Большой бамбук - Тим Дорси 25 стр.


Элли в знак протеста демонстративно сложила на груди руки.

Серж глубоко вздохнул.

- Видишься с кем-нибудь?

Актриса вытащила из кармана листок бумаги с логотипом отеля и развернула его прямо перед объективом: "ПОМОГИТЕ!".

- Отдай! - рявкнул Серж и вырвал у нее листок. - От тебя один дискомфорт! Так что нового в мире Элли Стрит?

Элли проигнорировала вопрос.

Серж нервно усмехнулся в камеру и похлопал по колену карточкой.

- Насколько я понимаю, в твоей жизни были волнующие моменты. Не желаешь поделиться воспоминаниями?

В ответ Элли наградила его презрительным взглядом:

- Ты что, идиот?

- Я просто следую вопросам, написанным на карточках, - пояснил Серж. - Тут что-то недавно говорили о похищении. Готов спорить, те, кто видит нас сейчас, охотно выслушали бы объяснения на сей счет.

- Да пошел ты! Иди в жопу вместе со своим дружком придурком!

Элли встала и вышла из кадра.

- Хепберн так бы никогда не поступила!

На самом краю экрана появилась женская рука и что-то плеснула Сержу в лицо. Тот улыбнулся в объектив. По его груди стекали капли воды.

- Представляешь? Это наша первая передача, и уже есть что показать крупным планом. - Серж вскочил со стула и скрылся из кадра. - Вернись!

- Убери от меня руки!

- Поверить не могу, что трахался с тобой! Ты даже не знаешь имя нынешнего вице-президента!

- Пусти меня!

- Это твой долг перед поклонниками!

Запись кончилась, и экран сделался черным.

Глава 29

Отель "Стэндард"

В номере 222 зазвонил телефон. Серж схватил трубку.

- …Привет, Тори! Никогда не угадаешь! Мы были… Ты уже видела? Разве не круто?.. Но… Я думал, тебе понравится… понятно… перестань кричать. Я не понимаю… мы вообще не выходили из нашего номера… Мы все снимали здесь, в здании… Но ты не говорила… Нет, ты ни слова не сказала… Что значит, зачем я это сделал?.. Послушай, если ты сама не умеешь точно выражать мысли, то не стоит обвинять и других… И не смей повышать на меня голос…

Коулмен открыл третью за утро банку пива и первым же глотком осушил ее наполовину. Ожидая отрыжки, он принялся читать написанное на банке, словно это была не пивная жестянка, а коробка с хлопьями.

Серж положил телефонную трубку.

- Серж, ты обычно читаешь, что пишут на банках с пивом?

- Я уже знаю сюжет.

- Тут пишут, что получали за качество золотые медали в Хельсинки, Мюнхене и Амстердаме. В последний раз это было в 1903 году, - хихикнул Коулмен.

- Что тут смешного?

- Представь, если бы они получали медали, скажем, за метание копья? Ну, ты понимаешь: "Оп! Извините!".

Серж ничего не ответил.

- В чем дело? - удивился Коулмен. - Что-то не вижу радости на твоем лице.

- Тори опять на меня взъелась.

Коулмен снова отхлебнул из банки.

- Что там случилось?

- В принципе она права. В конце концов, именно она подогнала нам работенку. - С этим словами он встал.

- Что ты собираешься делать?

- Нужно хорошо подумать над тем, как все исправить, - ответил Серж. - Что-то такое, что даст ей понять, как мы ее ценим.

- Что именно?

Серж хлопнул по верхней плоскости телевизора.

- Придумал! - Он схватил какой-то журнал и ножницы.

Коулмен заглянул приятелю через плечо.

- Что ты делаешь?

- Сейчас буду составлять записку с требованием выкупа.

- Но нам уже заплатили.

Щелк. Щелк. Щелк.

- Дело не в деньгах Нужно показать Тори, что мы ценим ее заботу.

Щелк. Щелк.

- Но разве она не талдычит нам постоянно, чтобы мы не привлекали к себе внимания?

- Точно, - согласился Серж. - Дело в правилах. Нужно найти причину, стоящую за ними. Тори хочет, чтобы мы ни во что не вмешивались. Она боится, что полиция заподозрит ее в связи с нами. Вот поэтому мы и обязаны что-то придумать. Наша записка отведет от нее подозрения. Что ты на это скажешь?

- Что ты очень предусмотрительный.

- То-то она удивится! - Щелк. Щелк. Щелк.

Коулмен снова уставился в телевизор. День понемногу угасал. Пощелкивая пультом, сообщник Сержа неожиданно наткнулся на местный телеканал.

- Серж, нас снова показывают!..

Серж продолжал вырезать буквы из лощеной журнальной страницы.

- Повтор?

- Нет, вторую часть.

- Я ведь говорил, что надо снимать целую серию передач.

Щелк. Щелк. Щелк.

- Серж, по-моему, это никакой не сериал. Ведущая только что сказала, что запись показывают для того, чтобы люди, которые нас опознают, могли позвонить в полицию.

Серж прекратил щелкать ножницами и удивленно воззрился на Коулмена.

- Зачем ты это делаешь?

- Что я делаю?

- Подрываешь мою репутацию.

- Да не подрываю я никакой репутации. Так сказали по ящику.

- Послушай, наша передача не про кого-то там конкретно. Мы с тобой никого не опускаем.

Коулмен пожал плечами и запалил толстенный "косяк".

- Как идут дела с запиской?

- Пытаюсь найти букву "ы".

На экране телевизора появились два человека в натянутых на головы колготках.

- …наши последние требования, если вы хотите добиться освобождения Элли Стрит… Требование первое: прекратить выпуск спортивных фильмов, где во время финальной игры какой-нибудь игрок или тренер подбадривает товарищей с больничной койки… Требование второе: прекратить использование в звуковых дорожках комедий о придурочных жителях пригородов песню "Рожденный диким"… Требование третье: прекратить телешоу "Судья". Зачем показывать телку, которая приводит свою толстожопую подружку, чтобы та визжала в лицо парню, что ссуда на погашение месячной квартплаты это едва ли не дар небес? В моей конституции такого не записано… требование четвертое…

Коулмен пыхнул "косяком" и затянулся глубоко, как только смог, после чего зашелся в приступе кашля.

Серж поспешил прижать руками разложенные на покрывале буквы, которые он вырезал из журнальных листов.

- Коулмен, ты мне все буквы сдуешь!

- Извини, - ответил тот и принялся подбирать с пола бумажные квадратики. - Похоже, ты славно потрудился.

- Верно, - согласился Серж. - Я точно не знаю, как поступают те, кто похищает людей.

- …Требование седьмое: Конгресс должен начать расследование на предмет состояния прилавков театральных буфетов. Пусть проверят, что там впаривают народу под видом "колес" … Требование восьмое: восстановить смертную казнь для того парня, который сидел позади меня на просмотре второй части "Стар трека" и сказал своей подружке: "В конце доктор Спок умрет"… Требование девятое: какого хера Уильям Херт делает в "Затерянных в космосе"? Это не требование, просто интересно узнать… Десятое…

Коулмен кивнул на завершенную часть Сержевой работы, выложенную по краю кровати.

- Такие записки всегда состоят из десяти страниц? - поинтересовался он у Сержа.

- Понятия не имею, - ответил тот. - Не приходилось сталкиваться с такими вещами.

- А мне казалось, записки состоят всего из одного абзаца, - продолжил свои рассуждения Коулмен.

- Может, другие так и поступают. Но у меня есть гордость.

- Что будет в записке?

- Понимаешь, - ответил Серж и потянулся за первой страничкой, - я в этом деле человек новый и не уверен, как именно составляются подобные записки. В общем, я припомнил то, что читал в одной статье об эффективных способах делового общения. Там говорилось, что прежде всего надо определиться с главной целью письма. Решить для себя, что тебе надо. Заполучить работу, расхвалить товар, извиниться за то, что трахал жену большого клиента. Затем следует оценить аудиторию. Поскольку похищения всегда отличаются насилием и агрессией, то я решил начать послание с шутки. После чего рассказать о себе, но только не слишком много, чтобы не утомить читателей подробностями, не отбить у них желание читать дальше. Еще в той статье рассказывалось о том, что если приходится сообщать плохие новости, то их нужно смягчить, делая поначалу акцент на позитиве. Все приходят в восторг и теряют бдительность. И вот тогда-то ты подкладываешь бомбу и надеешься, что никто этого не заметит. Типа: "Почему бы нам как-нибудь не встретиться в ресторане, и кстати, вы не могли бы захватить с собой миллион долларов непомеченными купюрами разных серий?"

- Похоже, ты здорово сечешь в таких делах, - похвалил его Коулмен.

- Единственное, чего не хватает, так это вещественных доказательств, что похищенное лицо живо.

Элли сидела на кровати. Она только что закончила обрезать ногти на больших пальцах ног и теперь покрывала их лаком и разрисовывала маргаритками. Почувствовав, что на нее смотрят, она подняла голову.

- Что вам?

- Нам нужны вещественные доказательства, что ты жива.

- Что-о-о-о? - спросила Элли и недоуменно посмотрела на правую руку Коулмена. - Зачем ему понадобились ножницы?

- Не создавай лишних проблем, - успокоил ее Серж. - Нам нужно отстричь у тебя прядь волос…

Глава 30

Студия "Вистамакс"

В чулане с реквизитом вспыхнула голая электрическая лампочка.

- Господи! Какая муха их укусила?! - воскликнул Мел.

- Да они психопаты! - отозвался Иэн.

- Успокойтесь, - попыталась внести ясность Тори. - Я только что разговаривала с ними. Все будет в порядке. Это не более чем незначительное недопонимание. Я не совсем точно их проинструктировала.

- Незначительное! Они снимают телеобращения!..

- …и рассылают их по телеканалам! - вступил в разговор Иэн. - Они сумасшедшие!

- Нет, - возразила Тори. - Просто очень впечатлительные. Такое часто случается с хорошими людьми, когда они берутся за подобные поручения. Но теперь все в полном порядке. У меня состоялся с ними очень честный, искренний разговор. Эта комната в данное время, пожалуй, самое скучное место во всем городе.

Отель "Стэндард", номер 222

Элли бросилась через всю комнату и запрыгнула на кровать.

- Убирайтесь к черту!

Серж бросился за ней следом, за ним - Коулмен.

- Нам нужна лишь прядь твоих волос.

- Убирайтесь к черту!

- Коулмен, держи ее!

- Попробуй поймай ее! Она вон какая шустрая!

Новая пробежка по комнате и по кровати.

- Коулмен, да не бегай ты с ножницами!

Студия "Вистамакс"

Кабинет братьев Глик был снова забит полицейскими. Звукоинженеры отсоединяли провода и паковали аппаратуру.

- Простите меня, - извинился детектив Бэбкок. - Лейтенант говорит, что действовать надо было по горячим следам, а сейчас мы только напрасно тратим драгоценные человеко-часы… Вы должны понять - у нас не было с ними контакта с… ну, не тяните, говорите. Когда это было?

- Вы сделали все, что могли, - ответила ему Тори. - Мы искренне благодарим вас за содействие.

Звукоинженеры закончили работу и ушли. За ними потянулись и полицейские. Они уже почти шагнули за порог и вышли вон; братья и Тори облегченно вздохнули.

Бэбкок неожиданно остановился и обернулся.

Тори и Глики вновь напряглись и вымучили улыбки.

- У нас все равно еще остается надежда, - произнес Бэбкок. - Не падайте духом.

- Не будем. Спасибо! - помахали на прощание хозяева кабинета.

- Как знать? - проговорил Римснайдер. - После шести месяцев поисков глядишь, что-то и обнаружится. Мы сталкивались и не с такими психами.

Тори и братья усмехнулись.

- Не сомневаемся.

- Можете без всякого стеснения звонить нам, если что-нибудь придумаете, - посоветовал Бэбкок.

- Не будем колебаться ни секунды.

Дверь начала закрываться. Затем снова открылась.

- У вас есть наши визитки?

- Несколько штук, - ответил Иэн.

- Вы знаете, где они?

- Думаю, где-то… - отозвался Мел.

- Вот, возьмите еще несколько, - предложил Бэбкок.

- Спасибо.

- Ну что, тогда мы пойдем. - Полицейские с порога помахали на прощание.

Тори помахала в ответ и еле слышно процедила, продолжая улыбаться:

- Ну хватит, закрывайте же, наконец, дверь!

Дверь закрылась.

- Ф-у-у!..

- Слава богу, все кончилось…

Дз-з-з-ынь! Гигантское оконное стекло на другой стене кабинета со звоном раскололось, и на пол упал тяжелый камень. Дверь моментально открылась.

- Что это было?! - вскричал Бэбкок.

- Смотрите! - воскликнул Римснайдер. - Камень!

- К нему что-то привязано, - заметил Бэбкок и, подняв камень, отвязал от него бечевку. - Записка с требованием выкупа.

Токио

Вид из огромного, словно гостиничный номер кабинета на семьдесят пятом этаже небоскреба захватывал дух. Слепящий свет разноцветных неоновых реклам заставлял ночь сиять подобно Таймс-сквер и Лас-Вегасу, вместе взятым, правда, с японскими иероглифами, но с массивной желтой буквой "М" местного "Макдоналдса". Улицы далеко внизу были чистыми, но запружены шумными автомобилями, автобусами и мотоциклами.

Корпулентный мужчина с рябым лицом смотрел в окно, ни на чем не фокусируя взгляд. Мистер Йокамура. Он курил сигарету без фильтра, зажав ее между большим и указательным пальцами. Где-то вдали на уровне глаз пролетал авиалайнер-гигант, заходивший на посадку в международный аэропорт. С расстояния казалось, что он вот-вот рухнет. К уху мистера Йокамуры был приставлен телефон.

Позади мистера Йокамуры на противоположной стене кабинета находился телевизор с плоским плазменным экраном.

Звук был выключен. Транслировалась картинка, которую мистер Йокамура видел уже слишком много раз: двое мужчин с натянутыми на головы чулками; их слова синхронно переводились на японский. Когда Элли Стрит показала в объектив лист бумаги, на его фоне возник иероглиф, означающий "ПОМОГИТЕ!"

На ковре стояли кубок корпоративного чемпионата и композиция из пяти мячей для гольфа. Из разбитой вдребезги стеклянной витрины, за которой был выставлен бесценный антиквариат, торчала клюшка для гольфа. На другом конце провода ответил чей-то голос.

- Соедините меня с Тэтом, - произнес мистер Йокамура.

В ответе не было необходимости. Мистер Йокамура положил трубку и, заведя руки за спину, принялся наблюдать за тем, как еще один самолет полетел в противоположном направлении - к Тихому океану.

Студия "Вистамакс"

В чулане с реквизитом вспыхнула голая электрическая лампочка.

- Богом клянусь, не миновать мне инфаркта! - произнес Мел.

- Записка с требованием выкупа, привязанная к камню! - воскликнул Иэн. - Где вы только откопали этих придурков?

- Успокойтесь, - призвала его Тори. - Все не так плохо, как кажется.

- Да как вы можете так говорить?

- Потому что у нас до сих пор остаются преимущества, - ответила Тори. - За исключением записки, у полиции ничего нет. Вообще ничего. Все останется, как есть.

- Я этого не переживу, - пожаловался Иэн.

- У вас нет выбора! - оборвала его Тори. - В записке сказано, что они позвонят нам через… - она посмотрела на часы, - …пятнадцать минут.

- Но копы снова будут здесь, - заметил Иэн.

- Конечно, они будут здесь, - согласилась Тори. - Вот поэтому вам и нужно сдерживаться. От нас требуется лишь пережить последнюю встречу, и все будет в порядке.

- Сомневаюсь, что они на такое купятся, - сказал Иэн. - У меня чувство, что уже просекли что к чему.

- Может, вы, ребята, расслабитесь? - спросила Тори. - Полиция ни черта не знает.

В чулане неожиданно стало еще светлее. Перепуганная троица повернулась к открытой двери.

- Мы готовы принять звонок, - сообщил Бэбкок.

Глава 31

Голливуд

Сержу нравился фильм "Большой Лебовски". Он сидел на краю кровати и повторял вслед за Джеффом Бриджесом и Джоном Гудменом их реплики. Затем нажал на копку возврата и заново прокрутил эпизод, предварявший звонок с требованием выкупа.

- Это, на хрен, не игра!

- Нет, игра. Она была в сговоре с похитителями. Ты сам сказал…

Актеры на экране сверили часы. Серж посмотрел на свои собственные.

- Черт побери! Мы должны были позвонить десять минут назад!.. Элли, они захотят услышать твой голос, чтобы убедиться, что ты жива… Элли!..

Серж выбежал на балкон, рывком затащил Элли в комнату и торопливо задернул шторы.

- Все помнят свои реплики?

Элли присела на краешек кровати и отвернулась.

- Пошел в жопу!

- Коулмен, ты готов?.. Коулмен?!

Коулмен лежал на полу лицом вниз, раскинув конечности в самых непредсказуемых направлениях, напоминая труп, контуры которого полицейские очертили мелом. Серж подхватил его под мышки, приподнял и прислонил к стене, после чего легонько похлопал по щекам.

- Коулмен! Просыпайся! Нам нужно позвонить!

Голова Коулмена мотнулась, потом еще и еще.

- О-о-о. Серж, что случилось?

- Ты лишился своей обычной дневной энергии. Ты не забыл наши псевдонимы?

- Псевдонимы?

- Те, что мы с тобой разучивали все утро!

- Ах, эти! - Коулмен встал и потянулся за пивом.

- Отлично, ребята. Вот оно что. Занимайте места. - Он открыл сотовый телефон-раскидушку.

- Внимание!.. Мотор!

Кабинет братьев Глик был набит, что называется, под завязку: сами братья, Тори, полицейские, техники-электронщики. Радист в наушниках настраивал верньеры аппаратуры. В общем, еще один человек - и можно было бы предъявлять обвинения в нарушении правил пожарной безопасности.

Откуда-то снаружи доносился отдаленный гул вертолета, зависшего над площадкой студии, готовый к перехвату СВЧ-сигналов. В кабинете воцарилась тишина. Вымученные улыбки киношников. Тиканье часов. Струйки пота, стекающие по лбу Иэна.

Агент Римснайдер протянул ему платок.

- Вы вспотели.

- Это потому, что приходится иметь дело с кровожадными похитителями?

- Кажется, до вас начинает потихоньку доходить, - одобрительно заметил Бэбкок. - Зря вы сразу не позвонили нам.

Римснайдер посмотрел на часы, затем на ксерокопию десятистраничной записки с требованием выкупа.

- Опаздывают. В записке сказано, что они собирались позвонить десять минут назад.

- Дайте-ка, я еще раз ее просмотрю. - Бэбкок забрал записку у коллеги и надел очки для чтения.

Уважаемые господа Глик!

Назад Дальше