И проиграли бой - Джон Стейнбек 8 стр.


- Не знаю. Наверное, какой-нибудь гад в городе нас заложил. Пожалуй, нужно, чтоб прислали кого-нибудь в помощь, вдруг кто-то из нас, так сказать, выйдет из строя. А забастовка - не сегодня-завтра, и ее нужно направлять. Да, зубки они показали.

- Могут в тюрьму посадить? - спросил Джим.

Мак дожевал хлебную горбушку и лишь потом ответил.

- Сначала постараются запугать. Вот что: случись тебе быть одному, без меня, и кто-то начнет угрожать, дескать, кишки тебе выпустим - не лезь в бутылку, кивай себе да поддакивай. Пусть видят, что тебя не запугать. Только ради бога не петушись, как Джой. А быстро они, сукины дети, зашевелились! Ничего, завтра мы тоже им покажем. Вчера я заказал плакаты. Завтра к утру должны быть здесь, если Дик баклуши бить перестал. Сегодня вечером жду от него письмецо.

- А мне какое задание? - спросил Джим. - Пока я только все слушаю, слушаю. А хотелось бы и делом заняться.

Мак поглядел по сторонам, усмехнулся.

- Подожди, мало-помалу втяну тебя в дело, всего, целиком втяну. Стачка затевается грандиозная, судя по всему. Очень кстати ты тогда насчет хлопка ввернул. Сегодня утром человек десять уже те же слова повторяли, только выдавали за свои.

- А куда сегодня вечером пойдем?

- Помнишь Альфа, того, что кафе передвижное держит? Он говорил, что у его отца есть сад. Не сходить ли нам проведать старика, а?

- Ты хочешь уговорить его, чтоб пустил нас на свою землю, когда забастовка начнется?

- Попробую, попытка не пытка. А забастовка может в любую минуту начаться. Это как с воздушным шариком: надуваешь, надуваешь, а когда лопнет - не угадать.

- А общее собрание ты рассчитываешь провести завтра вечером?

- Я-то рассчитываю, а как обернется - не знаю. Уж больно много накипело у ребят. Чуть что - и их не удержать. Разве тут рассчитаешь? Но подготовиться неплохо бы. Как найду место для нашего лагеря, сразу пошлю за доком Бертоном. Он малый неплохой, но чудаковат. В пар тии не состоит, хотя все время нам помогает. Составит план лагеря, разметит участок и санитарные нормы все соблюдет, так что Красному Кресту нас не за что будет выгонять.

Джим растянулся прямо на земле, подложив руки под голову.

- А чего там, у конвейера, разгалделись?

- Не знаю. Ребятам нужно выговориться, вот и все. Может, сейчас спорят, кто прав: Дарвин или Ветхий Завет. Они и до драки дойти могут. Сейчас они так настроены, что из-за любой мелочи кулаки в ход пустят. Кстати, сам-то поостерегись. А то какой-нибудь молодчик отвесит тебе плюху просто так, от избытка чувств.

- Поскорее бы уж забастовка начиналась, - вздохнул Джим. - Мне прямо невтерпеж. Закрутится вся эта кару сель, и уж тогда мне непременно дело найдется.

- Наберись терпения и не теряй головы, - посоветовал Мак.

В час дня сиплый гудок коротко позвал вновь на работу. Прощаясь, Мак сказал:

- Кончишь работать - бегом ко мне. Путь у нас сегодня неблизкий. Как знать, вдруг Альф и на этот раз выручит.

Джим пошел обратно за оставленным около учетчика ведром. Заскрежетал и тронулся конвейер. Затарахтели грузовики. Сборщики угрюмо брели меж деревьев к своим местам. Около учетчика собралось несколько человек. Джим подошел, но учетчик не обмолвился ни словом. За говорил он лишь, когда Джим принес первое ведро с яблоками.

- Узнал что-нибудь, Нолан?

Джим наклонился над ящиком и стал аккуратно, поодному, выкладывать из ведра яблоки.

- По-моему, тучу пронесло. Ребята малость поостыли.

- С чего ты взял?

- А ты хоть знаешь, из-за чего сыр-бор разгорелся?

- Откуда? Я думал, из-за расценок.

- Ничего подобного. В саду Хантера какой-то бедолага купил в магазине рыбные консервы да и отравился. Ну, а ты сам знаешь, как рабочий люд к такому относится. Пошел ропот все дальше, все шире. Я с ребятами в обед поговорил. Вроде поутихло.

- И только в этом дело? - спросил учетчик.

- Конечно. Ну, так как насчет пяти долларов?

- Завтра получишь.

- Так ты вдобавок пообещал насчет стоящей работенки похлопотать.

- Похлопочу. Завтра все скажу.

- Эх, не догадался я деньги с тебя вперед взять!

- Да не бойся, не обману.

Джим пошел к яблоням. Не успел он ступить на лестницу, сверху раздался голос:

- Осторожно, она вот-вот развалится!

Наверху Джим увидел Дана. Тот узнал его.

- Это никак наш левачок!

Джим осторожно полез вверх. Ступеньки и впрямь едва держались.

- Как делишки. Дан? - спросил он, повесив ведро на сук.

- Лучше некуда! Только чувствую себя неважнецки. Наелся холодной фасоли на ночь - точно камней в желудок накидал.

- Да, тебе б горячего на ужин.

- Устал так, что и костра не разжечь. Да, годы, ви дать, свое берут. Сегодня утром замерз, даже вставать не хотелось.

- Тебе б в богадельню податься.

- Уж и не знаю. Сейчас все только о забастовке и говорят, ох, быть беде. А у меня сил никаких. Хватит мне бед. Куда податься, если бастовать начнут?

- Идти с ними. Идти во главе. - Джим попытался сыграть на гордости старика. - Ты - ветеран, тебе - почет и уважение. Возглавил бы пикеты.

- А что, я б не спасовал, - Дан вытер нос рукой, стряхнул с пальцев. - Только мне неохота. К вечеру по холодает. Эх, супу бы на ужин, да погорячее, чтоб обжигал - да с мясом, да с гренками. В суп окунешь - объеденье! А еще я люблю яйца в мешочек. Приеду, бывало, из леса в город при деньгах, конечно, закажу сразу штук шесть, да чтоб в молоке сварили, а потом я их на гренки намазывал. Бывало, и по восемь штук за раз съедал. Лесорубам-то я хорошо зарабатывал. Да и двадцать штук умял бы. Маслом бы гренки намазал да перчиком присыпал.

- А я думал, тебе вкрутую больше по вкусу. Вчера-то ох, как круто разговаривал. И на работе крутился.

В глазах старика затеплилось воспоминание.

- Да я и сейчас за пояс заткну этих болтунов паршивых - И он резко потянулся за яблоками, пошарил над головой. Другой, большой и костлявой рукой он уцепился за ветку.

Джим с улыбкой следил за ним.

- Смотри, отец, что-то ты разговорился!

- Не бойся! Ты попробуй меня обскакать! Какой нам смысл скачки устраивать? Кто 6 ни при шел первым, в выигрыше только хозяин. - Старик высыпал яблоки в ведро. - Вы, сосунки, еще и работать-то толком не умеете. Вам еще учиться да учиться! А вы, как молодые жеребцы, к кормушке тянетесь, все вам мало. И, знай себе, ржете. Тошно смотреть.

- Ведро у Дана наполнилось с верхом, старик поднял его, несколько крупных яблок, ударившись о ветви, упали на землю.

- Ну-ка, прочь с дороги, сосунок, - крикнул он. - С лестницы сойди, чучело гороховое!

- Ладно. Только не очень-то спеши. Суета до добра не доводит. Джим перебрался с верхушки лестницы на толстую ветвь, повесил ведро и начал рвать яблоки. Вдруг внизу раздался треск, и что-то глухо стукнуло оземь. Джим взглянул вниз, под деревом на спине лежал Дан. В открытых глазах - оторопь. Лицо сделалось синевато-серым, на щеках резко обозначилась седая щетина. Рядом валялись две сломанные ступеньки от лестницы.

- Да, летел ты красиво! Не ушибся, отец?

Но старик не двигался. В глазах застыл недоуменный вопрос. Вот шевельнулись губы, старик облизнул их.

Джим соскочил вниз, склонился над упавшим.

- Что зашиб, отец?

Дан с натугой проговорил:

- Не знаю. Шевельнуться не могу. Наверное, ногу сломал, но пока не болит. К ним уже сбегались люди. Один за другим спрыгивали они с деревьев и спешили к месту происшествия. Учетчик тоже оставил свой пост у кучи ящиков и трусцой побежал к Джиму со стариком. Люди столпились вокруг.

- Больно ударился?

- Как это случилось?

- Что, ногу сломал?

- Да куда старику по деревьям лазать!

Сборщики все теснее и теснее обступали старика. Джим услышал голос учетчика. - Пропустите! Вокруг были и бесстрастные, и хмурые, и беспечные лица.

- Да отойдите же, не напирайте! - крикнул Джим. Толпа чуть подалась назад. Сзади заворчали. Кто-то крикнул

- Посмотрите-ка. Ну и лестница!

Все разом повернули головы, уставясь на расщепленные, сломанные ступеньки.

- Только взгляните, на каких лестницах нас заставляют работать!

Люди все набегали. Джим поднялся, попытался руками оттолкнуть передних.

- Да отойдите же! Затопчете!

Дан закрыл глаза. Лицо застыло и побелело - никак не мог оправиться от шока. А припоздавшие тоже начали кричать про лестницу, толпа все больше и больше полнилась гневом. Глаза зажигались яростью. И через минуту гнев выплеснулся на учетчика. Он никак не мог добраться до старика и все повторял

- Пропустите!

Вдруг кто-то визгливо, истерично вскрикнул.

- А тебе здесь делать нечего, сукин сын!

И тут же в толпе завязалась потасовка.

- Не лезь, Джо.

- Да держите вы его!

- Убьет ведь!

- За ноги, за ноги хватай!

- А ты, мистер, катись-ка отсюда подобру-поздорову!

Джим выпрямился и снова попросил:

- Расступитесь, ребята. Надо же беднягу отсюда унести.

В толпе сразу встрепенулись, будто пробудились ото сна. Люди подались назад.

- Нужны две длинные палки и два пальто, тогда б мы сделали носилки. Так, просовывайте палки в рукава, застегивайте. Осторожнее! По-моему, у старика нога сломана, Джим снова посмотрел на застывшее бледное лицо. - Он, видно, сознание потерял. Осторожнее, осторожнее!

Дана подняли на самодельные носилки.

- Вот вы двое несите, а вы дорогу прокладывайте, распорядился он.

Вокруг собралось уже более ста человек. Вот носилки вынесли из окружения. Стоявшие с краю косились на сломанную лестницу, без конца повторяли:

- Надо ж, какое гнилье подсовывают!

Рядом с Джимом стоял, тупо засмотревшись на яблоню, парень.

- А что с учетчиком? - спросил его Джим.

- Чего? Да Джо Тейг его помял малость. Чуть вообще не прибил. Ребята не дали. Уж больно Джо разошелся.

- Хорошо, что до смерти не забил.

За носилками сейчас шла уже целая процессия, со всех концов сада подходили новые и новые люди. Даже конвейер на сортировке остановился, когда с ним поравнялась процессия. В дверях склада столпились рабочие. Толпа шла молча, страсти улеглись, держались все чинно, как на похоронах.

Из-за угла выскочил Мак, заметил Джима, подбежал.

- Что случилось? Давай-ка сам в сторонку, держись от толпы подальше.

А зловещая, притихшая толпа шла за носилками. Вновь приставшим поясняли шепотом: "Лестница гнилая. Вот и не выдержала". Мак и Джим чуть поотстали от основной массы.

- Ну, рассказывай, что случилось. В двух словах. Нужно ковать железо, пока горячо.

- Старый Дан все хвастал, какой он силач. Спускался с тяжелым ведром, ступеньки не выдержали, он упал. Говорит, что в бедре ногу сломал.

- Ну, вот. Все почти так, как я и думал. Ребята, как порох, спичку поднеси - вспыхнут. Малейшего повода хватит. Ну что ж, и старик не зря небо коптил.

- Это в каком смысле? - не понял Джим.

- В прямом. Его участь - всем в назидание. Теперь он нам пригодится.

Они прибавили шагу, поспешая за толпой. Бурая пыль, вздымаемая сотнями ног, облаком висела в воздухе. Со стороны городка доносилось равномерное пыхтенье маневрового паровоза. Слева и справа к процессии то и дело подбегали любопытные женщины. Но мужчины шли молча вслед за носилками к баракам.

- Поживей, Джим! Времени в обрез.

- А куда мы сейчас?

- Перво-наперво нужно Лондона разыскать, объяснить, что делать. Потом - послать телеграмму, да и к отцу Альфа надо сейчас же заглянуть. А вон и Лондон. Привет! - крикнул ему Мак и припустил бегом. Джим следом. - Ну вот, заварилась каша! - не успев отдышаться, сообщил он. Один старик, Дан, с дерева свалился. Теперь все пути к забастовке открыты.

- Вроде это нам на руку? - Лондон снял шляпу, почесал лысину.

- Так, да не совсем. Если ребят не обуздать, они взбесятся все. Вон, никак твой приятель, тот длинный да тощий. Кликни-ка его.

Лондон сложил ладони рупором и позвал.

- Сэм!

Джим узнал в нем худолицего собеседника в первую ночь у костра.

Мак сказал:

- Лондон и Сэм, слушайте внимательно. Времени у меня в обрез, поэтому коротко о самом главном. Пока ребята взбудоражены, ты, Сэм, скажи им, что нужно общее собрание провести. А потом предложи Лондона в председатели. За него проголосуют все. Они что угодно сейчас выполнят. Вот и вся твоя задача, Сэм. - Мак взял в пригоршню земли, растер, нетерпеливо постукивая и притопывая каблуком. - Теперь ты, Лондон. Как только изберут тебя председателем, скажи, что на самотек дело пускать нельзя. Предложи список - человек десять - в состав комитета, окажи, нужно их избрать, чтобы разработать план действий. Понял?

- Чего ж не понять?

- Дальше, если хочешь, чтоб ребята за что-то проголосовали, спроси вначале: "Ведь вы хотите этого?", а хочешь зарезать какое предложение, скажи: "А вот этого вы не хотите, верно?" И таким путем они у тебя за что хочешь проголосуют. Со всей готовностью.

Толпа тем временем остановилась у барака. На вид все были спокойны, люди сходились в группы, расходились, лишь жесты выдавали волнение; на лицах же полный покой, как у спящих. - А вы куда сейчас торопитесь? - спросил Лондон у Мака с Джимом.

- Нам нужно договориться насчет места, где лагерь разбить, ведь забастовка вот-вот начнется. Есть тут одна маленькая ферма. Да, чуть не забыл: выбери нескольких самых боевых ребят, разошли их по окрестным садам, пусть поговорят с народом. Смотри, отправь тех, кто за словом в карман не полезет. Ну как, командир, готов командовать?

- Вполне.

- И еще: не одолжишь ли нам свой "форд"? Дорога у нас неблизкая.

- О чем речь! Берите, только он у меня с норовом, намучаетесь.

Мак повернулся к Сэму.

- Ну, тебе пора. Залезь на какой-нибудь ящик да крикни: "Ребята, нужно общее собрание провести!", а потом: "Предлагаю Лондона председателем! Иди, Сэм Джим, поедешь со мной.

Сэм чуть не бегом припустил к баракам. Лондон не спеша последовал за ним. Мак с Джимом обошли барак, там у стены стоял развалюха "Форд".

- Садись за руль, Джим. Тебе этого зверя усмирять.

Из-за барака раздался многоголосый выкрик. Джим включил зажигание. Мак крутаиул заводную ручку раз, другой. Снова взревела толпа у барака. Мак крутанул посильнее, размашисто, от плеча. Мотор заработал, но его шум потонул в людской разноголосице. Мак прыгнул в машину и прокричал:

- Судя по всему, Лондон - наш новый председатель. Поехали!

Джим вывел машину на пустынное шоссе. Зеленые яблони, изнывающие под тяжестью плодов, отбрасывали косые тени - солнце близилось к закату. Машина, хлопая и щелкая поршнями в цилиндрах, катила вперед.

- Сначала на телеграф, потом на почту, - крикнул Мак.

Въехали в город. На центральной улице у телеграфа остановились.

- А почта в следующем квартале, видишь? - показал Джим.

- Пока я телеграмму отправляю, сходи-ка и спроси почту на имя Уильяма Дауди, - велел Мак.

Через минуту Джим вернулся с тремя письмами. Мак уже ждал в машине. Вскрыл конверты, прочитал.

Эх, незадача! Дик пишет: Джой убежал из тюрьмы, неизвестно, где искать. Его повезли в суд, а он конвоиру смазал по морде и был таков. Я попросил помощи и чтоб приехал доктор Бертон, ему за санитарным состоянием лагеря следить. Ну, видно, доломаю я этот драндулет! Поехали к Альфу, прямо в кафе.

Джим подогнал машину к фургончику. В окошко видно было самого Альфа: облокотившись на пустую стойку, он смотрел на улицу. Джима с Маком он признал сразу, помахал им толстой рукой.

Мак толкнул в сторону раздвижную дверь.

- Привет, Альф. Как делишки?

Глаза у того загорелись любопытством.

- Неплохо вроде. Вчера целой толпой сборщики из садов заявились.

- Я им рассказал, что у тебя мясо - пальчики оближешь.

- Спасибо. Сами-то перекусите?

- Можно, - согласился Мак. - Мы при деньгах сегодня. Ты только подумай: едим за наличные!

- Ладно, вам и так полагается. За то, что клиентов прислали. Альф открыл холодильник, быстро слепил две котлетки, бросил на сковородку. Накрошил сверху лука. Как вы-то поживаете?

- У нас к тебе дело. - Мак доверительно наклонился над стойкой. Ты парень свой, тебе можно верить. Ты у нас на хорошем счету. Ни разу не подвел.

Альф даже зарделся от похвалы.

- Да не будь у меня этого кафе, пошел бы с вами. Всякому, у кого голова на плечах, ясно, в каких мы условиях живем, какая кругом несправедливость и всякое такое.

- Еще бы, - подхватил Мак. - Тому, у кого голова на плечах, и растолковывать ничего не надо. Сам кумекает.

Альф еще больше расчувствовался и даже отвернулся. Примял лопаточкой котлеты с прижарившимся луком, лишний жир сгреб в мисочку подле плиты. И лишь когда снова сумел вернуть лицу серьезное выражение, повернулся к гостям:

- Конечно, ребята, можете мне верить. Не сомневайтесь. Так, что у вас за дело? - Он налил две чашки ко фе и подвинул их к Маку и Джиму.

Мак легонько постучал лезвием ножа о стойку.

- Нами могут заинтересоваться легавые.

- Ясно, я о вас и знать ничего не знаю, - тут же сказал Альф.

- Все верно. А теперь слушай: долина на забастовку поднимается. Там, где мы работаем, дело уже на мази. К утру, глядишь, и другие примкнут.

Альф пробормотал:

- Судя по тому, что ребята вчера говорили, они вот-вот должны забастовать. Какое задание для меня?

- Смотри, котлеты сгорят.

Альф, ловко держа в одной руке две тарелки, положил в каждую по котлете, добавил картофельного пюре, моркови, репы.

- Вам с подливкой, ребята?

- Капни чуток.

Альф добавил соуса в обе тарелки и поставил перед гостями.

- Принимайтесь!

Не успев прожевать. Мак обратился к Альфу, слова было трудно разобрать.

- Ты говорил, у твоего старика есть хозяйство.

- Да. Хотите там укрыться?

- Нет, - Мак ткнул вилкой в сторону Альфа. - Но больше ни одного яблока в долине не соберут.

- А… как же, мистер…

- Подожди. Сперва выслушай. А свободная земля у твоего отца есть?

- Да, акров пять луговины. Сейчас уж все скосил.

- Так вот, - продолжал Мак. - Тысяче, а то и двум, забастовщиков некуда податься. Из садовых бараков нас выгонят, при дороге лагерь разбить запретят. А вот если бы на этих пяти акрах палатки поставить, людей это бы выручило.

Лицо у Альфа сморщилось в страхе и сомнении.

- Ой, мистер, боюсь, мой старик на такое не пойдет.

Мак тут же вставил:

- Зато у него будут собраны яблоки, все до единого и даром. А раз других яблок не будет, он свои втридорога продаст.

- Ну да, а потом городские на нем отыграются!

- Кто?

- Ну, головорезы из Легиона и прочие. Заберутся к нему да изобьют до полусмерти.

- Никто его не тронет. Земля его собственная - кого хочет, того и пускает. Доктор по всем правилам разобьет там лагерь, за чистотой последит, а твоему старику задарма урожай соберут.

Альф покачал головой.

- Не знаю, право, не знаю.

- Так давай узнаем, - решил Мак. - Поехали, потолкуем с твоим стариком.

Назад Дальше