Был славен твой очаг.
Сумей большой огонь разжечь
На малом огоньке.
И хлеб большой сумей испечь
На небольшой муке.
От очага – вся жизнь пошла
Из глубины времен.
Источник света и тепла, -
Пусть не погаснет он!
* * *
Cтупая мягко, еле слышно,
Хозяйкой молодой
Впервые ты сегодня вышла
За ключевой водой
"Вода и жизнь – неразделимы
Извечно и везде!" -
Так думаем и говорим мы
О жизни и воде.
Хочу, чтоб твой кувшин всегда
С водою в дружбе был.
Не пустит к кувшину вода
Ни ржавчину, ни пыль.
Душа твоя пусть обретет -
Как высшую черту -
Прозрачность родниковых вод,
Их свет и чистоту,
И будет щедрости полна
Пусть, как родник, она,
Чтоб как ни черпать из нее -
Не вычерпать до дна.
* * *
Невеста пусть, войдя в ваш дом,
Да покорится нам во всем.
Но покоряет и сама
Пускай других людей
И гибкой тонкостью ума,
И красотой своей.
Пускай она глазами мужа
На мир глядит,
Пускай она словами мужа
С другими говорит.
Пускай она ему родит
Сынов-богатырей,
Пускай она ему родит
Красавиц дочерей.
Пусть им удастся
С каждым годом
Растить семью.
Пускай живут,
Как масло с медом!
За то и пью!
Притча одиннадцатая
Пусть мудрой будет женщина в дому.
Подвластная смекалке и уму,
Догадливая, верная жена,
Храня семьи и мужа интересы,
Из самого крутого густомеса
Достойный выход отыскать должна.
Есть притча горская:
Два брата-близнеца
В один и тот же срок сыграли свадьбы.
Одна семья
На радость аульчанам
Такой примерной стала с первых дней,
Что о любви другой подобной пары
Отныне люди стали говорить:
"Влюбленные Гусейн и Хабибат",
Хотя и знали многие в ауле,
Что молодой Гусейн и вспыльчив был
И даже, – как соседки замечали, -
Прикрикнуть мог на Хабибат свою.
Но слышали в ответ от Хабибат:
"Ну что ты, милый! Солнышко мое!
Ну, успокойся, остудись, любимый.
Да разве ж я когда-нибудь смогу
Хоть в чем-то твоей воле поперечить?"
А во второй семье
Все шло не так:
Лишь перепалки, ссоры да скандалы.
До драк порою дело доходило.
И мудрецы аульские, шутя,
Так говорили о семье второй:
"Не дай Аллах другим такой судьбы,
Как у Гасана и у Умужат.
Они неделю делят на две части -
Шесть дней войны, и только день – "любви".
И говоря об этом, аульчане
Гасана невиновным не считали,
Но все-таки из двух имен скандальных
Охотней называли Умужат.
Поскольку знали все, что, если муж
И скажет слово, может, не обдумав,
То уж в ответ десяток слов получит
Злых и колючих – от своей жены.
Как будто Умужат лишь и мечтала, -
Как довести Гасана до скандала.
И вот тогда решила Хабибат
К себе позвать сварливую невестку.
И стала из кувшина воду лить
В ведро большое. И случилось так,
Что будто бы нечаянно в ведре
Откуда-то лягушка появилась…
"Ах", – вскрикнула в испуге Хабибат
И бросилась к щипцам, чтоб из воды
Лягушку эту вытряхнуть…
Однако,
Едва она притронулась к воде,
Лягушка на нее раскрыла рот,
С таким азартом длинный рот раскрыла,
Что, не успевши воздуха глотнуть,
Воды глотнула, и, как говорится,
Пошла ко дну. "А надо б потерпеть! -
Проговорила громко Хабибат, -
Не открывала б рта – не утонула б".
Задумалась о чем-то Умужат.
Смущенная сидела и молчала.
Но это только первый был намек.
И вскоре пригласила Хабибат
Свою невестку в горы – погулять.
И там, слепив комочек малый снега,
Она его швырнула в вышину,
И тот комочек, покатившись вниз,
Все разрастаясь, снежным комом стал,
И рухнув, всей накопленною силой
Ударил Хабибат по голове.
Какая же я глупая, однако, -
Вскричала Хабибат. – Ну разве можно
Бросаться снегом, стоя под горой,
Чтоб вызвать на себя тяжелый ком?"
И снова Умужат о чем-то тихо
Задумалась. И вся ушла в себя.
И говорят, с тех пор у них в семье
Лад начался. И воцарился мир.
Теперь, как только Умужат решит
Повздорить с мужем, – в памяти встает
Лягушка, что нелепо утонула,
И снежный ком, скатившийся с горы.
Мой тост, друзья, за женщин беспокойных,
Что могут, скрыв эмоции свои,
Смолчать разумно, уступить достойно,
Храня покой и мужа, и семьи.
* * *
Пусть она будет терпеливой,
Такой, что, если вдруг
Ей доведется рвать крапиву, -
Пусть не отдернет рук.
Коль скажет: "Выпей эту речку!
Иначе быть беде!"
Пусть не ответит ни словечком,
Припав лицом к воде.
* * *
Пусть будет мудрой,
Чтоб сумела
Богатство пережить.
И сильной,
Чтобы, в бедность впав,
Сумела не тужить.
Соизмеряет пусть всегда
Свой шаг
И свой размах
С плодами мужнина труда
И с тем, что в закромах.
Притча двенадцатая
Пусть будет мудрой,
Чтоб сумела
Богатство пережить.
И сильной,
Чтобы, в бедность впав,
Сумела не тужить.
Соизмеряет пусть всегда
Свой шаг
И свой размах
С плодами мужнина труда
И с тем, что в закромах.
У горцев притча есть:
Красавец парень жил,
Но бедным был,
И богачи села смеялись часто
Над бедностью его. Но вот его
Увидела и пожалела как-то
Красавица из этого села.
И всем односельчанам объявила,
Что сделает его у них в селе
Не бедняком, а первым человеком.
Мать в слезы: "Ах, зачем в зятья дурак нам?"
Отец кричит: "Ты образумься, дочь!"
Но девушка сумела успокоить
Родителей своих и вышла замуж
За этого красавца бедняка,
За этого красивого Ахмеда.
И стало так: идет на годекан
Ахмед ее – она бежит вперед
И стул несет, и мягкую подушку…
На годекан придет, все приготовит
И говорит: "Вот здесь садись, Ахмед!"
А как, бывало, вдруг в селе у них
Возникнет трудность иль какой вопрос
И люди к ней идут спросить совета. -
Она им говорит: "Не у меня, нет, нет,
А у Ахмеда надо брать совет.
Спросите у Ахмеда. Мой Ахмед
На все сумеет мудрый дать ответ".
Ну, видят люди, как его жена
И мненьем дорожит его и ценит, -
С тех дней и сами стали уважать
Когда-то парня бедного – Ахмеда.
Теперь, когда навстречу шли ему,
Сельчане руки первыми тянули,
А одногодки место уступали,
Когда он подходил за чем-нибудь…
Мой тост за жен, -
Не только в этот час
Для нас – прелестных, милых, дорогих!
За то, чтобы они ценили нас
И поднимали нас в глазах других!
* * *
Расцвет любви! -
Вот нам награда.
Пью за нее свой полный рог.
Влюбленному гора – преграда, -
Как мелкий камушек у ног.
Искатель жемчуга!
Ведь если б
Его страшил акул оскал -
В морском подводном королевстве
Он ничего б не отыскал.
Чабан, боясь волков, не сможет
Отару вырастить свою…
Любовь отвагу нашу множит.
За то и пью!
* * *
Любовь в семье,
Как дно для кувшина.
С разбитым дном
Кувшин не держит воду.
Да, склеить можно.
Только – год от года -
На нем все четче трещина видна.
Она как шрам. Затянется не скоро.
И заживет ли? Вот об этом речь.
Любовь со шрамом – сахар,
На который
Вода упала.
Как его сберечь?
* * *
Пью, чтоб для всех, кто нынче с нами не был, -
Не мог на свадьбе выпить и поесть, -
Мы сохранили добрый запах хлеба,
Который мы разламывали здесь.
За то, чтоб каждый, за столом сидящий,
На долгий срок сберег в своей крови
И озорство и этот ток бодрящий
Вина, веселья, дружбы и любви.
Притча тринадцатая
Мой тост за смелых женщин!
Да, за женщин,
Боящихся порой холодных брызг,
Но вместе с тем готовых
И не меньше
Иных мужчин
На смелость и на риск.
Есть притча горская о том, что дочь однажды
Пожаловалась матери своей
На мужа: будто он бывает часто
У женщины другой. И мать сказала:
"Ну, это, дочка, поправимо. Только
Ты принеси мне два-три волоска,
Но не обычных два-три волоска,
А из усов тигриных вырви их…"
"Да что ты, мама!" – испугалась дочь.
"А ты попробуй, – настояла мать, -
Ты женщина – ты все должна уметь…"
Задумалась надолго дочь. Затем
Зарезала барана и с куском
Баранины ушла в глубокий лес,
А там в засаду села – тигра ждать.
Вот тигр увидел женщину, взъяренный,
Рыча, прыжками, кинулся он к ней.
Тогда она ему швырнула мясо,
Сама же в страхе убежала прочь.
А на другой день вновь пришла сюда.
И снова тигр метнулся к ней взъяренный…
Но, кинув мясо тигру, в этот раз
Она не убежала, а стояла.
Не двигаясь смотрела, как он ест…
На третии день, ее увидев с мясом,
Тигр радостно забил хвостом. Похоже,
Он ждал уже ее на этот раз.
И женщина теперь с ладони прямо
Кормила тигра. На четвертый день,
Ее увидев, тигр навстречу ей,
Весь радостью охвачен, подбежал.
И, съев кусок баранины, он лег
И голову на женские колени
Блаженно положил и задремал.
Тут женщина минуту улучила
И вырвала неслышно из усов
Три, может быть, четыре волоска
И принесла их матери домой.
"Ну, вот, – сказала мать, – ты укротила
Такого зверя хищного, как тигр.
Теперь, иди и мужа укроти
Иль хитростью, иль лаской – как сумеешь.
Запомни – есть в мужчине каждом – тигр…"
Итак, – за женщин!
Чтобы в них томились
И ласковость
И мужества запас.
Чтоб без сопротивленья
Им на милость
Сдавались тигры,
Дремлющие в нас!
* * *
Как две пандуровых струны
Муж и жена.
Когда оборвана одна -
Пандур молчит,
Пандур – немой.
Бокал я поднимаю свой
За то, чтоб были две струны
Всегда равны,
Натянутые, как одна,
Чтоб неизменно были вместе,
Такую исторгая песню,
Которая была б слышна
Среди друзей,
И каждый миг
Будила новый праздник в них.
* * *
К любви своей проторивай дорогу,
Не бойся горных круч и высоты,
И, к цели приближаясь понемногу,
Когда-нибудь ее достигнешь ты.
Не бойся глаз холодных, словно снег,
И в них таится ласковость и нега…
Ведь разве родники свой звонкий смех
Берут не из оттаявшего снега?..
* * *
Мужчина, муж, возлюбленный, запомни:
Не будь в своих желаниях жесток,
Любовь, как эхо. И по всем законам
Должно иметь источник и исток.
Любовь – очаг. Когда в ней пышет пламя,
Она щедра, распахнута, светла.
Ты обеспечь очаг любви дровами,
Потом уж требуй света и тепла.
* * *
О, женщина – такое существо,
Что вечно будет для мужчины тайной.
Все стихотворцы ищут не случайно
Сравненье ей.
И не найдут его.
Она поэтам предстает порой
То деревом живым, плодоносящим,
А то вершину в небо возносящей
Неразрушимой, гордою горой.
Сравненья эти до каких-то пор
Верны.
Но на всю жизнь – едва ли…
Бывает так, что маленький топор
И тот большое дерево повалит.
И гору – даже буря не сомнет,
А таинство сокрыто в самом малом -
Случайно где-то камушек скользнет,
И вся гора обрушится обвалом.
Да, женщина – такое существо,
Что нет его загадочней, наверно.
Но вы, мужчины, будьте дерзновенны,
Чтобы раскрыть таинственность его.
* * *
Так утверждалось издавна в веках,
Что все подвластно сильному мужчине:
И тигр в лесу, и птица в облаках,
И стаи рыб в бушующей пучине.
Ты в этом убежден, мужчина.
Но
Не тешь себя гордынею спесивой.
Еще есть сердце женщины.
Оно
Не оробеет пред твоею силой.
Оно и страху не подчинено,
И никакой угрозы не боится,
А сила лишь зовет его закрыться,
Как в бурю закрывается окно.
К нему нужны особые ключи -
Из ласки, уваженья и доверья,
Похожие на летние лучи,
Тепло которых открывает двери.
Мужчины,
Призываю вас к победам
Над женским сердцем.
Только повторю:
Ищите ключ не в силе огрубелой,
Чтоб женщина, встречая вас, глядела
С открытым сердцем -
Молодо и смело, -
Как сакли гор глядят с крылечек белых
На утреннюю свежую зарю.
* * *
Как крылья горного орла,
Муж и жена в согласье схожи.
На взмахе одного крыла
Орел удачлив быть не может.
Желаю этим тостом вот
Согласья новобрачным,
Чтоб получился их полет
Через всю жизнь – удачным.
* * *
Муж и жена – как два итога
В один сложившийся итог.
Муж и жена – как два потока
В единый слившийся поток.
И две речушки – сила, если
В них страсть к слиянию жива.
И две речушки, слившись вместе,
Крутить способны жернова.
* * *
Едва я это слово вспомню,
О женщина, -
Я в тот же миг,
Как будто медом рот наполнив,
Вдруг замолкаю -
Нем и тих.
Светло – когда в семье жена.
Как будто лампа зажжена
И пахнет запахом медовым.
Жена – игла,
Жена – метла,
Жена – пчела над каждым домом.
Жена – и ласковость и сила.
Я пью за то, чтобы она,
Коль надо – медом угостила,
Коль надо – жалом укусила.
Такою быть должна жена.
* * *
Так говорят: "Муж – единица".
И "Ноль – жена", – так говорят.
Все
От того, как станут в ряд
Две цифры, -
Может измениться.
Когда женой приходит в дом
Невеста с тактом и догадкой, -
Она, за мужем став нулем,
Супруга делает десятком.
А глупая жена пред мужем
Нулем становится вперед.
И счет идет наоборот,
И результат, конечно, хуже.
Я пью за то,
Чтоб с добрым смыслом
Жена, с супругом жизнь деля,
Вела его к высоким числам,
А не сводила до нуля.
Притча четырнадцатая
Однажды в материнский дом,
Покинув с плачем саклю мужа, -
Через аул, – не чуя стужи,
Дочь прибежала. И с трудом
Переведя дыханье, стала
Шуметь и жаловаться вновь,
Что где же, мол, она – любовь,
Когда в семье одни скандалы,
Упреки, ссоры и наветы,
И недоверие, и страх…
Вот об истории об этой
Такая притча есть в горах:
Мать выслушала дочь спокойно
И говорит: "О дочь моя,
Ты вдумайся, ведь муж с женою,
Как две стремительные речки,
Текущие с высоких гор.
Когда они бегут навстречу
Друг другу, то, сливаясь, вдруг
Рождают всплески брызг и пену.
Тут удивляться нет причин.
Пусть только брызги или пена
Зря не замочат никого.
Осядет пена, схлынут брызги,
И речки обо всем забудут,
Но тем, кто вымок в этих брызгах,
Еще сушиться суждено.
И в молодой семье бывает -
То пена закипит, то брызги
Взметнутся между двух людей.
Но разве нужно бить об этом
На всю округу в барабаны?
Семья – как целое яичко.
На неразбитое яйцо
Не сядет муха. Ей там нечем
Пустое брюхо усладить.
А там, где трещина возникнет,
Там мухе слаще нет житья, -
И грязь, и порчу, и заразу
Она в ту трещину внесет.
Да в том и есть забота женщин, -
И это надо знать тебе, -
Чтоб сберегать любовь от трещин,
Как на яичной скорлупе.
Иди домой. И эту тайну
Веди, как коренную нить…
Яйцо, разбитое случайно,
Уже нельзя восстановить.
* * *
Мужчина в доме, ты – глава семьи,
Певец ее,
Солист ее,
Запомни,
Что песенный твой дух,
Слова твои
Неоспоримы в доме и законны.
Слова для песни крайне как важны,
Однако вот что забывать не надо:
Слова твои тогда достигнут лада,
Когда в них есть мелодия жены.
* * *
Что значит сердце женщины?
Оно
Напоминает землю в день весенний,
Когда приходит пахарь, чтоб посеять
В проложенную борозду зерно.
Так женщина возлюбленного ждет,
И жаждут ласки маленькие плечи…
И главное в их неизбежной встрече,
Чтоб вовремя свершился тот приход.
Хороший пахарь знает – почему
Прийти на пашню с опозданьем – страшно.
Ведь за день опоздания ему
Молчаньем годовым ответит пашня.
Ответ не потому суров и строг,
Что в нем каприз, иль гнев, или отмщенье,
А просто жизнь всему дала свой срок -