б316: Мировой человек.
Отождествление легко переходит в обобщение, множественные все как один незаметно сходятся в единственном "всеедином" человеке, мировом человеке пословицы Мир - велик человек (; мир - велико дело) или Мир - большой человек, ср. Кто больше мира будет?. Мир одиначеством велик, Одиначесгвом мир силен (ППЗ. с. 143 и 157; Кн. посл., с. 74; ПРН, с. 404 сл/, записи Кольцова, с. 275; СРНГ 23, с. 27; СВРЯ, ст. Один), к мир "община, сходка" - сербохорв. задруга "семейная община", дружина "артель", "войско", согласие "сходка", у раскольников "секта", собор. совет. В пословицах вроде Мирская шея толста, "т. е. много снесет, сможет", и Где у мира рука, там моя голова (ПРН, с. 405) проглядывает тот же мировой человек, на это любезно обратил мое внимание В. Топоров; о мире в связи с Митрой см. его Элемент *MIR-. Мири воля и другие работы. О великане, большом человеке в фольклоре и у Рабле см. Формы времени Бахтина, 4 и 9 (с. 299 сл./ 185 сл. и 389 сл./273 сл.). Тысячеглавый, тысячеглазый, тысяченогий первочеловек Пуруша Ригведы (10.90), но и "единое миллионорукое", "одно миллионоголовое тело" из Мы - вот мифологический образ мирового человека. Его продолжает "полнота человечества" у Григория Нисского, объятая уже в Адаме, битовском "громоздком, неопределенно-глиняных черт человеке". А согласно Паскалю "вся вековечная череда людей должна рассматриваться как один и тот же человек, всегда сущиЙЙЙ". и дальше: "этот всемирный человек", homme universel. - Предисловие к трактату о пустоте. Эта "удивительная мысль", считал Петр Чаадаев (Философические письма, 7, ср. в 5), "когда-нибудь должна стать не образным выражением отвлеченного положения, а реальным фактом человеческого разума"; так и Вяч. Иванов в Кручах (3.1: Монантропизм) о "постижении, что все мы - единый Адам". Наконец, говорящий "один-единственный человек всех времен" по О. Розенштоку-Хюсси уже не мифологема, а герменевма. Снова Битов:
- Лес, оказывается. - с надеждой продолжил Монахов. - не просто много деревьев, а что-то вроде сообщества, даже коллектива. Деревья растут не поодиночке, а как бы всем лесом. Мы этого не видим, поэтому не предполагали, а все деревья связаны между собою корнями в единую систему. И не каждое дерево, а лес в целом существует как единый организм…ЙЙЙ
И если лес - одно, то отец и он - просто одно дерево, - Монахов ощутил стремительное расширение своего бытия - отворилось - он как бы повис в воздухе над кроватью. - Впервые не порознь выступили дни и переживания его, а все вместе, как и были они - все вместе, всегда: и вчера, и завтра - как сейчас, в едином пространстве, в одной душе, помещающей в себя все души, как и одно дерево вмещает в себя весь лес, поместивший в себя это дерево.
- Улетающий Монахов (Лес, 5). к фольклорной связи человека и дерева см. А. Афанасьев, Поэтич. воззрения 2, 19. Мировой человек соотносителен с мировым деревом - о нем см. Топоров. Древо жизни, Древо мировое и Древо познания в МНМ 1. Тексты мир. дер. и другие его работы, а еще Философское дерево Юнга (ЮСС 13.304–482) - и похож на сердцевину в деревьях по описанию загадки "С лесом вровень, а не видно" (ППЗ. 4. ср. 301 сл… 662 и Заг… 1701-05. ПРН, с. 956). Вместе люди свободны (слобода: свобода), мировой человек всемогущ, способен на всё, он мудр и глуп, вообще двойствен, ведь он иной, в ком сходятся крайности. Фольклор это словесность мирового человека. (↓1: "Как". - 2: Первочеловек. - 3: "Бесперое двуногое". - 4: Единение.)
б317: Дурак как мировой человек.
Дурак - образцовый мировой человек. Мир "силен как вода, а глуп как дитя". "Мужик умен, да мир дурак". "Ум с умом сходилися, дураками расходилися" (ПРН, с. 406. 441 и 445). Мир столбом сто`ит, ср. Правда рогатиной/копылом торчит (с. 404 и 198). а можно сказать и *Мир дураком стоит, ср. Дураками свет стоит/красится (с. 437); дурак тоже стоит: стоёнь "болван, олух, дурень" (СВРЯ. ст. Стоёк). ванька-встанька при Иван-дурак, эпитет дурака стое-росовый. Мировой человек растет на месте подобно дереву, но это общее место, то есть путь, дорога (которая сама загадывается через упавшее мировое дерево или лежачий брус на всю Русь), а "Дорожка глохнет, так и мир сохнет" (ПРН, с. 406), ср. в сказке (НРС. 11) "ЙЙЙПоди, кума, на Русь, - говорит волк лисе - А лиса ни слова в ответ и шмыг на Русь. Выбежала на дорогуЙЙЙ". Мир и дурак оба несудимы: "На мир и суда нет", "Мир несудим, а мирян бьют" - "На пословицу, на дурака да на правду и суда нет", "Дураку закон не писан" (ПРН, с. 404, 195. 246 и 444). А имя Мирон в смотреть Мироном "быть с виду простоватым" и в прикидываться Ми-рошкой, т. е. дурачком (СВРЯ, ст. Мирон, и ПРН, с. 665), производно не от чего другого как от мир, ср. добавленное Бодуэном де Куртенэ в СВРЯ, ст. Мирить, "шут. презр." мирон, мироха, мирошка, т. е. мировой судья: к инакости Мирона (СВРЯ): Мирон-имя - из ряду вон и Ты. Мирон, поди вон. От мир произведено и мирон "незаконнорожденный" или Отец был Флор, а детки Миронычи - по правилу "Если никто, то все", ср. Бог-данушке все батюшки (СВРЯ, ст. Мирон, и ПРН, с. 748), у Достоевского "Божье дитя-сирота - всем родня" (Братья Карамазовы. 3.2), а еще в Мастере и Маргарите не помнящий родства Иешуа, "подкидыш, сын неизвестных родителей" (2 и 26), он же евангельский "Сын Человеческий" и "Сын Божий". (↓1: Мужик умен, да мир дурак. - 2: Богатырь и дурак. - 3: Двойственность дурака.)
б318: "Я сам народ".
Мировой человек и светский человек, крестьянский мир и дворянский свет. Светский человек есть душа общества. Он говорил пошлости, говорил о пустяках, только не надо брать "пошлое" - ходячее слово, общее место - и "пустое" в голо отрицательном смысле. Лев Толстой в молодости хотел быть светским человеком, а потом мировым; "я сам народ", сказал его любимый герой Лёвин (Анна Каренина. 8.15: "ЙЙЙНарод услыхал о страданиях своих братий и заговорил. - Может быть. - уклончиво сказал Левин, - но я не вижу этого; я сам народ, и я не чувствую этого."). У другого Толстого говорит "Я ведь тоже народ" Поток-богатырь. А Достоевский не поверил Лёвину-Толстому, что он "сам народ" (см. Дневник писателя за 1877, июль-август, 2 сл.), это Пушкин "сам вдруг оказался народом" (там же, декабрь, 2.2). это Пушкин - "наше всё" (Аполлон Григорьев), русский "всечеловек". Двойственному мировому человеку соответствуют у Достоевского благой всечеловек и дурной общечеловек:
Зато как же мы теперь самоуверенны в своем цивилизаторском призвании, как свысока решаем вопросы, да еще какие вопросы-то: почвы нет, народа нет, национальность - это только известная система податей, душа - tabula rasa, вощичек, из которого можно сейчас же вылепить настоящего человека, общечеловека всемирного, гомункула - стоит только приложить плоды европейской цивилизации да прочесть две-три книжки.ЙЙЙ
ЙЙЙ Не думайте, что я стану доказывать, что душа человеческая не tabula rasa, не вощичек, из которого можно слепить общечеловечка-
(Зимние заметки о летних впечатлениях, 3. ср. общечеловеческий/общечеловечный идеал в статье того же времени Два лагеря теоретиков), "Виргинский - общечеловек" при "Виргинский серьезный социалист." (Бесы, 2.1.3 и в подготовительных материалах). "Видите ли-с, любить общечеловека - значит наверно уж презирать, а подчас и ненавидеть стоящего подле себя настоящего человека." (Дневник писателя за 1873, 5. - еще один пример на "Если никто, то все"): "Стать настоящим русским, стать вполне русским, может быть, и значит только (в конце концов, это подчеркните) стать братом всех людей, всечеловеком, если хотите." (речь о Пушкине), (↓1: Лев Толстой. - 2: И Вяч. Иванов. - 3: К Пушкину-всечеловеку. - 4: "Народность". - 5: Всечеловек и общечеловек. - 6: Мировой человек и бог.)
б319: Иван-дурак и Пушкин.
Есть два русских образа мирового человека, Иван-дурак и Пушкин, причем возвышенного Пушкина писателей дополняет Пушкин глазами Ивана-дурака - сниженный Пушкин детских сказок, нелепых анекдотов и фраз вроде А кто знает, Пушкин? Вот в записи Софьи Федорченко безымянный солдат, представитель Ивана, против Пушкина:
Один другому говорит, тот, говорит, не человек, который Пушкина да еще там каких-то не читывал… Ты подумай, чего такое загнул, а?.. Да никто их, почитай, не читывал, а неужли мы не люди?.. Вот он и читал, а ничего в ём путного нету… Хилый телом, и душа хилая. Боится, на себя и на людей злобится… Не человек, а сопля, вот те и Пушкин!.. А промеж нас чистые богатыри есть… Забыть его не могу, изобидел так…
- Народ на войне. 1.3. А вот Набоков, писатель пушкинской стороны, против Ивана в связи с непереносимым Достоевским:
Так, любимый герой старинного русского фольклора Иван Дурак, кого считают слабоумным путаником его братья, но кто на самом деле омерзительно хитер и совершенно безнравствен в своих поступках, фигура непоэтичная и отталкивающая, олицетворение тайного пронырства, торжествующего над большим и сильным. Иванушка Дурачок, это произведение народа, которому пришлось страдать за двоих, есть любопытный прототип князя Мышкина, героя романа Достоевского Идиот, положительно прекрасного человека, чистого наивного дурачка, образца смирения, самоотречения и духовного покоя.
- Лекции рус. лит. (с. 103) - в дополнение к возвышенному образу народа-богоносца. (↓1: Нас возвышающая правда. - 2: Русистика.)
б331: Иное место и время.
Иные места: гора и остров, лес и пещера, поле и дорога: алтарь, церковь, монастырь, но и кабак, баня. овин, кузница, мельница: край, предел, граница, межа; красный/передний, но и печной угол в избе или же круглая середина зала, ср. диалектное круг "передний угол" (СРНГ 15, с. 293); уборная, "кабинет задумчивости". В ином месте человек один или же там все равны, одинаковы, это как инородцы все на одно лицо. Былинное `инишное царство (Вавило и скоморохи), сказочный зачин В некотором царстве, не в нашем государствеЙЙЙ. За тридевять земель, в тридесятом царстве -. но и с такой прибавкой: В некотором царстве, в некотором государстве, именно в том, в котором мы живемЙЙЙ; пустой город Ничто, откуда герою сказки НРС. 215 велено принести неведомо что, а еще Страна нетовКржижановского, см. А. Страхов. Простр, небытия, и В. Топоров. МРСО, с. 476–574. Пустыня, пустынь (: пустой), но и праздник (порожний), "карнавальное" по Бахтину. Страна Кокань, Шлараффенланд. Для русских иная страна теперь Америка, а раньше была Индия, потом Китай. Китайская трава, т. е. чай. китайская грамота, китайские церемонии, вообще китайщина (о шуточном "китайском" стихотворении А. К. Толстого Сидит под балдахином - см. Ю. Лотман, Анализ поэтич., с. 215-22). Иностранное, чужеземное, заморское. Райский `Ирей/В`ырей, где зимуют птицы, праведное Беловодье (к первому названию - Топоров, Опт. с. 131-33. к обоим - О. Трубачев, Этноген. культ, слав., с. 174 и 237). которое русские искали и в Японии, на островах. Окруженный водой остров в противоположность материку (: мать), "большой земле" иная земля, это как бы дитя материка: иное как малое и новое. Но "историческая инверсия" делает новое и важное старым, исходным, а "незавершенное настоящее" (Бахтин) далеким прошлым. "Время сновидения" у австралийских аборигенов. Золотой век. Хождение за три моря Афанасия Никитина, литература путешествий и приключений, фантастика. По мере освоения пространства (: про-стереть, про-стор, сторона, странный. см. Простр, текст Топорова) иное отдаляется, после географических открытий мир стал тесен; "пришельцы". Движение по пути шаг за шагом или постепенный рост на месте, растительный рост ребенка, дурака, народа. Бахтин о росте у Рабле:
Между ценностью, какова бы она ни была - еда, питье, истина, добро, красота, и пространственно-временными размерами нет взаимной вражды, нет противоречия, они прямо пропорциональны друг другу. Поэтому всё доброе растет, растет во всех отношениях и во все стороны, оно не может не расти, потому что рост принадлежит к самой природе его. Худое же, напротив, не растет, а вырождается, оскудевает и гибнет, но в этом процессе оно компенсирует свое реальное уменьшение лживой потусторонней идеальностью. Категория роста, притом реального пространственно-временного роста, одна из самых Основных категорий раблезианского мира.
- Формы времени, 7 (с. 317/202). "Настоящее в его незавершенности", здесь-и-сейчас и есть хронотоп роста за счет иного, включения иного в ряд, перехода иного в рядовое через положение последнего, потом предпоследнего. Само слово на-стоящий значит прежде всего "спелый, зрелый", "плотный, дородный", "рослый, большой" (СРНГ 20, с. 197), ср. настойчивый, настоятельный: отсюда "подлинный, истинный" и "нынешний, теперешний". Так и спелый, спорый, спех или пóрный "зрелый, крепкий, дородный", порáто "очень", пора или дебелый, добрый, дóба "пора" или годный, год. На вопрос, какой час важнее всех, мудрый ответ - "Теперешний", самое важное время - сейчас (Лесков, Час воли Божией, 9; Лев Толстой, Три вопроса). Шутка "Это было давно и неправда": что было и прошло, чего нет в настоящем, то ненастоящее-нестбящее. (↓1: Угол. - 2: Америка. - 3: Индия.)
б341: Примеры на стоеросовый.
Шуточное стоеросовый в Старьевщике Ивана Кокорева (1848):
Понятливость ребенка развивалась разговорами вроде следующих: "А какое это, Ванюша, дерево?" спрашивает дядя Игнат, показывая обломок стула. - "Да спереди словно крашеная береза", отвечает ученик. "Ан врешь: это дерево стояростовое". - "Какое, дядя?" - "Стояростовое. Ну а это?" (показывается ратовище метлы) - "Рублем прост буду, это береза!" - "Болтаешь, дурак: и это стояростовое". - "Что ты, дядя? Ведь то совсем не такое…" замечает Ваня в недоумении. - "Глупый! всякое дерево стояростовое, оттого что стоя растет.ЙЙЙ"
Слово стоерос(т)овый не отвечает на вопрос, из какого дерева что-то сделано, оно говорит, каково дерево вообще, это аналитический эпитет дерева, например в сказке: срубил дерево стояростовое и поставил столб с надписью (НРС, 578, перепечатка из сборника 1838 года: есть и дерево стоячее). Здесь можно было бы сказать дерево здоровенное, получается этимологическая фигура, праслав. *derv- и *sъ-dorv- (сюда же здоровый) с общим признаком крепости и при связи человек - дерево (у Мельникова-Печерского, В лесах, 1.16: "Эка здоровенный игумен-от какой, ровно из матерого дуба вытесан… - думал, глядя на него, Патап Максимыч."). "Рязанцы - у! это народ великорослый, коломенской, столбовой, стоеросовый!"-вот выразительный синонимический ряд из воспоминаний А. Афанасьева (Московский университет в Нар.-худ., с. 312), причем повторявший это профессор сам был рязанец. У Лескова плут приказный с притворным самоумалением говорит немцу (Железная воля, 14):
- Помилуйте, Гуго Карлович, - мне ли в вашем присутствии сидеть, у меня ноги русские, дубовые, я перед вами, благородным человеком, и стоять могу.
ЙЙЙ
- Право, Гуго Карлович, мне перед вами стоять лучше: мы ведь стоеросовые и к этому с мальства обучены, особенно с иностранными людьми мы всегда должны быть вежливы.
"...Вот баба стоеросовая, все чисто стекла высадит, ее задницу и вставлю", - мелькнула у Ионы мысль" (В. Личутин. Иона и Александра, 1) - про жену, ласкательно-бранно. А целиком бранное употребление относится не к себе или своему, а к другому и чужому: "Ты балда! - сказал вдруг Вертлюга сердито и громкоЙЙЙ.- Балда! Разве я про палку?.. Дерево стоеросовое!" (А. Грин. Наказание, 5).