Каховский Возвращение бумеранга - Сергей Буренин 3 стр.


- У нас в порту находятся два судна с еврейскими беженцами из Германии и Чехословакии, - начал Авигур военный совет. - Вчера они подали прошение о разрешении остаться на израильской земле. Английские власти, естественно, им отказали. Но они одновременно обратились за поддержкой и в американское консульство, американцы надавили на англичан, и те нашли выход: отправить беженцев на остров Маврикий, пообещав при этом, как всегда, золотые горы и обещая после войны вернуться к этому вопросу. Но что самое неприятное в этом деле, так это то, что беженцы с радостью согласились. Здесь явно недоработка нашей пропаганды. Если так пойдет и дальше, то евреев скоро отправят на Филиппины или в Новую Зеландию. Я уже не говорю о том, что эти евреи позабыли о своей исторической родине. Думаю, нам надо предпринять какие-то меры.

- А что здесь можно предпринять? - заметил еврей средних лет, которого совсем недавно приняли в "Хаганы", - Они сделали свой выбор и громко заявили об этом.

- Пока это заявлено еще не слишком громко, - покачал головой Шаул. - Но если они доберутся до Маврикия, и англичане в целях пропаганды выполнят свои обещания, вот тогда крику будет на весь мир. И сразу же найдутся еще предатели. Я предлагаю взорвать оба судна. Наша пресса громко объявит о том, что для еврея лучше смерть, чем жизнь вдали от исторической родины. В крайнем случае, спишем все на англичан. Но надо согласовать это с нашим министром иностранных дел Шаретом. Я сейчас же свяжусь с ним.

Он встал и направился в соседнюю комнату, где был телефон.

- Разве так можно? - воскликнул все тот же еврей, член "Хаганы", - Ведь там же несколько тысяч евреев. Среди них много женщин и детей.

- Тем убедительней это будет для остального мира, - заметил Меир Мардор, командир одной из террористических бригад.

Остальные молча обдумывали услышанное.

Через несколько минут вернулся Авигур.

- Шарет одобрил такое решение, - сказал он, - министерство иностранных дел проведет широкую кампанию в связи с этими взрывами. Так что, считаю этот вопрос решенным.

- Я не понимаю, как можно убивать евреев, - не унимался все тот же еврей.

- Эта жертва не будет напрасной, - настаивал на своем Авигур, - Смерть этих четырех-пяти тысяч евреев поможет миллионам других евреев обрести, наконец, родину. Думаю, дальнейшие дебаты неуместны. Перейдем к техническим вопросам. Очевидно, груз, который эти суда должны взять здесь, они теперь не возьмут. И вообще, скорее всего этот груз является просто предлогом для того, чтобы суда зашли сюда. Однако они явно будут пополнять запасы продовольствия. Мы должны завтра же вместе с продовольствием поставить в трюмы обоих кораблей мины, установив их взрыватели на завтрашнюю ночь. Ночное время подходит для этого лучше всего: спасательные службы прибудут с опозданием, а спящие пассажиры не сразу сообразят, в чем дело.

- Это не пройдет, - возразил Мардор. - Порт слишком хорошо охраняется англичанами, да и еврейских рабочих они досматривают особенно тщательно. Возможно, такое и можно проделать, но только после длительной подготовки, а времени на нее у нас нет.

- И что же тогда ты предлагаешь? - спросил Авигур.

- Я и кто-нибудь еще из моих ребят подплывем к кораблям с аквалангами и поставим мины на дно судов. Правда, мины придется использовать послабее, но для того, чтобы затопить судно, их вполне хватит.

- Идея неплохая, - согласился Авигур, - к тому же, в этом случае можно будет вполне сказать, что англичане торпедировали их.

- Тогда я пойду готовиться, - встал Мардор. - Нам надо успеть все сделать до рассвета. Возможно, мы сумеем подорвать их даже сегодня ночью.

Бухта Акко, 6 ноября 1940 года

Около часа ночи от одного из рыбацких причалов отошел баркас. На баркасе было трое рыбаков, которые ловко управлялись с парусами. Лодка уверенно взяла курс в сторону порта Хайфа.

Но если подняться на борт баркаса и внимательно осмотреть его, то можно было бы увидеть еще двух человек, которые лежали на дне лодки. Рядом с ними, прикрытые сетями и пустыми корзинами для улова, были спрятаны два акваланга.

Не доходя метров двухсот до акватории порта, лодка приспустила паруса, и рыбаки начали разматывать сети. К ним тут же направился сторожевой катер. Два аквалангиста едва успели перевалиться за борт со стороны моря до подхода катера.

- Вам что, моря мало? - крикнули рыбакам с катера.

- Мы не заходим на территорию порта, сэр, - на довольно сносном английском ответил один из рыбаков. - Здесь хорошо ловится: рыбу привлекают огни судов и выбрасываемые с них пищевые отходы. Мы знаем порядок и ближе не подходим.

На катере с минуту посовещались, потом все тот же голос сказал:

- Учтите, зайдете на территорию порта, расстреляем без предупреждения.

- Мы знаем правила, сэр, - снова заверил их рыбак.

А тем временем два аквалангиста, находясь под самым днищем рыболовного баркаса, прислушивались к этому разговору. Когда сторожевой катер отошел, один из аквалангистов показал на фонарь, прикрепленный у него над маской, и скрестил обе руки, что означало запрет на использование фонаря. Второй сначала покачал головой, потом утвердительно кивнул. Закончив этот немой диалог, аквалангисты поплыли в сторону порта.

* * *

Часам к трем ночи оба аквалангиста вернулись на баркас. Они тихонько перевалились через борт со стороны моря и, лежа на дне, начали снимать подводное снаряжение.

- Все в порядке? - спросил их один из рыбаков.

- Будем надеяться, что да, - ответил Мардор, - Вокруг все время крутился сторожевой катер, и мы побоялись включать фонари. Поэтому взрыватели пришлось выставлять на ощупь.

Лодка на всех парусах быстро удалялась от порта.

Около шести часов утра произошел взрыв на "Струме". Судно затонуло в считанные минуты, подоспевшие спасательные суда сумели спасти только одного человека. Взрыв на "Патрие" произошел в десять часов утра. После взрыва судно еще продержалось на плаву около двадцати минут. Благодаря самоотверженной работе английских спасателей, большую часть пассажиров удалось спасти. Погибло только 260 человек.

Манчестер, 15 декабря 1940 года

Йозеф Габчик сидел в армейской столовой и только приступил ко второму, когда к нему подошел командир роты.

- Когда пообедаешь, зайди в канцелярию, - сказал он ему, - тебя там ждет рождественский подарок.

Йозеф поднял удивленный взгляд, но командир уже прошел дальше. Иногда солдаты получали письма с родины, отправленные неизвестно с какой оказией, они приходили в канцелярию, но в основном письма получали те, у кого родственники жили в столицах, в Праге или Братиславе. Габчик на такое не рассчитывал.

Он быстро покончил с обедом и поспешил в канцелярию.

Когда он вошел в канцелярию, писарь, молодой сержант, попавший в армию с филологического факультета, порылся среди бумаг, достал большой листок и, широко улыбнувшись, сказал:

- Ну, расписывайся за свой подарок.

Йозеф удивленно взял листок и быстро пробежал глазами текст. Это был приказ о присвоении ему звания ротмистра.

- Так, смотришь, - пошутил писарь, - к концу войны и генералом станешь.

- Если она и дальше так будет тянуться, то можно дослужиться и до маршала, - буркнул Габчик.

Его уже давно угнетала бездеятельность. В Польше и Франции они сражались, а здесь, в Англии были одни только разговоры, если кто и сражался, так это флот и авиация.

Первым, кого он встретил, выйдя из канцелярии, был Адольф Опалка.

- Тебя можно поздравить, - весело улыбнулся он.

Новости здесь распространяются, как в маленькой деревушке, подумал Габчик.

- Поздравить можно было бы, если бы мы начали действовать, - вздохнул Йозеф. - Надоели все эти разговоры и ожидания.

- Это точно, - вздохнул Адольф, - Сначала все говорили, что немцы вот-вот высадятся в Англии, теперь говорят, что мы сами высадимся в Европе, а воз так на месте и стоит.

- Я хочу подать заявление на курсы бортстрелков, - признался Габчик, - Потери в авиации большие, бомбардировщиков, в большинстве случаев, теряют вместе с экипажем. Может, и возьмут. Говорят, у них уже есть полностью чешские экипажи.

- Попробуй, - пожал плечами Адольф. - Попробуй, хотя мы им и здесь нужны: нас бросят вперед в первых рядах. Англичане не любят воевать своими руками, вспомни Францию.

Уже вечером в казарме Йозеф уселся на койке, положил на колени книжку, разложил на книжке чистый лист бумаги и начал писать:

"Я родился 8 апреля 1912 года в Полувеси, Жилинский район. По профессии слесарь-механик. Окончил начальную школу в Раецке-Теплицах. 4 класса средней школы и 2 класса училища металлистов окончил в Коваржове, район Милевско. Действительную военную службу проходил с 1 октября 1932 года в 14-м полку в Кошице. Школу сержантов окончил в Прешове четвертым с оценкой "отлично" в чине младшего сержанта. Остался в чехословацкой армии на сверхсрочную службу в чине сержанта. Через три года службы по собственной просьбе был переведен на военный завод в Жилину.

Во время оккупации ЧСР я был определен на работу в хранилище боевых отравляющих веществ на склад № 5 в Скалке-у-Тренчина. Сделав непригодными запасы иприта, хранившиеся на складе, 1 мая 1939 года бежал из Словакии в Краков, где вступил в чехословацкую воинскую часть. Из Кракова я был направлен во Францию, а оттуда - в Иностранный легион. После начала войны был переведен в чехословацкую армию во Франции. На фронте я имел звание старшего сержанта и был заместителем командира пулеметного взвода. В первом же бою я стал командиром взвода. В Англию прибыл на последнем транспорте, который уходил из Франции. 15 декабря получил звание ротмистра. 28 октября награжден Чехословацким боевым крестом. В настоящее время являюсь заместителем командира взвода 3-й роты 1-го батальона.

Моя гражданская специальность - слесарь-механик. Я прошу перевести меня в авиацию, так как надеюсь, что знания слесаря-механика лучше всего смог бы применить в авиации. По мере сил я хотел бы внести свой вклад в дело освобождения Чехословакии, в дело нашей общей победы - нашей и союзников.

Подавая настоящее прошение, я отдаю себе отчет в том, что при переводе в авиацию я потеряю материальные преимущества, которые имею, неся службу в 3-й роте 1-го пехотного батальона. Я был бы счастлив стать авиастрелком. По всем указанным выше причинам прошу положительно решить мой вопрос о переводе в авиацию".

Белград, 4 февраля 1941 года

Пауль Тюммель подошел к небольшому двухэтажному зданию на окраине Белграда. Краска на здании выцвела и облупилась, дверь давно не красилась и была разбита. Около дверей висела неказистая вывеска, гласившая: "Экспорт-импорт сельскохозяйственной техники".

Могли бы организовать и что-нибудь поприличней, подумал Тюммель, входя в подъезд. Он поднялся по видавшей виды лестнице на второй этаж и вошел в приемную. В приемной секретарша средних лет что-то бойко отстукивала на пишущей машинке. Здесь был более презентабельный интерьер: на полу лежал цветастый ковер, кругом были расставлены цветы, стены сверкали свежей краской.

- Что вам угодно? - оторвалась от своего занятия секретарша.

- Я вчера звонил и разговаривал о поставке двух комбайнов для уборки картофеля, - ответил Тюммель.

- Проходите в кабинет, пан Кочек вас ждет.

Тюммель прошел в кабинет. Кабинет, также как и приемная, дышал процветанием: массивный дубовый письменный стол, в углах и на окнах цветы, мягкий ковер, перед диваном журнальный столик, по бокам от которого стояли два мягких кожаных кресла. В кабинете сидели два мужчины, оба явно чехи. Одному было лет тридцать, среднего роста, блондин, с круглым румяным лицом. Второй уже в годах, с намечающейся лысиной, склонный к полноте, чем-то напоминал школьного учителя.

Тот, что постарше, встал, сделал несколько шагов навстречу, протянул руку и представился:

- Полковник Франтишек Моравец.

- Очень приятно встретиться, - ответил Тюммель, - Не часто доводится встречаться с главой разведки государства.

- Не скромничайте, - улыбнулся Моравец. - Насколько мне известно, Канарис принимает вас в любое время.

- У Канариса я числюсь не просто агентом, а начальником направления, - в тон ему ответил Тюммель.

- Я решил встретиться с вами, - перешел к делу Моравец, - чтобы обговорить наше дальнейшее сотрудничество и решить некоторые организационные вопросы. Сейчас еще действует этот югославский канал, но, боюсь, скоро он тоже закроется.

- Да, похоже, дело идет к этому, - согласился Тюммель. - И какие же вопросы вам хотелось бы обсудить?

- Мы очень благодарны вам за предоставляемую нам информацию, - сказал Моравец, - Наше правительство высоко вас ценит, и лично президент Бенеш просил передать вам свою благодарность. А в первую очередь я хотел бы обсудить с вами каналы связи. В прошлом году у нас с вами получилась небольшая заминка. Мы постараемся, чтобы такого больше не происходило. Сейчас в Чехословакии работает всего лишь одна наша группа, имеющая рацию. Надеюсь, в скором времени их будет больше, тогда задача упростится. А во-вторых, это не упрек, а просьба, мы бы хотели, чтобы вы пользовались только проверенной информацией. Вы нам передавали несколько дат начала вторжения в Англию, но оно так и не осуществилось.

- В последнем нет моей вины, - полковник было протестующе поднял руки, но Тюммель жестом его остановил и продолжил: - У нашего ОКБ часто возникают желания, которые не соответствуют действительности. Дата вторжения несколько раз переносилась, и, в конце концов, наши генералы поняли, что у них нет на это сил. Та информация, которую я вам передаю, исходит из первых рук: я вхож в СД и гестапо, у меня много друзей, занимающих высокие посты в вермахте.

- Извините, - кивнул Моравец. - Я всегда считал, что немцы реалисты и хорошо рассчитывают свои возможности.

- Это так, - грустно улыбнулся Тюммель, - но к великому сожалению наших полководцев, Гитлер часто просто навязывает им решения, которые не совсем согласуются с действительностью. Отсюда и частое изменение планов.

Мужчины уселись вокруг журнального столика и приступили к обсуждению технических деталей предстоящего сотрудничества в новых условиях. К концу беседы обе стороны были очень довольны достигнутым взаимопониманием.

Полковник Моравец достал бутылку хорошего французского коньяка, разлил его по рюмкам и предложил:

- За дальнейшее успешное сотрудничество.

Прага, 10 марта 1941 года

К советскому посольству подошел мужчина средних лет. На нем была тирольская шляпа и элегантный макинтош, правая рука его была затянута в черную перчатку.

- По какому вопросу? - не ответив на приветствие, спросил его дежурный чиновник, сидящий за стойкой в фойе посольства.

Мужчина подошел к стойке, положил на нее обычный почтовый конверт и сказал:

- Передайте, пожалуйста, это лично в руки посла.

После чего развернулся и вышел.

Чиновник внимательно ощупал конверт, посмотрел его на свет и только после этого положил на край стола.

Когда через полчаса в здании появился посол, чиновник передал ему конверт, рассказав, как он попал к нему. В ответ посол только кивнул головой.

Поднявшись в свой кабинет, посол разделся, сел за письменный стол и вскрыл конверт. Там оказался небольшой листок бумаги, на котором было написано: "В мае Германия планирует вторжение в СССР".

Лондон, 5 апреля 1941 года

В кабинете полковника Моравца раздался телефонный звонок.

- Это президент Бенеш, - услышат он в трубке. - У меня для вас приятные новости. Срочно приезжайте.

Через час полковник уже стоял перед президентом.

- Проходите, усаживайтесь, - радушно поприветствовал его Бенеш, - Я сейчас скажу, чтобы принесли кофе. Хотя такое событие надо отметить чем-нибудь другим. Что мы и сделаем во время нашего разговора, - по-мальчишески озорно подмигнул он. - У меня для таких случаев в запасе есть не что-нибудь, а настоящая чешская сливянка.

Президент, словно специально тянул время. Он суетливо ходил по кабинету, достал рюмки и бутылку сливянки, и только когда секретарша принесла кофе и вышла из кабинета, он уселся напротив Моравца.

- Наконец-то мы добились успеха, - ликующе сообщил он, - Министерство обороны согласилось начать подготовку наших военных для заброски их в Чехословакию. Вам надо будет в ближайшее время составить список кандидатов. Список составьте с запасом, чтобы они могли отобрать тех, кто им больше подходит, поэтому к списку должна быть приложена подробная характеристика на каждого кандидата. А также составьте предварительный план операций, которые вы собираетесь провести в Чехословакии.

- Это действительно добрая весть, - улыбнулся Моравец. - Нам надо как можно быстрее продублировать связь с Рене. Кстати, у меня уже есть подготовленный человек. Он прошел спецподготовку еще в Чехословакии. Хорошо бы было договориться забросить его как можно быстрее. Необходимо просто познакомить его с новой техникой. Думаю, англичане согласятся на это: они не меньше нас заинтересованы в получении информации от Рене.

- Отныне такими вещами и переговорами вы будете заниматься сами, мой дорогой Франтишек, - улыбнулся президент. - Я свое дело сделал: получил разрешение. Теперь должны работать вы, специалисты. Вы свяжетесь с капитаном Дугласом, это офицер из Управления специальных операций, которое недавно создано по настоянию Черчилля. Теперь будете работать напрямую с ним. Я буду вмешиваться в вашу работу, только по вашей просьбе в случае возникновения политических трудностей.

Бенеш налил по рюмочке сливянки, они выпили за успех начинаемого дела, после чего президент сказал:

- Вы мне говорили, что коммунистическое Сопротивление благодаря своей активности завоевало большую популярность. Теперь и мы сможем активизировать наши действия. И вот о чем я подумал, возвращаясь из Министерства обороны: когда будете формировать группы, ориентируйте две-три группы на покушение на высокопоставленных чиновников. Мы убьем, например, Франка или вашего однофамильца министра Эммануила Моравца. Потом по радио объявим, что они приговорены чешским правительством к смертной казни, и приговор приведен в исполнение. Это, думаю, резко поднимет наши акции.

- Это принесет нам определенную известность, - покачал головой Моравец, - но пойдет ли это на пользу? После таких акций по стране прокатится волна жестоких репрессий. Пострадает большое количество народа, и в первую очередь это будут сочувствующие Сопротивлению люди. Это может просто озлобить людей против нас.

- Нисколько! - воскликнул Бенеш. - Наоборот, это должно настроить народ против немцев и увеличит сопротивление. Мы просто заставим немцев показать свое истинное лицо.

Назад Дальше