал Оррин.

Кэп поймал Оррина за рукав.

- Только не ты, Оррин. Ты подействуешь на него, как красная тряпка на быка. Если он тебя сейчас увидит, наверняка произойдет перестрелка.

- Перестрелка? - Оррин недоверчиво улыбнулся. - Кэп, да ты, наверное, с ума сошел. Ведь Том мой лучший Друг!

- Послушай, - коротко ответил Кэп, - ты не глупый человек. Много ли ты видишь смысла в двух третях здешних убийств? Случайно толкнули человека и пролили его виски; кто-то сказал не то, что следует… Убийства чаще бывают бессмысленными.

- Том мне не угрожает, - спокойно настаивал Оррин. - Я поставлю на эта свою жизнь.

- Совершенно напрасно ты так поступаешь, - ответил Кэп. - Этот человек теперь не тот Том Санди, который перегонял с нами коров. Он стал злым и имеет зуб против тебя. С тех пор, как Том стал жить один, он постоянно пьет.

- Кэп прав, - согласился я. - Том зол на тебя.

- Ладно, мне не нужно неприятностей ни с ним, ни с кем-нибудь другим.

- У тебя скоро выборы, - добавил Кэп. - Устроишь с кем-нибудь перестрелку, и многие переметнутся к твоему противнику.

Оррин неохотно сел в седло и отправился на ранчо. Впервые в жизни я обрадовался, что брат уехал. Из месяца в месяц происходили различные события, но Том Санди оставался в стороне. Меньше всего мне хотелось столкновения между Томом и Оррином.

Любой ценой этой перестрелки следует избежать как ради сохранения добрых отношений между Оррином и Томом, так и ради будущего моего брата.

Олли появился у конторы сразу после отъезда Оррина.

- Приттс в Санта-Фе, - сказал он. - И, похоже, ничего не добился. Там были Винсенте Ромеро и Сент-Рен, и кажется, после их визита у него ничего не выйдет.

Тина оставалась в городе вместе с Друсильей, а с Уилсона мы взяли заверенные под присягой показания. Мне кажется, он собрался признаться во всем, потому что в сущности Уилсон был неплохим парнем, только попал в скверную компанию, со всеми вытекающими отсюда последствиями.

Он рассказал все, вплоть до сборища у Пони-Рок, и мы записали его показания перед семью свидетелями - тремя мексиканцами и четырьмя англосаксами. Когда подойдет время суда, я бы не хотел, чтобы адвокат утверждал, будто показания выбиты силой. Но Уилсон не сопротивлялся и выложил все, что знал.

В среду вечером я пошел повидать Феттерсона. Он выглядел изможденным и испуганным. Фетт - крепкий парень, однако никому не нравится быть призовой мишенью в тире.

- Послушай, - сказал я, - не могу тебе ничего обещать, кроме поблажки на суде, но чем больше ты будешь с нами сотрудничать, тем лучше. Если хочешь выйти из этой камеры, говори все как есть.

- Ты тяжелый человек, Тайрел, - хмуро сказал он, - если уж во что вцепишься, то не отпустишь.

- Фетт, - продолжал я, - время таких, как мы, прошло. Люди теперь предпочитают улаживать дела в суде, а не на поединках. Женщины и дети, переезжающие на Запад, хотят ходить по улицам без боязни быть задетыми шальной пулей. Человек должен меняться вместе с временами.

- Если я заговорю, меня повесят.

- Может и нет. Люди мечтают покончить с беззаконием, и может, не станут наказывать за прошлое.

Он все еще колебался, поэтому я оставил его и вышел на прохладную улицу. Хорошо, что Оррин был на ранчо, в случае чего мне поможет Кэп, который находился где-то недалеко.

Из здания тюрьмы вышел Билл Ши.

- Если хочешь, можешь прогуляться, Тайрел, - предложил он, - нас здесь трое.

Оседлав Монтану, я поехал повидать Друсилью. Ночью в высокогорной пустыне небо чистейшее, а звезды висят так низко, что, кажется, можно сбить их палкой. Друсилья продала большой дом недалеко от Санта-Фе и проводила большую часть времени в маленьком, но уютном домике рядом с Морой.

Она встретила меня, мы вместе прошли в дом, и я рассказал ей о встрече с Ромеро и Сент-Реном и о Феттерсоне.

- Тайрел, переведи его в другое место, где он будет в безопасности. Нельзя его там держать.

- Я хочу, чтобы он дал показания.

- Переведи его, - настаивала Друсилья. - Ты обязан так поступить. Подумай, как ты себя будешь чувствовать, если его убьют.

Конечно, она была права.

- Хорошо. Это первое, что я сделаю завтра утром.

Иногда человек меньше всего говорит о самых значимых для него вещах. Так было и у нас с Друсильей. Не проходило ни дня, чтобы я о ней не думал, она всегда была со мной, но когда мы оказывались рядом, слов не находилось. Да и не надо, мы все понимали без слов.

Назад Дальше