Трампеадор - Антонио Арлетти 14 стр.


Деятельность трампеадора интересна также и с точки зрения практического охотоведения. Как и многие следопыты нашего Севера, Франческо отличный капканщик: самоловы - основной способ его охоты. Почти все шкурки пушных зверей добыты именно при помощи капканов. Показатели добычи весьма хорошие и несомненно удивят и обрадуют какого-нибудь сибирского промысловика, если эта книга попадет ему в руки: восемьдесят пять нутрий, сто семьдесят пять лисиц, семь пум, двадцать два нанду, пятьдесят пять диких кошек, два мешочка перьев и множество шкурок вонючек, европейских и патагонских зайцев - это не шуточный результат. Таежник будет знать, что где-то на другом краю Земли живет собрат по трудной, романтичной профессии.

Кстати, и неизменный карабин Франческо 22-го калибра по американскому исчислению - это ведь та же малокалиберная винтовка калибра 5,6 мм, основное оружие сибирских промысловиков.

Автор, убежденный демократ, не обошел своим вниманием и простых аргентинцев, которых путешественники встречают во второй части экспедиции. Это мелкие скотоводы - побладорес (креолы и коренные жители), обитатели свободной пампы, борющиеся с колючей проволокой надвигающихся на них крупных поместий. Об их жизни и обычаях Антонио Арлетти пишет с большой симпатией.

В превосходной книге Арлетти почти нет таких мест, которые, на мой взгляд, требовали бы серьезных возражений. Исключение составляют, пожалуй, только немногие картины безжалостной истребительной охоты в погоне за максимальной добычей. Так, например, вызывает протест сцена массового избиения лебедей на реке, когда от крови десятков убитых птиц "вода окрасилась в красный цвет", а "к небу взлетал предсмертный стон лебедей".

Опустошение речных островов вызывало у самого автора желание "напиться до бесчувствия, чтобы заглушить угрызения совести".

В уродливых условиях капиталистического мира профессиональные охотники - большие любители природы и животных - сплошь да рядом вынуждены заниматься хищническим истреблением животных, чтобы выстоять в борьбе за существование.

Аргентинские трампеадоры - поистине "последние могикане"; их число становится все меньше и меньше. Арлетти осознает неизбежность происходящего - и в словах, завершающих его рассказ о плавании по верховьям Рио-Негро, чувствуется глубокая боль: трампеадоры постепенно исчезают, так же как звери, на которых они охотятся... "Адиос, Франсиско! Я больше не смогу вернуться в горы и уже никогда не буду преследовать гуанако и водить каноэ, хотя частица моей души навсегда осталась на рио Лимае, чтобы внимать молчанию пустыни".

Антонио Арлетти сейчас около 45 лет. Его, пожалуй, нельзя назвать профессиональным писателем, хотя и основную его профессию определить трудно. Участник итальянского движения Сопротивления, он сразу же после войны уехал в Южную Америку; там бродил по всей стране, преодолев тысячи миль пешком, на каноэ, на грузовике, перепробовал множество профессий. Был журналистом, инженером, охотником, агрономом и просто рабочим.

Сейчас он снова вернулся в родную густонаселенную Италию, к прежней инженерной профессии. Но сердцем он по-прежнему в Патагонии, на далекой и такой близкой реке Лимае, в пустыне и пампе...

Е. Е. СЫРОЕЧКОВСКИЙ

КОММЕНТАРИИ (ссылки на которые marin029 не нашел в тексте)

21 Meghaterium - гигантские ленивцы, обитавшие в Южной и Северной Америке в миоцене и плейстоцене.

22 Glypt о thorium - гигантские броненосцы, обитавшие в Южной и Северной Америке в эоцене.

23 Onohippodium - ископаемые лошади, обитавшие в плейстоцене в Южной Америке.

КОММЕНТАРИИ

1

Пума (кугуар). Panthera concolor. Хищник семейства кошачьих.

Длина тела до 1,8 м, хвоста - 60-75 см. Обитает в Северной и Южной Америке от Канады до Патагонии.

2

Сальгари, Эмилио (1863-1911)-итальянский писатель, автор множества приключенческих романов и повестей.- Прим. перев.

3

Водитель грузовика (испан.).

4

Хоть и маленькая, но крепкая! (испан.)

5

Нанду, американские страусы. Rhea или Rheiformes. Отряд бескилевых или бегающих птиц. Длина тела около 150 см. Обитают в Южной Америке, встречаются только в степях, как на равнинах, так и в горах.

6

Гванако (гуанако). Lama guanacus. Семейство мозоленогих; американские родственники верблюдов. Длина тела до 2,5 м. Населяют только Южную Америку, где обитают в горах и отчасти на предгорных равнинах. Ценится шерсть гуанако. Легко приручаются и размножаются в неволе.

7

Красная лисица. Vulpes fulva. Похожа на обыкновенную лисицу.

Обитает в Южной и Северной Америке

8

Серая лисица. Urocyon cinereoargentens. Серебристо-серая лисица, мельче обыкновенной. Занимает промежуточное положение между настоящими лисицами и южноамериканскими лисицеобразными собаками. Обитает в Южной и Северной Америке.

9

Нутрия, болотный бобр. Myopotamus coypus. Грызун. Длина тела до 80 см, хвоста - до 75 см. Обитает в южной половине Южной Америки

10

Заяц. По-видимому, имеется в виду Sylvilagus brasiliensis- бразильский кролик. Близкий родственник обыкновенных зайцев, примерно таких же размеров. Обитает в засушливых местностях.

11

Добрый день (испан.).

12

Радужная форель. Salmo ilideans. Вид форели, близкий к встречающимся в Европе и СССР

13

Экономный европеец (латин.).

14

Черт возьми! (испан.)

15

Мартинетта. Rhynchotus rufescens. Птица из отряда Tinamiformes.

Длина тела 35-40 см. Обитает только в Южной Америке.

16

Лис (испан.)

17

Очень хорошо (испан.)

18

Ризотто-рисовая каша на мясном бульоне.- Прим. перев.

19

Черные стервятники. Catharistes urubre. Крупные дневные хищные птицы. Питаются преимущественно падалью. Обитают только в Южной Америке.

20

Проезжая дорога (испан)

21

Наемный убийца (испан.)

22

Из Бразилии (португ.)

23

Мелкие грызуны. Грызуны, близкие в систематическом отношении к морским свинкам, из довольно богатой видами группы.

24

Дикая кошка. Oncifelis geoffroyi. Кошка средних размеров - длина тела около 60 см, хвоста - 35 см. Обитает только в Южной Америке.

25

Черношейный лебедь. Cygnus nigricollia. Американский вид, близкий к обыкновенным лебедям.

26

Много движения (испан.)

27

Вонючка. Белоспинная вонючка. Conepatus leuconotus. Хищник из семейства куниц. Длина тела около 50 см. Обитает в Южной Америке и в южной части Северной Америки.

28

В Аргентине и УругЕае-виноградная водка (испан.).

29

Как поживаешь, дружище? (испан.)

30

Одна из наиболее фешенебельных улиц Рима,- Прим. перев

31

Водка (испан.)

32

Добрый вечер (испап.)

33

Проклятые гринго (испан.)

34

Семьдесят (испан.)

35

Верно, сеньор (испан.)

36

Год этих гринго (испан.)

37

Турок (испан.)

38

Аист. Euxenura magari. Американский аист, близкий по биологии и внешнему виду к обыкновенному.

39

Серые, голубые цапли. Из рода Ardea. Близки по биологии и внешнему виду к нашей серой цапле. Вообще в Южной Америке обитает довольно много видов цапель, близких к нашим белым, рыжим и серым цаплям

40

Srailodon Eusenadiensis - саблезубый тигр, обитавший в плейстоцене в Южной и Северной Америке

41

Патагонский заяц (мара). Dolichotus patagonica. Очень крупный своеобразный грызун из семейства Caviidae. Обитает в засушливых местностях Южной Америки.

42

Выдра. Lutra brasiliensis. Бразильская выдра относится к одному роду с нашей речной, но крупнее ее: длина тела более 1 м. По образу жизни сходна с обыкновенной выдрой. Обитает только в Южной Америке.

43

Glossotherium - гигантские муравьеды, обитавшие в Южной Америке в начале четвертичного периода.

44

Амегино Флорентино (1854-1911) - знаменитый аргентинский палеонтолог; в его работах ему помогал брат Карло.

45

Крупный землевладелец (испан.)

46

Фламинго. Красный фламинго. Phoenicopterus ruber. Близкий родственник нашего фламинго, птицы из отряда голенастых. Обитает на юге Северной Америки и в Южной Америке.

47

Мурано-пригород Венеции, славящийся производством хрусталя и зеркал.- Прим. перев.

48

На человека (латин.)

49

Терутеро. Belonopterus cayennensis. Птица из группы куликов, средних размеров - длина тела около 35 см

50

Чиманго (правильно химанго). Milvago chimango. Хищная птица средних размеров, из крупных соколов. Длина тела 45 см.

Назад