Тёмный рыцарь - Догерти Пол 31 стр.


82

Начинательные возгласы в католической службе отличаются от принятых в православных церквях.

83

Веревочный пояс был символом бедности монахов.

84

В XI–XII вв. обширное королевское охотничье угодье на юго-западе Англии.

85

Граф Стефан II Блуаский и Шартрский, отец короля Стефана, был одним из вождей Первого крестового похода и сыграл в нем видную роль, руководя штурмом Никеи. Во время длительной осады Антиохии он действительно покинул крестоносное воинство, не исполнив обета отвоевать Иерусалим, однако, по настоянию своей жены Аделы вернулся в Палестину в 1 101 г. с так называемым "малым крестовым походом" и в мае следующего года погиб во Второй битве при Рамле (город между Иерусалимом и Аскалоном, стратегический пункт на пути из Каира в Дамаск).

86

Традиционное название обширных заболоченных местностей в графствах Кембриджшир, Линкольншир и Норфолк на Востоке Англии (к XIX в. подверглись осушению).

87

Орлиный камень - этит (глинистый железняк), минерал, которому в Средние века приписывали магические свойства.

88

Ныне район в южной части Лондона, в те времена - самостоятельный город, кишевший нищими, проститутками и разбойниками; в начале XII в. там был построен собор, являющийся теперь одной из главных достопримечательностей Лондона.

89

В те времена - убогая церковь на окраине Лондона. Через 450 лет на ее месте выстроят ныне знаменитый великолепный собор.

90

Аллюзия на Новый Завет (Откр. 6:7–8).

91

На знаменитые 30 сребреников, возвращенные (по одной из версий) Иудой, синедрион выкупил у некоего горшечника участок земли и устроил там кладбище для чужестранцев-иноверцев (Матф. 27:7; Деян. 1:19).

92

Три часа пополудни по современному счету времени.

93

Первый английский святой. Король Восточной Англии в 855–870 гг., был разбит данами и якобы казнён ими за нежелание отказаться от христианства. Упоминаемое здесь аббатство было возведено близ предполагаемой могилы короля.

94

Безжалостная красавица (фр.).

95

Анахронизм автора; 13 октября - День святого Эдуарда Исповедника (последнего законного англосаксонского короля Англии) - действительно широко отмечался в Средние века. Однако начали отмечать этот день лишь после его канонизации стараниями короля Генриха Плантагенета в 1162 г., девять лет спустя после описываемых здесь событий.

96

День гнева (лат.) - принятое в католической церкви название Судного дня.

97

3 октября.

98

Pax et bonum (лат.) - мира и добра.

99

Имеется в виду Балиан I д’Ибелин, умерший в 1150 г.

100

Ансельм (1033–1109) - католический богослов, философ, с 1093 г. архиепископ Кентерберийский.

101

Слава Богу (лат.).

102

Королевский чиновник, управлявший графством, наподобие губернатора.

103

По средневековым поверьям - сообщество колдунов или ведьм числом до тринадцати.

104

Имеется в виду лондонский Тауэр.

105

Сооружен норманнскими завоевателями в конце XI в., разрушен в 1213 г. по приказу короля Иоанна Безземельного.

106

Перестроен из старинной англосаксонской крепости норманном Ральфом Бейнаром, сподвижником Вильгельма, шерифом Эссекса, во второй пол. XI в., разрушен в 1213 г. по приказу Иоанна Безземельного.

107

Район в центральной части современного Лондона.

108

По тем временам - годовой доход богатого землевладельца (знатного рыцаря, а то и барона).

109

Улица в северной части современного Лондона; в Средние века здесь находился главный городской рынок.

110

Прекрасной дамы (фр.).

111

Квартал в Лондоне, к югу от собора святого Павла.

112

Члены городской управы.

113

Наемный убийца (лат.), происходит от названия кинжала.

114

Цветы вечнозеленого растения, произрастающего на юге Европы; ботаническое название - морозник чёрный.

115

В средневековом Лондоне - улица, где располагались дозволенные законом бордели.

116

Орден св. Лазаря Иерусалимского основан крестоносцами в 1098 г. Принимал в свои ряды рыцарей, заболевших проказой (хотя в его рядах были и вполне здоровые рыцари). В битве при Форбии в 1244 г. полностью уничтожен, затем восстановлен и в 1255 г. официально признан папством.

117

Марка - старинная английская монета в 15 пенсов.

118

"О дева верная и прекрасная" (лат.).

119

Пс. 33:17.

120

Мой господин (фр.).

121

Немного видоизмененная строка из католической заупокойной молитвы: "Media vita in morte sumus" - "Во цвете лет нас настигает смерть" (лат.).

122

Верховный понтифик - официальный титул Папы Римского; в Древнем Риме так называли верховных жрецов.

123

Патриарх Иерусалимский.

124

Готфрид, граф Бульонский (ок. 1060–1100) - один из предводителей Первого крестового похода, основатель Иерусалимского королевства.

125

Заостренный кол; в старину использовался для охоты или для того, чтобы погонять скотину.

126

Деян. 9:5.

127

Откр. 11:1.

128

1 Кор., 13:11.

129

В Средние века - наказание за убийство в виде денежного штрафа, выкуп за пролитую кровь. На Руси это называлось "вира".

130

Сестра французского короля Карла IV и супруга английского короля Эдуарда II. В 1327 г. при поддержке баронов свергла мужа с престола и инспирировала его убийство. В 1329 г. была заключена в замок Райзинг по приказу Эдуарда III (ее сына).

131

Французская принцесса, королева Англии, супруга Генриха IV Ланкастера.

132

Вторая жена Генриха VIII, мать Елизаветы I. Казнена в 1536 г. по обвинению в заговоре против короля.

133

Гуго (Хью) ле Деспенсер был любовником Эдуарда II. Казнен по приказу королевы Изабеллы в 1326 г.

134

В настоящее время на месте бывшего подворья ордена размещены два из четырёх известных лондонских вузов ("школ"), занимающихся подготовкой адвокатов высшей квалификации. Там же находятся профессиональные ассоциации адвокатов.

135

Т. е. "храм"; отсюда и двойное наименование рыцарей ордена в русском языке: тамплиеры, храмовники.

Назад