Появляется Лупандин в пижаме, пугливо оглядывается.
Лупандин. Я же сказал - не буду ужинать.
Елизавета. Какой ужин! Срочно вызывай обратно Уклонова!
Лупандин. Ты в своем уме? (Подходит к столу).
Елизавета. Я в своем! И я не позволю разбивать мое семейное счастье…
Лупандин. Какое счастье? Галина не любит его…
Елизавета. Зато я люблю.
Лупандин. Ты? Уклонова?! (Шатается, опирается о стол).
Елизавета. При чем тут Уклонов? Трофим Евгеньича…
Лупандин. Так зачем Уклонов?
Елизавета. Для Галины…
Лупандин (берется за голову). Она передумала, что ли?
Елизавета. Это я передумала! Галина должна выйти замуж за Уклонова!
Лупандин. Ну, знаешь! Я опозорился раз…
Елизавета. Тогда я сама вызову!
Лупандин. Елизавета!
Елизавета. Что Елизавета? (Делает шаг к Лупандину. Тот отступает). Я не позволю жениха из кармана вынимать. (Бегают вокруг стола).
Лупандин. Какого жениха?
Елизавета. Моего! Трофима Евгеньича…
Лупандин. Кто у тебя его отбирает?
Елизавета. Галина отбирает.
Лупандин (шатается). Ничего не понимаю…
Елизавета (падает на стул, всхлипывает). Всегда ты так! Как дело до моего счастья доходит - ты ничего не понимаешь. Изверг ты…
Лупандин. Но… Лиза… Прошу тебя…
Елизавета. Узурпатор! (Поднимается). Не зря тебя Клавка римским императором зовет.
Лупандин. Лиза… (Отступает).
Появляется с улицы Мошкина, сразу бросается к Лупандину. Все начинают бегать вокруг стола.
Мошкина. Нерон Феофаныч! Ну, куда же вы делись?!
Лупандин. Боже! (Пятится).
Елизавета. Феодал ты!
Мошкина. Я вас искала, искала… (Пытается поймать его).
Елизавета. Эксплуататор!
Мошкина. Нерон Феофаныч…
Елизавета. Рабовладелец!
Мошкина. Нерон…
Лупандин (вбегает на крыльцо). Вызывай черта, дьявола! (Захлопывает дверь, потом приоткрывает, кричит в щель). Только оставьте меня в покое!!! (Захлопывает дверь, приоткрывает). Хотя бы ночью!!!
Елизавета, плача, падает грудью на стол. Мошкина с досадой ходит у стола.
Мошкина. Ух! (хлопает кулаком в ладонь). Ничего. Штурм не удался - возьмем измором!
ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ
КАРТИНА ЧЕТВЕРТАЯ
Лесная поляна. Пугливо озираясь, с разных концов входят ЛУПАНДИН и ТРОФИМОВ с корзинками, не видя друг друга.
Голоса Елизаветы и Мошкиной (почти одновременно). Трофим Евгеньич! Нерон Феофаныч!
Лупандин и Трофимов мгновенно прячутся за кусты. Появляются с разных концов Мошкина и Елизавета с корзинками.
Елизавета (кричит). Трофим Евгеньич! Идите сюда-а! Я нашла грибное место-о…
Мошкина (кричит). Нерон Феофаныч! Я заблудилась… Помоги-ите!
Пауза.
Елизавета (чуть не плача). Ну, где же они?
Мошкина. Найде-ем! Ну, ну, Лизанька… За счастье надо бороться… Ты телеграмму дала?
Елизавета. Дала, дала… Да толку ли! Галина на порог не пустит Уклонова.
Мошкина. Ничего, Лизанька… Пока то, да се - Трофим у нас будет в загсе. Н-ну, задам я ему головомойку, попадись он мне! (Кричит). Неро-он Феофаныч!
Елизавета. (Кричит). Трофим Евгеньич!
Мошкина. Давай, ты - туда, я сюда… (Расходятся чуть пригнувшись, словно подкрадываясь к кому-то).
Из укрытия, осторожно пятясь, выходят ЛУПАНДИН и ТРОФИМ. Сталкиваются и тотчас ныряют в свои укрытия.
Лупандин (раздвигает ветки). Ах, это вы, Трофим Евгеньич. (Выходит).
Трофим. Это я… Извините, я вас не заметил. (Выходит). Курите… (Дает папиросу, подносит спичку). Вы не тем концом…
Лупандин (швыряет папиросу). Я, собственно… хотел спросить: вы долго… извините, конечно… у нас рассчитываете пробыть?
Трофим. A-а, понимаю, понимаю… (Фамильярно хлопает по плечу). Развитие чувства, конечно, процесс деликатный, требует времени… Не беспокойтесь, Нерон Феофаныч… Я могу продлить командировку… Сегодня позвоню в Москву.
Лупандин. Вы меня не так поняли!
Трофим (будто не слыша). Да, Нерон Феофаныч, дорогой вы мой! Мы, мужчины, очень застенчивы в любви. Это очень нам мешает. Но я обещал вам помочь - и помогу! Я уже говорил с Павлой о вас…
Лупандин (нервно ходит). Но… Трофим Евгеньич!
Трофим. Успокойтесь, Нерон Феофаныч. Реакция Павлы, скажу вам по секрету, была за-ин-те-ре-со-ван-ной!
Лупандин (хватается за голову). Я же просил наоборот! Вы меня в такое положение поставили!
Трофим. Ну-ну, Нерон Феофаныч, смелее! Еще скажу вам по секрету - такое положение женщины любят. Павла - во-он туда пошла. Догоняйте. (Подталкивает Лупандина).
Лупандин. Но… послушайте… Я хотел бы как можно скорее посмотреть ваши эскизы образцов мебели… И хотел, чтобы вы…
Трофим (подталкивает). Смелее… Посмотрим эскизы… Смелее, вы же мужчина! (Выталкивает Лупандина, трет руки). Так-с. Но где же Галина? "Морковки на грядке росли в беспорядке…" (Кричит). Галина Нероновна! (Появляется Гриша в форме). Гали-и… (Увидел Гришу, сразу запел). "Галя-Галина, купеческая дочь…" (Пытается улизнуть).
Гриша. Одну минуточку… (Обходит его кругом).
Трофим. О-о, наблюдаете, так сказать, и бдите… Очень похвально…
Гриша. Бдим. Фамилия?
Трофим. З-Запорощенко. Трофим Евгеньич.
Гриша. Род занятий?
Трофим. Э-э-м… работник мебельной промышленности. В данное время - командировочный… (Оправляется от испуга). Собственно, по какому праву вы меня… И таким тоном? Я инспектирую мебельные предприятия. Когда я сюда прибыл, вы, кажется, находились на вокзале и видели… Меня встречал Нерон Феофаныч Лупандин.
Гриша. Видеть-то видел… Но мне кажется, где-то я вас до этого приезда видел.
Трофим. Ошибаетесь. Уверяю вас.
Гриша. Вполне возможно… Предъявите-ка документы. Для порядка.
Трофим. Какие документы? Я - на отдыхе. Документы - на квартире у товарища Лупандина. (Показывается Лупандин). Нерон Феофаныч! Объясните товарищу…
Лупандин. В чем дело? (Озирается. Трофим поспешно уходит).
Гриша. Служба, Нерон Феофаныч. Откуда этот товарищ?
Лупандин. Из Москвы, дорогой. (Вздыхает).
Гриша (участливо). Качеством мебели сильно недоволен?
Лупандин. Да, Гриша… Настали для меня черные времена.
Голос Мошкиной: "Неро-он Феофаныч… Простите, Гриша… Кажется, грибное место нашли. Зовут. (Идет прочь).
Гриша. Вы не туда. Кричали с той стороны.
Лупандин. Тут… тропинка лучше. (Уходит).
Гриша. Где же я все-таки видел… этого работника мебельной промышленности?
Появляется Елизавета.
Елизавета. Григорий! Трофим Евгеньича не видел? Командировочного?
Гриша. Грибное место нашли?
Елизавета. Видел или нет, спрашиваю?
Гриша. Туда пошел.
Гриша и Елизавета уходят. Появляется Трофим.
Трофим. Уф! Тяжелы волны жизни. Живешь, словно в джунглях. На каждом шагу опасности. "…Росли в беспорядке… морковки на грядке…" (Кричит). Галина Нероновна-а!
Из кустов появляется Елизавета.
Елизавета. Трофим Евгеньич! Ну, куда же вы делись…
Трофим. Э-э… Грибочки под листочками прячутся… (Пятится, намереваясь скрыться). Искал, увлекся… Простите, у меня с Нероном Феофанычем сейчас разговор… Он ждет меня… там…
Елизавета (сухо). У меня тоже разговор с вами.
Трофим. Но… у меня производственный разговор. (Пятится).
Елизавета. У меня - еще производственнее… (Хватается за Трофима). Од-дну мин-нуточку! (Уводит его).
Появляется Клава, а за ней - Николай.
Клава. Ну, что ты за мной следишь? Тебе не стыдно? Маяк производства называется…
Николай. У маяков тоже есть сердце.
Клава. Маяки должны быть сознательными. Где это видано, чтоб маяки ревновали?
Николай. Клава, я серьезно должен с тобой поговорить… в конце-концов! То ты с Гришкой, то с этим, командировочным…
Торопливо входит Гриша, следом - Галя.
Гриша. Извините… (Идет прочь).
Галя. Гриша! Гриша! Ну погоди же… (Хватает Гришу за рукав).
Пауза.
Клава. Ну что? Снова будем выяснять отношения? (К Грише). Тогда покупай билеты в кино.
Галя. Я не могу ждать до вечера. Я в деревню уезжаю. Тетя Лиза сказала, что бабушка заболела. (Смотрит на часы). Через полчаса электричка.
Клава. Полчаса-то вам хватит? (Гриша и Галя мнутся). А нам с Колькой и пяти минут достаточно. Но смотри у меня! Если ты мне испортишь дело… Пошли. (Уходят с Николаем).
Гриша. Опять Клавка чего-то выстраивает… Чего она?
Галя. Не знаю…
Пауза.
Гриша. Ну, я пошел. Извините.
Галя. Гриша! Честное слово… тогда, после кино, я выходила на улицу. А тебя не было.
Гриша. Я был… Потом ушел. Ты с этим… командировочным объяснялась.
Галя. Да ничего я не объяснялась. Он воду помогал нести.
Гриша. Я не глухой. В милицию пока глухих не принимают.
Галя. Ну, как тебе объяснить… (Смотрит на часы). Ой, ведь я опаздываю. Он объяснялся мне в любви…
Гриша. Именно это я и слышал.
Галя. Гриша! Да не мне…
Гриша. Слушай! Дураков в милицию тоже не принимают. Мне, не мне… Может - Пушкину?
Галя. Именно! Пушкину!
Гриша. А Лермонтову не объяснялся?
Галя. Нет. Только Пушкину. Он сказал: "Я люблю стихи Пушкина". Я ему ответила: "Я тоже люблю". (Смотрит на часы). Ой, опаздываю, Гриша… Ну, Гришка!.. Да тебя же я люблю, понимаешь ты это, чертов милиционер! (Целует его в щеку, убегает).
Гриша (опускается на пень). Или принимают в милицию дураков? (Трет щеку).
Сзади появляется Уклонов.
Уклонов. Привет блюстителям порядка. Говорят, Лупандины за грибами пошли?
Гриша. Колька ты? Как ты думаешь - принимают в милицию дураков?
Уклонов. Дураков везде принимают. Лупандиных не видели?
Гриша (очнувшись). Опять вы. По каким надобностям снова в наши края?
Уклонов. По личным, дорогой. По личным.
Гриша. Не жениться ли снова приехал?
Уклонов. Вы удивительно проницательны, мой друг. Хотя что удивляться - милиции это свойственно.
Гриша. На ком, а? Если не секрет.
Уклонов. Счастье не скрывают, дорогой. Им наслаждаются открыто. Читайте, Завидуйте… (Дает телеграмму).
Гриша (читает). "Дорогой Юля, я поступила жестоко…"
Уклонов. Какой дорогой? Дорогой? (Отбирает телеграмму). Грамматику надо изучать. (Читает). "Дорогой Юля, я поступила жестоко. Чтобы проверить твою любовь, мы с друзьями разыграли всю эту историю с моим побегом и замужеством. Прости меня. Тетя Лиза потом мне рассказывала, как ты переживал и мучился. Я люблю тебя и только тебя. Немедленно приезжай. Твоя Галя. Лупандина". Вот так!
Гриша. Ну-ка… (Берет телеграмму, читает. Идет прочь зигзагами, как пьяный).
Уклонов. Минуточку! Документ… (Догоняет, берет из Гришиных рук телеграмму). Насчет дураков - не знаю. А пьяниц, кажется, начали уже в милицию принимать. Безобразие! (Уходит).
Появляются Клава и Николай с письмом в руке.
Николай. Но это же… Не-ет, я сейчас же скажу Гришке!
Клава. Гриша сразу арестует их!
Николай. И правильно! Мы упустим преступников!
Клава. Так я и знала. Он их арестует, а я опять мороженым торгуй… (Всхлипывает). Фабрикой пускай Елизавета командует!
Николай. Да как ты хочешь Елизавету устранить?
Клава. С помощью этих авантюристов.
Николай. Влипнешь ты в историю!
Клава. Коленька, милый… Ты ведь любишь меня?
Николай. Опять двадцать пять…
Клава. Ну, дай мне еще… дня два-три сроку, а? А потом… (Вздыхает). Потом, ладно, рассказывай все Грише.
Николай (подумав). Ладно. Только я с ребятами дом Лупандина под наблюдение возьму. Ясно?
Голос Трофима. Поймите, Елизавета Феофановна…
Голос Елизаветы. Не хочу, не хочу, не хочу понимать…
Клава (торопливо). Ясно, ясно, бери… Пойдем. (Уводит Николая).
Появляются Трофим и Елизавета.
Елизавета (чуть не плача). Это очень даже с вашей стороны несамостоятельно…
Трофим. Наоборот… В чувствах у меня всегда самостоятельность.
Елизавета. Вы мне в любви объяснились.
Трофим. Да, конечно, но… Я предупреждал - любовь - это субстанция.
Елизавета (плача). Ну да, субстанция… дремлющая сила… которая, как волна… вскипает у берега.
Трофим. Мои чувства, Елизавета Феофановна, действительно, вскипели… а потом разбились об вас.
Елизавета. Обманщик вы! (Садится на пенек). Переполнить меня хотели. К морю увезти…
Трофим. Что делать, Елизавета Феофановна. Чувствами человек не научился еще управлять.
Елизавета. Да поймите вы - у Галины жених есть. Юлиан Семенович Уклонов. Он сегодня должен приехать. Они давно любят друг друга…
Трофим. Разрешите вам, хе-хе, не поверить… Оставить, так сказать, себе надежду… Это вы выдумали. С отчаяния.
Елизавета. Ладно, сами убедитесь. (Встает, сморкается в платок). Нехороший вы… и даже этот… стиляга… (Уходит).
Трофим. Уф! Баба с возу, кобыле легче… (Вытирает платком). Ах, женщины, женщины! На какую ложь вы не пускаетесь… в своих последних интересах. "Морковки на грядке… росли в беспорядке…" Но где же, однако она, моя морковочка? (Кричит). Галина Неро-новна-а!
Появляется Уклонов.
Уклонов. Здравствуйте.
Трофим. Привет. Пионерский.
Уклонов. Простите. Вы, кажется, мой друг, звали Галину Неровну? Она здесь?
Трофим. Допустим… (Свысока оглядывает его)… мой друг.
Уклонов. Я с утра ее ищу.
Трофим (подозрительно). На какой, извините, предмет?
Уклонов. Я приехал по ее вызову… Кинул чемодан в гостиницу, и вот… ищу…
Трофим. То есть как… по ее вызову?
Уклонов. Я ее жених.
Трофим (пошатнулся). Ваша, извините, фамилия?
Уклонов. Уклонов. Юлиан Семенович Уклонов, мой друг.
Трофим (крайне растерянно). Н-не может быть…
Уклонов (пожав плечами). То есть почему не может быть? Читайте. (Дает телеграмму. Трофим читает, плюхается на пенек). Тут, кажется, сегодня всеобщее пьянство. Безобразие! (Берет из рук Трофима телеграмму, уходит).
Трофим (чуть не плача). "…M-морковки на гря-яд-ке… росли в беспорядке…" Но ведь это… может получиться… ни морковки, и ни свеклы… (Вскакивает, кричит). Елизавета-а Феофановна!
Прямо сквозь кусты продирается взъерошенный ЛУПАНДИН. Чуть попозже вбегает запыхавшаяся МОШКИНА.
Лупандин (обрадованно). Трофим Евгеньевич! Голубчик!.. (Хватается за Трофима). Не оставляйте меня одного.
Трофим. Извините, тороплюсь… (Освобождается).
Лупандин (умоляя). Трофим Евгеньич! Я могу заблудиться.
Трофим (Мошкиной). Не оставляйте, пожалуйста, Нерона Феофаныча одного. (Уходит).
Мошкина. Ах, Нерон Феофаныч… (Обмахивается платком). Вы прямо… первоклассный бегун… на дальние дистанции.
Лупандин. Да? (Все еще тяжело дышит). Спасибо за комплимент.
Мошкина. Мой покойный муж… тоже любил такую игру… Он убегал, а я догоняла…
Лупандин. Я, знаете, счастлив это узнать. (Садится).
Мошкина. Уф! Но он щадил меня… бегал чуть потише. А вы… (Чуть капризно). Нехороший.