– Ты что! Это были мои любимые! – Она ткнула ему в руку горящим концом сигареты.
– А-а-а-а-ау! – завопил Серж, глянул на ожог и тыльной стороной ладони заехал Шэрон по лицу, так что та вылетела на кухню. Шэрон встала и дала ответную пощечину. Завязалась драка. Опрокинулся стул. Шэрон вырвалась, Серж бросился вдогонку. Она схватилась за люстру и запустила ее назад, попав Сержу прямо по лбу.
– О-о-о-оу! – Серж споткнулся. Шэрон потянулась к колоде для рубки мяса. Серж достал какую-то кухонную принадлежность из керамической вазы-петуха. Шэрон вытащила из колоды мясницкий топор и развернулась, но Серж стукнул ее по макушке половником.
– Ой! – Она уронила топор и обеими руками схватилась за голову.
– Тебе конец! – прошипел Серж.
– Ой, блин! – Шэрон убежала по коридору в спальню и захлопнула за собой дверь.
Серж спокойно прошел за ней и пинком ноги открыл дверь.
Раздались ругательства, сильнейший грохот и женский крик. Что-то разбилось.
Джим тревожно посмотрел на Коулмэна и указал на коридор.
– Может, их как-то разнять?
– По-моему, они хотят побыть вдвоем.
– Что?
– Послушай, – сказал Коулмэн.
Джим прислушался. За стенкой все еще ругались и кричали. Но постепенно в шуме проявился смутно знакомый скрип пружин.
– Присаживайся, – сказал Коулмэн. – Они ненадолго.
Джим неловко присел на диван рядом с Коулмэном.
Коулмэн переключил телевизор на шоу Джерри Спрингера, где две страдающие ожирением усатые дамы дрались за сторонника супрематизма белой расы, пробравшегося в их туалеты.
Скрип пружин стал громче. Джим снова услышал крики Шэрон. Она кричала все громче; вместе со скрипом пружин ее крики образовывали ямбический пентаметр: "Ода! Ода! Ода! Еще! Еще! Еще!.."
Пот собрался на висках Джима и потек вниз. Краем глаза Джим покосился на Коулмэна, который смотрел телевизор и как будто ничего не замечал. Джерри Спрингер схватил себя за подбородок и с задумчивой тревогой наблюдал за развитием боя Годзиллы и Мотры, которые уже рвали друг на дружке волосы.
Шэрон кричала что есть мочи.
– Вот так! Так! Так!.. О, моя киска!.. Моя… мокрая… горячая… кусачая… киска!.. Ой-ой-ой! А-а-а-а-ха-а-а-а!
– Господи Иисусе! – вскричал Джим, вскакивая с дивана. Посмотрел на Коулмэна и протянул в сторону шума дрожащую руку. – Неужели ты не слышишь?!
– Да нет, все я слышу, – произнес Коулмэн, апатично нажимая кнопки на пульте. – Жаль, что у меня нет подружки.
Шэрон постепенно успокоилась, и Джим присел.
– Завидую я вам, женатым, – сказал Коулмэн. – У вас такое небось каждую ночь.
Все затихло. Наконец из-за угла вышел Серж в спортивных трусах; на шею, как у знаменитого теннисиста, было наброшено банное полотенце.
– О, Джим! Я так извиняюсь! Я совсем про тебя забыл!
Джим смущенно приблизился к Сержу.
– Можно один вопрос?
– Какой?
Джим открыл было рот, но снова уставился в пол. Серж наклонил голову, чтобы посмотреть на Джима под другим углом, потом снова выпрямился.
– Ты хочешь улучшить свою интимную жизнь с Мартой?
Джим кивнул, по-прежнему глядя в пол.
Серж обнял Джима за плечи.
– Пойдем ко мне в кабинет… Коулмэн, отвечай на звонки. И принеси Джиму пива.
Джим зашел в спальню Сержа. Остановился и вытаращил глаза. По всем четырем стенам растянулась карта мира Меркатора высотой в семь футов и длиной в пятьдесят.
– Повесил ее, когда мечтал о мировом господстве, – объяснил Серж. – Но потом отвлекся на палеоиндейскую археологию. – Он указал на аккуратный ряд наконечников стрел культуры кловис, разложенный в застекленной коробке на комоде. – И решил, что, когда вернусь к планам на мировое господство, по крайней мере у меня уже будет висеть карта.
Пришел Коулмэн, вручил Джиму пиво. Серж дал ему блокнот и карандаш.
– Записывай. – Они сели на кровать. – Итак, если хочешь действительно сделать Марте приятное…
Час спустя Серж и Джим пожали друг другу руки на веранде.
Перед домом Дэйвенпортов со скрежетом затормозила "лагуна" 1976 года с хромированными втулками. Из стерео грохотала песня о лишении людей гражданских прав и о суках. Дэбби и голый до пояса водитель вышли и поцеловались.
– Эй! – крикнул Джим водителю. – Надо поговорить! Джим со всех ног бросился к дому, но "лагуна" уже отъехала. Джим вернулся к дому Сержа.
– Этот парень слишком взрослый для Дэбби.
– Хочешь я с ним разберусь? – сказал Серж. – У меня еще остались бейсбольные клюшки со времен тренерства в детской лиге. Знаю я таких парней…
– Нет, – возразил Джим. – Я хочу разобраться сам. Я ее отец.
– А сколько Дэбби, кстати? – поинтересовался Серж. – Шестнадцать?
– Будет на следующей неделе, – ответил Джим. – Я слышал, как она говорила о нем по телефону с какой-то подружкой. Кажется, его зовут Скорпион. Двадцать два года. И почему у него торчат наружу трусы? Он что, не понимает, что их видно?
– Думаю, это специально, – сказал Серж.
– Правда? Теперь такая мода? – Джим указал через открытую дверь на Коулмэна, который, нагнувшись, листал какие-то старые альбомы. – И Коулмэн тоже специально?
Серж покачал головой.
– Вот это не мода. Это врожденное.
34
Сжимая в правой руке баллончик с краской, Джон Милтон окинул взглядом кроваво-красные буквы на стене нового здания "Консолидированного банка": "Сначала мы убьем всех консультантов!"
Джон бросил баллон в мусорку и отправился на юг по шоссе Дэйла Мэбри. Он прошел мимо бездомного, высоко поднявшего картонку с надписью: "Выслушаю любые оскорбления за еду".
– В этом суть любой работы в Америке, – заметил Джон.
– Чего? – перепросил бездомный, однако Джон уже шел дальше. У него была миссия. С того самого дня, как Джон стал свидетелем драки Христа и Антихриста на тротуаре, слова Мессии запали ему в душу. Он отправился на поиски Посланника, того, кто откроет все. Но надежда потихоньку таяла: может, Посланника и нет вовсе? Поэтому Джон решил взять дело в собственные руки.
Это означало месть. Джон составил план А, подразумевавший применение электрошокера. Он ходил по городу все утро и обнаружил, что проголодался: надо же, какой аппетит вызывает помутнение рассудка! Джон очень захотел шоколадных конфет-шариков и решил найти магазин, где продаются и шокеры, и конфеты.
Через полчаса Джон зашел в "Клуб Сэма" у бульвара Ганди. Десять минут спустя он уже двигался по проходу номер семнадцать с электрошокером в прозрачной упаковке. А вот и работник магазина.
– Где шоколадные шарики? – спросил Джон.
– Проход пятнадцатый, – ответил Джим Дэйвенпорт.
Джон завернул за угол, но тут же вернулся.
– Не вижу.
Джим положил пистолете ценниками и пошел с Джоном.
В пятнадцатом проходе на полке на высоте семидесяти футов обнаружился поддон с шариками "Херши" в десятигаллоновых коробках.
– Тут нужна лестница, – сказал Джим.
Джон приготовился ждать. Джим ушел. Вскоре раздался скрип, и Джим вернулся, толкая перед собой длинную металлическую лестницу с вращающимся желтым сигнальным огнем. Джим подкатил лестницу к нужному месту и поставил тормоз, потом надел каску и взобрался на самый верх.
Приставив руку ко рту, Джим крикнул вниз:
– Сколько вам?
– Что? – крикнул Джон.
– Сколько вам упаковок? – Джим крикнул еще громче.
– Одну!.. Нет, две!
Джим спустился с двадцатью галлонами шоколадных шариков.
– Спасибо, – сказал Джон. Потом остановился и всмотрелся в лицо Джима. – Мы не знакомы?
– Вряд ли, – ответил Джим. – Я в городе недавно.
– Ваше лицо мне знакомо, – произнес Джон. – Я подумал, может, с работы… Нет, вряд ли, вы ведь здесь работаете.
– А где вы работаете? – спросил Джим.
– Сейчас нигде, – ответил Джон. – У меня была довольно неплохая работа, пока компания не пригласила консультантов.
– Только не напоминайте мне о консалтинге! – воскликнул Джим.
– Что, тоже столкнулись?
– Еще как! Я был очень наивен. Но потом узнал правду.
– Меня вызвали к начальству утром в понедельник, – сказал Джон. – А вас?
– После обеда в пятницу.
– Босс сказал, что у него нет выбора и он вынужден меня уволить, – добавил Джон. – Мол, консультанты выкручивают ему руки.
– Наврал.
– Так же нельзя!
– Вас хотела уволить ваша компания. Они сказали об этом консультантам, которые написали отчет, где рекомендовали сокращение. Потом кто-нибудь из ваших говорит: "Послушайте, если бы это зависело от меня, я бы вас оставил. Вы же знаете!"
– Так мне и сказали! Теми же словами!
– Это часть сценария, – пояснил Джим. – Его раздают за обедом.
– Но зачем консультантам брать на себя вину за то, чего они не делали?
– Им платят за то, что они козлы отпущения, – ответил Джим.
– Козлы отпущения?
– Такая у нас экономика. Каких только работ не бывает.
– Ничего себе!
– И это не все, – сказал Джим. – Когда сотрудника увольняют, компания начинает распространять слухи о его психической неуравновешенности.
– Зачем?
– Дискредитировать его на случай, если он решит рассказать об этом кому-то еще.
Джон отступил назад, его черты исказились. Он ткнул в Джима указательным пальцем, а второй рукой прикрыл рот.
– О Господи! Вы Посланец!
– Кто-кто?
– Вы тот, кого я должен был найти. Тот, кто откроет все!
– О чем вы?
Джон молча попятился, затем повернулся и выбежал из магазина мимо кассы. Загудела сигнализация.
Джон Милтон подбежал к телефону-автомату и набрал номер.
– Это Джерри, ваш оператор счета. Чем могу вам служить?
– Джерри, это я, Джон. Джон Милтон!
– Джон! – испуганно прошептал Джерри. Судя по звуку, он прикрыл трубку рукой. – С тобой все хорошо? О тебе ходят какие-то странные слухи. Говорят, что ты сошел…
– Ну?
– …с ума.
Джон съежился.
– Он предупреждал меня об этом.
– Кто?
– Не важно.
– Джон, я за тебя беспокоюсь. Где ты?
– Сейчас не могу сказать. У меня к тебе большая просьба.
– Что угодно.
– Ты можешь пробраться в офис вице-президента, чтобы тебя не заметили?
– Какой именно?
– Тридцать восьмой. Туда, где плакат.
– С гребцами?
– Он самый. Мне нужно, чтобы ты…
– Его сняли.
– Что сняли?
– Плакат.
– Не важно.
– Ты же сам начал про плакат.
– Да забудь ты о плакате! Залезь туда и найди отчет консультанта.
– Нет нужды.
– Почему?
– Отчет раздали нам. Все очень расстроились из-за увольнений, многие плакали, прощаясь, и нам раздали копии, чтобы доказать, что компания не виновата.
– Встретимся через час на стоянке. Возьми с собой отчет.
– Через час на стоянке?
– Точно.
– А что мне сделать с плакатом?
– Да плевать на плакат!
– Зачем ты тогда звонил?
– Мне нужен отчет консультанта!
– Ах, отчет!
– Конечно, отчет!
– Когда тебе его передать?
– Через час! На стоянке!
– Не надо кричать.
– Боже, Джерри! И тебя не уволили!..
– Не я же с катушек сдвинулся.
– Увидимся через час.
Джон стоял напротив "Консолидированного банка" и ждал. Через несколько минут спустился Джерри. Огляделся, проверяя, не следят ли за ним, и перебежал через дорогу к Джиму. Потом вытащил отчет из внутреннего кармана пиджака.
– Ты можешь мне сказать, в чем дело? – спросил он.
– Ш-ш-ш-ш!
Джон принялся перелистывать страницы. В отчете рекомендовалось уволить десятки сотрудников, вручив им футболки со стаей голубей, беззаботно порхающей в солнечных лучах над словом "Освобождение". Компания "Дамокл консалтинг" переписала отчет после того, как его первый автор уволился. Но справедливости ради имя оставили, чтобы люди знали, кому причитается благодарность.
Джон Милтон добрался до последней страницы и нашел имя виновного.
– Джим Дэйвенпорт. Джим Дэйвенпорт. Джим Дэйвенпорт… – затвердил он наизусть.
– Кто такой Джим Дэйвенпорт?
– Тот, кто за все заплатит.
35
Родители Марты Дэйвенпорт приехали на выходные, чтобы посмотреть за детьми.
– Застегнешь меня? – спросила Марта Джима в спальне.
– Конечно! – Джим надел пиджак и помог Марте застегнуть новое платье.
Джим потянул носом.
– Жасмин?
Марта кивнула.
– Когда ты скажешь мне, куда мы?
– Я же предупреждал, – ответил Джим, – это сюрприз.
– Я так волнуюсь! Это на тебя не похоже.
– Я не надену эту чертову дрянь! – завопила Шэрон.
– Надевай, или хуже будет! – сказал Серж.
Он стоял перед зеркалом в спальне и поправлял смокинг.
– Мне хватает этого дурацкого платья!
– Подумаешь, корсаж!.. Ничего с тобой не станет, попытайся произвести хорошее впечатление.
– Я даже не знаю, как его надевают.
– О господи!.. – Серж подошел и застегнул Шэрон корсаж. – А теперь поторопись. Папочка ждет.
Джим и Марта сидели в зале и ждали. Марта не находила себе места от нетерпения.
– Ну, хоть намекни! Хоть немножко!
В дверь постучали. Марта подскочила и открыла дверь. За дверью оказался шофер. На улице стоял длинный белый лимузин.
– О, Джим! – Марта обняла мужа за шею и расцеловала, а потом повисла на его руке, спускаясь к машине. Шофер открыл заднюю дверь, Марта села.
– Вы знакомы с Шэрон, – широко улыбнулся Серж, сидящий напротив.
Марта оглянулась на Джима.
– Что происходит?
– Не беспокойся. Все идет по плану.
Шофер закрыл дверь.
Отель "Дон Чезар" открылся в 1928 году, причем с большой помпой. В этом похожем на дворец здании изысканно сочетаются испанская архитектура и элегантность Старого Света, как в Мексиканском заливе. Там есть пляжные кабинки для переодевания, а еду подают прямо к бассейну. Если в город приезжают президенты, они останавливаются именно здесь. Это лучший отель в заливе Тампа, не похожий на все остальные: большой и розовый.
По дороге к заливу Марта слегка оттаяла. Действительно, Серж и Шэрон выглядели как никогда. Серж постригся и побрился, причем явно стоял к бритве ближе обычного; смокинг придавал ему некоторую респектабельность. А Шэрон – та казалась даже слишком правильной. Серж потратил восемьсот долларов на белое платье без бретелек и еще три сотни на макияж и прическу. Он дал команде парикмахеров много денег на чай, а Шэрон удерживал в кресле небольшими порциями кокаина. Теперь ее светлая грива элегантными кудрями спадала на плечи, над правым ухом торчал цветочек. В новом платье она ежилась, как сиамская кошка в мокром костюме.
Лимузин остановился, шофер открыл дверь. Марта восхищенно ахнула.
– "Дон Чезар"! Всегда мечтала здесь побывать! Швейцары открыли дверь, и две пары зашли внутрь. В гротообразном вестибюле с интерьером в средиземноморском стиле человек во фраке играл на рояле. Посетители потягивали коктейли и белое вино с содовой.
Джим прошел через дверь к стойке метрдотеля.
– Дэйвенпорт. Заказаны места для четверых.
– Сюда, пожалуйста, сэр.
Гостей усадили за столик, озаренный голубоватым светом аквариумов с морской водой, из которых и были сделаны стены.
Шэрон немедленно объявила, что идет в дамскую комнату.
Марта встала.
– Я с вами.
Джим и Серж проводили их взглядами.
– Замечательная у тебя подруга, – сказал Джим.
– Ты шутишь, да?
Джим растерялся.
– Эта женщина – настоящий кошмар! – сказал Серж. – Любой мужик, кто приблизится к ней на сотню ярдов, – полный идиот. Она тебя использует, вытрет о тебя ноги прямо на людях, вытопчет тебе сердце и перейдет к следующей жертве. Она ворует у меня деньги на наркотики, била по ребрам ломом, а однажды, нанюхавшись кокса, пыталась меня зарезать!
– О боже! – воскликнул Джим. – Я и не знал!.. Почему же ты с ней?
Серж застенчиво улыбнулся:
– Чем-то она мне симпатична.
В туалете Шэрон закурила и достала из сумочки маленькую бутылочку "Джека Дэниелса", какие дают в самолетах.
– Хочешь?
– Нет, спасибо, – ответила Марта.
– Ну смотри.
Шэрон опрокинула бутылочку. Потом зашла в кабинку, закрыла дверь и начала нюхать кокаин. Марта вернулась к столику одна.
– Что-то не так? – спросил Джим. Марта наклонилась к нему и прошептала:
– Я не уверена, но, по-моему, она нюхает кокаин.
– Знаю, – прошептал Джим в ответ. – Серж только что мне рассказал. Это трагедия. Он пытается найти врачей.
Шэрон вернулась к столику в очках.
– Прекрасно, – сказал Серж, схватил ее за запястье под столом и наклонился: – Не смей все портить!
– Отпусти! – Она отдернула руку и опрокинула стакан с водой.
Подбежал официант с полотенцем. Серж улыбнулся Дэйвенпортам.
– Тут прекрасная кухня.
Шэрон шмыгнула носом и потрогала его.
– Я пойду в туалет.
– Не пойдешь! – отрезал Серж.
Шэрон встала, и Серж протянул к ней руку, но она отпрыгнула и побежала прочь. Серж поднял перед собой большое меню с закладкой в виде кисточки. Посмотрел через верх на Джима и Марту.
– Попробуйте морепродукты. – И снова спрятался за меню.
Вернулась Шэрон и, слегка дрожа, села. Заметив взгляд Джима, она скривилась.
– Что, блин, уставился!
Джим опустил глаза и стал намазывать маслом булочку. Так прошел весь обед, от супа до орехов. Шэрон курсировала от стола к туалету и обратно. Когда Серж заказывал вторую бутылку вина, что-то полезло ему на колени. Шэрон сняла туфлю и принялась тереть ногой ему пах. Сохраняя невозмутимое лицо игрока в покер, Серж сложил список вин и передал официанту.
– Попробуйте найти что-нибудь из бургундских урожая 1880-х. Удивите меня!
Шэрон, проказливо улыбаясь, задвигала ногой сильнее. Серж глянул, не заметили ли Дэйвенпорты, но те увлеченно рассматривали аквариумы.
– Прекрати! – прошептал Серж.
– Не-а.
Наконец Дэйвенпорты поняли: что-то неладно. Серж засунул обе руки под стол и с чем-то боролся.
– Прекрати! Сейчас же!
Шэрон мотнула головой и пошевелила пальцами. Серж ухватил ее за щиколотку и дернул. Шэрон свалилась со стула, увлекая за собой посуду. К столу вновь сбежались официанты. Шэрон встала, схватила бокал шабли и вылила в лицо Сержу.
Серж, с носа которого капало вино, улыбнулся Дэйвенпортам, облизал губы и почмокал.
– Ярко выраженный букет. Полновесное, но не сложное.
Подошел метрдотель и, понизив голос так, что слышать его мог только их столик, сказал:
– Боюсь, мне придется попросить вас уйти.
– Как, без десерта? – вскричал Серж.
Метрдотель окинул взглядом стол.
– Вы трое можете остаться, но она должна уйти.
– Ах, Шэрон, – ответил Серж. – Не беспокойтесь. Просто небольшие кошачьи выходки.
– Мне очень жаль. Мы не обслуживаем людей вроде нее.