Однако настоящий талант Тони раскрылся в воровстве и грабежах. Его сердце принадлежало большим ставкам. При всей своей уравновешенности и внешнем лоске Тони оставался традиционалистом. Он вырос на коленях пожилых ветеранов под рассказы о славных деньках, когда работа была произведением искусства, а не безнравственным мордобоем, как это принято у сегодняшних новичков. Все мафиози одевались с иголочки и часто выезжали за город, где в ресторанах и ночных клубах с ними обращались как с кинозвездами. Даже певцы на сцене прекращали петь и приветствовали почетных гостей. Тони мог часами выслушивать их рассказы. Много позже, уже повзрослев, он ездил в Майами-Бич в гости к ушедшим на покой специалистам, привозил им зелень, чеснок, свежую колбасу, готовил какой-нибудь семейный ужин. Затем надолго замолкал и давал поговорить старикам. Дело "Уэллс-Фарго", взятие "Бэнк оф Америка", панамский золотой трансфер, "Звезда Индии". Это больше, чем просто техника: перед ним разворачивалась история. Именно так Тони оказался у постели Рико Спальози, когда тот отходил в мир иной. На несколько дней больничная палата стала самым популярным местом в Майами. Каждый старался попасть туда, может быть, разговорить Рика насчет пропавших камней или вытянуть из него информацию с помощью седативных средств. Тони навсегда запомнил все те часы, что Рико провел с ним, тогда еще молодым выскочкой, обучая воровским фокусам и способам взлома замков. Именно поэтому Рико велел медсестрам впускать только Тони и больше никого.
Тони хорошо усвоил всю важность тщательной подготовки и стал лучшим в своем деле. Это создавало некоторые проблемы для семьи Палермо. Тони настолько безукоризненно вел дела на организационном уровне, что его не рискнули оттеснить от руководства. Никто не отправляет в бой генералов. Раз за разом предприятия Тони оказывались невообразимо прибыльными, а впереди возникало еще столько перспектив и новых задач, что никто не решался заменить молодого Марсикано.
Порой в Тони успешно сочетались почти несовместимые способности. Он умел поддерживать беседу не хуже университетского преподавателя и при этом подсчитывать в уме варианты с быстротой страхового оценщика. Тони регулярно читал книги и журналы и легко общался на любом уровне. Он разбирался в людях и обладал несомненным шармом.
Как-то рано утром в понедельник Тони перелистывал "Форбс" в обитом дубовыми панелями и переохлажденном кондиционерами зале для приемов на десятом этаже одной из самых новых офисных башен Орландо рядом со станцией Черч-стрит. Штаб-квартира бухгалтерской фирмы "Страусе и Леви". За стойкой сидела женщина. Тони улыбнулся ей. Она вежливо кивнула в ответ, затем отвела взгляд и покраснела. Топи поднялся и зашагал по залу, чтобы убить время, праздно рассматривая двери и телефонные розетки.
У секретарши зазвонил телефон. Она сняла трубку.
- Понимаю, - ответила она и обратилась к посетителю: - Мистер Дэвис?
- Да? - отозвался Тони Марсикано.
- Простите, но, кажется, произошла ошибка. Мистера Калпеппера нет в городе. Не знаю, как вам могли назначить встречу на сегодня.
- Наверное, у меня в офисе что-то неверно поняли, - сказал Тони. - Ничего страшного.
- Может быть, кто-то сможет с вами встретиться, - сказала она и сняла трубку.
- В этом нет необходимости! - Тони посмотрел на часы. - Мне уже пора. Я могу воспользоваться удобствами?
- Разумеется, мистер Дэвис, - произнесла секретарша и нажала на кнопку магнитного замка.
Тони прошел по холлу, заглядывая в открытые двери кабинетов. Сотрудники в накрахмаленных рубашках и подтяжках говорили по телефонам. Тони попробовал ручки всех дверей, которые выглядели слишком маленькими, чтобы вести в офис. Одна из них отворилась - ниша с пучками проводов и шкафами с предохранителями. Он присмотрелся к надписи на коммутационной коробке: "Охранная сигнализация "Сентинел"".
- Я могу чем-нибудь помочь? - раздался мужской голос с едва скрываемыми нотками раздражения.
Тони высунул голову из ниши и обернулся.
- Ищу мужской туалет.
- Последняя дверь направо, - сказал мужчина, Тони одарил его легкой и нахальной улыбкой и пошел в сторону.
Двумя часами позже недалеко от увядающей галереи магазинов в Уинтер-парке с Тони встретился агент по продаже недвижимости. Тони снял в аренду семьсот квадратных футов рядом с молочным магазином, который предназначался для переоборудования.
Еще через три часа прибыл представитель фирмы "Сентинел секьюрити энд аларм". Они пожали друг другу руки.
- Вы работаете на "Страусе и Леви".
- Мы не обсуждаем клиентов.
- Именно они вас порекомендовали. У меня есть друзья в сфере налогового законодательства. Они утверждают, что у них никогда не было проблем с "Сентинел".
- Спасибо.
- Я хочу такую же систему, как у них. Представитель оглядел пустой фасад магазина.
- Думаю, вам могло бы подойти что-то более скромное.
- У нас здесь будут редкие монеты и драгоценные металлы. Лучше перестраховаться. Может быть, чуть меньше сенсоров из-за меньшей площади, но с теми же функциями.
На следующий вечер Тони изучал "Ньюсуик" в кафетерии на втором этаже здания, в котором размещались "Страусе и Леви". Он сидел скрестив ноги с бумажным пакетом на коленях. Когда "ролекс" показал восемь часов, Тони встал.
Двери основного лифта открылись на первом этаже офисной башни. Ночной охранник сидел за округлым пультом из черного мрамора в центре сверкающего таким же черным мрамором вестибюля. Он увидел человека совершенно незнакомого, которому здесь не место. И где его личный жетон?
Охранник начал вставать, но Тони сам подошел к нему. Улыбнулся.
- Как дела… - Тони прочитал имя охранника на пропуске: "Чарльз Павлич", - Чарли?
- Прекрасно. А где ваш…
- Чарли, как насчет барбекю? - Тони протянул бумажный пакет, который нес в правой руке. - Классный сандвич. Нетронутый. Я даже не открывал. Был слишком занят наверху. Здесь еще немного бобов и картофельного салата.
- Спасибо, мистер…
- Дэвис, - представился Тони и протянул руку для пожатия. - Тони Дэвис.
- Мистер Дэвис. У вас должен быть… Тони отдал салют и направился к выходу.
- Удачного дежурства.
Так продолжалось три раза в неделю в течение трех месяцев. Пицца, рыба с чипсами, сандвич со стейком, салат с креветками. Иногда Тони подкатывал стул, засовывал за воротник бумажную салфетку и перекусывал за охранным пультом вместе с Чарли. К декабрю они стали добрыми приятелями.
- Выбрал мальчишке игрушечный поезд, - говорил Чарли. - Уже проверил, как собирать, чтобы перед Рождеством не возникло сюрпризов.
- Ему понравится.
- Надеюсь, но он все твердит о каком-то новом "Икс-боксе". Черт знает, что это за штука.
- Думаю, что-то вроде игровой системы.
- У них в школе все только об этом и говорят. Я ходил в магазин, но вы знаете, сколько они дерут за модные игрушки? Не верится, что другие родители вправду покупают их.
- Когда я рос, игрушечного поезда было вполне достаточно.
- Мне тоже, - сказал Чарли. - Что ж, надеюсь не разочаровать его.
- Дети не понимают, насколько им сегодня хорошо живется.
Еще через неделю Чарли вновь подкреплялся поздними ночными поставками Тони. Сезонное изобилие: яичный коктейль, фруктовый торт, сырное ассорти.
Чарли Павличу не повезло вытащить короткую спичку и ему выпал жребий дежурить на Рождество. Тони вышел из лифта в наброшенном пальто, с большим пакетом в руке. Он улыбнулся, поставил пакет на охранный пульт и направился к выходу. Чарли встал и заглянул в пакет.
И достал "Икс-бокс".
- Мистер Дэвис! - закричал он во весь голос. - Я не могу. Это слишком…
Но Тони уже открывал дверь.
- Веселого Рождества, Чарли.
- Веселого Рождества, мистер Дэвис.
Глава 6
Неухоженный двор перед скромным голубым домиком-ранчо разместился по соседству с целым районом таких же заросших дворов, теснящихся в тени развязки шоссе № 95 рядом с Помпано-Бич. К дому со скрипом подъехал ржавый "кугар". Серж и Ленни в своих пыльных и растерзанных погребальных костюмах выбрались из машины. Ленни первым вошел в дверь.
- Мам, мы дома!
- Вытирайте ноги! - Уже!
Рывок в прихожую. Наконец-то дружественная территория. Ленин исполнилось сорок восемь, а он все еще живет с мамой. Сегодняшние реакционные деятели администрации постарались бы вас уверить, что это из-за его приверженности к курению наркоты, и были бы правы. Серж жил там же, потому что никогда не принимал наркотиков. Они делили детскую спальню Ленни. Маленькая мебель, нежно-голубые обои с облаками, плакаты с героями телевизионных сериалов и футболистами. Ленни спал на верхнем ярусе.
Серж бросил блокноты на комод и направился к своему шкафу для документов на четыре отделения, сверху которого стояла небольшая клетка для хомяков.
- Как он? - спросил Ленин.
- В полном порядке! - Серж через металлическую решетку уже начал кормить из пипетки мелкую пушистую живность.
- Похоже, наш парнишка проголодался.
- Хороший знак, - сказал Серж, еще раз наполняя пипетку. - Я уже не думал, что счастливый день настанет. Когда мы нашли его, малыш выглядел совсем неважно.
- В общем, типа повезло, что мы зашли в лесок покурить травки, а?
- Это было мое предложение. А тебе я еще раз говорю, что нельзя курить на каждой стоянке для отдыха. Теперь там везде охранники. К тому же тебя видели дети.
Серж наклонился и посмотрел в глаза зверьку.
- Сегодня чувствуем себя лучше, мистер Воннегут?
- Он и должен чувствовать себя лучше, - ответил Ленин. - Ты же пять месяцев с ним возишься. Кормишь с руки, читаешь ночью книги, сажаешь в карман рубашки, когда идешь гулять…
- Тепло тела очень важно! - Серж открыл клетку и засунул руку внутрь. Животное взбежало по руке Сержа и забралось в карман. - Нельзя ничего пускать на самотек, когда речь идет о спасении исчезающих видов.
- Даже крыс?
- Это не крыса. Сколько раз повторять?! - Серж взял блокнот, открыл его и протянул Ленни, ткнув пальцем в пятый пункт генерального плана: "Исчезающая болотная мышь из Локсахаччи, близкая родственница полевки". Серж посмотрел в карман и сделал глубокий вдох, чтобы успокоиться. - Думаю, время пришло. Бессмысленно откладывать неизбежное. - Открыв чернильную ручку, он вычеркнул из плана пункт под номером пять.
- Ты хочешь выпустить зверька после всего, что сделал для него? - спросил Ленни, показывая на крошечные глазки и толстые щеки, выглядывающие из кармана. - Смотри, как вам хорошо. Он будет скучать без тебя.
- Иногда, чтобы совершить добрый поступок, приходится проявлять жестокость.
В дверях появилась полная пожилая женщина в сером сарафане.
- Что случилось?
- Да ничего, мам.
- Не похоже, что совсем ничего. Вы что, в драку попали? Кто-то обидел моего Ленни?
- Нет, мам. Мы были на похоронах.
- За свою жизнь я побывала на сотне похорон и никогда не возвращалась в таком виде! Кто это сделал с вами? Я им прямо сейчас позвоню!
- Да нет, ты не можешь позвонить.
- Почему?
- Ты не понимаешь…
- Ленни, прекрати, - сказала мать, сложив руки на груди. - Ты не должен так часто уезжать. Я не знаю, что ты делаешь, где находишься. Если бы я не была уверена, что Серж присматривает за тобой, клянусь, у меня уже случилось бы три инфаркта! Ну, как зовут того парня?
- Мам, я пытаюсь объяснить, но ты не даешь мне…
- Тони Марсикано.
- Серж! - вскрикнул Ленни.
- Он есть в телефонной книге? - спросила миссис Липповиц.
- Не думаю… - Серж пересек комнату в направлении шкафа-хранителя истории. Перебрал несколько папок, из одной достал лист бумаги. - Вот его номер.
- Спасибо.
- Откуда ты его взял? - спросил Ленни. - Никто такие номера не знает.
- Судебные записи последнего ареста Тони. Решительный одиночка с навыками исследовательской работы все может найти.
- Ваш Тони хулиган? - спросила миссис Липповиц.
- Еще какой, - изрек Серж.
- Мам!
- Может, мне поговорить с его родителями? Что у него за семья?
- Семья Палермо? - уточнил Серж. - Все бандиты.
- Кажется, ты называл фамилию Марсикано.
- Правильно. Но это семья Палермо. Марсикано - так называется команда Тони.
- Команда? - удивленно произнесла миссис Липповиц. - У него есть лодка?
- Я бы сказал, яхта. И собственный самолет, несколько хороших автомобилей…
- Так он отпетый хулиган? - не унималась миссис Липповиц.
- Можно сказать и так.
- Ну, тогда кто-то должен его остановить.
- Мам! Не надо…
- Твоя мама намного умнее, чем ты можешь предположить, - сказал Серж, поворачиваясь к миссис Липповиц. - Я все время у тебя за спиной. Ленни следует вести себя осторожнее и благодарить судьбу, что у него такая мама, как вы.
Миссис Липповиц подбоченилась и строго посмотрела на сына.
- Почему ты не хочешь походить на своего друга Сержа? Серж повернулся к Ленни и ухмыльнулся.
- Я должна сделать важный звонок, - сказала миссис Липповиц, маршируя в сторону кухни.
Серж достал из шкафа папку и зашагал в сторону прихожей. Ленни догнал его у двери, схватил на плечо.
- На фига ты это сделал?
- Потому что мне осточертели ваши с мамой телячьи нежности. Просто хотел немного раскачать клетку, - пояснил Серж и проверил карман рубашки. - Готовы, мистер Воннегут?
Они сели в "кугар" и направились на юг. Пять полос, все заняты. Плотное движение, машины сближались и разъезжались бесконтактно, как бойцовые рыбки. Мимо летели пальмы, баскетбольные площадки, склады, граффити, реклама канадского виски, адресованная секс-меньшинствам, электронный указатель времени и температуры воздуха: 99 градусов.
Ленни проверил бумажник.
- Я опять пустой. Трава еще есть, но надолго не хватит. Нужна еще какая-нибудь денежная идея.
- Разве я не занимаюсь концепцией нашего нового бизнеса? - Серж открыл на руле свою папку, начал просматривать бумаги. Загудели клаксоны.
- Бизнес? - спросил Ленни. - Звучит как работа. Давай просто достанем денег.
- Правило номер один в жизни: любое дело, где ты сам себе босс, - это не работа.
- С боссами мне никогда не везло, - проворчал Ленни, сворачивая на коленке косяк. - Они всегда меня подгоняют.
- В этом смысле я с тобой солидарен. Ты помнишь, как пришлось госпитализировать участников съезда в Майами? И все из-за дурацких приказов начальства.
Ленни покачал головой.
- Некая компания из числа пятисот лучших фирм по рейтингу журнала "Форчун" организовала большой объединительный съезд, в общем, какую-то сходку на одном из самых дорогих курортов. Главные боссы наняли спецов из фирмы по мотивационным исследованиям, чтобы они что-то придумали и сплотили коллектив. Короче, устроили на пляже вечеринку с бесплатным баром, построили площадку для барбекю и заставили все руководство ходить босиком по углям.
- Где они нашли таких идиотов?
- Все газеты писали. Консультанты взяли идею из какого-то реалити-шоу. Предполагалось, что это должно помочь организовать работу в фирме и укрепить командный дух руководителей. Когда в понедельник пришла пора начинать работу, оказалось, что после хождения по углям управлять компанией некому.
- Почему?
- Верхушка организационной структуры фирмы была госпитализирована с волдырями на ступнях. Акции на бирже упали на двадцать пунктов.
- Они еще платили за это?
- И достаточно много. Я не профессиональный консультант, но где-то в первых строках моих рекомендаций будет: "Не заставляйте своих работников ходить по горячим углям".
- То есть ты хочешь организовать консалтинговую компанию?
Серж отрицательно покачал головой.
- Мне нужно нечто параллельное моим интересам. Знаешь поговорку: "Делайте, что любите, и всегда будете счастливы".
- Кто это сказал?
- Чарльз Мэнсон. Нет, подожди. Он сказал: "Убейте всех людей в этом доме". О ком я думал? - Болотная мышь, уцепившись за край кармана Сержа коготками, наблюдала за дорогой впереди. Серж постучал по папке кончиком ручки. - Но какой же бизнес сможет связать все вместе?
Ленни наклонился через сиденье, чтобы заглянуть в папку.
- Не думаю, что это возможно. Взгляни на пункты твоего плана. У тебя и энергетические напитки, и ЦРУ, Кастро, шоу "Сегодня", мафия, не говоря уже о покойном дедушке и пропавших бриллиантах. Если ты спросишь меня, я отвечу, что осуществить план не представляется возможным.
- "Невозможно" - слово не из моего лексикона, - отрезал Серж.
- А у меня это второе имя, - усмехнулся Ленни и раскурил косяк толщиной с соломинку. - Я стараюсь прожить остаток дней без разочарований.
- Для начала огромную задачу надо разбить на компоненты, - не унимался Серж. - Самые сложные загадки касаются решения вопроса о смерти моего деда и о местонахождении бриллиантов, но посмотри, - Серж провел линию, - или данный пункт рушится, или выводит следующий из-под контроля… - Еще несколько пересекающихся линий, некоторые пунктиром, некоторые сплошные. - В конце концов второй пункт становится на место, из чего следует, что раздел под номером семь реален, а тогда и третий с шестым будет легче осуществить. - Две петли, три стрелки. - Остальные практически вытекают сами из себя, и вот они у нас в кармане.
- Мне кажется, машина едет медленнее, - подал голос Ленни. - Или мне в траву подсыпали что-нибудь покрепче.
- Подъезжаем к международному аэропорту "Лодер-дейл". Я торможу, чтобы отметить пропуск.
- Смотри, самолет летит слишком низко, - сказал Ленни, наблюдая, как садящийся лайнер компании "Норт-Вест" выпускает шасси, перелетает через широкую автостраду, ограду аэропорта и касается главной посадочной полосы в сопровождении двух параллельных клубов черного дыма. - Он едва не задел колесами машины на шоссе.
- Люблю, когда самолет пролетает низко над дорогой, - ощущаешь жизнь, - произнес Серж. - Машина вибрирует, как будто собирается выплюнуть все заклепки и отправить тебя скользить по шоссе в одном кресле. Классно!
- А зачем замедлять ход?
- Увеличивает шансы. Самолеты садятся каждую минуту. Если едешь медленно, всегда можно ускориться. Но когда ты как следует разогнался, на дороге национального значения особо не попятишься. В принципе можно, но на самом деле очень опасно.
Ленни показал в небо:
- Смотри, еще один летит.
Они взглянули на запад, где появился игрушечный с такого расстояния самолет. "Кугар" все сбавлял скорость: пятьдесят миль в час, сорок пять, сорок, попутные машины сигналят, обгоняют с обеих сторон.
- А почему такой неожиданный интерес к деду? - спросил Ленни.
- Похороны. Я и раньше собирался, но сейчас дело о драгоценностях меня полностью поглотило. С тех пор как я увидел в газете некролог Рико, это единственное, о чем я могу думать. Никто точно не знает, что произошло тогда, в 64-м. Наконец меня озарило, и я решил полностью посвятить себя доведению дела до конца. Все остальное уже несущественно. Вся моя жизнь до этого момента была дерьмом, а та, что впереди, - станет настоящим эпилогом.
- А что ты подразумеваешь под эпилогом?