Владимир Высоцкий: Избранное - Высоцкий Владимир Семенович 19 стр.


ПЕСНЯ ПОПУГАЯ

Послушайте все! Ого-го! Эге-гей! -

Меня - попугая, пирата морей.

Родился я в тыща каком-то году

В бананно-лиановой чаще.

Мой папа был папапугай какаду,

Тогда еще не говорящий.

Но вскоре покинул я девственный лес -

Взял в плен меня страшный Фернандо Кортес.

Он начал на бедного папу кричать,

А папа Фернанде не мог отвечать.

Не мог, не умел отвечать.

И чтоб отомстить - от зари до зари

Учил я три слова, всего только три.

Упрямо себя заставлял - повтори:

"Каррамба! Коррида!! И черт побери!!!"

Послушайте все! Ого-го! Эге-гей! -

Рассказ попугая, пирата морей.

Нас шторм на обратной дороге застиг.

Мне было особенно трудно.

Английский фрегат под названием "бриг"

Взял на абордаж наше судно.

Был бой рукопашный три ночи, два дня,

И злые пираты пленили меня.

Так начал я плавать на разных судах

В районе экватора, в северных льдах,

На разных пиратских судах.

Давали мне кофе, какао, еду,

Чтоб я их приветствовал - Хау ду ю ду! -

Но я повторял от зари до зари

"Каррамба! Коррида!! И черт побери!!!"

Послушайте все! Ого-го! Эге-гей! -

Меня, попугая, - пирата морей.

Лет сто я проплавал пиратом, и что ж? -

Какой-то матросик пропащий

Продал меня в рабство за ломаный грош,

А я уже был говорящий.

Турецкий паша нож сломал пополам,

Когда я сказал ему: - Паша, салам! -

И просто кондрашка хватила пашу,

Когда он узнал, что еще я пишу,

Считаю, пою и пляшу.

Я Индию видел, Иран и Ирак.

Я - инди-и-видум, не попка-дурак.

Так думают только одни дикари.

Каррамба! Коррида!! И черт побери!!!

ПЕСНЯ О ПЛАНАХ

Чтобы не попасть в капкан,

Чтобы в темноте не заблудиться,

Чтобы никогда с пути не сбиться,

Чтобы в нужном месте приземлиться, приводниться -

Начерти на карте план,

И шагай и пой беспечно:

Тири-тири-там-там-тирам.

Встреча обеспечена -

В плане все отмечено

Точно, безупречно

и пунктиром.

Тири-тири-там-там-тирам,

Жирненьким пунктиром.

Если даже есть талант,

Чтобы не нарушить, не расстроить,

Чтобы не разрушить, а построить,

Чтобы увеличиться, удвоить и утроить -

Нужен очень точный план.

Мы неточный план браним, и

Он ползет по швам, там-тирам.

Дорогие вы мои,

Планы выполнимые!

Рядом с вами мнимые -

пунктиром.

Тири-тири-там-там-тирам,

Тоненьким пунктиром.

Планы не простят обман,-

Если им не дать осуществиться,

Могут эти планы разозлиться

Так, что завтра куколкою станет гусеница,

Если не нарушит план.

Путаница за разинею

Ходит по пятам-там-тирам.

Гусеницу синюю

Назовут гусынею.

Гните свою линию

пунктиром.

Не теряйте, там-там-тирам,

Линию пунктира!

ПЕСНЯ ЧЕШИРСКОГО КОТА

Прошу запомнить многих, кто теперь со мной знаком:

Чеширский кот - совсем не тот, что чешет языком,

И вовсе не Чеширский он от слова "чешуя",

А просто он - волшебный кот, примерно как и я.

Чем шире рот - тем чеширей кот,

Хотя обычные коты имеют древний род,

Но Чеширский кот совсем не тот,

Его нельзя считать за домашний скот!

Улыбчивы, мурлывчивы, со многими на "ты"

И дружески отзывчивы Чеширские коты.

И у других улыбка, но такая - да не та.

Ну, так чешите за ухом Чеширского кота!

ПЕСНЯ АЛИСЫ ПРО ЦИФРЫ

I

Все должны до одного

Числа знать до цифры "пять",

Ну, хотя бы для того,

Чтоб отметки различать.

Кто-то там домой пришел

И глаза поднять боится:

Это - раз, это - кол,

Это - единица.

За порог ступил едва,

А ему - головомойка:

Значит - "пара", это - два,

Или просто двойка.

Эх, раз, еще раз -

Голова одна у нас,

Ну, а в этой голове

Уха два и мысли две.

Вот и дразнится народ

И смеется глухо:

- Поглядите, вот идет

Голова - два уха!

Голова, голова, голова - два уха!

II

Хорошо смотреть вперед,

Но сначала нужно знать

Правильный начальный счет:

Раз, два, три, четыре, пять.

Отвечаешь кое-как,

У доски вздыхая тяжко, -

И трояк, и трояк

С минусом, с натяжкой.

Стих читаешь наизусть,

Но чуть-чуть скороговорка, -

Хлоп! - "четыре" - ну и пусть!

Твёрдая четверка.

Эх, раз, два, три,

Побежали на пари!

Обогнали "трояка"

На четыре метрика.

Вот четвёрочник бежит

Быстро, легче пуха,

Сзади троечник сопит,

Г олова - два уха.

Голова, голова, голова - два уха!

III. До мильона далеко

До мильона далеко,

Но сначала нужно знать

То, что просто и легко:

Раз, два, три, четыре, пять.

Есть пятерка, да не та,

Коль на чёрточку подвинусь,

Ведь черта - не черта,

Это просто - минус!

Я же минусов боюсь,

Я исправить тороплюсь их:

Зачеркну - и выйдет плюс,

Крестик - это плюсик.

Эх, раз, еще раз!

Есть пятёрочки у нас.

Рук две, ног две,

Много мыслей в голове!

И не дразнится народ -

Не хватает духа.

И никто не назовет:

- Голова - два уха!

Голова, голова, голова - два уха!

IV. Путаница Алисы

Все должны до одного

Крепко спать до цифры "пять",

Ну, хотя бы для того,

Чтоб отмычки различать.

Кто-то там домой пришёл

И глаза боять подница:

Это очень хорошо,

Это- "единица".

За порог ступил едва,

А ему - головопорка.

Значит, вверх ногами "два" -

Твердая пятерка.

Эх, пять, три, раз,

Голова один у нас,

Ну, а в этом голове

Рота два и уха две.

С толку голову собьёт

Только оплеуха,

На пяти ногах идет

Голова - два уха!

Болова, холова, долова - два уха!

ПРО МЭРИ ЭНН

Толстушка Мэри Энн была -

Так много ела и пила,

Что еле-еле проходила в двери.

То прямо на ходу спала,

То плакала и плакала,

А то визжала, как пила,

Ленивейшая в целом мире Мэри.

Чтоб слопать всё, для Мэри Энн

Едва хватало перемен.

Спала на парте Мэри

Весь день, по крайней мере,-

В берлогах так медведи спят

И сонные тетери.

С ней у доски всегда беда -

Ни бе ни ме, ни нет ни да,

По сто ошибок делала в примере.

Но знала Мэри Энн всегда -

Кто где, кто с кем и кто куда.

Ох, ябеда, ах, ябеда,

Противнейшая в целом мире Мэри.

А в голове без перемен

У Мэри Энн, у Мэри Энн.

И если пела Мэри,

То все вокруг немели,-

Слух музыкальный у нее,

Как у глухой тетери.

В МОРЕ СЛЁЗ

Слезливое море вокруг разлилось,

И вот принимаю я слёзную ванну.

Должно быть, по морю из собственных слёз

Плыву к Слезовитому я океану.

Растеряешься здесь поневоле

Со стихией одна на один,

Может, зря

Проходили мы в школе,

Что моря

Из поваренной соли?

Хоть бы льдина попалась мне, что ли,

Или встретился добрый дельфин!

* * *

Король, что тыщу лет назад над нами правил,

Привил стране лихой азарт игры без правил.

Играть заставил всех графей и герцогей,

Вальтей и дамов в потрясающий крохей.

Названье крохея от слова "кроши",

От слова "кряхти", и "крути", и "круши".

Девиз в этих матчах: "Круши, не жалей!"

Даёшь королевский крохей!

ПЕСНЯ ЛЯГУШОНКА

Не зря лягушата сидят -

Посажены дом сторожить.

И главный вопрос лягушат:

Впустить - не впустить?

А если рискнуть, а если впустить,

То выпустить ли обратно?

Вопрос посложней, чем "быть иль не быть?",

Решают лягушата.

Квак видите, трудно, ква-ква,

И мыслей полна голова.

Вопрос этот главный решат

Мудрейшие из лягушат.

ПЕСЕНКА МАРТОВСКОГО ЗАЙЦА

Миледи! Зря Вы обижаетесь на зайца!

Он, правда, шутит неумно и огрызается,

Но он потом так сожалеет и терзается!

Не обижайтесь же на Мартовского зайца!

ПЕСЕНКА ОРЕХОВОЙ СОНИ

Ну проявите интерес к моей персоне!

Вы, впрочем, сами - тоже форменные сони:

Без задних ног уснёте - ну-ка! Добудись!

Но здесь сплю я - не в свои сони не садись!

ПЕСНЯ ШЛЯПНИКА

Ах! На кого я только шляп не надевал!

Mon dieu! С какими головами разговаривал!

Такие шляпы им на головы напяливал,

Что их врагов разило наповал.

Сорвиголов и оторвиголов видал:

В глазах - огонь, во рту - ругательства и кляпы.

Но были, правда, среди них такие шляпы,

Что я на них и шляп не надевал.

И на великом короле, и на сатрапе,

И на арапе, и на римском папе,-

На ком угодно шляпы хороши!

Так согласитесь, наконец, что дело в шляпе,

Но не для головы, а для души.

* * *

Мы браво и плотно сомкнули ряды,

Как пули в обойме, как карты в колоде.

Король среди нас, мы горды,

Мы шествуем бодро при нашем народе.

Падайте лицами вниз, вниз,-

Вам это право дано.

Пред королём падайте ниц

В слякоть и грязь - всё равно!

Нет, нет, у народа не трудная роль:

Упасть на колени - какая проблема!

За всё отвечает король,

А коль не король, ну тогда королева!

Света светлейших их лиц, лиц

Вам рассмотреть не дано.

Перед королем падайте ниц

В слякоть и грязь - всё равно!

ПЕСНЯ МЫШИ

Спасите, спасите! О ужас, о ужас!

Я больше не вынырну, если нырну.

Немного проплаваю, чуть поднатужась,

Но силы покинут - и я утону.

Вы мне по секрету ответить могли бы:

Я - рыбная мышь или мышная рыба?

Я тихо лежала в уютной норе,

Читала, мечтала и ела пюре.

И вдруг - это море около,

Как будто кот наплакал.

Я в нем как мышь промокла,

Продрогла, как собака!

Спасите, спасите! Хочу я, как прежде,

В нору, на диван из сухих камышей.

Здесь плавают девочки в верхней одежде,

Которые очень не любят мышей.

И так от лодыжек дрожу до ладошек,

А мне говорят про терьеров и кошек.

А вдруг кошкелот на меня нападет,

Решив по ошибке, что я - мышелот?

Ну, вот! Я зубами зацокала

От холода и страха.

Я здесь как мышь промокла,

Продрогла, как собака!

ПЕСНЯ ОБ ОБИЖЕННОМ ВРЕМЕНИ

Приподнимем занавес за краешек:

Такая старая, тяжелая кулиса!

Вот какое Время было раньше,

Такое ровное - взгляни, Алиса!

Но… плохо за часами наблюдали

Счастливые,

И нарочно Время замедляли

Трусливые,

Торопили Время, понукали

Крикливые,

Без причины Время убивали

Ленивые.

И колёса Времени

Стачивались в трении -

Все на свете портится от тренья…

И тогда обиделось Время

И застыли маятники Времени.

И двенадцать в полночь не пробило,

Все ждали полдня, но опять не дождалися.

Вот какое Время наступило -

Такое нервное - взгляни, Алиса!

И… на часы испуганно взглянули

Счастливые,

Жалобные песни затянули

Трусливые,

Рты свои огромные заткнули

Болтливые,

Хором зазевали и заснули

Ленивые.

Смажь колеса Времени -

Не для первой премии -

Им ведь очень больно от тренья.

Обижать не следует Время.

Плохо и тоскливо без Времени.

[1975]

"СТРЕЛЫ РОБИН ГУДА"

БАЛЛАДА О КОРОТКОМ СЧАСТЬЕ

Трубят рога: "Скорей! Скорей!"

И копошится свита.

Душа у ловчих без затей

Из жил воловьих свита.

Ну и забава у людей -

Убить двух белых лебедей!

И стрелы ввысь помчались.

У лучников наметан глаз!

А эти лебеди как раз

Сегодня повстречались.

Она жила под солнцем, там,

Где синих звёзд - без счёта,

Куда под силу лебедям

Высокого полета.

Вспари и два крыла раскинь

В густую трепетную синь!

Скользи по божьим склонам

В такую высь, куда и впредь

Возможно будет долететь

Лишь ангелам и стонам.

Но он и там её настиг,

И счастлив миг единый.

Но только был тот яркий миг

Их песней лебединой.

Двум белым ангелам сродни,

К земле направились они -

Опасная повадка!

Из-за кустов, как из-за стен,

Следят охотники за тем,

Чтоб счастье было кратко.

Цикл баллад для фильма.

Вот отирают пот со лба

Виновники паденья:

Сбылась последняя мольба -

Остановись, мгновенье!

Так пелся этот вечный стих

В пик лебединой песни их -

Счастливцев одночасья.

Они упали вниз вдвоём,

Так и оставшись на седьмом,

На высшем небе счастья!

БАЛЛАДА О ВОЛЬНЫХ СТРЕЛКАХ

Если рыщут за твоею непокорной головой,

Чтоб петлёй худую шею сделать более худой,

Нет надёжнее приюта - скройся в лес, не пропадёшь,

Если продан ты кому-то с потрохами, ни за грош.

Бедняки и бедолаги, презирая жизнь слуги,

И бездомные бродяги, у кого одни долги,-

Все, кто загнан, неприкаян, в этот вольный лес бегут,

Потому что здесь хозяин - славный парень Робин Гуд!

Здесь с полслова понимают, не боятся острых слов,

Здесь с почётом принимают оторви-сорви-голов.

И скрываются до срока даже рыцари в лесах.

Кто без страха и упрёка - тот всегда не при деньгах.

Знают все оленьи тропы, словно линии руки,

В прошлом слуги и холопы, ныне - вольные стрелки.

Здесь того, кто всё теряет, защитят и сберегут.

По лесной стране гуляет славный парень Робин Гуд!

И живут да поживают, всем запретам вопреки,

И ничуть не унывают эти вольные стрелки.

Спят, укрывшись звёздным небом, мох под рёбра подложив.

Им, какой бы холод не был, жив - и славно, если жив!

Но вздыхают от разлуки, - где-то дом и клок земли, -

Да поглаживают луки, чтоб в бою не подвели.

И стрелков не сыщешь лучших - что же завтра, где их

ждут?

Скажет лучший в мире лучник - славный парень

Робин Гуд!

БАЛЛАДА О НЕНАВИСТИ

Торопись! Тощий гриф над страною кружит!

Лес - обитель твою - по весне навести!

Слышишь? - гулко земля под ногами дрожит!

Видишь? - плотный туман над полями лежит! -

Это росы вскипают от ненависти!

Ненависть

в почках набухших томится,

Ненависть

в нас затаённо бурлит,

Ненависть

потом сквозь кожу сочится,

Головы наши палит.

Погляди! Что за рыжие пятна в реке?

Зло решило порядок в стране навести!

Рукояти мечей холодеют в руке,

И отчаянье бьётся, как птица, в виске,

И заходится сердце от ненависти.

Ненависть

юным уродует лица,

Ненависть

просится из берегов,

Ненависть

жаждет и хочет напиться Чёрною кровью врагов.

Да, нас ненависть в плен захватила сейчас.

Но не злоба нас будет из плена вести.

Не слепая, не черная ненависть в нас -

Свежий ветер нам высушит слёзы у глаз

Справедливой и подлинной ненависти.

Ненависть

пей - переполнена чаша!

Ненависть

требует выхода, ждёт.

Но благородная ненависть наша

Рядом с любовью живёт.

БАЛЛАДА О ВРЕМЕНИ

Замок временем срыт и укутан, укрыт

В нежный плед из зеленых побегов,

Но развяжет язык молчаливый гранит,

И холодное прошлое заговорит

О походах, боях и победах.

Время подвиги эти не стёрло.

Оторвать от него верхний пласт

Или взять его крепче за горло -

И оно свои тайны отдаст.

Упадут сто замков, и спадут сто оков,

И сойдут сто потов с целой груды веков,

И польются легенды из сотен стихов

Про турниры, осады, про вольных стрелков.

Ты к знакомым мелодиям ухо готовь

И гляди понимающим оком,

Потому что любовь - это вечно любовь,

Даже в будущем вашем далеком.

Звонко лопалась сталь под напором меча,

Тетива от натуги дымилась,

Смерть на копьях сидела, утробно урча,

В грязь валились враги, о пощаде крича,

Победившим сдаваясь на милость.

Но не все, оставаясь живыми,

В доброте сохранили сердца,

Защитив своё доброе имя

От заведомой лжи подлеца.

Хорошо, если конь закусил удила

И рука на копьё поудобней легла,

Хорошо, если знаешь, откуда стрела,

Хуже, если по-подлому - из-за угла.

Как у вас там с мерзавцами? Бьют? - поделом!

Ведьмы вас не пугают шабашем?

Но, не правда ли, зло называется злом

Даже там - в светлом будущем вашем?

И во веки веков, и во все времена

Трус, предатель - всегда презираем.

Враг есть враг, и война всё равно есть война,

И темница тесна, и свобода - одна,

И всегда на неё уповаем!

Время эти понятья не стерло.

Нужно только поднять верхний пласт -

И дымящейся кровью из горла

Чувства вечные хлынут на нас.

Ныне, присно, во веки веков, старина,

И цена есть цена, и вина есть вина,

И всегда хорошо, если честь спасена,

Если другом надежно прикрыта спина.

Чистоту, простоту мы у древних берем,

Назад Дальше