ЧЕТЫРНАДЦАТОЕ ЯВЛЕНИЕ.
Фридрих, вошедший во время последних слов.
Бюрштейн! В каком тоне вы говорите с моей матерью?..
Смущенное молчание.
Вообще, что здесь происходит?.. За две комнаты я слышу крики, между тем, как внизу гости уже ждут… Я вижу, как на старую женщину набрасываются, как на бродячую собаку… и при этом умалчивают о чем-то, ведут себя таинственно… Я тоже в праве знать, что происходит в этом доме!
Помолчав.
Кто эта дама?
Бюрштейн.
Спроси свою мать. Она тебе может объяснить это лучше всех.
Леонора.
В свое время. Теперь у вас есть другая забота. Это не так важно.
Фридрих.
Для меня важно все, что касается моего отца… А особенно все то, что, как я чувствую, хотят от меня утаить… Я не позволяю что-либо скрывать от меня… Кто эта дама?
Леонора.
А я не позволяю приказывать мне! И еще не скоро позволю! Экзаменуй кого хочешь…
Фридрих.
Я желаю это знать и узнаю. Я вижу, она во все посвящена…
Леонора, быстро.
Она тебе что-нибудь сказала?
Фридрих.
Нет… но я ведь вижу, что она знает Иогана… говорит ему "ты"… называет тебя но имени… И затем, все вы в таком смятении… А ведь меня учили, что это дом открытых дверей… Следовательно, я в праве…
ПЯТНАДЦАТОЕ ЯВЛЕНИЕ.
Иоган, вбегая.
Его высочество великий герцог подъехал!
Леонора, радуясь поводу.
Пойдемте, Бюрштейн… Велите начинать… Я пойду его встретить.
Поспешно выходят в главную дверь. Иоган направляется следом за нею.
Фридрих, удерживая его.
Иоган… постой… Я хочу тебя кое о чем спросить… Иоган, послушай, - теперь мы одни, все они заняты, - послушай, мой славный… ты в доме - единственный с кем я могу говорить об отце, потому что ты любил его самого, а не его славу, потому что ты был ему, действительно, другом… И поэтому они тебя не любят, наши новые друзья… Послушай, Иоган… Все они избегают ответа, но ты мне скажешь откровенно, не правда ли, кто эта дама?
Иоган, боязливо.
Да как же мне сказать вам… если мамаша…
Фридрих.
Я уже не ребенок… Мы взрослые люди и должны друг другу доверять… Но, может быть, у тебя нет ко мне доверия?..
Иоган.
Помилуйте!.. Вы ведь знаете…
Фридрих.
Тогда скажи мне прямо: кто эта женщина?
Иоган.
Да ведь это… это… фрау Фолькенгоф.
Фридрих.
Фолькенгоф?.. Фолькенгоф?.. Никогда не слышал… Нет, погоди… Я как будто что-то вспоминаю, очень отдаленное… Фолькенгоф?.. В раннем детстве я, как будто, слышал эго имя… Фолькенгоф?.. Мария… Не правда ли, Мария Фолькенгоф?
Иоган кивает утвердительно головою.
Фридрих.
Теперь я смутно припоминаю… Когда отец еще жил… - я слышал… Погоди… теперь я знаю… На письменном столе была фотография… и на ней надпись: "Мария"… А! вот почему это странное ощущение… Как только появилась эта женщина, мне почудилось, будто я давно ее видел, очень давно… Я почувствовал сходство и не знал, с кем… Так вот оно что… Вот почему… Ах, как ясно вижу я теперь этот портрет, а ведь с тех пор я ни разу его не видел… Он исчез с той поры со стола… А они мне говорили, всегда говорили, что со дня его смерти все оставили нетронутым… Странно… странно…
Он погружается в мечтательное раздумье, потом обращается вдруг к Иогану.
Ты давно ее знаешь?
Иоган кивает головою.
Фридрих.
Еще до женитьбы отца?
Иоган кивает.
Фридрих.
По Бремену?
Иоган делает отрицательный жест.
Фридрих.
По Гамбургу?.. По Флоренции?..
Иоган снова делает отрицательный жест.
Фридрих.
Так где же?.. Больше отец мой нигде ведь не был до своего обручения?.. Погоди… нет… Так где же, скажи?..
Иоган.
В Шильоне.
Фридрих.
В Шильоне?.. Когда же отец был в Шильоне?.. Об этом нигде не упоминается… Ни у Бюрштейна… ни в письмах… ни в дневнике… Странно!.. И все же… погоди-ка, погоди… Шильон?.. круглая башня у Женевского озера, не правда ли?
Иоган кивает головой.
Фридрих.
Теперь она встает передо мною вполне отчетливо… А ведь исчезла и эта картина… Она висела слева над письменным столом… как раз над портретом… Как странно… И я сидел у отца на коленях, и он рассказывал мне… об одном узнике, который ногтями прорыл себе лестницу в камне… О, как я это помню!.. Это меня взволновало, и я спросил его: "Ты был там тоже узником?" А он улыбнулся: "Нет… там я был свободным, в первый раз!" Как все это вдруг ожило в моей памяти… И ведь мне это не снится… Иоган, не правда ли, ты ее тоже видел, эту картину?..
Иоган кивает головою.
Фридрих.
И ее нет… Она исчезла… со времени его кончины - исчезла… Отчего они все это скрывают?.. O, я чувствую, что они скрывают нечто большее… Они хотят что-то похоронить, убить, но я чувствую: оно живо… Тайна… и у них есть тайна… Открытые двери, прозрачные стены, но под порогом что-то схоронено… что-то отцовское, чего мне знать нельзя, что-то им принадлежащее, о чем я не должен подозревать… И она, эта женщина, к этому причастна… Фолькенгоф, Мария Фолькенгоф?..
Иоган.
Вы только ничего им не говорите…
Фридрих.
Нет, Иоган… Все скажется само собою… Как странно, что эта женщина приехала как раз сегодня, в день моего дебюта… У меня было такое ощущение, словно я вдруг услышал его голос, который звучал по-иному, и его образ…
Он останавливается перед портретом отца.
Удивительная вещь: с той минуты, как я знаю, что тут есть тайна, мне легче дышать. И я сразу все понял, лишь только увидел ее: она ко мне подошла, как если бы меня искала… Странно… странный день…
ЯВЛЕНИЕ ШЕСТНАДЦАТОЕ.
Бюрштейн поспешно входит, заикается.
Фридрих… великий герцог… он хочет с тобою говорить… прежде всего, он спросил о тебе… Умоляю тебя… не упрямься теперь… сделай мне одолжение, пойдем к нему вниз.
Фридрих, спокойно и весело.
Почему же мне к нему не пойти?.. С удовольствием.
Бюрштейн, опешив.
Да?.. Я только думал… Мы опасались… Ты был раньше так взволнован… Что случилось?
Фридрих.
Ах, мы волнуемся из-за пустяков, и пустяк же может нас, в свою очередь, успокоить… Да, я почти весел, милый Бюрштейн… Видите, бывают такие странные случайности…
Останавливается перед портретом отца.
Посмотрите… Тысячу раз проходил я мимо этого портрета, а сегодня в первый раз вижу, как вокруг его рта играет усмешка… еле заметная усмешка… какая бывает у тех, кто держит что-нибудь в секрете… и которую понимаешь только тогда, когда сам… сам умеешь так незаметно усмехаться… Видите, Бюрштейн, это я только что заметил, и это меня обрадовало. Итак, я готов! Пойдемте к великому герцогу.
ВТОРОЕ ДЕЙСТВИЕ
На следующий день, после обеда. Простая, узкая комната в семейном пансионе. На столе - ваза с большим букетом белых роз. В углу - полуоткрытый большой дорожный чемодан.
ПЕРВОЕ ЯВЛЕНИЕ.
Мария Фолькенгоф лежит на диване и спит. Раздается стук в дверь, повторяется несколько раз и все настойчивее. Спящая постепенно пробуждается. Снова стук. Она встает.
Войдите!
Горничная.
Простите, сударыня, что помешала… Один господин ждет в коридоре и спрашивает, можете ли вы его принять.
Мария.
Я?.. я?.. Не ошибка ли это?.. Подождите-ка минутку, я еще не совсем очнулась… Кто он?
Горничная подает ей на подносе визитную карточку.
Ах, мой лорнет… где он… так я ничего не вижу.
Горничная передает ей лорнет, взяв его со стола.
Благодарю вас.
Глядит на карточку.
Бюрштейн?.. Доктор Герман Бюрштейн?.. Ах, вот что!.. Что ему понадобилось?.. Ну, что ж… просите войти… Подождите минуту - мне надо себя немного привести в порядок… Вот так, теперь можно.
Бюрштейн, входя в дверь, которую открыла перед ним девушка.
Прошу простить за беспокойство, сударыня… Доктор Бюрштейн!.. Я имел удовольствие вчера вам представиться… Я не помешал?
Мария.
Нет, нет… пожалуйста.
Бюрштейн смущенно кланяется. Наступает молчание, которое становится постепенно тягостным.
Мария.
Не присядете ли, господин доктор?
Бюрштейн.
Благодарю вас… очень благодарен.
Садится.
Вам, быть может, покажется смелым, что я без приглашения позволил себе явиться сюда… Я был… я не имел вчера возможности… мне было так невыразимо тягостно, что я вчера не мог сразу исполнить ваше желание… Я пришел только для того, чтобы это вам объяснить.
Мария, спокойно, но отнюдь но любезно.
Но ведь мне дали прекрасное место, лучшего я не могла и желать.
Бюрштейн.
Это… это меня очень радует… Я для того только и пришел… Я испытывал потребность заявить вам лично, что к этому… инциденту я совершенно непричастен… Мне хотелось бы, чтобы вы не заблуждались насчет моего отношения к нему… Нам было бы тягостно, если бы от этого вечера у вас сохранился какой-либо неприятный осадок…
Мария.
Простите, я вас прерву, господин доктор… Я не знаю, правильно ли понимаю вас. Говорите ли вы от себя, под влиянием собственных ощущений, или на вас возложено какое-нибудь поручение?..
Бюрштейн.
О нет… нисколько… Просто, у меня была потребность…
Мария.
Я спросила так потому, что вы сказали: "нам" было бы тягостно…
Бюрштейн.
Мы, видите ли… мы так объединены в этом доме известною общностью, традицией… Это, так сказать, вошло у нас, вследствие общности, в привычку… Простите, что я так неправильно выразился.
Мария.
Ах, вот как!.. Я, впрочем, иначе и не думала… Меня изумил бы другой ответ.
Бюрштейн молчит. Мария не приходит ему на помощь. Молчание снова становится тягостным.
Нет, именно это… именно это хотел я вам сказать, - что притти сюда было для меня личною, исключительно личною потребностью… Я ведь только вчера вечером узнал, слишком поздно узнал, кто вы.
Мария.
Простите, я вас еще раз прерву… Кто же я такая?
Бюрштейн.
Но, сударыня… Я не знаю, известно ли вам, в каких отношениях я был с покойным; я посвятил всю свою жизнь исследованию его творчества… ему, только ему… Я изучаю мельчайшие подробности его жизни, и всякий, кто был ему когда-либо близок, представляет собою для меня откровение. Само собой разумеется, что когда я услышал вчера о вашем приезде, то первым моим побуждением было вас разыскать… Наше появление - ведь это для меня событие, ни с чем несравнимое переживание.
Мария.
Стало быть, я, по вашему мнению, была близка Карлу-Амадею Франку? Странно! Что внушило вам такое предположение?
Бюрштейн.
Но помилуйте, сударыня… Что за скромность! Я исследователь его жизни, и знаю… знаю все значение…
Мария.
Вот как?.. Вы знаете?.. С каких же пор известно нам это значение?..
Бюрштейн, запинаясь.
С тех пор, как… Я, разумеется, давно уже знал… но только отрывочно… Мне недоставало общей картины… Я знал только… в общих чертах…
Мария.
Я спрашиваю об этом лишь потому, что читала вашу биографию, даже неоднократно, все четыре тома… Она ведь очень, очень подробна… Поистине поразительно, как насчет попугая и собаки Карла вам удалось установить день их появления в доме и сколько было за них уплачено продавцу… Она очень подробна, ваша биография, там, где она хочет быть подробною. Но я не могу припомнить, чтобы хоть одной строкой, во всем своем сочинении, вы упомянули о том, что сообщаете мне теперь, - о том, что и… имела особенное значение в жизни Карла-Амадея Франка. Неужели я это проглядела?
Бюрштейн.
Биография… Ах, мне тяжело, что вы о ней говорите… Никто не знает лучше меня, как она не-полна и преждевременна. Это только эскиз… главный же труд я подготовляю уже в течение многих лет… Именно поэтому ваши разъяснения были бы для меня теперь бесконечно ценны. Вот почему я обращаюсь именно к вам…
Мария.
Отчего же ко мне? То, что я знаю о себе, известно также фрау Леоноре, которой вы в предисловии поете такой восторженный гимн, рисуя ее беспристрастною свидетельницею его жизни. Как знать, не пристрастна ли я уже в настоящее время… Если бы вы обратились ко мне десять, двадцать лет тому назад, тогда еще, пожалуй… Но ведь я не получила от вас ни одного открытого письма… Ныне я вторглась бы в ваше сочинение с большим… да, с большим честолюбием. Так уж лучше мне остаться постороннею, как меня назвали вчера. Нет, от моего сотрудничества вам, как биографу, надо отказаться, раз навсегда!
Бюрштейн.
После сказанного вами, я вижу, что не могу надеяться на исполнение моей просьбы… Я, конечно, совершил непростительную ошибку, напечатав это сочинение, в котором, вообще, много неверного.
Мария.
Очень много… господин Бюрштейн… Вы спокойно могли бы сказать: почти все.
Бюрштейн.
Ваш приговор покрывает меня стыдом. Но я не могу, к сожалению, считать его несправедливым… Я не могу вам объяснить, как… как все это произошло, и почему в мой труд вкралось так много неточностей. Мне самому это теперь непонятно. Я знаю только, что на ваше доверие рассчитывать не могу, и мне… мне стоил много труда сегодняшний мой визит к вам. Я знал, что мне придется стоять перед вами пристыженным, как я теперь стою, но я это сделал… ради моего будущего труда, которому я отдал свою жизнь. Я надеялся получить от вас некоторые… фактические данные, доныне остававшиеся мне неизвестными…
Мария.
Что вы разумеете под фактическими данными? Я вас не вполне понимаю…
Бюрштейн.
Некоторые… собственноручные документы Карла-Амадея Франка… или, или, может быть, письма…
Мария.
Письма ко мне?
Бюрштейн.
Но ведь у вас должны быть… за столько лет… их должна быть целая сотня, если не больше.
Мария.
У меня нет больше писем.
Бюрштейн, взволнованно.
Стало быть, вы их в самом деле сожгли? О, как могли вы… как могли вы это сделать!.. Письма Карла-Амадея Франка!.. Ведь это, должно быть, такое великолепие!
Мария.
Что навело вас на мысль, что я эти письма сожгла?
Бюрштейн.
Но… ведь вы писали…
Мария, порывисто встает.
Благодарю вас, доктор Бюрштейн! Все же ваш визит оказался не вполне бесполезным. Для меня, по крайней мере. Теперь для нас обоих положение ясно, и для вас, и для меня. Я знаю теперь, зачем вы пришли и чего хотите. Нам нечего больше в прятки играть. Вы или Леонора прочитали мои письма к Карлу, хотя после его смерти я три раза требовала их обратно, и вы мне лгали, будто они уничтожены. Теперь я знаю, кто их уничтожил. Вы оба, таким образом, знали всю правду и вы извратили ее, как извратили всю жизнь Карла-Амадея Франка, - или как вам угодно выражаться, "идеализировали" ее. Леонора в своей бешеной ревности пошла на обман, неслыханный по своей дерзости, и теперь, дрожа, как бы я его не разоблачила, послала вас ко мне. Письма! Да, письма, - вот вы чего боитесь, и вам хотелось бы выведать, сожжены ли они и можете ли вы спокойно продолжать лганье. Вот зачем вы пришли, Герман Бюрштейн, только за этим!
Бюрштейн порывается что-то сказать.
Мария.