Бородинское поле. 1812 год в русской поэзии (сборник) - Сборник "Викиликс" 23 стр.


Д. В. Давыдову

Д. В. Давыдов – см. коммент. на с. 350–351.

…Два венка ты заслужил … – Речь идет о военной и поэтической славе Д. В. Давыдова.

…Знать, Суворов справедливо … – Из "Автобиографии" Давыдова известно, что А. В. Суворов предсказал будущему поэту блестящее военное будущее и благословил его.

Удальцов твоих налетом … – Во время войны 1812 г. Давыдов командовал партизанским отрядом.

Ф. И. Тютчев

Ф. И. Тютчев (1803–1873) родился в селе Овстуг Брянского уезда Орловской губернии в старинной дворянской семье. Окончил словесное отделение Московского университета. Семнадцать лет находился на дипломатической службе в Мюнхене и Турине. В 1844 г. вернулся в Россию и поселился в Петербурге. В 1858 г. Тютчев был назначен председателем Комитета иностранной цензуры и занимал этот пост до самой смерти. Большой цикл стихов Тютчева был помещен Пушкиным в его журнале "Современник".

Ф. И. Тютчев – поэт-философ. В центре его поэзии – мыслящий и страдающий человеческий дух, остро переживающий катастрофичность современной эпохи.

Трагическое восприятие мира, осознание неизбежности сосуществования в нем разлада и гармонии, гибели и преображения, счастья и муки придавали поэзии Тютчева возвышенный и торжественный лад, тяготеющий к высокой лексике и ораторской интонации. Глубоко и остро чувствует Тютчев "роковые минуты" истории, противоречивую двойственность исторической личности, ее роли и места в историческом процессе. Это в полной мере относится и к его стихам, посвященным Наполеону.

Наполеон

…" Да сбудутся ее судьбы!. ." – Цитата из приказа Наполеона по армии при переходе через Неман 10 июня 1812 г.: "Россия увлекаема Роком: да свершатся ее судьбы".

…На родину вернувшийся мертвец … – Останки Наполеона были торжественно перевезены с острова Св. Елены в Париж в ноябре 1840 г. и захоронены в Соборе инвалидов.

А. С. Хомяков

А. С. Хомяков (1804–1860) – публицист, философ, поэт. Родился в Москве, в старинной богатой дворянской семье. Получил превосходное домашнее образование и в 1822 г. выдержал в Московском университете экзамен на степень кандидата математических наук.

В 1822–1829 гг. был на военной службе и участвовал в русско-турецкой войне (1828–1829), получив награды за храбрость. Вернувшись с войны, занялся сельским хозяйством.

А. Хомякову с ранних лет были присущи глубокая религиозность, верность традиции, патриотизм. Эти качества во многом способствовали формированию мировоззрения, охватывающего разные стороны человеческой жизни и деятельности и получившего название "славянофильства". Суть его заключается в утверждении особого исторического пути России, поисках ее особой миссии в отношении к Западу и Востоку; внимании к простому народу – хранителю исконных начал русской жизни; интересе к прошлому и настоящему единокровных славянских народов. Совместно с И. В. Киреевским А. С. Хомяков явился основателем этого учения, выступив в 1839 г. с историософским сочинением "О старом и новом", – своего рода манифестом славянофильства. С той поры он создал множество выдающихся трудов и заметок, обеспечивших ему одно из наиболее значительных мест в истории русской общественной мысли.

С юных лет А. Хомяков писал стихи, а позднее и драматические произведения. Для его поэзии характерна страстная публицистичность, выраженная энергичным, напористым стихом, архаичность слога, пророческая интонация.

Отечественная война 1812 г. не прошла бесследно для семьи Хомяковых: во время наполеоновского нашествия сгорел их московский дом, и будущий поэт несколько лет жил с родителями в деревне.

Войне 1812 г., образу Наполеона Хомяков посвятил несколько глубоких стихотворений. По его убеждению, сплотиться и выстоять русскому народу помогла вера в Бога – "Усмиритель бури бранной – Наша сила, русский крест!".

К. К. Павлова

К. К. Павлова (1807–1893) родилась в семье обрусевшего немца, профессора Медико-хирургической академии. Получила блестящее домашнее образование и уже в раннем детстве обнаружила свою поэтическую одаренность.

В литературно-музыкальном салоне З. Волконской, куда Каролина была введена племянницей В. Жуковского А. Елагиной, она встретила знаменитого польского поэта А. Мицкевича и влюбилась в него. Мицкевич сделал ей предложение. Однако из-за протеста богатого дядюшки, грозившего лишить родственников наследства, если Каролина выйдет замуж за находившегося на подозрении у правительства ссыльного поэта, брак не состоялся. В 1829 г. Мицкевич уехал из России, и молодые люди больше никогда не встречались. Но любовь к польскому поэту Павлова пронесла через всю жизнь, она стала ее самым заветным воспоминанием.

В 1835 г. Каролина вышла замуж за писателя Н. Ф. Павлова, и их литературный салон стал заметным явлением культурной жизни 1840-х гг. Среди постоянных гостей здесь можно было встретить Баратынского, Вяземского, Гоголя, Лермонтова, Погодина, Аксаковых, Киреевских, Хомякова, Герцена, Огарева, Грановского и многих других тогдашних литераторов. Приглашая на свои вечера столь разных по своим общественным и эстетическим взглядам людей, К. Павлова пыталась примирить и объединить живые литературные силы, расколотые разгоревшейся полемикой между западниками и славянофилами.

Оригинальная поэзия К. К. Павловой принадлежит целиком к 40-м гг. XIX в. Ей свойственно ощущение двойственности жизни, извечная борьба "власти духа с властью вещества", столкновение мечты и реальности, надежд и разочарований, ума и сердца, поэзии и быта.

Кроме того, Павлова – талантливая переводчица. В 20-30-х гг. XIX в. она переводила на французский и немецкий Пушкина, Вяземского, Баратынского, Языкова и других современных поэтов, а в 1860-е гг. ею переведены на немецкий поэма А. К. Толстого "Дон Жуан" и трагедии "Смерть Иоанна Грозного" и "Царь Федор Иоаннович".

По словам известного критика Серебряного века Ю. Айхенвальда, "в хоре поэзии у Каролины Павловой есть своя нота, своя мелодия, и песнь ее, звучная и яркая, пленяет особенными интонациями, волнует исповедью женского лиризма".

М. Ю. Лермонтов

Тема России и исторической судьбы русского человека сопровождала М. Ю. Лермонтова на протяжении всего его творческого пути. И не последнее место в его исторических размышлениях принадлежит Отечественной войне 1812 г.

В его поэзии перед нами во весь рост встают героические русские люди – воины Бородина, богатырь из "Двух великанов". В них запечатлены черты русского национального характера: спокойное, несуетливое ощущение своей силы, основанное на сознании правды и веры в истинную справедливость своих деяний и подвигов.

Два великана

В этом стихотворении в сказочно-аллегорической форме изображается победа русского народа над Наполеоном в 1812 г.

Но упал он в дальнем море … и до конца. – Эта последняя строфа проясняет смысл исторической аллегории: неведомый гранит – остров Св. Елены в Атлантическом океане, куда был сослан Наполеон после своего окончательного поражения в битве при Ватерлоо 6 июня 1815 г.

Воздушный корабль

Написано около 15 марта 1840 г. в петербургской офицерской тюрьме, в связи со слухами о намерении французского правительства перенести прах Наполеона с острова Св. Елены в Париж. Представляет собой переделку баллады австрийского романтика И. Х. фон Цедлица (у Лермонтова – Зейдлица) "Корабль призраков".

Последнее новоселье

Написано в связи с состоявшейся 15 декабря 1840 г. торжественной церемонией перенесения праха Наполеона с острова Св. Елены в Париж.

Вы сына выдали врагам! – См. коммент. на с. 375.

Я. П. Полонский

Я. П. Полонский (1819–1898) родился в Рязани, в семье чиновника. Учился в рязанской гимназии, потом поступил в Московский университет на юридический факультет. По окончании курса отправился служить в Одессу. Потом переехал в Тифлис, получив место в канцелярии наместника Кавказа. В дальнейшем служил младшим цензором Комитета иностранной цензуры и членом совета Главного управления по делам печати в Петербурге.

Несмотря на жанровое разнообразие творчества Полонского (стихотворения, поэмы, романы), в памяти потомков осталась лишь его лирика.

В пору наибольшего литературного и общественно-политического противостояния партий и направлений Полонский не примыкает ни к одному из враждующих лагерей. Лире Полонского, человека "с душой… чистой, детски наивной" (Д. Григорович), чужд гражданский пафос. "Мне не дал Бог бича сатиры…", "В моей душе проклятий нет…" – пишет он в стихотворении "Для немногих".

И хотя судьба не раз обрушивала на него свои удары (инвалидность в сорокалетнем возрасте, смерть маленького сына и юной жены), они не ожесточили его, а лишь очистили и высветили в его душе присущие ей с детства чуткость и доброту. Полонский сумел переплавить свои страдания в задушевный лиризм, примиренный "плач сердца", придать своей музе "туманный, мечтательный… колорит" (Ап. Григорьев), возникающий на почти неуловимой грани реального и фантастического, будничных подробностей и волшебных видений, прозы жизни и магических грез.

Мелодичность, задушевность, предельная простота формы, разговорная естественность интонации привели к тому, что многие его произведения были положены на музыку известными композиторами и стали песенной классикой, а часть из них – истинно народными песнями, чье авторство неизвестно ни исполнителям, ни слушателям ("Песня цыганки", "Затворница", "Вызов", "Ночь" и др.).

Об особенностях поэтического дара Я. Полонского замечательно верно сказал И. С. Тургенев: "Талант его представляет особенную, ему лишь одному свойственную смесь простодушной грации, свободной образности языка, на котором лежит отблеск пушкинского изящества и какой-то иногда неловкой, но всегда любезной честности и правдивости впечатлений".

Переход через Неман

Наводят понтоны; работа кипит … – Понтоны – легкие разборные лодки, служащие для быстрого наведения мостов в армии.

Н. Ф. Щербина

Н. Ф. Щербина (1821–1869) родился близ Таганрога, в семье обедневшего донского помещика. Бабка будущего поэта по материнской линии была природная гречанка, переселившаяся в Таганрог еще в царствование Екатерины II, и мальчик воспитывался под влиянием песен и преданий ее родины. В гимназии Щербина прилежно занимался греческим языком, и уже в 10 лет читал в подлиннике "Илиаду", а в тринадцать написал поэму "Сафо".

После гимназии будущий поэт поступил в Харьковский университет, в котором проучился всего полгода: нищета не позволила ему продолжать слушать лекции. Щербине пришлось выдержать экзамен на звание домашнего учителя и в течение 10 лет разъезжать по Украине, обучая детей помещиков.

Кровная и психологическая связь с Грецией привела к появлению сборника "Греческие стихотворения" (1850), отмеченного свежестью и неподдельной искренностью восхищения не существующей уже Элладой, ее древними мифами и искусством, скульптурностью и пластичностью античных образов.

Книга имела большой успех, и Щербина смог переехать в Москву, а позже в Петербург, где поступил на службу чиновником особых поручений при товарище министра народного просвещения князе П. А. Вяземском.

Печатаясь в журнале "Москвитянин", поэт сблизился со славянофильским кружком, группировавшимся вокруг этого издания, и стал внимательно изучать русскую народность, собирать и записывать русские песни из уст самого народа.

Искренне стараясь послужить своим соотечественникам, Щербина задумал книгу для народного чтения – "Читальник" – "в смысле настольной книги для всестороннего чтения; объяснительного, развивающего и сообщающего разнообразные, нужные в известном быту сведения". "Все делаю сам, – писал он в письме Г. П. Данилевскому в 1862 г. – Никто мне не помогает и не обращает внимания на настоятельную вопиющую потребность подобной книги в настоящее время". "Пчела, сборник для народного чтения и для употребления при народном обучении" вышел в 1865 г., прижился в народной среде и выдержал больше десятка изданий.

Н. Ф. Щербина, человек самолюбивый, желчный, легко наживал врагов своими злыми эпиграммами, не щадя ни левых, ни правых, ни правительство. Идеологию разночинцев он называл "оппозицией детей", а их самих – "дуралеями".

Любя русский народ и работая для него, Щербина тем не менее не считался своим и у славянофилов.

После появления "Греческих стихотворений" ему прочили славу первого поэта России, однако он не оправдал надежд критики, и постепенно интерес к его лирике угас. Однако многие стихи Н. Ф. Щербины, благодаря совершенству формы, тщательности и безукоризненности отделки, были положены на музыку. Романсы на его произведения писали Н. Римский-Корсаков, А. Даргомыжский, П. Булахов ("Южная ночь"), С. Танеев ("Notturno"), П. Чайковский ("Примирение") и другие композиторы.

Во время Крымской войны 1853–1856 гг. был необычайно популярен романс "После битвы" ("Не слышно на палубах песен…", 1843; музыка А. Гурилева, 1852).

На его основе в конце XIX – начале XX в. сложилась известная матросская песня "Раскинулось море широко…" (обработка текста Г. Зубарева), ставшая поистине народной.

А. Н. Майков

А. Н. Майков (1821–1897) – потомок древнего дворянского рода, давшего России много одаренных людей. Среди них – русский богослов XV в. Нил Сорский, поэт екатерининских времен Василий Майков. Будущий поэт вырос в семье действительного члена Императорской академии художеств и получил прекрасное домашнее образование: так, историю словесности ему преподавал писатель И. А. Гончаров.

После окончания юридического факультета и поездки за границу Майков поступил библиотекарем в Румянцевский музей и прослужил в нем до 1852 г. В этом же году перешел в комитет иностранной цензуры, где проработал 45 лет – сначала цензором, потом председателем комитета, сменив на этом посту Ф. И. Тютчева.

Чистая и гармоничная поэзия А. Н. Майкова уже при его жизни стала собственностью детских хрестоматий. Его младший современник – замечательный поэт И. Ф. Анненский, будучи сам учителем в гимназии, писал, что у стихов Майкова "есть много свойств, которые делают это творчество вполне пригодным для развития в молодой русской душе чувства красоты". К этим свойствам относятся "ясность, выпуклость, мягкое ровное освещение, солнечный колорит".

Мир поэзии Майкова широк и разнообразен. Это и антологические стихотворения, и пейзажная лирика, и так называемые исторические картины – поэмы и циклы стихотворений на темы русской истории. Майкову принадлежит и один из лучших стихотворных переводов "Слова о полку Игореве" (1870).

"Чувство речи, – писал И. Ф. Анненский, – изменяло нашему поэту очень редко, а поэтический стиль его, равно чуждый вульгарности и вычурности, был всегда изящен".

И. С. Никитин

И. С. Никитин (1824–1861) – поэт-самородок, при жизни не получивший заслуженного признания. Он родился в Воронеже, в семье владельца свечного завода. Учился в духовной семинарии, которую так и не закончил. Отцовский завод пришлось продать за долги и приобрести постоялый двор, где влюбленный в поэзию юноша стал управляющим.

В письме к А. Н. Майкову Никитин рассказывал, что слагал "свой скромный стих – один, в глуши. Слагал среди грязи обыденной жизни, при говоре и плоской брани извозчиков, при покупке и продаже овса и сена, при насмешках своих мещан-собратьев, которые иногда видели меня с карандашом в руке, ищущего отдохновения за безыскусственною песнью".

И. С. Никитин сумел угадать боль и нужду простого человека и запечатлел их в своих "простонародных" стихотворениях с неподдельной искренностью и сочувствием. И еще Никитин – автор светлых лирических пейзажей, ставших хрестоматийными. Его творчество близко по духу народной песне с ее душевной широтой, щедростью, удалью. Таково и приведенное здесь стихотворение "Русь".

М. А. Хитрово

М. А. Хитрово (1837–1896) – российский дипломат, посланник в Португалии и Японии, поэт, переводчик.

Как вспоминает его сослуживец, Хитрово, "умного, бывалого, талантливого, словоохотливого… незаменимого собеседника", называли "бардом в стане русских воинов". Его патриотические стихотворения, посвященные борьбе славян за независимость и героям освободительной войны, выдержали два издания (1892 и 1896).

Близкий к А. К. Толстому (он был женат на его приемной дочери), Хитрово был хорошо известен и в литературных кругах Петербурга, где большой популярностью пользовались его юмористические стихотворения на злобу дня.

Народные, исторические и солдатские, песни о войне 1812 года

Народные песни, как анонимные, так и авторские (И. Кованько, Н. Ильин, Н. Остафьев), были популярны в период Отечественной войны 1812 г.

Песнь к русским воинам

Соломенный народ – французы. Автор каламбурит: "солома" – "сено" (р. Сена, протекающая в Париже).

Совет русского французам

Автор неизвестен.

Треуха тебе задаст – то есть надерет уши.

Хоть Москва в руках французов

Автор И. Кованько.

Встарь бывали также в ней … – Речь идет о польской интервенции в период Смутного времени и захвате Москвы польским королем Сигизмундом III в 1610 г. Столица была освобождена в октябре 1612 г. народным ополчением под предводительством К. Минина и Д. Пожарского.

Ночь темна была

Автор Н. Ильин.

Назад