Это был совершеннейший тип рыцаря. Два или три дня спустя наши напали на путешественников, между которыми были дамы. Разумеется, к святому делу нашего короля приставали вместе с благороднейшими и убеждёнными защитниками его прав всякие другие люди. Случались беглые, разбойники. К таким-то в руки попались туристы. Скобелев случайно наехал на это приключение и с револьвером в руках бросился на защиту женщин. Если бы не подоспели мы, ему пришлось бы плохо.
- Почему?
- Видите ли, бандиты ведь не рассуждали. Всё, что ни попадало в их руки, они считали своею законною добычей. Нас, испанцев, не удивить храбростью, мы умеем прямо смотреть в лицо смерти, но Скобелев и, нас изумлял. В нём было что-то рыцарски-поэтическое. Он был красив в бою, умёл сразу захватить вас, заставлял любоваться собою. Вы знаете, наши пиренейские крестьяне как его прозвали?
- Как?
- Братом дон Карлоса! Они так и говорили: русский брат нашего короля!
У меня чуть не сорвалось с языка, что такое сравнение вовсе не польстило бы Скобелеву, да вовремя я удержался.
- Почему он так рано уехал от вас?
- Да распространился слух, что русские прислали его на помощь нашим. Ну он и уехал. Могли бы выйти затруднения, а ему не хотелось подавать повод к разным толкованиям.
- Много работал он?
- Ведь вы знаете, что мы очень старательно укрепляли горы. Так он, бывало, после утомительного боя не пропустит ни одной там работы. Следил за всем. Изучал. Тоже ни одного горного перехода не упустил, до мелочности наблюдал, как мы организовывали перевозку артиллерии, снарядов по козьим тропинкам. Раз он даже, когда лошадь сорвалась в кручу, вовремя обрезал ей постромки и таким образом спас медную пушку, которую надо было доставить на скалу. Одного он не любил.
- Именно?
- Много пешком ходить. Бывало, во что бы то ни стало, а добудет себе лошадь. Раз даже на муле взобрался на одну гору. И ездить же он мастер был! Такого неутомимого всадника даже между нами не оказывалось. Он нам очень много помог даже. Оказалось, что ему хорошо известен был способ фортификации в горах.
- По Туркестану, верно?
- Да. Он у нас учился нашим приёмам, а нам сообщал свои. Он первый научил наших топливо носить в горы на себе, по вязанке на человека Таким образом, уходя от мятежников на вершины наших сиерр, мы не страдали там от холода и от недостатка горячей пищи. Потом это усвоили у нас все... Меня в нём поражала одна замечательная черта - Скобелев способен был con amore работать, как простой солдат. Сколько раз мы его заставали за, по-видимому, мелочными делами, в которые он уходил, как в крупные. Ещё одна черта была в нём. Он чувствовал какую-то неодолимую потребность узнать всё á fond в местности, куда попадал случайно. Что ему, например, до вашего пиренейского крестьянина? По-видимому, дела нет, а уже в конце второй недели там он подарил нас сведениями о быте, знанием мельчайших потребностей испанского солдата. Я уже не говорю о его военной учёности. История наших войн была ему известна, так что он не раз вступал в споры с Педро Гарсиа, много писавшим у нас по этому предмету, и как это ни обидно для испанского самолюбия, а нужно сказать правду, Скобелев выходил победителем из таких споров. У нас в горах среди страшно пересечённой местности он умёл так запоминать самый незначительный уклон или извилину ущелья, фигуру горного хребта, что там, где он раз проехал, уже не надо было делать рекогносцировок и посылать летучие отряды для освещения местности. Я ещё тогда в нём предвидел великого полководца и государственного человека!
- Вот это последнее многие именно и отрицают в нём.
- Я могу сказать только одно. У нас в отряде он сумел нравственно подчинить себе почти всех, хотя все знали, что он нашему делу вовсе не сочувствует и считает победу его гибельной для Испании...
Когда я уходил отсюда, дон Алаиз вышел проводить меня.
Золотой рог луны уже высоко поднялся над великолепною массой громадного собора. Толпы на улицах становились малочисленнее и реже. Изредка звучали счастливые праздничные напевы благополучной Италии. Не хотелось уезжать из этого уголка.
Примечания
1
Тамоха - суматоха, беспокойство, тамошиться - беспокоиться. (Авт.)
2
Егупетка - характерное ругательство (Авт.)
3
Все неказаки (преимущественно русские) носят название иногородних. (Авт.)
4
Сипа - характерное ругательство низовых казаков, которое применяется к русским офицерам. (Авт.)
5
От французского manger - есть, кушать.
6
Кош - обоз; от него же - кошевой атаман. (Авт.)
7
Что я люблю, что ты любишь, что он любит (фр.).
8
Инжир - винная ягода; нордек - прохладительный напиток из арбузного сока. (Авт.)
9
За здоровье - мое здоровье, ваше здоровье и за здоровье всех прекрасных дам (шведск.),
10
Ясырка - пленница. (Авт.)
11
Айданчики - нечто вроде русских бабок. (Авт.)
12
Старочеркасск, лежащий при устье Дона, подвергался ежегодным наводнениям; наводнения эти разоряли черкасских жителей и побудили Платова перенести присутственные места к слиянию рек Аксая и Шузлова, где и теперь стоит Новочеркасск. Место сухое, пыльное и безводное, до проведения железной дороги торговля прозябала. Причина выбора этого места Платовым и поныне неизвестна. (Авт.)
13
Мишкино - имение Платова и его загородный дом. (Авт.)
14
Адриан Карпович Денисов был во время войны 1812 г. наказным атаманом и управлял всеми делами войска.
15
Полковник Лазарев был правой рукой атамана. Сохранилось много писем, адресованных ему Платовым.
16
Вы, мудрецы, глубоко и многоученые, которые проникли во все и все знаете - как, где и когда все соединяется в пары? Зачем любовь и зачем поцелуи? Вы, великие мудрецы, скажите мне это, поведайте мне, что со мною случилось, - поведайте мне, когда, как и где и зачем со мною это случилось? (Бюргер) (нем.).
17
Донской казак (фр.).
18
Может быть, вы говорите и по-немецки? (нем.)
19
О, нет! (нем.)
20
О, знаменитый Платов! (нем.)
21
Добрый малый (нем.)
22
Этот? (нем.)
23
О, да (нем.).
24
Хорошо, итак, я надеюсь на вас... (нем.)
25
На всех бумагах Платов подписывался с буквой "ф" в последнем слоге.
26
Кто идёт? (фр.)
27
Солдат (фр.).
28
Человеку свойственно ошибаться (лат.).
29
Что дозволено Юпитеру, то не дозволено быку (лат.).
30
Честное слово (фр.).
31
Кубелек - национальный головной убор. (Лет.)
32
Тептеры - стрелки-лучники.
33
Каждая станица на Дону дразнится особой поговоркой Сказать ее станичнику - сильно обидеть его (Авт)
34
Хвастаешь (Авт.)
35
Мой любезный сын (фр.)
36
Брульон - черновик письма.
37
Моя любезная невеста (фр.)
38
Вентер - коническая рыболовная сеть. Особый вид засады. (Авт.)
39
От франц. chamade - сигнал о сдаче.
40
От франц. "Jetez les armes! Baillez les armes!" - Бросайте оружие! Сдавайте оружие!
41
Котлом казаки называют созвездие Большой Медведицы.
42
Кто идет? (фр.)
43
Скошовка - повод.
44
О, моя любимая Люси! (фр.)
45
Мой лейтенант, скажите мне ваше имя. Я сообщу об этом, я напишу об этом вашей жене (фр.)
46
Кто идет? (фр.)
47
Всё спокойно. Разве вы не видите - лейтенант д’Аббрэ…(фр)
48
Я не нанесу удар, уничтожающий мою гвардию. В восьмистах лье от Франции нельзя рисковать ее последним резервом (фр.).
49
Чей это был голос, кто мог утверждать то, чего не было, - неизвестно, но клевета нашла себе место, и шестьдесят лет спустя "Московские ведомости" приписали неуспех Бородинского боя тому, что Платов был пьян в день величайшей битвы 1812 года. (Авт.)
50
Кто идёт (фр.)
51
На Дону обрезать лошадям хвосты - то же самое, что в России вымазать дёгтем ворота.
52
Лысая лошадь - признак рогатости женатого казака.
53
Увеселительная прогулка (фр.).
54
Во многих наградных делах 1812- 1814 гг., находящихся в Московском архиве, офицеры войска Донского награждены орденами за то, что "поражали своеручно" неприятеля, преимущественно офицеров.
55
Иди сюда! Смотри, какая сабля! (нем.)
56
Любить, страдать и умирать - вот наша жизнь (фр.)
57
Грамота войску Донскому.
58
Подлинные слова Платова.
59
Да здравствует император! (фр.)
60
Шапокляк - складная шляпа-цилиндр.
61
Гекомас - окунь; нордек - напиток из арбузного сока. (Авт.)
62
Рассказано одним старым донским полковником.
63
Между прочим, на совести туркестанских офицеров лежит то, что до сих пор мало известно подробностей об этом замечательном походе. Давно бы пора появиться воспоминаниям о нём.
64
Письмо Михаила Лаврентьевича Духонина.
65
Майор Калитин убит при защите Эски-Загры во главе болгарского ополчения, с его знаменем в руках, в тот момент, когда под напором бесчисленных таборов Сулеймана горсть наших войск должна была отступить.
66
Хорошо, господа, сделаем вывод!. (Ред.)
67
Мелкая румынская монета.
68
Военная палатка, открытая с двух сторон.
69
К праотцам. (Ред.)
70
Смысл. (Ред.)
71
Я привожу здесь взгляды М. Д. Скобелева как весьма характерные. Без них он не был бы полно и верно очертан.
72
"Положение обязывает". (Ред.)
73
Фамилия изменена.
74
Отрывок этот имеет целью описание отступления из занятого Горталовым редута. Сцена защиты его изложена в моем романе "Плевна и Шипка".
75
Буйвол.
76
Благодарю, генерал!.. (Ред.)
77
Раздел XIV у автора отсутствует. (Ред.)
78
Выстрелы из картечницы похожи на аплодисменты.
79
Очень оригинальное сопоставление христианства с только что отданным приказанием переколоть турок.
80
Мой генерал!.. (форма обращения к старшим по званию во французской армии). (Ред.)
81
"Как медведи". (Ред.)
82
Святой Георгий. (Ред.)
83
Я не рассказываю здесь всех эпизодов этого достопамятного перехода - им посвящено двадцать пять глав второго тома "Года войны".
84
Вопрос чести. (Ред.)
85
Я хорошо помню все подлинные выражения Скобелева, потому что тогда же внёс их в свой "дневник корреспондента".
86
Отель "Люксембург" (Ред.)
87
Проспекту Пера. (Ред.)
88
Отелю "Англетер". (Ред.)
89
Преуспевающему буржуа. (Ред.)
90
Смысл существования. (Ред.)
91
Великим полководцем. (Ред.)
92
"Прильни к устам подруги в последнем поцелуе" (Ред.)
93
- Браво, браво, брависсимо, браво!.. (Ред.)
94
Самоотверженно. (Ред.)
95
Досконально. (Ред.)