Вдруг оттуда, где светилась полоска, донесся звук, похожий на стон. Лейтенант остановился и замер. Тихо. Решив, что это ему почудилось, что какой-то звук проник в ущелье извне, он вновь стал продвигаться вперед. Через минуту Борисов снова услышал стон и снова замер. Минута, вторая, третья… Борисову показалось, что он очень долго вслушивается в мертвую тишину, но он терпеливо ждал, чтобы еще раз услышать стон и определить, далеко ли стонущий. Теперь лейтенант был почти уверен, что в пещере – человек. Может быть, даже тот, кто поджег колхозный ток.
Стон наконец повторился.
Борисов, теперь уже прижимаясь к стене и внимательней прежнего всматриваясь вперед, начал двигаться еще осторожней.
Показался грот. На средине грота на разостланном чапане лежал человек. Борисов, все так же держа пистолет перед собой, остановился у входа в грот. Полумрак и несколько метров, отделявших Борисова от того, кто лежал на разостланном чапане, мешали рассмотреть, кто это был, но лейтенант по чалме на голове определил, что это был человек из-за реки.
Последняя главка: лейтенант тащит на спине нарушителя… Тревожная группа во главе с начальником заставы встречает. А вот еще важные строки:
"– Легенда с продолжением, – задумчиво проговорил майор Руднев. – И можно предполагать, еще не конец. По этому маршруту могут и агентуру пускать, и контрабанду. Не унесут свою тайну в могилу бандиты, зарабатывать захотят на этом…"
А кто нарушитель? Опознан Капалиным и иными пожилыми: Шакирбай.
Пасынков, возвращая ветерану книгу, спросил его:
– Считаете возможным еще одно продолжение легенды?
– Да. Считаю. Причем, молодой человек, рассказ этот – не выдумка. Лишь в одном автор погрешил: нет там водопада. Там все немного иначе. Но он, видимо, сам на той заставе не бывал. По воспоминаниям какого-нибудь пограничника написал. А кому бы я ни рассказывал, что это о заставе нашей комендатуры, где я был комсомольским секретарем, считают бахвальством. Станет, мол, писатель излагать факты, не приукрашивая их да не накручивая страстей? И вообще, мол – это образ. Какой, к черту, образ?! Факт это! Голый факт. Так что, молодой человек, поезжайте на ту заставу. Уверен, там об этом ущелье забыли давным-давно. Сколько сменилось людей? Тем более что канал этот, вполне возможно, все время спал. Поезжайте, станете потом старика благодарить.
С противоречивым чувством возвращался Пасынков в Москву. Вроде бы убедили его рассказ и, более того, комментарии ветерана в необходимости ехать именно туда, но в то же время терзали сомнения: вдруг ложный путь. Сколько тогда будет потеряно времени! Не лучше ли повстречаться с оставшимися неохваченными по списку ветеранами?
Так и не избавившись от двойственности, вошел Пасынков в кабинет шефа для доклада.
– Ну что же, – выслушав майора, заключил генерал. – Сомнение для следователя – штука необходимая. Только столь же необходим и риск. Тебе, конечно, решать, но я бы, будь на твоем месте, рискнул. Непременно рискнул бы.
Билет в кармане. Грустные думы: он первый раз ехал на границу, и это вызывало тревожные мысли. Самолет. Полный покой. Неограниченная возможность думать, сопоставлять, взвешивать. И вновь – сомнение: не поспешил ли, не встретившись с остальными ветеранами? И в конце концов успокаивающее: "Что сделано, то сделано. Возврата нет".
Уверив себя в том, что не следует терзаться, майор, сам не заметив как, начал парить на крыльях мечты, финал которой был прекрасен: он лично вытаскивает, как лейтенант в рассказе контрабандиста из пещеры, волочит к заставе, и гордо передавая его пограничникам, назидает:
– Учитесь!
Его благодарят офицеры, а затем и управленческое начальство, наехавшее на заставу.
"Фу ты, нелепица какая! – отмахнулся от воображаемого триумфа Пасынков. – Как дитя малое размечтался".
Однако сфантазированный финал ему так понравился, что окончательно отмел все сомнения, и мысли Пасынкова теперь крутились вокруг предстоящего разговора со старым пастухом, который, как его проинформировали из республиканского управления, живет в центральной усадьбе животноводческого совхоза. Определял он и свое поведение на заставе, хотя ни разу не бывал на границе и лишь по разъяснению в штабе Федеральной пограничной службы представлял, как организуется ее охрана.
Зажглось табло: пристегнуть ремни. Посадка. Как он и просил, машину к трапу не подали, и майор вместе со всеми пассажирами доехал до аэровокзала на скрипучем автобусе и, пройдя зал, вышел на привокзальную площадь, где должна была ждать машина с известным ему номером.
– Ого! – невольно вырвалось восклицание. – Сколько их!
Действительно, легковушек – море. Самых различных марок и самых различных возрастов. Он начал было искать нужную машину, но опытные республиканские коллеги уже вычислили его.
– Майор Пасынков?
Перед ним словно вырос из ниоткуда низкорослый крепыш с монгольским лицом.
– Да.
– А я – капитан Черидонг. Выделен вам в помощники.
– Будем знакомы.
В машине Пасынков определил условие взаимоотношений: в совхоз он едет один, к Черидонгу станет обращаться лишь в том случае, если возникнет нужда получить сведения о лицах, его заинтересовавших.
– Но мне приказано сопровождать вас… – возразил капитан. – Не могу же я ослушаться.
– Если так, я сам переговорю с вашим начальством.
– Хорошо. Тогда в гостиницу.
– Нежелательно. Утечка о приезде сотрудника ФСБ из Москвы должна быть исключена. Я намеревался сегодня же отправиться в совхоз на встречу с пастухом Кереке.
– Тогда – в управление.
Принял Пасынкова сам начальник республиканского управления службы безопасности. Тут же внесли кофе и чай. На выбор.
– С дороги не помешает взбодриться. – Тут же вопрос: – Чем мы можем помочь вам?
– Машиной на несколько дней. Со связью и хорошо знающим дороги водителем.
– Сделаем.
– Хочу выехать сегодня же.
– Тогда так: пообедайте в нашей столовой, а мы за это время подготовим транспорт. Уазик вас устроит?
– Очень даже хорошо.
Меньше чем через час уазик увозил майора Пасынкова из города по довольно ухоженной дороге в центральную усадьбу животноводческого совхоза. Машина то вынуждена была напрягаться, взбираясь на очередную крутизну, то скользила вниз, отдыхая от только что пережитой перегрузки, а Пасынков не отрывал взора от сказочности, наплывавшей на лобовое стекло и мелькавшей справа и слева: то частокол ершистых елей, убегающих в поднебесье, то завораживающее великолепие белоногих берез, то тучные пшеничные нивы с добротными токами; редкие же села выглядели ухоженными, осанистыми, – все Пасынкову внове, все интересно. Водитель же, понявший состояние пассажира, взял на себя роль гида и исполнял ее вполне прилично: о каждом селе целый сказ, о каждой хлебородной долине – легенда. Да такие древние, что диву давался Пасынков, слушая шофера.
К совхозному поселку подъехали, когда начало уже смеркаться. В дирекции, видимо, уже пусто. Однако водитель спокоен. Утверждает:
– Язык до Киева доведет. Любой здесь должен знать старого чабана.
Так и вышло. Первый же встретившийся рассказал, как найти дом Кереке. Старый-старый овчар, с совсем уже вислым задом, встретил хриплым лаем Пасынкова, когда тот вошел через калитку во двор. Опасно было идти дальше, и майор остановился, ожидая, когда на лай своей собаки выйдет хозяин дома.
Не вдруг это случилось. Пес долго лаял на неизвестного гостя, а хозяин все не появлялся на крыльце.
"Вот недолга… Вдруг дома нет?"
Дома. Появился наконец старец, запахивая видевший виды чапан на поджарый свой живот и худые ноги. Спокойно повелел собаке что-то похожее на "турдеса", и та поковыляла в свою конуру.
– Мало-мало спал, – извинился старик перед гостем и пригласил его: – Дверь открыта. Заходи.
– У меня, уважаемый Кереке, долгий разговор. Я – на машине. С шофером. Если есть возможность, мне бы хотелось денек пожить у вас.
– Почему не можно? – удивился Кереке и пошаркал к воротам. – Место машине во дворе, место гостей в лучшей комнате.
Старый чабан жил в трехкомнатном доме, две комнаты которого были обставлены вполне современной мебелью и лишь одна была застлана кошмой с горкой подушек на ней и постелью в левом углу с довольно свежей простыней на ватном матрасе и наволочкой на пуховой подушке, только одеялом служил мягкий войлок тонкорунной шерсти, из которых чабаны шьют себе зимние чапаны, выполняющие роль наших тулупов.
– Кумыс нет. Только чай, – посетовал Кереке и принялся налаживать самовар, труба из которого уходила сквозь стену наружу.
Самовар вскоре уютно зашумел, и хозяин начал ставить на стол нехитрые яства. Но когда Пасынков, открыв дорожную сумку, достал оттуда сыр, колбасу, масло и мягкий белый батон, Кереке нахмурился.
– Не сегодня.
– Я не хотел обидеть, – извинился Пасынков и сложил привезенные продукты в холодильник.
Чаевничали долго. Хозяин явно наслаждался тем, что у него гости. Видимо, не слишком-то балуют своим вниманием старика сельчане. Не торопил старого чабана и Пасынков, ибо был предупрежден о местных обычаях. Он терпеливо ждал, когда сам хозяин поинтересуется целью приезда к нему неожиданных гостей, спросит в конце концов, кто они и откуда.
Дождался. И рот раскрыл от удивления.
– Мне сам баскарма сказал, чекисты хотят говорить со мной. Не сказал зачем. Когда машину впустил, понял: не наш ты. Из Москвы, да?
– Да, – ответил Пасынков, ибо ему больше ничего не оставалось делать. Он не хотел, чтобы в совхозе узнали, что он из ФСБ, в управлении придумали ему легенду, но она, как оказалось, не стоила выеденного яйца.
"Грубая работа коллег, узнававших, жив ли Кереке? Или?.."
Впрочем, об этом самом "или" он не хотел даже думать. Грешил скорее на свой промах: продукты, выложенные на стол, сразу же раскрыли глаза старику, что гость не из местных.
То, что Кереке расшифровал их с водителем, не велика беда, хуже, что в правлении узнали о приезде оперативника из Москвы, Очень это нежелательно. Не подумали об этом местные коллеги, кому было поручено выяснить, жив ли и здоров старый чабан. Теперь выход один: действовать быстро, чтобы упредить возможные контрмеры, если в совхозе есть причастные к переправе наркотиков.
А как поспешишь, если хозяин твердо заявил:
– Сейчас твое слово о Москве. Завтра я все скажу, что спросишь.
До самой полуночи дотошный старик выпытывал у Пасынкова все о Москве, задавая иной раз такие вопросы, что майор, коренной москвич, терялся. Ну а затем тоже твердое:
– Пора спать.
Разочарован, конечно, Пасынков. Не сразу заснул. Успокаивал себя лишь тем, что старший чабан пообещал ответить на все вопросы. А знать он должен многое.
Надежда оправдалась. После утреннего чая, к которому хозяин самолично нарезал и сыр, и колбасу, от которых с обидой отказался вчера, Кереке без лишней волокиты предложил:
– Ты спрашивай, я – отвечу.
После первых двух-трех вопросов старый чабан понял, что интересует чекиста и, вновь удивив Пасынкова, повел рассказ именно о том, ради чего, собственно говоря, и случилась эта поездка.
Закончил он свой рассказ весьма неутешительно:
– Где ходил Шакирбай туда и обратно, я не знаю. Потом застава ловила его. Где, как – никому не сказала. Думаю, ошибка была. Сколько лет? Сколько аскеров поменялось? Разве кто скажет, где ловили Шакирбая? Зачем мне не верили? Если бы мне сказали, я бы помнил. Я комотрядовец был. Разве я бы где ненужно рот раскрыл? Сегодня, думаю, грязное дело в долине есть. У меня зачем отару отнял баскарма? Больной я, да? Силы нет, да? – Кереке попытался расправить грудь колесом, но вышло у него это комично: выпятился лишь чуточку тощий животишко. – Где какой день пасти отару не знаю? Теперь кто стал старший чабан? Сосунок. Что он может? Он – городской. Он – племянник ветврача. А ветврач кто? Сын третьей жены Шакирбая.
Вот это уже что-то. Последние слова многого стоят. У Пасынкова даже от радости запело в груди. Не зря, получается, приехал. Не зря!
4
Пока майор Пасынков вдыхал архивную пыль, пока ездил в Донбасс и к ветеранам-пограничникам Московии, на Мысовой происходили события, какие можно назвать не иначе, как странными.
После того как собака потеряла след в центре ущелья, у Голубина с Кахояновым состоялся разговор серьезный, скорее даже конфликтный.
– Непременно нужно выставлять два секрета. У входа и у выхода, – посоветовал старшему лейтенанту Голубин, когда тот начал составлять план охраны границы на очередные сутки. – И мне слово дай на боевом расчете.
– Боевой расчет – не час воспитательной работы. Факт потери следа собакой оценю я сам. Потребую от инструктора, чтобы усилил он работу с вожатыми.
– Зачем обижать вожатого, не понявши, что произошло?
– Понятней быть не может. Один вывод напрашивается: Акбар плохо тренирован.
– Вожатый и его непосредственный командир утверждают обратное. И вообще во всем случившемся много неясного. Для меня, во всяком случае.
– А для меня – нет. Факт, он и в Африке – факт. Против него не попрешь.
– Но если даже отталкиваться от голого факта, то все равно напрашивается решение иметь секреты у входа и выхода. Хотя бы с неделю. Если есть сомнение, нужно убедиться, ложно оно или нет.
– Во-первых, я не сомневаюсь: ошибка собаки. У меня нет достаточно сил, чтобы на каждый чих секретить. Все! Споры прекращаем. Время, старшина, строить личный состав на боевой расчет.
Что ж, против лома нет приема.
– Есть!
Прапорщик Голубин, однако, не успокоился, секреты от входа в ущелье встречал каждое утро лично и задавал один и тот же вопрос:
– Воронье не граяло?
– Нет. Тихо.
Третья ночь прошла. И вот ответ, которого ждал Голубин:
– Вроде бы сопровождали кого-то. От центра – на выход. Оттуда – обратно.
– Понятно. Прогуляюсь-ка я туда. До дуба.
Не напрасная прогулка: на дубе свежий лоскуток-полоска. Пока решил ничего начальнику заставы не говорить, ибо почувствовал, что в появлении новых полосок есть определенная периодичность. Решил, окончательно убедившись в этом, смелей начать нажим на начальника заставы, приложить все силы, чтобы переубедить близорукого упрямца.
К обеду на заставу приехал ветврач совхоза. Сразу же начал с сетований, что есть подозрение на ящур, и теперь придется бывать в отаре часто, а в совхозе не одна эта отара, и чтобы не оставить их без своего внимания, предстоит трудное лето в непрерывных разъездах.
– Я уж и теперь без сна и без отдыха. Устал основательно. А конца не видно.
– На пограничном режиме, выходит, – посочувствовал Кахоянов. – Мы уже привыкли мешать день с ночью, но вполне понимаем, каково непривычным.
Ветврач пообедав в солдатской столовой и, осмотрев заставскую живность, оставил брошюру по профилактике ящура. Когда же проводили его, Кахоянов тут же, с торжеством в голосе, Голубину:
– Ну что? Скрыл про ящур? Как я и считал, чабан просто выпустил из вида, а не специально умолчал о ящуре.
– Может быть, может быть…
Две ночи миновали. Тихо. Наступила третья, для подтверждения гипотезы прапорщика, решающая. Утром он не стал ждать возвращения секрета на заставу, а пошел наряду навстречу. И не зря. Ответ на вопрос оказался ожидаемым:
– Каркали вороны. От центра ущелья до выхода, а потом – обратно.
– Понятно. Продолжайте движение на заставу. Я погляжу на дуб.
Солдаты уже начали догадываться о разногласии прапорщика со старшим лейтенантом, и те, кто служил по второму году, внутренне поддерживали старшину заставы, ибо освоили они главный закон границы: сомневаться, перепроверять, перестраховываться. Но их мнение никто не спрашивал, а до дискуссий в курилке и в комнате чистки оружия дело еще не дошло.
Вот и дуб. Залит яркими, хотя еще по-утреннему холодными лучами солнца. Ага! Вот и лоскуток-полоска. Красная.
"Кто сегодня приедет на заставу? Мерген?"
Мерген – охотник из бурят. Только пограничники по долгу службы знали его настоящее имя, но и они называли его не иначе, как Мерген. Он, как профессиональный охотник, имел пропуск в пограничную зону постоянный, поэтому на заставе иногда даже не проверяли его. Приезжая на заставу известить, какое время он намерен охотиться вблизи границы, Мерген всегда привозил задок лося или целиком марала. Это было хорошим доппайком к скудному солдатскому рациону, поэтому пограничники всегда были рады приезду столь щедрого гостя. Сегодня, однако, не о свежатине думал Голубин, а решал задачу: раскрыть ли частично охотнику карты, поведав о своих подозрениях на счет лоскутков на дубе, попросить ли его быть более внимательным и, в случае чего, без задержки ставить в известность заставу, либо поосторожничать с ним, как поосторожничал он с ветврачом? Определил Голубин так: не спешить.
"При ловле блох спешка нужна".
Как в воду глядел прапорщик: во второй половине дня на заставу пожаловал собственной персоной Мерген. Дежурного, встретившего охотника, попросил:
– Голубина зови. Солдат зови лось брать.
На обед он не остался, сославшись на необходимость спешить. Увидел свежие следы волчьей стаи и намерен подойти по ним до ночи к логову, где расставить капканы.
– Другой раз, – пообещал Мерген, и Голубин не стал настаивать:
– Раз дело ждет, не смею задерживать.
Как бы хотелось прапорщику проследить за машиной охотника, но он не представлял, каким способом это сделать. Вся дорога до поворота в ущелье просматривается, скрытно на хвост ему не сядешь, да и после поворота нигде не замаскируешься. Вот и получается, что хотеть и мочь – две большие разницы, как говорят в Одессе.
Зато разговор с начальником заставы он решил больше не откладывать. Твердо стоять на своем: секреты выставлять и у входа в ущелье, и у выхода из него. Насмерть стоять, как он определил.
Трудным получился разговор. Очень трудным. Никак не мог взять в толк старший лейтенант Кахоянов, какие сомнения гложут старшину заставы.
– Удивляюсь тебе, Иван Демьянович! Приехал на заставу ветврач совхоза, ну и что? Впервой ли такое? А Морген? Мы его знаем как облупленного.
– Но их приезды совпадают с появлением новых лоскутков на дубе.
– Не вижу связи. Кто-нибудь из чабанов язычничает, но при чем здесь здравомыслящие люди? Неужели, думаешь, ветврач, человек с высшим образованием, может верить в какую-то душу дерева? Не в каменном же веке мы живем.
– При чем здесь век и при чем вера? Меня смущает строгая периодичность появления лоскутков, а следом за этим – визит на заставу. И учти, Валентин Владимирович, визиты те стали лишь после того, как мы старшему чабану хвоста накрутили. О прежних приездах, а они, я вполне уверен, тоже были, нас в известность не ставили. Уверен я в том, что связь приездов охотника и ветврача с новыми лоскутами тоже имела место. Для меня все это говорит о многом. И хочу предупредить тебя, Валентин Владимирович, что я пойду на все, но своего добьюсь. Не побоюсь старших командиров призвать в арбитры. Граница – не личное дело… И еще… Она не прощает верхоглядства и ошибок. Да, я ниже вас по званию и по должности, но у меня несравнимо выше вашего опыт. Ко мне прислушивались более опытные начальники застав, какие командовали до вас.
– Выходит, я салага с амбицией?!