Землекопы тоже обходились баснословно дорого, а Гергей Надь тот и вовсе оказался настоящей пиявкой, мастером высасывать чужие денежки. Словом, если Лаци не найдет клада, то первая половина сокровища как раз вся и уйдет на поиски второй. Придется, видно, ему отправляться в путь таким же нищим, каким он год тому назад прибыл сюда.
Поиски сделались теперь уже его манией. Его, будто азартного игрока, постоянно манили проблески надежды. Ложась спать ввечеру, он всякий раз подбадривал себя: "Ну, ничего! Завтра!" - пока наконец не опустели и его карманы и железный сундучок. Последний золотой был израсходован, а ни собаки, ни сокровища не было и в помине.
- Эх, и зачем я тогда побил песика? - воскликнул Лаци и, уронив голову на стол в корчме, заплакал. - Почему не отправился я тогда прямиком в Шарошпатак? Были бы у меня теперь и деньги и собака, и братца своего я уже давно выручил бы!
- Гергей Надь! Просьба у меня к вам, - позвал он к себе корчмаря.
- Что прикажете?
- Пойдите снова к армянам и продайте им участки обратно, за любую цену, какую дадут.
- Как? Разве мы не будем строиться?
- Нет, не будем.
Корчмарю было все равно. Продал он за гроши землю, а на другой день Лаци, печальный и подавленный, отправился с этими последними грошами в путь.
- Куда же мы направимся, барин? - спросил его Мартон Бонц.
- Не барин я тебе больше. А если согласен - буду я тебе товарищем.
- Как так? - уставился на Лаци слуга. - Разве вы - не принц?
- Бедняк я!
- А я-то думал, чудак богатей…
- Был, да весь вышел. Уплыли мои денежки, слуга. Как-нибудь в другой раз расскажу я тебе обо всем.
- Тем лучше, коли так, - весело воскликнул Мартон.
- Пойдешь со мной?
- Хоть на край света.
- Тогда отправимся в Шарошпатак.
- Что же, мне подходит.
- Там мой брат в темнице сидит. Хочу ему помочь.
- Черт побери, если б я знал! Но только уж не куруцы ли его посадили?
- Они, как я слышал.
- Странно, - покрутил головой Мартон. - В чем же он провинился перед куруцами?
- Этого я и сам не ведаю. Там узнаем.
И Ласло Вереш с тяжелым сердцем и пустым карманом отправился в путь. От огромных богатств его не осталось и следа, кроме грошей, вырученных от продажи земли, кольца с гербом на пальце да воспоминаний о днях, проведенных словно в сказочном сне.
И спроси его, он, пожалуй, затруднился бы сказать, чего ему было больше всего жалко: денег, Агнеш или Дравы.
Глава XII.Узник
С каким облегчением вздохнул Лаци, когда после длинного и утомительного путешествия они остановились наконец перед воротами Шарошпатакской крепости. Над крышей не развевалось флага: значит, князя в городе не было.
- Ну вот мы и прибыли, дядя Мартон, - сказал Лаци. - Теперь первым долгом нам нужно будет разузнать про моего брата. А там уж присмотрим себе и какое-нибудь занятие.
Хоть с большим трудом, им все же удалось узнать, что Иштван Вереш действительно сидит в заточении в одном из казематов крепости. Один добрый стражник с пикой даже показал им его окошко.
- В чем же его провинность?
Стражники только плечами пожали: кто, мол, его знает? Нам ведь не много про то говорят.
- А не слышали вы, что с ним собираются сделать?
- Повесить! - коротко ответил тюремщик.
У Лаци на глаза навернулись слезы.
- Как видно, очень вам жалко его, барич. Родственником он вам доводится, что ли?
- Брат мой.
- А я так думал, что нет у него никого. Только большой черный пес все ходит сюда да воет. Говорят, его пес.
- Да, да! Была у него черная собака, я бы ее сразу признал, если б увидел.
Стражник поглядел по сторонам, свистнул, и из-за круглой башни во двор, сердито скаля зубы, выскочила лохматая черная дворняга. Лаци признал собаку: она была та самая, какую завещала им когда-то умирающая ведьма.
- Верная животина. Так и сидит здесь неизменно, стережет хозяина. Хотя мы его и сами хорошо стережем.
- Эта собачка, видно, вернее, чем наша белая была, - заметил Мартон Бонц.
- Я просто диву даюсь: и чем она только кормится? Здесь даже и костей-то никаких нет, - продолжал тюремный страж.
Глухим, надломленным голосом Лаци спросил, нельзя ли поговорить с узником.
- Не выйдет ничего. Не стоит вам понапрасну и к коменданту крепости ходить.
- А кто у вас комендант?
- Кручаи.
Лаци содрогнулся, услышав это имя, но упрямо пробормотал:
- У кого же мне узнать, в чем вина моего брата?
- Про то может дать ответ его сиятельство господин Берчени. Его люди привезли вашего брата из Шаторальяуйхея в кандалы закованным.
Берчени находился в это время в Шарошпатаке, но Лаци к нему на прием не допустили. Сказали, что графа мучает подагра и что он не принимает никого, кроме знахарок и предсказателей судьбы. Первые лечат его, а вторых он любит за добрые их пророчества, ибо, распространившись в народе, они поднимают боевой дух так же, как и двойное жалованье для солдата.
- Что же нам теперь делать? - ломал в отчаянии руки Лаци.
- Знаю я один способ, - сказал Мартон.
- Какой же?
- Надо проникнуть к графу под видом гадателя или знахарки. Последнее, правда, труднее…
- Верно, выдам-ка я себя за гадателя…
- И глупо сделаешь. Чую я из того, что ты рассказал мне по дороге, что тот Янош Рожомак - не кто иной как сам граф Берчени.
- Ты думаешь?
- Убежден в этом. Успех восстания говорит за то, что кто-то, вероятнее всего именно он, предварительно обошел всю страну и подговорил дворян. А на такое он только переодетым, под чужим именем мог решиться.
- Это верно!
- Поэтому, если позволишь, попробую-ка лучше я проникнуть к графу. Я ему такое предскажу, что у его сиятельства подагра сразу из обеих ног вылетит.
У Мартона Бонда была душа авантюриста. Еще два года назад он был мельником на Таллошской мельнице, что стоит на речке Дудваг. В поисках приключений он отправился затем в Буду, где его совсем опустившимся встретил и взял к себе в услужение Лаци. Бонц обладал незаурядным артистическим талантом и даром подражания, так что без труда выдавал себя за кого угодно.
Два дня Мартон болтался среди челяди Берчени, изрекая всякие библейские пророчества о королевском троне, ожидающем Ракоци, и о сокрушении стен Вены. Слуги сообщили о новом предсказателе графу; Берчени заинтересовался им и пригласил к себе. Здесь Марци с фанатическим выражением лица, обратив к небу взгляд, стал пророчить страшное избиение лабанцев, на таком таинственном, истинно предсказательском языке, что смог и потешить и приободрить графа (в какой-то мере верившего таким вещам).
Не прошло и недели, как Мартон (или "пророк Хабакук", как окрестил его Берчени) стал во дворце своим человеком. Берчени, желая повеселиться, частенько посылал за ним, и у Мартона появилась возможность однажды заговорить и о бедном узнике.
Как-то раз, вечером в воскресенье, граф сам спросил Мартона:
- Ну, что тебе сегодня приснилось, Хабакук?
- Узника одного видел я нынче ночью, ваше сиятельство.
- Что же с ним приключилось, добрый Хабакук?
- Белый голубь явился мне во сне и шепнул на ухо: "Сидит здесь в Шарошпатакском замке один паренек, по прозванию Вереш, в тяжелые кандалы закован. А как освободится, семь полей зальет он вражьей кровью".
- В самом деле, сидит здесь такой заключенный. Но лабанцы могут спать спокойно. Не суждено ему больше ничьей крови пролить, даже крысиной.
- Уж не помер ли он?
- Нет еще, но скоро умрет. Сегодня с утренней эстафетой прибыл за подписью князя его смертный приговор.
- Вот как? - содрогнулся Мартон. - Чем же провинился сей несчастный?
- Воровал, растратил казну, изменил князю. И не говори мне о нем, Хабакук, не порти мне настроения. Полгода пытали - допрашивали мы его. Но он упрямый малый: так и не сознался. Ну да ничего; может, у виселицы опомнится. А ведь доверял я ему, как сыну родному.
С печальным лицом принес Мартон это известие Ласло. Тот же, услышав, места себе не находил от волнения.
- Возможно ли, чтобы брат мой воровал? - вскричал он душераздирающим голосом. - Не поверю я этому никогда в жизни! Я-то думал: в плен его взяли куруцы у лабанцев. А чтобы он - и вдруг вор?! Что же он украл, у кого? Какой ужас! И уже смертный приговор, говоришь, подписан? Боже мой, боже мой! Что же нам теперь делать?
Мартон Бонц только плечами пожал: "Ничем тут не поможешь. Казнят его, а мы и знать о том не будем, Мне вон уже будто слышится: воронье закаркало".
- Может быть, к князю поехать, броситься в ноги, попросить пощады?
- Не успеешь. Князь сейчас в Мункаче, а Берчени еще нынче утром отправляется в Сенице и меня с собою берет. Лучше, право, если и ты, Ласло, вступишь в его войско. Вместе пойдем.
- Нет, я здесь останусь. Узнаю об участи моего несчастного братца. Не ведаю я еще, что мне делать. Но так я этого не оставлю.
- Ну, тогда бог тебе в помощь. А я додурачился с этими предсказаниями до того, что теперь меня и в самом деле определили на должность пророка!
Остался Лаци один. Целую ночь провел он без сна. Все думал: что же теперь станется с его братом? Хоть бы знать, в чем Пишту обвиняют! Тогда легче было бы что-нибудь предпринять. Хоть бы полчасика с ним вместе побыть, поговорить. Может, все же пойти к Кручаи, воззвать к его сердцу? Ведь и он человек!
Утром Лаци явился на квартиру к коменданту. В передней сидел молодой прапорщик.
- Что вам угодно? - спросил офицер.
- Я хотел бы поговорить с господином комендантом, - робко отвечал Лаци.
- По какому делу?
- По делу несчастного осужденного Иштвана
- Нельзя, - отрезал офицер. - Господину Кручаи сейчас недосуг.
Лаци в отчаянии умоляюще сложил руки, прапорщик же, взглянув на них, вскочил вдруг и почтительно поклонился:
- Прошу прощения, ваше превосходительство. Я думал: вы только просите, и не заметил, что вы имеете право приказывать.
С этими словами прапорщик бросился в соседнюю комнату, уже с порога добавив:
- Комендант тотчас же будет к вашим услугам.
Лаци показалось, что все это происходит с ним во сне. Что случилось вдруг с этим человеком, отчего он сразу так переменился?
Мгновение спустя в переднюю, тяжело дыша, вкатился толстобрюхий Кручаи, - с красной рожей и канареечно-желтыми волосами, по-куруцски схваченными сзади гребенкой. Лаци побледнел. Сколько раз вставала в его воображении эта ненавистная рожа: эти злые морщины на лбу и хитрый, не знающий пощады взгляд. Вот он, убийца их отца!
Старый Кручаи, отвесив поклон перед юношей, почтительно спросил:
- Каково будет приказание князя?
- Князя? - пролепетал Лаци, но тут же спохватился. - Я не понимаю вас, господин комендант, я…
- Я вижу secretum sigillurn, сударь, и готов выполнять ваши приказания.
- Ах!
Возглас удивления вырвался у Лаци помимо его воли, а лицо его выразило крайнее замешательство.
- Мне известно о полномочиях, данных вам великим князем. Секретный мандат у меня вот здесь, в кармане. Ах да, вы правы… Оставьте-ка нас одних, господин Генчи.
Молодой прапорщик удалился. Тем временем Лаци, собравшись немного с мыслями, сообразил, что здесь происходит какая-то удивительная ошибка и что ею нужно умело воспользоваться.
- Ну, вот мы и одни. Теперь вы можете совершенно спокойно передать мне приказ князя.
- Я здесь по делу некоего Иштвана Вереша.
Кручаи поклонился.
- Что прикажете сделать с ним?
- Он должен быть освобожден из заключения, - хриплым от волнения голосом выдавил Лаци, и лицо его передернулось.
Но Кручаи нисколько не удивился, а попросту открыл дверь и крикнул гусару:
- Пришли-ка, дружок, сюда начальника тюрьмы! - а затем, снова повернувшись к Лаци, равнодушным голосом заметил: - А мне как раз сегодня граф Берчени вручил, уезжая, смертный приговор этому самому Верешу. Завтра, наверное, мы уже и казнили бы его. Хорошо, что ваше высокоблагородие поспешили приехать с новым приказом.
Сердце Лаци взволнованно колотилось, он не мог выдавить из себя ни слова. На счастье, в дверях появился тюремщик.
- Сейчас же освободите Иштвана Вереша, - отдал ему распоряжение Кручаи и тотчас же снова обратился к юноше: - Не будет ли дальнейших приказаний относительно узника?
- Я возьму его с собою.
- Как вам будет угодно, - вежливо заметил комендант крепости. - Начальник тюрьмы, передайте заключенного его превосходительству.
Лаци хотел поскорее покинуть комнату и торопливо последовал за тюремщиком, но Кручаи ласковым движением остановил его:
- О ваша милость, постойте! В хорошенькое же положение вы меня поставили бы. Если вы забираете арестанта с собою, тогда оставьте мне кольцо. Что если бы и я оказался столь забывчив, черт побери!
Лаци только сейчас бросил взгляд на свою руку и понял, что было чудесным его талисманом то самое кольцо - печатка с зеленым камнем, - которое он носил на пальце. Сняв перстень, юноша с притворной улыбкой протянул его Кручаи, который верноподданнически приложился к нему губами.
- Вот теперь все в порядке! - заявил Кручаи, и Лаци, у которого отлегло на душе, помчался вниз по лестнице, все еще не веря, что все это не сон.
Так, значит, на его руке был тайный перстень князя Ракоци! Каким же образом могло это случиться? В голове его пронеслась мысль: уж не князю ли принадлежали сокровища, найденные им в Дюлафехерваре?
Но времени на размышления у него не было. Он мчался вниз, перепрыгивая сразу через три ступеньки, торопясь нагнать тюремщика, который с заржавелыми ключами в руке шагал к казематам.
Наконец они очутились возле тяжелой двери, обитой полосовым железом. Скрипнул ключ в замке, и в следующий миг братья, не произнося ни слова, бросились друг другу в объятия.
А подле них, радостно повизгивая, прыгал черный пес.
* * *
- Идем отсюда! - заторопил брата Лаци, обретя снова дар речи. - Идем.
- Но как тебе удалось освободить меня?
- Потом расскажу, когда мы будем уж далеко отсюда. Пошли.
- Но куда?
- Куда угодно. Только чтобы не оставаться здесь.
И они снова отправились в путь, как когда-то давно: без определенной цели, по безлюдным полям. Лишь оставив Шарошпатак далеко позади, они заговорили.
- Ну так рассказывай, как же ты смог освободить меня?
- Сначала ты скажи, каким образом ты угодил сюда.
- Моя история очень коротка, - начал Иштван, - и очень печальна. Рожомак, с которым я отправился тогда в Вену, не кто иной, как граф Берчени.
- Я так и знал!
- Он в самом деле взял меня с собою в Вену и вскоре полюбил меня. Посвятил меня в свои самые глубокие тайны. Он подготавливал восстание, и мы отправились с ним в Вену по одному очень важному делу. Нам нужно было переправить из Вены богатства князя в Венгрию, в какое-нибудь укромное место, чтобы в случае чего австрийцы не конфисковали их. Берчени долго скрывал от меня все это, пока не узнал меня лучше. Вместе с ним мы, переодетые, отвезли драгоценности в Венгрию. Положили мы их в большой медный котел и зарыли в землю. Только я да Берчени и знали про то место. Другому смертному оно и присниться не могло бы. И все же, знаешь, что произошло?
- Что? - глухим голосом отозвался Лаци.
- Когда началась война и драгоценности понадобились, Берчени нашел в тайнике только половину зарытого клада. Остальное кто-то украл.
- Ой!
- Граф пришел в ярость. Меня тотчас же схватили, хотя бог свидетель, что я неповинен в том, как новорожденный младенец. Ох, братец, каких мук только не натерпелся я в тюрьме! И не так тяжело мне было сносить голод или пытки, как унижение. Допрашивали, пытали меня: кому рассказал я про то, где были зарыты ценности. И хоть я все время говорил, что не знаю, мне все равно никто не верил. Да я и сам не могу понять, как такое могло приключиться?
- А где же вы закопали те драгоценности? - нетерпеливо, с дрожью в голосе перебил брата Лаци,
- У князя был небольшой нежилой домишко в Дюлафехерваре, построенный еще его отцом для одного старого управляющего имениями. Там мы и закопали медный котел.
- Боже правый! - воскликнул Лаци, едва устояв на ногах.
Схватившись за голову, он забормотал что-то невнятное.
- Ты что-то сказать хотел, братишка? - спросил Иштван.
Лаци взглянул на него остекленелым взглядом и, словно подстрекаемый каким-то невидимым духом, готов был уже во всем сознаться, но тут залаял черный пес и помешал его доброму намерению.
"Что толку, если я и расскажу? Делу этим не поможешь, брат лишь станет вечно упрекать меня за происшедшее", - подумал младший из братьев, а вслух сказал:
- Нет, ничего. Только давай пойдем дальше. Надо поскорее добраться до войск императора, там мы будем уже в полной безопасности.
- Как? Я тебя не понимаю. Ведь мы же не бежали? Меня же просто отпустили на свободу.
- Да, как же! У Кручаи на руках твой смертный приговор! А освободил я тебя обманом, который рано или поздно откроется, и тогда - пропали мы оба.
- Как же ты смог обмануть Кручаи? Просто ума не приложу.
- Не мучь меня расспросами. Придет время - расскажу.
- Это уже хуже, - помрачнев, заявил Пишта.
- Хуже не хуже, а одно-то уж, верно, хорошо: господину Кручаи будут из-за этого неприятности.
- Что же нам теперь делать?
- Поступим оба в императорское войско.
- Нет, этого я не стану делать. Я пойду добиваться правды.
- Трудненько будет.
- И все же пойду. Только не знаю, с чего начать.
К вечеру они добрались до села Олиски, где Пишта первым делом сбрил свою лохматую, отросшую в каземате бороду.
- Как ты изменился! - воскликнул Лаци, оглядев красивого, стройного юношу. - Вытянулся за эти два года. Никто и не узнает теперь тебя.
- Этого-то я и хочу, - тихо сказал Пишта. - Чтобы никто меня не узнал.