Квадратура круга. Пьесы (сборник) - Катаев Валентин Петрович 10 стр.


Калерия (с беспокойством) . На сохранении.

Экипажев . Ну да. На сохранении. Лежали. Царство небесное… то есть что я… Лежали…

Калерия . Лежали? А теперь? Они пропали?

Экипажев . Собственно, они не пропали, но они… исчезли.

Калерия (убитая) . Когда?

Экипажев . На днях.

Калерия . Что ж это будет? Эжен так рассчитывал. Мы с Эженом так рассчитывали!

Экипажев . Вы с Эженом рассчитывали – это ничего! Мы с Евгением Николаевичем – оба интеллигентные люди и, надеюсь, всегда поймем друг друга. Можешь вполне положиться на мой такт. Но Парасюк! Что скажет Парасюк! (Вспомнив.) Парасюк! О-о-о! Ну не могу я примириться с этой фамилией. Не могу! Он меня бить будет! Просто бить по морде! А с Эженом мы быстро договоримся.

Калерия . Ох, нет! Ты не знаешь Эжена!

Экипажев . Я знаю Эжена. Эжен интеллигентный… Эжен хрупкий.

Калерия . Ох, не очень хрупкий.

Экипажев . Нет, хрупкий, хрупкий. Уверяю тебя. Хрупкий. Я знаю.

Стук в дверь.

Антрэ!

Явление X

Заглядывает 1-й жилец.

1-й жилец . Анатолий Эсперович, дайте ключик.

Экипажев . Вы сегодня сколько раз пользовались?

1-й жилец . Один раз, Анатолий Эсперович.

Экипажев . Ой ли?

1-й жилец . Честное, благородное слово. Все жильцы могут подтвердить. Дайте ключик.

Экипажев . Э, нет. На руки ключ ни-ко-му! Пожалуйте вместе. Извини, душечка, я на две-три минуты. Пожалуйте.

Уходят.

Явление XI

Калерия одна.

Калерия (убито) . Неужели? Этого не может быть. (Открывает комод, роется, достает футляр.) Вот. (Открывает его.) Пустой!

Из футляра на пол падает квитанция, не замеченная Калерией.

Это ужасно! Что я скажу Эжену? (Кладет футляр в комод. Плачет.)

Явление XII

Входят Агнесса и Парасюк.

Агнесса . Калька! Калечка!

Калерия . Агнесса!

Агнесса . Солнышко! Лошадка! Скамеечка! Чего же ты ревешь как белуга? Вот дура!

Калерия . Поздравляю тебя.

Агнесса . А я тебя! А я тебя! Ах ты, черная! Ах ты, носатая! Перестань же реветь! Вот дуреха! Ваня, иди сюда. Это моя единоутробная сестра. А это мой единоутробный супруг. Познакомьтесь.

Парасюк . Будем знакомы. Парасюк.

Агнесса . Я тебе что говорила? Ты еще при папаше ляпни – Парасюк. Вот будет тебе тогда Парасюк. Ты не знаешь, что тут сегодня утром делалось. Старик прямо на стенку полез. Помалкивай пока. К такой фамилии надо постепенно пожилого человека приучать. Я и то два дня привыкала.

Парасюк . А я, представьте себе, даже ничего такого странного не замечаю. Ну Парасюк и Парасюк. Обыкновенная украинская фамилия.

Агнесса . Цыц! Забудь! На два часа забудь свою обыкновенную украинскую фамилию. Можешь ты это сделать для меня?

Парасюк . Пожалуйста. Ничего не имею. Хоть на целый квартал могу забыть. Анекдот.

Агнесса . Ванечка, ты здесь посиди. Подожди старика один. А то старик сразу двух Парасюков в одной комнате не выдержит. Факт. Только имей в виду. Никакого Парасюка! Цыц. Муж вашей дочери – и точка. И насчет Маркса с ним не очень. Он политически довольно-таки отсталый субъект. Пойдем, Калечка.

Парасюк . Ладно.

Агнесса . А главное – никаких Парасюков. Муж вашей дочери – и цыц!

Уходят.

Явление XIII

Парасюк один.

Парасюк (осматривается) . Это, вероятно, Анечкина мама. Красивая женщина. Достоевский… Интеллигенция! "Муж вашей дочери… и цыц…"

Явление XIV

Входит Экипажев.

Экипажев (пряча ключ в карман) . Нуте-с… (Видит Парасюка.) Чем могу?

Парасюк . Муж вашей дочери Парас… цыц… Муж вашей дочери…

Экипажев (про себя) . Ананасов! Неужели тоже приданое будет требовать? (Ему.) А! Голубчик! Наконец-то вы появились! Очень, очень рад приветствовать вас у себя в доме. Дочь вышла? Тем лучше. Этак мы скорее поймем друг друга. Как мужчина мужчину. Садитесь. Чаю? Кофе? Какао? Впрочем, кажется, кофе и какао нет. Ну так чаю. С бисквитом. Хоть и советского производства Бабаева, но весьма, весьма… Гм… Чай совсем простыл. Шура! Впрочем, Шуры нет. Нуте-с. Прекрасные сигареты. Старые "Новые Дели".

Парасюк . Как это – старые новые?

Экипажев . А есть еще новые старые. Затем новые-новые и старые-старые. Хе-хе! Советские топкости. Курите, пожалуйста.

Парасюк . Не курю. Бросил. Зачем себе зря организм отравлять?

Экипажев . Золотые слова. Но, к сожалению, не вся современная молодежь так здраво рассуждает. Далеко не вся. Антр ну суа дит, вся современная, так называемая советская молодежь – это просто какие-то подонки. Всеобщий разврат. Ругаются, плюются, хамят…

Парасюк . Ну, уж вы это слишком загибаете. Например, комсомол…

Экипажев . Вот, вот. Я про комсомол и говорю. Поголовно бандиты.

Парасюк . Позвольте!

Экипажев . Не позволю, голубчик, не позволю. И вы знаете что? С вами можно говорить совершенно откровенно. Как интеллигентный человек, вы меня поймете. По-моему, все дело тут в происхождении. Происхождение всегда дает себя знать.

Парасюк . Да, но Чарльз Дарвин…

Экипажев . Дарвин… Да, да. Там еще у него что-то про обезьян. Я помню. Но, дорогой мой, Дарвин Дарвином, обезьяны обезьянами, а факт налицо. Настоящий человек есть настоящий человек, а хам есть хам. Взять, например, меня. Или вас. Достаточно только посмотреть на вас – и сразу все ясно! Кровь. Порода. Вековые традиции. Идеалы, всосанные с молоком матери. Высокий лоб. Тонкие черты лица. Надбровные дуги. Глаза. Интеллектуальные уши…

Парасюк . Ну, уж это вы, Анатолий Эсперович, положим, сильно преувеличиваете…

Экипажев . Нет, нет! Я понимаю вашу скромность. Это делает вам честь. Но факт остается фактом. Против факта, батенька, не попрешь.

Парасюк . С этим, конечно, можно спорить, но… Однако ж вы и дымите, Анатолий Эсперович. Как паровоз.

Экипажев . Увы! Скверная привычка. Я, знаете, ужасно много курю. Особенно во время процесса мышления или же когда чем-нибудь взволнован.

Парасюк . Чем же вы взволнованы?

Экипажев . Ах, не говорите. У нас в семье такое несчастье! Мне даже вам как-то совестно говорить. Но все равно, вы свой человек. Шила в мешке не утаишь! Моя другая дочь вышла замуж за хама.

Парасюк . За хама?

Экипажев . За формального хама. Это ужасно, но факт. Просто за мастерового.

Парасюк . У нас нет мастеровых. У нас рабочие.

Экипажев . Это безразлично. Мастеровой, рабочий – одно и то же. По-ихнему – рабочие, а по-нашему – хамы.

Парасюк . Однако вы чересчур загибаете!

Экипажев . Но если б вы его только видели! Я лежу болен. У меня сорок. И вдруг он вваливается! Водкой несет, как из бочки. Руки непропорционально длинные. Череп – обезьяний. Уши плебейские. Двух слов связать не умеет. Только мычит нечто нечленораздельное: "Папочка, папулечка, ку-ку". А вы говорите – Дарвин… И нагло требует приданое. Приданое, а? Как это вам покажется?

Парасюк . На четырнадцатом году пролетарской революции – приданое? Анекдот!

Экипажев . Именно анекдот. Скверный анекдот. Да как требует – чуть ли не через милицию. С ножом к горлу. Верите ли, он меня почти задушил. И знаете, какое кровожадное животное? Все время каких-то младенцев требовал. Я их, кричит, сейчас жарить буду. Младенцев жарить – а? Ужас! Ужас!

Парасюк . Ничего себе зять! Так это ж просто какой-то уголовный тип. Люмпен.

Экипажев . Во, во! Золотые слова! Уголовный тип! Именно! Но ужаснее всего – это приданое. Откуда-то он вообразил, что я даю за дочерьми приданое. Действительно, в свое время я предполагал. Были такие небольшие сережки… Но теперь, вы сами понимаете… А? Вы ведь понимаете? А он требует. Разве так бы поступил интеллигентный человек, как, например, вы? А?

Парасюк . Действительно анекдот. Прямо для "Крокодила". Что у нас – эпоха феодализма, чтобы брать за девушками какое-то приданое? Еще, может быть, калым!

Экипажев . Вы действительно так думаете?

Парасюк . А как же иначе?

Экипажев . Благодарю вас. Благодарю вас. (Жмет ему руку.) Другого я от вас и не ожидал. А дочь еще опасалась. Но я был уверен. Так вы, значит, действительно не претендуете?

Парасюк . Я? Претендую??? На что??? На приданое? Да вы меня просто смешите. Какие могут быть разговоры! Конечно, нет. Все совершенно ясно.

Экипажев . Ясно? Мерси! Мерси!

Рукопожатие.

Парасюк . Да, наконец, советское законодательство не признает никаких приданых.

Экипажев . Не признает?

Парасюк . Но признает.

Экипажев . Вы это наверное знаете?

Парасюк . Да господи ж!

Экипажев . О, благодарю вас! Благодарю!

Рукопожатие.

Я этому хаму так и заявлю. Вы знаете, антр ну суа дит, это единственное мероприятие Советской власти, которое я вполне одобряю. Но все-таки это ужасно. Каждую минуту он может ворваться сюда. Я даже не знаю, ну как мне с ним говорить: "ты" или "вы", "братец", или "голубчик", или "любезнейший", или "товарищ"? И о чем, ну о чем мне с ним говорить? О кабаках? О харчах? О спинжаках? О портянках? Не представляю себе! Посоветуйте!

Парасюк . Да что ж тут советовать! Будет безобразничать – гоните его в шею, не глядя, что зять.

Экипажев . Что вы! Что вы! Нельзя. Он же партийный.

Парасюк . Партийный? Ну, значит, тем более. Таких партийных надо из партии вон.

Экипажев . Из партии вон? Вы меня воскрешаете! Мерси! Мерси!

Парасюк . Да вы не расстраивайтесь. Все уладится.

Экипажев . Мерси! Мерси! Я так и сделаю.

Парасюк . Анатолии Эсперович. Мои старики очень вас просили. Особенно папаша. Вечерком – к нам, на стаканчик чаю.

Экипажев . О, с восторгом, с восторгом! Я давно мечтал потолковать с вашим батюшкой. Мы ведь с вашим батюшкой, можно сказать, люди одной закваски. Последние, так сказать, дубы. Так сказать – обломки старого русского либерализма. Ведь ваш батюшка отчаянный либерал?

Парасюк . Да… как сказать. Пожалуй, что и отчаянный, но только либерал ли, кто его знает.

Экипажев . Либерал, либерал. Я знаю – либерал!

Парасюк . А уж поговорить с интеллигентным, просвещенным человеком – это у него первое удовольствие.

Экипажев . Хе-хе-хе! Да и я, знаете, не прочь стариной тряхнуть.

Парасюк . Так я вам адресок запишу.

Экипажев (мечтательно декламирует) . "О чем шумите вы, народные витии…"

Явление XV

Врывается 2-й жилец.

2-й жилец (бурно) . Анатолий Эсперович! Ключ!

Экипажев . "Зачем анафемой грозите вы России?.." Который раз?

2-й жилец . Второй! Второй!

Экипажев . Ой, третий?

2-й жилец . Второй! Второй! Ключ!

Экипажев . На руки ключ ни-кому! Пожалуйте вместе. Извините, дорогой мой, я вас оставлю на две-три минуты. Мне тут нужно по одному общественному делу. Я, знаете ли, как старый общественный деятель, даже в частной жизни не могу без общественных обязанностей…

2-й жилец . Да ну вас! Ну же! Идем!

Экипажев . Пардон.

Уходят.

Явление XVI

Парасюк один, пишет адрес.

Парасюк . Рогожская застава, Третий Песочный переулок, дом номер три А, четвертый корпус, третий подъезд, квартира номер семьдесят, спросить Парасю… Цыц! Никаких Парасюков! (Зачеркивает слово "Парасюк".)

Явление XVII

Входит сияющая Шура.

Шура . Ванька! Здорово!

Парасюк . Шурка Ключикова! Ты как сюда попала?

Шура . Так же само, как и ты.

Парасюк . Как это?

Шура . А очень просто. Парасюк! Ох, нет, ни за что не скажу!

Парасюк . Ну все-таки?

Шура . Я здесь постельку нанимаю.

Парасюк . Что нанимаешь?

Шура . Ну, постельку, коечку.

Парасюк . Ах, у Экипажевых угол снимаешь?

Шура . Угол! Фи, как вы вульгарно выражаетесь! Может, еще ночлежка – скажете. Постельку, постельку. А ты что, в зятья к Экипажеву заделался?

Парасюк . Экипажев сам по себе, а я сам по себе.

Шура . Такую себе подругу оторвал!

Парасюк . Что, хороша?

Шура . Во!

Парасюк . А ты все ездишь?

Шура . Езжу, чтоб им всем повылазило! Ох, Парасюк, поди сюда, что я тебе скажу. Нет, нипочем не скажу! Хоть ты меня зарежь!

Парасюк . Учиться бросила?

Шура . Какой там! Учусь. И Мишка учится. Мишка – это Экипажев-сын, Михаил Анатолиевич. Мы оба думаем в сентябре держать в техникум.

Парасюк . Ишь как разоделась! В пух и прах. Ты что – ограбила кого-нибудь или обокрала?

Шура . Сверхурочные получила. Сорок два рубля. Тапочки новые купила. Во! Гуляем! Ох, Парасюк! Значит, мы теперь с тобой вроде как… ох, не скажу!

Парасюк . Малохольная! (Смотрит на часы.) Ого! Мне еще в Комакадемию надо смотаться. Тут где-то Агнесса, так ты ей скажи, чтоб меня не ждала. И старику скажи. Он тут по каким-то общественным делам пошел.

Шура . Дежурит с ключом возле уборной, чтоб жильцы свет тушили. Вот тебе и всех общественных делов.

Парасюк . А, ты, маленькая язва! Приходи вечерком… с Мишкой со своим… А?

Шура . Ах ты, язва.

Парасюк уходит.

Явление XVIII

Шура одна.

Шура . А набросано! А накурено! Только выскочи из квартиры… (Поднимает с полу квитанцию.) Квитанция какая-то: "Магазином Госторга уплачено Экипажеву А.Э. за дамские бриллиантовые серьги четыре тысячи пятьдесят рублей". Такой документ прямо на полу валяется, как сметье. Ей-богу, эти интеллигенты – чистые дети. Такой денежный документ! Надо его спрятать и Мишке отдать, а то старик уж совсем никуда не годится.

Явление XIX

Входит Экипажев.

Экипажев . Где зять?

Шура . Сказал, что извиняется. В академию пошел. (Уходит.)

Экипажев . Зять пошел в академию. Вот это зять! А вы говорите – Дарвин!

Явление XX

Входит Ананасов, трезвый, но с сильного перепоя.

Экипажев (про себя) . Парасюк.

Ананасов . Здравствуйте.

Экипажев (про себя) . За приданым пришел.

Ананасов . Здравствуйте, папаша!

Экипажев (про себя) . А вот я тебе сейчас пропишу папашу. (Ему.) Здравствуй, братец. Ты что ж это себе позволяешь, любезнейший? А?

Ананасов . Простите великодушно. Несчастный случай. Немножко с дороги переложил. Ничего не помню.

Экипажев . Ах, ничего не помнишь? Так я тебе могу напомнить.

Ананасов . Кажется, я с вами на брудершафт не пил.

Экипажев . На брудершафт? Вот как! Оказывается, ты даже такие тонкие слова понимаешь? Брудер-шафт! Хм… Это любопытно.

Ананасов . Позвольте…

Экипажев . Не позволю! Да как ты осмелился? Да я, братец, не посмотрю на то, что ты мастеровой!

Ананасов . Позвольте…

Экипажев . Не поз-зволю! Да что же это ты, милейший, а? Советского законодательства не знаешь? Против собственной власти прешь? Приданое требуешь?

Ананасов . Уговор дороже денег.

Экипажев . Уговор? С кем уговор?

Ананасов . С дочкой вашей. С моей супругой.

Экипажев . Вот как! Успел уговориться уже! Напрасно, любезный, торопился. Я ее проклял и лишаю приданого. Нуте-с!

Ананасов . Не имеете права!

Экипажев . Не имею права? Ах, так! Ты, кажется, позволяешь себе учить меня советскому законодательству? Бриллиантов тебе подавай? Жемчугов? Рубинов? Сапфиров? Хризопразов? А тебе, хаму, не известно, что в Советской стране приданое отменяется? Тебе что, феодализма захотелось? А вот я тебя за такие мысли в милицию сейчас отправлю! Вот будет тебе тогда в милиции феодализм!

Ананасов . Но, папаша…

Экипажев . Молчать! Никакой я тебе не папаша! Я не давал согласия на ваш брак. Вон из моего дома!

Ананасов . Что вы этим хотите сказать?

Экипажев . А то самое. Пошел вон из моего дома!

Ананасов . А! После того, что вы позволили себе по отношению ко мне, нам остается одно: взять свои вещи, немедленно переселиться к вам и жить до тех пор, пока вы не отдадите приданое, чтобы мы могли купить себе приличную комнату.

Экипажев . Ну, нет-с, любезнейший. Дудки! Хоть ты и директор, и класс-гегемон, и хозяин положения, и прочее, и прочее, но попрошу не забывать, что я не одинок. На моей стороне первоклассный юрист Ананасов.

Ананасов . Ананасов?

Экипажев . Да-с! Старик Ананасов! Я сегодня приглашен к старику Ананасову на чашку чаю.

Ананасов . Плевал я на старика Ананасова! Я сам себе Ананасов!

Экипажев . Вы видите, господин Белинский?

Назад Дальше