CFR (СФР) – стоимость и фрахт (… название порта назначения). Данный термин означает, что продавец должен оплатить расходы по фрахтованию для доставки товара в указанный порт назначения. Риски утраты или повреждения товара, которые могут возникнуть после доставки товара на борт судна, переходят с продавца на покупателя с момента перехода товара через бортовое ограждение судна в порту погрузки. Экспортную таможенную очистку товара осуществляет продавец. Кроме того, продавец несет расходы и оплачивает фрахт по поставке товара в названный порт назначения. Если стороны не намерены поставлять товар через поручни судна, следует применять термин СРТ.
Основные обязанности продавца :
заключить договор перевозки и оплатить фрахт до согласованного порта назначения;
поставить товар на борт судна;
выполнить таможенные формальности, необходимые для вывоза товара (экспертная лицензия, уплата взимаемых при вывозе налогов и сборов, если требуется);
передать покупателю счет-инвойс и чистый транспортный документ (коносамент, морскую накладную);
оплатить расходы по погрузке, если они включены во фрахт.
Основные обязанности покупателя :
принять поставку товара после его отгрузки и передачи счета-инвойса и транспортного документа, получить товар от перевозчика в согласованном порту назначения;
оплатить расходы по разгрузке, если они не включены во фрахт.
Особенности применения данного условия в коммерческой практике можно проиллюстрировать следующим примером из практики МКАС.
Арбитражная практика МКАС
По делу от 17 февраля 2003 г. № 108/2002 по иску израильской фирмы к российской организации в связи с неоплатой оборудования, поставленного по контракту международной купли-продажи, заключенному 10 июня 1999 г., требования истца включали в себя погашение суммы задолженности, уплату процентов годовых в связи с просрочкой платежа, а также возмещение расходов по арбитражному сбору и издержек, связанных с защитой интересов через юридических представителей. Ответчик заявил о недействительности контракта в связи с его подписанием со стороны истца неуполномоченным лицом, а неоплату оборудования он мотивировал тем, что оно было поставлено разукомплектованным и без необходимой технической документации, что исключало возможность его монтажа и использования по назначению.
Рассмотрев исковые требования по существу, МКАС установил, что согласно условиям контракта истец отгрузил ответчику оборудование на условиях CFR указанный российский порт (ИНКОТЕРМС 1990) со сроком поставки "до 20 июля 1999 г.". Оборудование было отгружено из израильского порта 22 июня 1999 г. и прибыло в российский порт (коносамент № 003), откуда отправлено в место назначения автотранспортом, что подтверждается автонакладной CMR от 24.06.99.
Состав арбитража не принял во внимание заявление ответчика о некомплектности поставленного оборудования, его ненадлежащем качестве и об отсутствии технической документации к нему, поскольку им не представлены подтверждающие его заявление доказательства. МКАС посчитал факт поставки оборудования доказанным, а ответчика обязанным оплатить его стоимость. Кроме того, удовлетворено заявленное истцом требование о взыскании с ответчика на основании ст. 395 ГК РФ процентов за пользование чужими денежными средствами в предъявленной истцом сумме, поскольку материалами дела подтверждается просрочка ответчиком платежа за поставленное истцом оборудование. На основании § 9 Положения об арбитражных расходах и сборах удовлетворено требование истца о возложении на ответчика издержек истца, связанных с защитой его интересов через юридических представителей, с учетом критерия разумности [64] .
CIF (СИФ) – стоимость, страхование и фрахт (… название порта назначения). Термин означает, что продавец берет на себя те же обязательства, что и при CFR, а также обязуется обеспечить морское страхование груза от риска утраты или повреждения товара в процессе транспортировки. При этом страховая стоимость товара устанавливается по формуле "минимум цена CIF плюс 10 %".
Основные обязанности продавца :
заключить договор перевозки и оплатить фрахт до согласованного порта назначения;
поставить товар на борт судна;
выполнить таможенные формальности, необходимые для вывоза (экспортная лицензия, уплата взимаемых при вывозе налогов и сборов, если требуется);
заключить договор страхования товара на период его транспортировки и уплатить страховую премию;
передать покупателю счет-инвойс и чистый транспортный документ (коносамент, морскую накладную); оплатить расходы по погрузке;
оплатить расходы по разгрузке, если они включены во фрахт. Основные обязанности покупателя :
принять поставку товара после его отгрузки и передачи счета-инвойса и транспортного документа, получить товар от перевозчика в согласованном порту назначения;
оплатить расходы по разгрузке, если они не включены во фрахт. Особенности применения данного условия в коммерческой практике можно проиллюстрировать следующим примером из практики МКАС.
Арбитражная практика МКАС
По делу от 17 сентября 2001 г. № 16/1999 по иску российской организации к египетской фирме в связи с неоплатой товара, поставленного по контракту, заключенному сторонами 17 июня 1997 г., контракт предусматривал поставку двух машин. Поставленная на условиях CIF Александрия одна машина была повреждена при ее разгрузке в порту назначения. Ответчик, ссылаясь на это обстоятельство, стоимость машины продавцу не оплатил, несмотря на то что страховщиком была признана подлежащей удовлетворению его претензия. Требования истца включали в себя погашение суммы основного долга с начислением на нее процентов годовых, а также возмещение расходов по арбитражному сбору. Ответчик возражал против удовлетворения исковых требований, ссылаясь на то, что обязанность оплаты возникла в силу контракта только после поставки двух машин.
Разрешая спор, МКАС признал доказанным продавцом, что поставка товара была осуществлена им в соответствии с условиями контракта на условиях CIF Александрия. Согласно обычаям делового оборота, нашедшим отражение, в частности, в ИНКОТЕРМС 1990, при поставке товара на условиях CIF порт назначения риск порчи товара переходит с продавца на покупателя в момент пересечения товара через поручни судна в порту отгрузки. Из материалов дела следует, что товар был застрахован, соответственно, покупатель должен был обратиться к страховщику с требованием о возмещении убытков, связанных с причинением дефекта товару во время разгрузки, что он и сделал, а страховая компания выплатила ему соответствующее возмещение. Кроме того, в сертификате приемки товара, подписанном представителями обеих сторон, отмечается, что "…требуется замена станины… на средства, полученные от страховщика". Следовательно, ответчик осознавал, что требования о возмещении убытков, связанных с дефектностью товара, подлежат удовлетворению страховщиком. Ответчик также не представил каких-либо доказательств того, что страховщик отказал ему в удовлетворении этих требований. Поэтому МКАС признал требование продавца об оплате поставленного товара обоснованным [65] .
СРТ (СПТ) – фрахт/перевозка оплачены до (… название места назначения). Данный термин означает, что продавец должен доставить товар названному им перевозчику. Кроме того, продавец обязан оплатить расходы по доставке товара до указанного места назначения. Риск утраты или повреждения товара, а также любые дополнительные расходы, которые могут возникнуть в связи с событиями, произошедшими после передачи товара перевозчику, переходят с продавца на покупателя с момента передачи товара на попечение перевозчика. Если перевозку груза к указанному месту назначения осуществляют несколько перевозчиков, переход риска происходит с момента передачи товара первому перевозчику. Термин СРТ означает, что продавец обязан произвести экспортную таможенную очистку товара.
Основные обязанности продавца :
заключить договор перевозки и оплатить ее до согласованного места назначения;
передать товар в распоряжение первого перевозчика; выполнить таможенные формальности, необходимые для вывоза (экспортная лицензия, уплата взимаемых при вывозе налогов и сборов, если требуется);
передать покупателю счет-инвойс и обычный транспортный документ.
Основные обязанности покупателя :
принять поставку товара после его вручения первому перевозчику и после передачи ему счета-инвойса, и если это принято, обычного транспортного документа и получить товар от перевозчика в согласованном порту назначения.
Особенности применения данного условия в коммерческой практике можно проиллюстрировать следующим примером из практики МКАС.
Арбитражная практика МКАС
По делу от 28 апреля 2005 г. № 121/2004 иск был предъявлен российской организацией (покупатель) к нидерландской фирме (продавец) в связи с поставкой с просрочкой запасных частей по контракту международной купли-продажи, заключенному сторонами 1 декабря 2003 г. на условиях СРТ пункт назначения в России согласно ИНКОТЕРМС 2000. Истец требовал:
уплаты договорного штрафа за просрочку поставки; возмещения понесенных им убытков.
При рассмотрении требований истца по существу МКАС исходил из следующего.
Первое требование истца касается уплаты неустойки за просрочку поставки, предусмотренной п. 9.1 контракта. В статье 331 ГК РФ предусмотрено право сторон договора согласовать уплату неустойки в случае ненадлежащего исполнения обязательства. При этом соглашение о неустойке должно быть совершено в письменной форме.
Истцом и ответчиком было согласовано применение неустойки в случае просрочки поставки товара: согласно п. 9.1.2 контракта в случае, если просрочка поставки превышает 10 дней, продавец уплачивает покупателю штраф, исчисленный из расчета стоимости не поставленного в срок товара в размере 0,5 % стоимости за каждый день опоздания. Таким образом, стороны в полном соответствии с требованиями ГК РФ и в надлежащей письменной форме согласовали применение неустойки на случай просрочки поставки товара.
Руководствуясь ст. 330 и 331 ГК РФ, а также п. 9.1.2 контракта, МКАС признает требование истца о взыскании неустойки обоснованным, доказанным надлежащим образом и подлежащим удовлетворению.
Рассматривая требование истца о взыскании с ответчика убытков, возникших вследствие просрочки в поставке товара, МКАС пришел к следующим выводам. Понесенные истцом убытки представляют собой упущенную выгоду (ст. 15 ГК РФ), возникшую у него в связи с тем, что он был лишен возможности своевременно исполнить заключенный со своим контрагентом договор подряда, что повлекло отказ последнего от договора. Истцом представлен расчет размера убытков и даны пояснения по его составляющим. Каких-либо возражений относительно размера убытков со стороны ответчика не поступало.
Проанализировав имеющиеся в материалах дела документы и заслушав пояснения представителя истца в заседании 31 марта 2005 г., МКАС, руководствуясь ст. 15 ГК РФ, признает требование истца о возмещении убытков в виде упущенной выгоды обоснованным и подлежащим удовлетворению, но только в части, не покрытой неустойкой [66] .
CIP (СИП) – фрахт/перевозка и страхование оплачены до (… название места назначения). Данный термин означает, что продавец берет на себя те же обязательства, что и при СРТ, т. е. заключить договор перевозки и обеспечить таможенную очистку, а также обязуется обеспечить страхование груза от риска утраты или повреждения при транспортировке до указанного пункта назначения в пользу покупателя. Покупатель должен иметь в виду, что по условию CIP продавец имеет право обеспечить страхование с минимальным покрытием.
Основные обязанности продавца\'.
заключить договор перевозки и оплатить фрахт до согласованного порта назначения;
передать товар в распоряжение первого перевозчика; выполнить таможенные формальности, необходимые для вывоза товара (экспортная лицензия, уплата взимаемых при вывозе налогов и сборов, если требуется);
заключить договор страхования товара на период его транспортировки и уплатить страховую премию;
передать покупателю счет-инвойс, обычный транспортный документ, страховой полис на груз или иное доказательство страхования. Основные обязанности покупателя :
принять поставку товара после его передачи первому перевозчику и передачи покупателю счета-инвойса, страхового полиса на груз или иного подтверждения страхового документа и получить товар от перевозчика в согласованном пункте назначения.
Особенности применения данного условия в коммерческой практике можно проиллюстрировать следующим примером из практики МКАС.
Арбитражная практика МКАС
По делу от 18 октября 2005 г. № 21/2005 иск был предъявлен кипрской фирмой (покупатель) к германской фирме (продавец) в связи с поставкой машины с неустранимыми дефектами по контракту международной купли-продажи, заключенному сторонами 19 июля 1999 г.
Требования истца включали в себя: расторжение контракта;
возврат уплаченной продавцу стоимости машины; возмещение расходов по уплате арбитражного сбора.
По утверждению истца, через 2 месяца после ввода в эксплуатацию машины начались сбои в работе одного из ее модулей, которые повторялись 13 раз.
Ответчик иска не признал. Он утверждал, что обнаружены дефекты секции машины, являющейся ее специальной принадлежностью, которая легко могла быть заменена на новую, что он неоднократно предлагал, причем стоимость этой секции составляет 7 % от общей стоимости машины. По его мнению, в силу условий контракта возмещение ущерба заменой машины на новую вообще не предусматривалось, а в денежной форме могло производиться только в случае полной непригодности машины, что не имело места.
При рассмотрении исковых требований по существу МКАС было установлено, что отношения истца и ответчика по поставке машины основываются на положениях подписанного сторонами контракта, предусматривающего ее поставку на условиях "СИП: Перевозка и страхование оплачены до Санкт-Петербурга – место проведения монтажа" (ИНКОТЕРМС 1990), монтаж машины и обучение работников истца.
Проверяя законность и обоснованность заявленного истцом требования о расторжении контракта в связи с поставкой некачественной машины и проведении двусторонней реституции, МКАС установил, что возможность для истца расторгнуть контракт и потребовать двустороннюю реституцию наступает в случае, если неисполнение ответчиком какого-либо из обязательств по контракту составляет существенное нарушение контракта (п. 1 "а" ст. 49 Венской конвенции). При этом нарушение контракта признается существенным, если оно влечет за собой такой вред для другой стороны, что последняя в значительной степени лишается того, на что была вправе рассчитывать на основании контракта, за исключением случаев, когда нарушившая контракт сторона не предвидела такого результата и разумное лицо, действующее в том же качестве при аналогичных обстоятельствах, не предвидело бы его (ст. 25 Венской конвенции 1980 г.) [67] .
Четвертая группа – термины группы "D".
D – прибытие, т. е. товар должен прибыть в согласованное место назначения.
DAF (ДАФ) – поставка на границу (… название места поставки). Данный термин означает, что продавец считается выполнившим свои обязательства по доставке, если он передал в распоряжение покупателя неразгруженный товар после экспортной очистки в указанном пункте или месте на границе [68] , но до таможенного контроля страны-импортера.
Основные обязанности продавца\'.
поставить очищенный для вывоза товар на согласованную границу (или в согласованный пункт на этой границе);
обеспечить получение документов, позволяющих покупателю принять товар на границе (т. е. транспортный документ или складскую расписку), и оказать покупателю содействие в получении сквозного транспортного документа.
Основные обязанности покупателя :
принять поставку товара на согласованной границе (или в согласованном пункте на этой границе); оплатить подвоз;
оплатить таможенные формальности, необходимые при ввозе товара (импортная лицензия, уплата таможенных пошлин, налогов и сборов, если требуется).
Особенности применения данного условия в коммерческой практике можно проиллюстрировать следующим примером из практики МКАС.
Арбитражная практика МКАС
По делу от 7 февраля 2005 г. № 51/2004 иск был предъявлен совместным монголо-советским хозяйственным объединением (продавец) к российской организации (покупатель) в связи с неполной оплатой товара, поставленного по договору международной купли-продажи, заключенному сторонами 10 декабря 2002 г. Требования истца включали в себя: погашение суммы задолженности; уплату договорной неустойки за просрочку оплаты; возмещение расходов по арбитражному сбору.
Истец представил доказательства полного выполнения им обязательств по поставке товара на условиях DAF-станция Наушки Восточно-Сибирской железной дороги (согласно ИНКОТЕРМС 2000), а также совместные акты сверки поставок и расчетов, особенно отметив, что ответчиком была полностью признана и частично погашена сумма задолженности.
Ответчик, не оспаривая факты поставки ему товара и имеющейся задолженности за него, заявил о ничтожности сделки, ссылаясь на выход его органа при ее заключении за пределы его полномочий, а также выдвинул возражения против действительности отдельных доказательств, представленных истцом.
Является несостоятельной ссылка представителя ответчика на то, что контракт является ничтожным, поскольку сделки в такой сумме подлежат одобрению советом директоров или общим собранием акционеров. В данном случае необходимо руководствоваться положениями ст. 174 ГК РФ о недействительности сделок, совершенных с превышением полномочий органа юридического лица, как они установлены учредительными документами. Однако такого ходатайства ответчик не заявил и не представил доказательств того, что истец знал о таких ограничениях полномочий органа юридического лица, как это предусматривает данная статья ГК РФ.
Факт отгрузки товара истцом ответчику в соответствии с условиями заключенного между ними контракта подтвержден материалами дела (международными ж/д накладными с отметкой пограничной станции Наушки, сертификатами происхождения товара, выданными ТПП Монголии, а также актом сверки поставок и взаиморасчетов между истцом и ответчиком от 14 июля 2003 г., подписанным обеими сторонами). Согласно имеющейся в материалах дела справке монгольского банка от 23 января 2004 г. в счет оплаты по контракту от 10 декабря 2002 г. в 2003 г. ответчиком была перечислена истцу указанная истцом сумма в долларах США. Факт поставки товара и наличия задолженности ответчиком не оспаривался.
С учетом изложенного состав арбитража установил доказанным факт задолженности ответчика в долларах США в сумме, указанной истцом, а требование истца о ее взыскании – подлежащим удовлетворению.