– Что? – переспросила Гульямал, накладывая сверху угли.
– Говорю, зола у тебя горячая! Когда, бывало, ляжет зола вот так па лепешки, отец Хисматуллы говорил: "Какая горячая!.." -Она помол чала, пригладила платок на голове и спросила опять: – Ты, девка, что, гостей созываешь?
– Нет… – Гульямал вытерла рукавом вспотевшее лицо и улыбнулась: – На дорогу твоему сыну готовлю, он ведь завтра на прииск собирался?..
– Ну, давай, я тебе хоть помогу, – сказала Сайдеямал.
Они проворно вымыли нары, развели мел в жестяной банке, побелили чувал. Поглядывая на невестку, Сайдеямал видела, как грустно ее лицо.
– А ты не видела на улице своего сына? – вдруг спросила Гульямал.
– Нет. А разве он не сказал тебе, куда идет?
– Что говорить? Я и без того знаю, к Нафисе пошел… – силясь улыбнуться, сказала Гульямал. – Не может он ее забыть!
– А ты бы заставила… – тихо ответила старушка.
– Значит, вы не против, мама, если б Хисмат на мне женился?
– Конечно, не против! Как ты могла поду мать, доченька, что я против? Ведь и по обычаю он должен был это сделать, только вот не так он чтит обычаи дедов, как мне хотелось бы… А уж я сама только и думаю о том, чтоб вы были вместе!
– Правда? – Гульямал счастливо улыбнулась, но тут же лицо ее помрачнело, и она сказала, тяжело вздыхая: – Не любит он меня… Чего я только не делала, мама! И чаем вороженым его поила, все равно не подействовало… Уж если кто не любит, ничем не заставишь!
– Чаем? Смотри у меня, еще отравишь его какой-нибудь нечистью! Погоди, дай срок, полю бит, – притворно сердито сказала Сайдеямал и добавила серьезно: – Куда ж он ушел? Темно уже… Может, выйдешь, поглядишь?
Гульямал, будто только этого и ждала, наспех накинула камзол и выскочила из дому. Сайдеямал улыбнулась: "Эх, и я, когда молодая была, вот так же за своим Хуснутдином бегала…" Она вздохнула, вынула из чувала лепешки, ладонью стряхнула с них золу и обтерла тряпкой. В доме вкусно запахло свежевыпеченным хлебом. Скоро во дворе послышался скрип снега под чьими-то легкими, быстрыми шагами; вбежала, запыхавшись, Гульямал, и морозом пахнуло из дверей.
– Идет! – сказала Гульямал, торопливо вешая камзол на стену и усаживаясь рядом.
– Где же он был?
– У Хайретдиновых. – Гульямал потерла красные. от мороза щеки, сложила ладони вместе и стала дышать в них, отогревая. – Фатхия-енга его не впустила, сказала, что Хажисултан у них сидит; не то еще что, не разобрала толком, что она там говорила. Она с палкой была и кричала что-то!
– Не ударила? – встревожилась Сайдеямал.
– Нет, грозила только…
Мать вздохнула, и снег во дворе опять заскрипел, на этот раз под грузными шагами. Хисматулла вошел в дом, опустив голову, и, не раздеваясь, сел на нары. Гульямал забегала по дому, собирая на стол.
– Почему не раздеваешься или опять куда собрался? Голова болит? – спросила Сайдеямал.
– Да, сейчас пойду, – мрачно ответил Хисматулла.
– Куда? – в один голос спросили мать и Гульямал.
– На прииск.
– Нет, все-таки ты сумасшедший! -сердито сказала мать. – Что это за разговоры? Погляди, что творится на улице – ветер, мороз! Тебя что, гонят отсюда? Так нельзя, сынок, ни меня не уважаешь, ни енгу свою! Смотри, как она старалась, сколько наварила, стол накрыла, мы ведь тебя ждали!
Сайдеямал помогла сыну раздеться и усадила ужинать. После ужина Гульямал приготовила Хисматулле постель, улеглась сама на другом конце нар. Сайдеямал уложили на лавку за чувалом. Гульямал погасила огонь. Все трое молчали, и эта гнетущая тишина, казалось, была так тяжела, что давила на плечи. Перекинувшись несколькими словами, Сайдеямал и Хисматулла снова замолкли и, видимо, уснули, а Гульямал уткнулась в подушку и беззвучно заплакала. "Почему я такая несчастная? – думала она. – Завтра он уйдет, и меня начнет есть тоска. О аллах, помоги мне стерпеть эту муку! Лучше бы он лежал больной у меня на нарах и не помнил себя, тогда я могла бы быть с ним рядом и спать на одних нарах, прижавшись так тесно, как будто мы одно целое! Не могу больше одна, не могу!.."
21
Добравшись до прииска, Хисматулла сразу отправился к конторе. Стремясь скорее попасть в тепло после долгой, холодной дороги, он рванул дверь, ведущую в коридор, и постучался в комнату, где сидел обычно штейгер. Ему никто не ответил. Хисматулла подергал дверь, она была заперта. Две другие двери тоже были закрыты. Хисматулла вышел на крыльцо и увидел пожилого старателя, понуро сидевшего на ступеньках.
– Ты, браток, чего здесь делаешь? – смерив его взглядом с головы до ног, спросил старатель.
– Так… – неприязненно ответил Хисматулла: ему не понравилось, что его так пристально разглядывают.
– Знаю, что так, – старатель усмехнулся. – Дело-то у тебя какое?
– У меня? Мне хозяина надо, на работу хо чу наняться! – сказал Хисматулла с вызовом.
Старатель махнул рукой. У него, было обросшее жесткой седой щетиной лицо, у губ лежали глубокие, усталые складки, и Хисматулле стало стыдно, что он так невежливо говорит со старым человеком.
– Я тоже за работой. – Старатель вздохнул и, передернув плечами от холода, затянул поту же пояс поверх телогрейки. Телогрейка была худая, из дыр ее клочьями торчала вата. – Черт знает что здесь у них творится! Никакого порядка… При старом управляющем такого не было!
– Как? – изумился Хисматулла. – А где же этот, как его? Ну, в золотых очках!..
– Аркашка-то? – Старатель скрутил толстую козью ножку, не торопясь разжег ее, закашлялся, поперхнувшись дымом, вытер сухой темной ладонью заблестевшие глаза. – Его уж тут, почитай, с месяц как нету… Не слыхал разве? И хозяин другой, весь прииск у Галиахмета– бая сразу купил, управляющего своего поставил, штейгера сменил, одного только немца оставил…
– А кто же теперь?..
– Управляющий? Накышев, говорят, но фамилии, а штейгер – Сабитов, свой, мусульманин, стало быть. Сам-то я их не видел, да только сдается мне, что мусульмане своих в обиду не да дут, а как ты думаешь?..
– Не знаю… – ответил Хисматулла.
– Да… – продолжал старатель. – Вот прежний-то, Аркашка, в разведку брал, а потом всех сразу и выгнал! С тех пор без работы хожу… Куда зимой идти? В артель не возьмут, а одному мыть – не лето, вишь, амуниция? – Он показал на телогрейку. – Такие дела, хоть бы научиться травой да ветками, как коза, перебиваться, то-то хорошо стало бы! И хлопот себе никаких – ни работы, ни черта!..
– А на новом участке кто хозяином, старый управляющий?
– Как бы не так! Новый, Рамиев, все те земли скупил у Галиахмета еще до того, как золото нашли!
– Как?
– А вот так! Ты сам-то откуда, часом, не из Сакмаева?
– Оттуда…
– Ну, тогда знаешь, стало быть, живет там у вас такой Хайретдин? Он место нашел, а Галиахмет ему за это много денег заплатил…
– Это вранье!
– За что купил, за то и продаю! – вспылил старатель. – Что ты меня перебиваешь? Если знаешь сам лучше, может, мне расскажешь? – И добавил уже спокойнее, видя, что Хисматулла покраснел и опустил голову: – Галиахмет у того человека бумагу взял, а старый управляющий хотел новому доказать, что это его земля, понял? Идем сядем, а то в ногах правды нету…
Они стряхнули снег с лежавшего поблизости бревна и сели рядом. Старатель опять свернул козью ножку из старой, пожелтевшей бумаги, высек огонь и закурил.
На дороге показался парень, он шел к конторе, держа что-то в руках, и скоро стало видно, что он несет хомут, уздечку и поперечник.
– Эй, Зинатулла! – окликнул его старатель. – Зазнался?
Парень вразвалку подошел к бревну:
– Сайфетдин-агай! А я иду и думаю, кто бы это мог быть?
– В конюхи нанялся?
– За конторскими лошадьми, агай!
– Все норовишь поближе к начальству, – усмехнулся старатель. – Смотри, когда сам начальником будешь, передо мной носа не задирай!
– Зачем смеешься?.. – обиделся конюх.
– Ну, с тобой уж и пошутить нельзя, Зинатулла! Какой ты вспыльчивый. – Сайфетдин рассмеялся. – Давно здесь?
– Порядком уже… А ты все на золоте работаешь?
– Да вот пришел, может, дадут работу. Как говорится, у нового хозяина и рубль новый!
– У кого ж ты просишь? Новый-то в Оренбург укатил!
– Когда? – вскочил Сайфетдин.
– Да дня три будет.
– Ах, я дурак! – старатель с досадой хлопнул себя по лбу. – Старый дурень! И хожу, и хожу каждый день, нет того, чтобы спросить! – Он смял и выбросил папироску.
Старые знакомые разговорились. Хисматулла не вмешивался в их разговор, только время от времени вставал и начинал размахивать руками, чтобы согреться. Сайфетдин и Зинатулла говорили о приисковых делах, о ссоре старого хозяина с новым, о том, как уехал старый управляющий… Скоро конюх ушел.
– Вишь как! – Сайфетдин обернулся к Хисматулле и хмыкнул. – Мы спины гнули, чтоб золото найти, а Закиров не гнул, а подцепил! Уж как он перед Аркашкой хвостом вилял, всегда на задних лапках: "Аркадий Васильевич, вы!.. Аркадий Васильевич, ах!" – а потом – хвать! -и ограбил! Вот, должно быть, Аркаша наплакался! Да он все равно, небось, в накладе не остался, что-нибудь да унес за пазухой… – Сайфетдин прищурился: – А ты что молчишь, ни слова не скажешь?
– А что говорить? Меня это не касается…
– Не касается? Ну-ну! А мороз-то хоть тебя касается? Смотри, как он тебе уши оттрепал, все красные! – хохотнул Сайфетдин. – Пойдем-ка пошукаем в бараках, надо место на ночь найти, не в сугробе же устраиваться… Пойдешь со мной утром в старом отвале мыть?
– А как?.. Ведь управляющего нет, кто нам разрешит?
– Ничего, мы пока без разрешения! – усмехнулся Сайфетдин. – Авось раз нет никого, стало быть, и гнать некому! Вставай, а то в сосульку превратишься…
Рано утром Сайфетдин разбудил Хисматуллу, и они пришли к старому отвалу. Сайфетдин сколотил из трех досок желоб, настелил сверху прутья и сказал, не оборачиваясь:
– Вот эти прутья для того, чтобы удержать золото, понял? Вода уносит гальку, камешки, а золото застревает в прутьях, сейчас увидишь. – Он расколотил доской лед, установил у края про руби желоб, закрепил его со всех сторон песком и пустил воду. Вода хлынула в желоб, ударяясь о планки и прутья, брызгая во все стороны. – Это отвал старый, его уже мыли, стало быть, ила тут больше нету, – продолжал Сайфетдин, следя за водой. – Видишь, песок, как крупа, рассыпается? – Он взял на лопату и кинул в желоб. Чистая, звенящая маленькими льдинками вода сразу замутилась, потом стала желтой и, наконец, бурой.
Сайфетдин обернулся.
– Слушай, а что это я тебе говорю? – сказал он. – Ты ведь тут небось не в первый раз, а? Ну, говори, мыл уже?
– Приходилось… – смущенно ответил Хисматулла. Ему стало неловко оттого, что он сразу не сказал об этом Сайфетдину, и получалось так, вроде бы он нарочно не сделал этого вовремя, чтобы посмеяться над старателем. Хисматулла покраснел: – Я потому… Я не хотел… Я думал, что нехорошо перебивать! – выпалил он.
– Я так и подумал, – удовлетворенно кивнул головой Сайфетдин. – Прочисти-ка это, по смотрим, как ты умеешь работать! – И он пока зал на нижний конец желоба, где скопились мел– кие камешки.
Хисматулла выбрал их из желоба и выбросил в яму за отвалом. Сайфетдин, следивший за ним, похлопал его по плечу:
– Все правильно! Продолжай…
Скоро лед нарос на черенке лопаты, и она потяжелела. Поверхность желоба тоже покрылась льдом. Лапти набухли от воды, от холодного ветра у Хисматуллы защипало колени. Но Сайфетдин бросал в желоб лопату за лопатой широкими плавными взмахами, и парню стало стыдно останавливаться, когда пожилой человек еще продолжает работать. Наконец Сайфетдин убавил поток воды, раздвинул прутья и ладонью сгреб песок, оставшийся на дне. Маленькие черные глазки его с надеждой высматривали золото среди гальки, песка и шлихов. Вдруг в середине блеснула, как искорка, желтая крупинка. Негнущимися озябшими пальцами Сайфетдин выловил ее, завернул в тряпицу, положил в карман и опять стал глядеть в желоб, перебирая песок. Затем тяжело вздохнул и поднялся на ноги:
– Зря мучились… Эх, кабы не зима, а лето… Ну да что там, пошли!
– Куда?
– Туда же, куда и вчера…
Они вскинули на плечи лопаты, кайлы и пошли к баракам.
– Артель собрать надо, – говорил по дороге Сайфетдин. – Из таких вот, как мы, из тех, что без работы сидят. Все полегче станет…
К вечеру ударил сильный мороз, и сидеть в заброшенном бараке, где они ночевали вчера, стало невозможно. Сайфетдин и Хисматулла долго искали себе места в теплых бараках, но там была такая теснота и давка, что и сидя нельзя было устроиться спать. Найдя все же барак по-свободнее, Сайфетдин лег на земле поближе к печке, так как все нары, тянущиеся вдоль стен, были заняты старателями. Железная печка была вся покрыта сушившимися лаптями, катами и портянками, от них поднимался густой белый пар. В бараке было душно, и горло спирало от неприятного запаха – и грязь, и пот, и еще бог знает что, – все смешалось в тяжелом воздухе. Хисматулла, не найдя места возле печки, повесил лапти на деревянный гвоздь, чтобы стекла вода, напихал в портянки сена и завернул в них ноги. Сайфетдин уже дремал, прикорнув у нар. Хисматулла лег рядом с ним, но не успел и заснуть, как почувствовал сильное жжение в спине – клопы и блохи кишмя кишели в бараке, и Хисматулла около часа вертелся, поворачиваясь с боку на бок, ожесточенно царапая то спину, то ногу. Лежавшие рядом с ним то и дело просыпались от его возни и недовольно ворчали: "Расчесался! Не любишь блох, кати на улицу!" – и Хисматулла пополз по пыльному полу ближе к дверям. У дверей хоть и дуло, но клопы и блохи беспокоили меньше, однако и тут Хисматулла не смог уснуть. Мысли о Нафисе не давали ему покоя..
"Так и не вышла ко мне, – думал он. – И Хажисултан к ней ходит… Мать говорит, греха боится, не может никах нарушить… Как же раньше ничего не боялась? Эх, – стукнул он кулаком в стену, – сам я виноват, что так случилось! Тянул все, тянул, надо было сразу ее увезти!.. А теперь, конечно, она думает, что из-за того, что со мной убежать хотела, аллах наказывает ее, ведь так и мулла говорил, – во всем себя винит, наверно! И в том, что отец умер, и в том, что брат из дома ушел с этим курэзэ… Что же делать? Хоть бы увидеть ее, поговорить!.. Чертова старуха, только и знает, что палкой размахивать! Мало ей того, что нашу жизнь загубила! Не запри она Нафису в сарае, все могло быть по-другому…"
Хисматулла уснул лишь перед рассветом и скоро был разбужен шумом пробуждающегося барака. Казалось, в бараке стало еще теснее, все толкались, собираясь на работу, наскоро жевали на ходу сухари из мешочков, переругивались, разбирая каты и лапти. Через час барак опустел, в нем остались только те, у кого не было работы. Они собрались у печки и молча сидели, поворачиваясь к огню то спиной, то боком. Сайфетдин подошел к ним.
– Ребята, может, сходим в старые шахты, попробуем сами мыть? Все равно дела нету…
Старатели молчали. Потом один из них молча показал на свои рваные лапти:
– А с этим что делать? И есть там нечего… Какая работа без еды? Если бы хоть одежда была или тепляк там стоял, тогда другое дело!
– Ну, так идемте к тем, у кого тепляки есть! – предложил Сайфетдин. – Хоть что-то за работаем…
– Мало там таких оборванцев, как мы, толчется! – сказал один из, старателей, натягивая на ноги не налезающие лапти. – Если б свой тепляк…
– Зимой всегда про тепляки говорим, а летом забываем, – добавил другой. – Вроде той собаки, которая думает: "Дожить бы до лета, из костей дом построила бы!"
– Чем спорить попусту, айда на шахту! – вмешался Сайфетдин. – Хоть на ту, где осенью рыть начали, вдруг там счастье наше лежит?
– А как подавать? Лошади-то нету, и тачки нет! Земля мерзлая, вода далеко, нет, я не пойду! – заявил тот, что натягивал лапти.
– Нас же много! – возразил Сайфетдин. – Можно и на санках подвозить, шахта неглубокая, да и озеро, по-моему, как следует не за мерзло, сделаем прорубь, воду по трубе подведем, – убеждал он.
Скоро четверо старателей поднялись, чтобы идти с ним, пошел и Хисматулла.
Старатели освободили шахту, покрытую сверху жердями, поставили над ней ворот, чтобы поднимать из ямы воду, и приделали корзину. Сайфетдин первым спустился в шахту. Наступила очередь Хисматуллы. Он никогда еще до этого не спускался в шахту и, как только корзина стала погружаться в темноту, почувствовал, что очень боится. Ухватившись за канат обеими руками, он сел в корзину, поднял голову и увидел, как медленно плывет над головой, уменьшаясь, белое пятно света, в котором еще можно было различить серые клочки облаков. Корзина вдруг стала раскачиваться, ударяясь краями о бревенчатый сруб шахты, и Хисматулла сразу вспомнил, как один из старателей наверху посоветовал ему высунуть одну ногу на случай, если корзина зацепится, и тут же перебросил ее через плетеный край. Спустя некоторое время снизу запахло спертым, застоялым воздухом, и корзина стукнулась дном о землю. Ослабленный канат, скрутившись змейкой, улегся рядом с ней, неожиданно вздрогнул, как живой, подпрыгнул, натянулся и в следующую минуту уже тащил пустую корзину вверх.
В шахте было сыро, но довольно тепло. Глаза Хисматуллы привыкли к темноте, он увидел в стороне от ствола шахты, в одном из забоев, еле заметный огонек и двинулся навстречу. Однако не успел он сделать и двух шагов, как сильно ударился головой о подхват. Искры посыпались у него из глаз, и, вскрикнув, Хисматулла навзничь упал на землю.
– Сильно? – спросил подбежавший Сайфетдин. – Больно ушибся? Где? Прости, забыл предупредить, чтобы ты шел, нагнувшись, не сердись…
Хисматулла встал, потирая растущую на лбу шишку:
– Ничего, агай… До свадьбы заживет!
– Ну и ладно! Иди за мной, не отставай.
Забой становился все уже, местами они шли, совсем согнувшись. Сайфетдин, подняв свечу, осветил штрек и осмотрел его. Предохранявшие от обвала подхваты из бревен, крепления и огнева от постоянной сырости покрылись грибками и плесенью. Сверху, звеня, монотонно капала вода. Под ногами скользила глина. Дойдя до конца забоя, Сайфетдин поднес к глазам кусок породы и растер его пальцами.
– Остатки кварцевой жилы, – важно сказал он, поглядывая на Хисматуллу. – Такие вот как раз, когда размельчаются, становятся золотым песком…
– Откуда ты знаешь, агай?
– Поработаешь с мое на золоте, и не то уз наешь! Я начал, когда тобой еще и в материнской утробе не пахло! Правда, нажиться я на этом деле не смог, хоть земля до сих пор не при давила, и за то спасибо… – Сайфетдин взял кайлу, выкопал со дна забоя крупные черные камни и приготовил место для креплений по бокам. Его пальцы проворно и легко скользили по черенку кайлы. Он наполнил корзину породой, запрягся в тачку и потащил ее по темному забою.
– А я? – крикнул ему вслед Хисматулла.
– Побудь пока тут, – глухо отозвался Сайфетдин.
Вернувшись, он с силой бросил об землю пустую корзину.
– Бери лопату! Пошли! Зря старались! – сказал он.
– А что случилось!
– Не отставай!
Поднявшись наверх, Хисматулла увидел мужчину высокого роста, разбиравшего насос по частям. Мужчина был богато одет и сердито бурчал что-то себе под нос.
– Кто это? – шепотом спросил Хисматулла у одного из старателей.