Ночи и рассветы - Мицос Александропулос 7 стр.


* * *

Люди столпились перед статуей Ригаса Фереоса{}. Какой-то человек, поднявшись на цоколь памятника, произносил речь. Издалека было видно, как он возбужденно жестикулирует, как развеваются на ветру его волосы, но не слышно было ни слова. В толпе выкрикивали лозунги, раздавались аплодисменты.

- Да здравствует нация!

- Свободу!

Группа студентов направилась к памятнику патриарху{}. Многие держали в руках венки. Какая-то девушка забралась на плечи юноши, поднесла ко рту бумажный рупор и крикнула:

- Да здравствует двадцать пятое марта!{}

Вдруг наступила тишина, люди упали на колени. У памятника патриарху начали петь гимн. Космас тоже встал на колени, его голос присоединился к хору:

Узнаю клинок расплаты,
Полыхающий грозой…{}

* * *

Со стороны улицы донеслись крики:

- Идут!..

Все, кто был с краю, встали. Но на лестнице и вокруг памятника продолжали петь. Крики: "Идут!" - смешались с другими: "Не уходите!", "Да здравствует двадцать пятое марта!", "Да здравствует Национально-освободительный фронт!"{}

Из здания немецкой комендатуры раздались редкие выстрелы. Многие побежали. Послышались призывы:

- Не впадайте в панику!

- Патриоты, ни с места!

Со стороны академии приближались итальянцы. Толпа стала отступать. Космас тоже начал спускаться по лестнице, но дорогу им преградили девушки:

- Куда же вы?

Снова опустились на колени и запели. Космас очутился на газоне. Под коленями он ощутил мокрую землю.

На лестнице показались итальянцы - в касках, в сапогах, с автоматами в руках. Они шли прямо на коленопреклоненных, прокладывая себе путь прикладами.

У памятника Ригасу собралась кучка студентов. Они издевались над итальянцами:

- Vinceremo! Vinceremo!{}

- Ура!

- Браво, колонело!

И потом перешли на песню:

С улыбкой на губах
Идут вперед солдаты…

* * *

Итальянцы окружили площадь. Со стороны Университетской показалась полиция, с улицы Кораиса наступали немцы. С грохотом подъезжали военные грузовики. Начали стрелять. Рядом с Космасом упал, обхватив руками голову, какой-то мужчина.

У памятника все еще кричали:

- Ура!

- Браво, колонело!

Девушка в изорванной одежде кричала прямо в лицо итальянцам. Солдат ударил ее. Она со стоном упала. Какой-то карабинер схватил Космаса за волосы и принялся изо всех сил дубасить его кулаком, потом бросил на землю, несколько раз пнул ногой и поспешил дальше. Космас вскочил и смешался с толпой, спускавшейся на улицу по маленькой лестничке за памятником Ригасу. С Университетской, размахивая нагайками, бежали полицейские.

- Разойдитесь!..

Во дворе студентки, забравшись на решетку, кричали:

- Долой предателей!

У ног Космаса упал венок. Кто-то, убегая, уронил его. Космас посторонился, чтобы не наступить на венок, и побежал дальше.

- Венок! - крикнули спереди. - Венок!

Космас быстро вернулся, поднял венок и снова побежал.

- Коллега! - крикнул ему кто-то. - На улицу Академии! Мы пойдем к площади Гетеристов!

Кричал высокий парень с усиками. Космас хотел сказать, что он здесь случайно, что венок тоже случайно оказался на его пути и что он понятия не имеет, где эта площадь Гетеристов. Но высокий не стал его слушать.

- Сюда, коллеги!

Потом крикнул полицейским:

- Янычары проклятые!

Он размахивал ручищами и разбрасывал продолговатые прокламации. Космас поймал одну из них. Девушки за оградой кричали полицейским:

- Руки прочь от народа!

Прокламация была отпечатана на красной бумаге: "Греки, все, кому дорога свобода родины! День 25 марта, день годовщины революции ваших отцов, призывает вас к борьбе. Независимо от своих убеждений, вступайте в ряды ЭАМ. Боритесь за хлеб, который у вас отняли, за свободу, которой вас лишили. Будьте достойными Колокотрониса и Папафлесаса{}, и тогда победа увенчает вашу святую борьбу".

* * *

На улице Академии скопились большие силы полиции и итальянцев. Солдаты выпрыгивали из автомобилей и бежали наперерез пробивавшимся к площади Гетеристов.

- Скорее! Скорее! - кричали сзади.

- Эти подлецы перекроют нам дорогу!

Бежавшие впереди успели прорваться. Космас и еще несколько человек очутились в окружении. Сзади их нагоняли полицейские. Впереди итальянцы перекрыли дорогу. Круг замкнулся.

- Сюда! - крикнул кто-то и полез на забор библиотеки.

Их настигали. В ту минуту, когда Космас уже готов был перемахнуть через решетку, железная рука вцепилась ему в волосы.

- Постой-ка, герой!

Это был полицейский. Следом за ним бежал итальянский солдат в каске. Увидев, что полицейский уже схватил Космаса, солдат повернулся и кинулся за другими.

- Руки прочь! Ты что, не видишь? - сказал Космас полицейскому, кивнув на венок.

- Бросай, говорят тебе! Ишь ты, "руки прочь". Я вот покажу тебе!..

- Выдашь меня итальянцам? Разве ты не грек?

- Смотри ты, черт возьми, сосунки - и туда же! Решили, что только они патриоты!

Полицейский отпустил волосы Космаса и потянулся за венком. Космас выпустил венок и, почувствовав себя свободным, спрыгнул в сад и бросился бежать.

- Стой, говорю! Стой, чтоб тебя!..

Космас присоединился к демонстрантам, которые бежали с другой улицы к воротам на улицу Исократа, Но итальянцы и полицейские уже оцепили сад.

- Ни с места! - угрожали они пистолетами.

Студенты ругались:

- Прихвостни Муссолини!

- Фашисты!

В сад ворвался новый отряд, вооруженный пистолетами и нагайками. Двое навалились на Космаса и заломили ему руки за спину.

У тротуара стоял крытый грузовик.

IX

Большой зал полицейского участка набит битком. Окровавленные головы, порванная одежда, суматоха, крики… То и дело дверь открывается, и в зал вливается новая волна арестованных. Те, кто вышли из переделки невредимыми, протиснулись к железной двери. Через разбитое окошко было видно, как полицейские сновали вниз и вверх по лестнице.

- Эй, иуды, откройте! Нужно вынести пострадавших!

- Вызовите "скорую помощь", здесь люди умирают! Янычары! Предатели!

Космас прильнул лицом к двери. В глубине зала снова запели гимн. Рядом с Космасом оказался высокий парень, разбрасывавший прокламации. Один глаз у него почернел и опух. Просунув голову в разбитое окошко, парень кричал полицейским:

- Чего же вы, подонки, не идете в Команде Пьятца получать свои предательские сребреники! Откройте, дайте нам вынести раненых! Убийцы!

Полицейские, не произнося ни слова, проходили мимо.

- Да позовите же офицера! Вы слышите или нег? У нас есть раненые!

На лестнице появился офицер. Прищурившись, он смотрел на высокого.

- Ну что ты на меня уставился?

- Да вот не мог тебя сразу признать, Кофинас!

- А сейчас, раз признал, Открой дверь, у нас раненые.

- Опять тебе глаз подбили?

- Твоих молодцов работа. Значит, к Гитлеру служить пошли? Открывай, иначе ты будешь за все в ответе.

- Три года на Анафисе{} тебя не образумили?

- Здесь умирают три человека. Если вы не примете мер и сейчас же не отправите их в больницу, ты будешь нести за это личную ответственность.

Офицер подошел поближе:

- За что, Кофинас? Что я тебе сделал?

- Вот так вопрос! Вместе с итальянцами стреляли в народ…

- Народ? Ты эту коммунистическую пропаганду лучше оставь. И сюда пришел агитировать?

- Во-первых, я не пришел, меня притащили силой. И, во-вторых, какая же это пропаганда? Разве пропаганда то, что вы служите Команде Пьятца? И что запрятали нас сюда, чтобы выдать итальянцам? А мой подбитый глаз? Это тоже пропаганда?

Девушка, выглянувшая в соседнюю дверь, закричала:

- Делегация идет! И профессор тоже!

В коридоре показалась группа людей. Впереди шли пожилые, сзади - юноши и девушки. В центре шагал старичок с сухим, аскетическим лицом. Щеки его запали, образуя две глубокие ямы, седые волосы торчали в разные стороны.

- Нам нужен господин начальник, - прошамкал беззубым ртом старичок.

- Я начальник, - ответил офицер.

Старик взглянул на него и нервно кашлянул.

- Мы решительно протестуем… Стыдно! Это позор!..

- Господин профессор…

- Мы требуем освобождения всех студентов, которых вы арестовали при исполнении ими священного долга.

- Господин профессор, вы оскорбляете полицию!

- Я не собираюсь оскорблять кого бы то ни было. О каждом судят по его делам. Мы хотим, чтобы вы освободили студентов. Всех без исключения. Мы поражены: как вы осмелились арестовать греков в то время, когда они возлагали венок на памятник борцам за революцию? Это неслыханно!

Офицер вынул из кармана пачку бумаг:

- Господин профессор, вы читали это?

Профессор даже не взглянул на бумаги. Он весь дрожал.

- Я ничего не читал. Зачем мне читать? Почему я должен читать?

- Это коммунистические прокламации! - провозгласил офицер. - Их выпустил ЭАМ. Пожалуйста! - И он протянул листки профессору.

- Господин начальник, меня это не интересует. Если бы сам дьявол возложил сегодня почетный венок на могилу героев, я поспешил бы пожать ему руку. Да, да, да! Сам дьявол… И как можно не радоваться, господин начальник, когда видишь, что все, все без исключения стремятся отметить национальный праздник?

Офицер сунул бумаги в карман.

- Я вас понимаю, господин профессор. Вы смотрите на вещи… как бы вам это сказать… с другой точки зрения. Но посудите сами: как прошло сегодняшнее выступление?

- Это уже политика! - крикнул делегат, стоявший рядом с профессором. - Время ли заниматься политикой, когда того и гляди мы все полетим к дьяволу!

- Господин начальник! - снова заговорил профессор. - Мы пришли сюда, чтобы потребовать освобождения арестованных. Отпустите студентов.

- Не могу! Я выполняю приказ…

- Чей?

- Высших инстанций.

- Правительства предателей! Цолакоглу{} и Берарди{}! - выкрикнули позади Космаса.

- Точнее: чьи приказания вы выполняете?

- В арестах приняла участие Команде Пьятца. Я ничего не могу сделать.

- В таком случае к кому нам следует обратиться?

Офицер развел руками:

- Обратитесь в полицейское управление. Откуда я знаю?

Делегация подошла к двери.

- Крепитесь! - кричали делегаты. - Мы идем в полицейское управление. К вечеру вас должны отпустить.

- У нас есть жертвы. Есть умирающие. Многие ранены. Скажите, чтобы по крайней мере забрали раненых.

Делегация отправилась в полицейское управление.

* * *

Уже спустилась ночь, когда дверь наконец открыли. Коридор был опять полон полицейских. Они оставили лишь узкий проход. Снаружи ждали крытые грузовики.

Космаса бросили одним из первых, он оказался в глубине грузовика, в самом углу. Рядом сидел парень с перевязанной головой. Он пошел на митинг со своей сестрой, они держались вместе и в полицейском участке. Но сейчас женщин посадили на отдельный грузовик. Когда машина тронулась, кто-то снова запел национальный гимн. Сидевшие с краю барабанили по бортам, надеясь, что кто-нибудь услышит их по дороге.

Никто не знал, куда их везут. Ехали они около часу. Когда отодвинули засовы и дверь открылась, Космас увидел, что машина стоит на темной улице у каких-то ворот. Из грузовика всех сразу же загнали в здание.

Здесь их передали в руки жандармов, прогнали поодиночке вдоль узкого полуосвещенного коридора и ввели в какую-то комнату. Там горели две тусклые лампочки. Воздух был спертый, пахло мочой и табаком. В углу лежали четыре человека. Вероятно, они находились здесь уже давно: у каждого был матрац, одеяло, на стене висели полотенца. Кроме Космаса в камеру ввели еще десять человек.

- А, целая партия! - сказал кто-то из старожилов, и все рассмеялись.

- Чтоб не скучно было, господин Андреас, - ответил жандарм, запирая дверь.

Старожилы поднялись с матрацев.

- Ну, что случилось, ребята? Почему пригнали такой оравой?

- Может, есть папиросы? У кого-то нашелся табак.

- Ну, валяйте устраивайтесь и исповедуйтесь. Откуда вас перевели?

- Нас схватили сегодня.

- Садитесь. Сюда. На одеялах вши кишат.

- Куда мы попали?

- Ко вшам в гости.

Дверь отворилась. Вошли два итальянца - офицер и солдат.

Офицер что-то спросил по-итальянски, и солдат перевел его слова жандарму, вошедшему вслед за ними.

- Почему их привели сюда?

- Остальные камеры переполнены, там и ступить-то некуда! - ответил жандарм.

Солдат перевел. Офицер задумался и сделал несколько шагов по камере.

- Кто здесь майор Вардис?

- Я.

Один из старожилов вышел вперед. Это был хорошо сложенный, широкоплечий мужчина среднего роста. Широкий лоб, густые, сросшиеся брови, волосы с легкой проседью.

- Вы знаете, за что попали сюда? - перевел солдат вопрос офицера.

- Понятия не имею. Ломаю себе голову и ничего не могу придумать.

Офицер усмехнулся. Он несколько раз прошелся по камере и снова заговорил:

- Вы обвиняетесь в заговоре против итальянских и немецких оккупационных властей.

- Против двух властей сразу? - переспросил майор и улыбнулся. - Скажите ему, чтобы он получше наводил справки: я пока еще не сошел с ума.

Солдат перевел.

- Что это значит? - недоуменно спросил офицер.

- Это значит, - ответил майор, - что я еще в своем уме и никогда бы не пошел на то, в чем меня обвиняют. В данных условиях это было бы безумием. Какой уж тут заговор, когда народ умирает от голода и войска стран оси продвигаются на всех фронтах!

- Значит, если бы страны оси не одерживали побед, вы могли бы принять участие в заговоре?

- Что было бы тогда, я не знаю. Во всяком случае, в подобном обвинении был бы еще какой-то смысл.

- И тем не менее вам предъявляется такое обвинение! - сказал офицер.

- Меня это не удивляет. Доносчики водятся в любой стране. Есть они и у нас. И они клевещут на честных граждан, чтобы выслужиться перед оккупационными властями. То же самое они делали при диктатуре.

- Почему вы не участвовали в войне?

- Меня не призвали. Если бы призвали, я выполнил бы свой долг. В те времена я был в немилости у диктатуры.

- Вы коммунист?

- Ненавижу любой тиранический режим.

- Но короля вы тоже ненавидите?

- Да, ненавижу. Я демократ, и мне ненавистна любая тирания - и правых, и левых.

- Господин Вардис, не согласитесь ли вы сотрудничать с нами?

Майор засмеялся.

- Ну, сами посудите, какое может быть сотрудничество между победителями и побежденными? Вы - оккупанты, мы - рабы. Сотрудничество предполагает равенство. Равенства нет, - значит, не может быть и сотрудничества. Любое сотрудничество с победителями было бы предательством.

Итальянский офицер выслушал это и улыбнулся.

- Хорошо! - сказал он и повернулся к офицеру жандармерии: - Остальных нужно убрать отсюда!

- Куда же их девать? Все камеры переполнены. Мы заняли даже кабинеты.

Итальянец подумал, но пришел к тому же решению.

- Здесь им нельзя оставаться! - переводил солдат. - О чем вы думали, когда принимали их?

- Хорошо, я отошлю их обратно.

- Если вам некуда их перевести, отправляйте обратно.

Арестованных снова вывели в коридор. Офицер приставил к ним двух жандармов, а сам последовал за итальянцами. Вскоре он вернулся с полицейским.

- Этих заберите обратно, - сказал он. - И куда их везти?

- Куда хотите. В участок, в управление - не знаю. Я их принять не могу.

- Ладно, - ответил полицейский. - У нас остался один грузовик. Я отвезу их в участок.

- Делай как знаешь. Ты один?

- Нас двое.

- Ну, валяйте.

- Пошли, ребята!

Их снова заперли в грузовике.

Назад Дальше