Восстание ангелов - Франс Анатоль "Anatole France" 23 стр.


Особое место в романе занимает величественный образ Сатаны. Этот образ давно интересовал писателя. В книге "Сад Эпикура" (1894), в сборнике "Колодезь святой Клары" (1895), в новеллах "Люцифер" и "Трагедия человека" Сатана выступает в роли носителя мудрости, защитника естественных законов жизни. Эта трактовка Сатаны находит свое завершение в романе "Восстание ангелов". В противоположность католическому толкованию Сатаны как олицетворения греха, как духа тьмы, Франс делает его в романе тираноборцем, носителем мысли, света, знания. В толковании образа Сатаны Франс опирается прежде всего на традицию английского поэта XVII в. Джона Мильтона, который в библейских образах отразил идеи английской буржуазной революции. Франс сам ссылается в романе на поэму Мильтона "Потерянный рай", приводя оттуда следующую строку: "Лучше свобода в аду, чем рабство в раю". Близкую к Мильтону трактовку образа Сатаны писатель мог найти и у Байрона ("Каин"), и у Виктора Гюго (поэма "Caтир"), и у философа Ренана, называвшего Сатану "неудачливым революционером". Внешний облик франсовского Сатаны, исполненного мрачной и гордой красоты, навеян картиной бельгийского художника Антуана Виртца (1806-1865). Будучи в 1912 г., в период работы над романом, в Брюсселе и еще раз любуясь картиной Виртца, знакомой ему с детства, Франс писал: "Я был еще ребенком, когда в первый раз увидел это изумительное создание Виртца. Это самое высокое, самое прекрасное понимание образа Сатаны, какое только можно себе представить. Оно заключает в себе поэзию и философию, далеко превосходящие воображение Мильтона".

В отличие от всех своих предшественников, Франс отождествляет Сатану с богами дорогой его сердцу античности, и прежде всего с Дионисом - богом вина и веселья. Сатана-Дионис воплощает у Франса все, что противостоит христианству. Начиная с "Коринфской свадьбы" (1876), Франс постоянно противопоставляет антигуманистической христианской аскезе жизнерадостность античного язычества, показывает реакционную роль в истории человечества христианства с его фанатизмом и мертвящей схоластикой. Эта мысль лежит и в основе важнейшего эпизода романа "Восстание ангелов" - рассказа садовника Нектария. Рассказ Нектария - иносказательный обзор истории цивилизации. Франс рассматривает здесь историю односторонне, сводя ее лишь к борьбе жизнеутверждающего язычества и мрачного христианства, совершенно не затрагивая каких-либо социальных проблем. Для него важно доказать художественно осмысленными фактами истории то, что в публицистической форме он выразил в книге "К лучшим временам"; доказать, что церковь - "давняя истребительница всякой мысли, всякого знания, всякой радости". В рассказе садовника Нектария нашли выражение самые сокровенные мысли и взгляды писателя. Здесь весь Франс, с его преклонением перед античностью, с его ненавистью к христианству, с его гуманизмом, с его восхищением свободомыслием "века философов". Писатель особенно долго, тщательно и любовно работал над главами, посвященными Нектарию; по совершенству стиля они относятся к числу лучших его страниц.

Отличительной особенностью зрелого творчества Франса было глубокое чувство современности. Роман "Восстание ангелов" сохраняет тесную связь с общественной и политической жизнью Франции накануне первой мировой войны. Франс вновь направляет стрелы своей сатиры против ненавистного ему "триумвирата священника, солдата и финансиста", высмеивает религиозное ханжество семьи д’Эспарвье; в образе барона Эвердингена, готового на выгодных условиях поставлять оружие одновременно и небу и аду, он создает сатирически обобщенный образ буржуазного дельца. Писатель обличает позорную и губительную для Франции власть финансовой олигархии, подвергает осмеянию тупых полицейских, глупых министров - верных и подобострастных слуг финансовых магнатов.

Роман "Восстание ангелов" был закончен в гнетущей предвоенной атмосфере, в нем чувствуется глубокая тревога писателя за судьбу людей. Как и в "Острове пингвинов", Франс негодует против капиталистов, для которых война - это коммерческое предприятие, и резко осуждает "неразумных европейцев, замышляющих взаимное истребление".

Во многих своих произведениях Франс противопоставлял буржуазной действительности образ ученого-гуманиста, хранителя величия и красоты человеческой мысли и культуры. Ученый книголюб появляется и на страницах романа "Восстание ангелов". Однако он претерпел разительные изменения и мало похож на своих предшественников. Писатель, придя к твердому убеждению о необходимости соединения мысли и действия, окунувшись в самую гущу общественной жизни и борьбы, далек теперь от идеализации мыслителя, живущего лишь среди старых книг и пожелтевших рукописей. Образ жалкого маньяка, библиотекаря Сарьетта - сатирическое развенчание такого духовного отшельничества. В противовес ему в романе ярко звучит тема активного вмешательства в жизнь, связанная по сюжету с восстанием ангелов против небесного самодержца,- тема бунта против несправедливости и ниспровержения ложных святынь. Этот бунтарский пафос - существенная черта произведения; здесь снова встает тема революции, уже возникавшая в романах "Остров пингвинов" и "Боги жаждут". Книга "Восстание ангелов" создавалась в годы реакции накануне первой мировой войны, в трудные для А. Франса годы тяжких раздумий, мучительных сомнений и горьких ошибок. Писатель сохраняет убежденность в неминуемой гибели буржуазного мира, но вопрос о революции рассматривается в романе не как практическая задача общественной борьбы, а вне конкретной социальной действительности, в некоем космическом плане, переносится в область фантастики. Вывод, к которому приходит в романе писатель, пессимистичен: революция не может привести к торжеству свободы и справедливости, в результате ее угнетенный становится тираном, а бывший тиран - жертвой нового насилия. Таков мрачный аллегорический смысл сна Сатаны - одного из важнейших эпизодов романа, являющегося ключом к произведению. Трагический образ Сатаны возникает в творчестве Франса почти одновременно с таким же трагическим образом Эвариста Гамлена ("Боги жаждут"). Однако следует помнить, что роман "Восстание ангелов" не закончен и финал первой части нельзя считать окончательным выводом из всего произведения. Немаловажно и то обстоятельство, что роман писался в период реакции; пессимизм Франса - автора "Восстания ангелов" - в значительной степени объясняется слабостью современного ему социалистического движения во Франции, а также его разочарованием в буржуазных революциях, которые, как он видел, привели лишь к победе ненавистного писателю буржуазного строя. Но ограниченность буржуазных революций, никогда не посягающих на основы частнособственнического общества, писатель ошибочно возводил в закон развития всякой революции вообще. Только Октябрьская социалистическая революция в России заставила А. Франса пересмотреть свои взгляды и решительно встать на ее сторону.

Таким образом, роман "Восстание ангелов" был в творчестве Франса не только одним из блестящих образцов сатирического мастерства, богатства фантазии, виртуозности стиля; он был выражением и тех мучительных сомнений, тех трагических противоречий, в которых билась мысль писателя и которые были в дальнейшем разрешены самой жизнью.

Художественное своеобразие романа "Восстание ангелов" определяется причудливым сочетанием двух планов: реального в фантастического, конкретного и символического. Эпизоды из жизни предвоенного буржуазного Парижа сменяются апокалиптическими картинами, парижский кабачок, по воле автора, соседствует с престолом бога и адской бездной; мудрый Нектарий, перед глазами которого прошли века истории, встречается на страницах книги с любимицей националистической публики, певичкой Бушоттой. Так же как и в "Острове пингвинов", Франс обращается к приему аллегорического повествования; однако аллегория здесь лишена той конкретной основы, которая была присуща ей в "Острове пингвинов". Стремление к аллегорической фантастике характерно для последнего периода творчества Франса. Он думал написать еще один роман в таком плане - "Циклоп", где, рассказывая о судьбе Полифема и других циклопов, переживших человеческий род, писатель хотел затронуть ряд философских и социальных проблем. "Это должна была бы быть,- писал Франс,- трагическая и шутовская сатира… в духе "Восстания ангелов" и "Острова пингвинов"".

Разрабатывая жанр философско-сатирического аллегорического романа, Франс продолжал традиции Рабле и Вольтера. Не случайно свою большую работу о Рабле он пишет сейчас же после окончания "Острова пингвинов", одновременно с романом "Восстание ангелов". Глубина мысли, смелость и острота антиклерикальной сатиры, подчеркнутая эрудиция, гротескные образы, нарочито шутовской характер отдельных эпизодов - все это роднит роман "Восстание ангелов" с творчеством великого сатирика XVI в. И так же как некогда Франсуа Рабле просил читателя добраться до сути, до "мозга" его книги, так же и Франс писал одному из своих друзей и читателей - Жюлю Куэ: "Простите этой книжечке ее легкомысленный тон и некоторую вольность языка, это в ней не самое главное. Обратите внимание на философские и религиозные мысли, пронизывающие почти все ее страницы… Проблема зла, которая Вас так беспокоит и печалит… тайна всеобщего несчастья - вот серьезный смысл этой сказки".

Роман "Восстание ангелов" вышел в свет за несколько месяцев до начала первой империалистической войны. Книга имела большой успех. За полтора месяца было распродано шестьдесят тысяч экземпляров. Левая критика приветствовала новый роман Франса, подчеркивая его антибуржуазную и антиклерикальную направленность. С другой стороны, книга вызвала неистовую злобу служителей церкви; особо рьяные из них призывали запретить А. Франсу, "этому одержимому Вельзевулом", писать и печатать свои произведения. Папа Бенедикт XV в том же 1914 г. специальным распоряжением запретил католикам читать "Восстание ангелов". Это был шаг к полному запрещению сочинений Франса, что и было осуществлено Ватиканом несколько позднее, в 1922 г.

Цензура царской России отнеслась к роману весьма неодобрительно. В своем докладе Центральному Комитету иностранной цензуры в марте 1914 г. цензор Васенцович-Маркович указывал на "кощунственный характер всей книги". Роман был запрещен.

В первые годы советской власти роман "Восстание ангелов" привлек внимание ряда русских театров своей сатирической направленностью и был несколько раз инсценирован.

И. А. Л и л е е в а

Примечания к электронной версии издания

В электронной версии книги сохранены имеющиеся в печатном издании несоответствия "Правилам русской орфографии и пунктуации" 1956 года. Замеченные неисправности в тексте печатного издания (за исключением немногочисленных очевидных, как то: легко распознаваемые опечатки, несоответствующие знаки препинания и др., которые устранены без каких-либо указаний на это) и комментируемые места в тексте книги помечены выноской в виде порядкового номера со скобкой; выноска снабжена ссылкой на сведения, приведенные в этом разделе.

В печатном изд. ошибочно: "вытеснившего".

Так в печатном изд.; по смыслу следует: "исчерканные", к и в изд.: Франс А. Восстание ангелов. М.: Правда, 1958.

В изд. 1958 г. и оригинале (fr.wikisource.org/wiki/La_R%C3%A9volte_des_anges/34) - "сто шестьдесят депутатов" ("cent soixante députés").

Комментарий к этому месту содержит ряд неточностей: (а) характеристику, данную Кабанису - "философ, близкий к материалистам XVIII в., выдающийся врач" - следует отнести также к Вольнею; (б) граф де Траси, Антуан-Луи Дестут - одно лицо, поэтому в последующих сведениях о нем следует читать: "философ"; (в) несмотря на близость, в той или иной степени, взглядов всех троих перечисленных к материализму, последователями Кондильяка признаются Дестют де Траси и Кабанис.

L i b e n s

Примечания

1

К а н н е т т (Cannette) - уточка (франц.)

2

"Л а К р у a" (La Croix) - "Крест" (франц.).

3

"Об истории священных изображений и картин" (лат.).

4

"О духовной живописи" (лат.).

5

Как упал ты с неба, Люцифер, рано восходивший? (лат.)

6

Better to reign in Hell, than serve in Heav’n. Paradise Lost, book I, v. 254. - "Потерянный рай", книга I, стих 254. (Прим. автора.)

7

В смертный час (лат.).

Комментарии [пояснительные]
[И. А. Лилеева]

1

Вторая империя - то есть империя Наполеона III (1852-1870).

2

в применении декретов Ферри о конгрегациях…- Конгрегация - объединение монастырей, принадлежащих к одному и тому же ордену. Декретами от 29 марта 1880 г., предложенными министром просвещения Ферри, французское правительство предписало иезуитам закрыть их учебные заведения; остальным конгрегациям был предоставлен трехмесячный срок для выяснения вопроса об их легализации.

3

в правление президента Фальера возвратились времена Деция и Диоклетиана…- Римские императоры Деций (249-251) и Диоклетиан (284-305) преследовали христиан. Во время президентства Армана Фальера (1906-1913) во исполнение закона об отделении церкви от государства (1905) во Франции закрывались школы при монастырях, урезывались монастырские земельные владения, часть церковного имущества была передана благотворительным учреждениям.

4

Конкордат 1801 года - договор между Наполеоном I и папой Пием VII, действовавший во Франции до 1905 г. Согласно этому конкордату католицизм признавался государственной религией Франции.

5

"Сердце Иисусово".- Культ "Сердца Иисусова", введенный папой Пием IX во Франции в 1874 г., был направлен на восстановление во Франции светской власти папы и поддерживался реакционными кругами.

6

Третья республика - была провозглашена 4 сентября 1870 г. после низложения Наполеона III.

7

верованиях эпохи Симмаха и Амвросия.- Симмах (IV в.) - римский писатель и политический деятель, защищал античную религию; его противником был миланский епископ Амвросий, ожесточенно боровшийся против язычества и различных ересей в христианстве.

8

В годы ожесточенных дебатов об отделении церкви от государства…- Законопроект об отделении церкви от государства был внесен в парламент в октябре 1904 г. и утвержден после ожесточенных дебатов 9 декабря 1905 г.

9

"Девственница" - то есть сатирическая антиклерикальная поэма Вольтера "Орлеанская девственница" (1730-1735).

10

Екклезиаст - одна из книг библии, приписываемая царю Соломону; в ней говорится о суетности земной жизни и о тщете мирских дел и забот.

11

во время великого гонения на французскую церковь…- то есть в 80-е и 900-е годы, когда были приняты законы, ограничивающие деятельность и влияние католической церкви на общественную жизнь Франции.

12

Лурд - город на юго-западе Франции, куда с середины XIX в. стекались богомольцы на поклонение "чудотворной" Лурдской богоматери; один из важнейших центров католической пропаганды. Разоблачению лурдских чудес посвящен роман Э. Золя "Лурд" (1894). Почти одновременно, в том же 1894 г., Франс опубликовал статью "По поводу Лурдской богоматери", включенную им затем под названием "О чуде" в книгу "Сад Эпикура".

13

все, что лежит за пределами физики…- то есть философия (метафизика); согласно принятому в древности порядку философские сочинения Аристотеля следовали за (по-гречески - мета) трактатом, в котором излагалось его учение о природе - физика.

14

Прагматизм - реакционное субъективно-идеалистическое направление в буржуазной философии начала XX в. Прагматизм отрицал объективную истину, называя истиной лишь то, что удобно, полезно, был теоретическим обоснованием практики империалистической буржуазии.

15

вскормить не одного Фому Аквинского и не одного Ария…- Фома Аквинский (1225-1274) - средневековый богослов, один из так называемых "отцов церкви". Арий (IV в.) - александрийский священник, основатель секты ариан, осужденной официальной церковью.

16

Гассенди, отец Мерсенн, Паскаль.- Гассенди Пьер (1592-1655) - философ-материалист, физик и астроном, в вопросах религии придерживался деизма; отец Мерсенн (1588-1648) - священник, друг философа Декарта, много занимался вопросами физики. Паскаль Блэз (1623-1662) - философ, физик и математик, известен также как автор памфлета, направленного против иезуитов, "Письма к провинциалу" (1656-1657).

17

Экзегетика - объяснение и толкование религиозных текстов.

18

Бодлер, Теодор де Банвиль, Шарль Асселино, Луи Менар - французские поэты второй половины XIX в.

19

"Тайны Парижа" (1842-1843) - широко популярный в свое время роман Эжена Сю.

20

Шенавар Поль-Жозеф (1808-1895) - французский художник, работавший в историческом жанре.

21

Даллоз Виктор (1795-1869) - крупный французский юрист, автор книги "Основы общей юриспруденции".

22

человеческие пары божественного Платона.- В трудах древнегреческого философа-идеалиста Платона (427-347 гг. до н. э.) человеческая душа образно представлялась в виде колесницы, запряженной парой коней: конем пылкости, мужественности и конем вожделения, чувственности; они тянут душу в разные стороны, а возница-разум пытается их сдержать.

23

постигнуть душу Сима.- То есть понять душу древнееврейского народа, который согласно библии относится к потомкам Сима, одного из трех сыновей Ноя.

24

Докторам итальянской комедии…- Имеются в виду постоянные персонажи итальянской народной комедии масок.

25

Елисейский дворец - с 1870 г. резиденция президента Французской республики.

26

Сыны Хирама - то есть члены тайного религиозно-политического общества франкмасонов ("вольных каменщиков"), которые возводили свою организацию к легендарному строителю храма Иеговы в Иерусалиме - каменщику Хираму.

27

Болландисты - то есть книги, составленные болландистами - монахами, главным образом иезуитами, продолжавшими труд, начатый антверпенским иезуитом Болландом (XVII в.) по составлению "Житий святых".

28

Делакруа Эжен (1799-1863) - французский художник, глава романтической школы живописи.

Назад Дальше