От Крыма до Рима(Во славу земли русской) - Фирсов Иван Иванович 12 стр.


В салоне флагмана и командиры линейных кораблей живо обсуждали перипетии минувшего боя. Один Эль-финстон напыщенно молчал, постукивая пальцами по краю стола. Собственно, и говорить ему было не о чем. То ли ветер ослаб, то ли другое помешало, но в бою он так и не участвовал. Тем паче верх одержал Спиридов своей неординарной тактикой, и это его коробило.

Главнокомандующий, начиная совет, довольно ту­манно представлял себе, что же делать дальше.

- Господа совет, турки нашими доблестными ко­раблями ныне крепко заперты в Чесме. Насчитано семь десятков вымпелов ихних, диверсией нашей, берего­вые батарейные орудия, того кроме, выявлены. - Ор­лов озабоченно поднял голову. - Турок в сих местах может отсидеть в спокойствии не один месяц, наших припасов надолго ли хватит? Определить надоб­но, - Орлов, опершись о стол, медленно обвел взгля­дом сидевших, - ближайшую диспозицию и действо наше. - Продолжая стоять, он кивком пригласил си­девшего справа от него Спиридова. Тот неторопливо поднялся.

- Полагаю, ваше сиятельство, атаковать турок на­добно без промедления, - твердый голос Спиридова подчеркивал его решимость.

Орлов махнул рукой, прервал легкий шумок одоб­рения среди сидевших за столом и проговорил озада­ченно:

- Какова атака, коли у них превосходство вдвое и кругом батарейные орудия на берегу?

- Справедливо, ваше сиятельство, токмо знать на­добно, сколько их и где. - Спиридов посмотрел на Ганнибала13 . - Видимо, "Грому" крепостные батареи на­добно заставить замолчать. Орлов согласился сразу:

- Господин бригадир, - повернулся он к сидевше­му слева Ганнибалу, - передайте немедля с нарочным на "Гром" - занять место по вашей диспозиции, на­чать пальбу по береговым батареям, особливо у входа в бухту.

Спиридов неторопливо продолжал:

- Атаковать огнем, ваше сиятельство, и ток­мо. - Орлов удивленно поднял брови. - Окромя бомб и брандскугелей диверсию учинить потребно брандера­ми14 . - Сидевшие одобрительно загомонили. - Гассан-паша нам грозился, ан мы его упредим. - Спиридов сел.

Орлов недоуменно поглядывал на сидевших, силясь понять до конца замысел моряков. Он даже не знал, что такое брандера. По его знаку встал и первым высказал­ся Ганнибал.

- Господа совет, адмирал Спиридов, мыслю, наше общее согласие выразил - флот турок порезвее надоб­но спалить. И не далее, как нынче в ночь.

Только теперь до сознания Орлова дошел смысл сказанного: "спалить, сжечь флот", но что для того на­добно? Брандера? Что сие? Словно читая его мысли, бригадир закончил:

- Под брандера сподобно употребить транспорты числом три-четыре. Начинить их, как положено, поро­хом, нефтью напитать. Особливо для них отобрать охо­чих офицеров и служителей.

Весь совет явно сходился на мнении Спиридова. Ор­лов нутром почуял - дело не без риска, но верное. И он согласился. По предложению Спиридова Ганнибалу по-ручили образовать отряд из четырех брандеров проры-ва, а для поддержки нарядить корабли под командой Грейга - четыре линейных корабля, два фрегата и "Гром".Вначале им надлежало прорваться в бухту, губительным огнем по неприятелю отвлечь его и от­крыть путь для прохода брандерам. Спиридов отвел Ганнибала в угол каюты.

- Иван Абрамович, командиров брандеров само­лично наставьте - атаковать и сцепиться токмо с наи­крупнейшими линейными кораблями турок.

Через час перед Ганнибалом стояли четыре офице­ра-добровольца, вызвавшиеся идти на брандерах. Они тотчас были назначены командирами зажигательных судов, и вместе с ними Ганнибал отобрал из доброволь­цев лучших матросов.

Итак, вся подготовка к решающему сражению шла полным ходом. Генерал-аншефу осталось подписать приказ, который гласил: "…Наше же дело должно быть решительное, чтобы оный флот победить и разо­рить, не продолжая времени, без чего здесь, в Архипе­лаге, не можем мы к дальнейшим победам иметь сво­бодные руки, а для того по общему совету положено и определяется к наступающей ныне ночи пригото­виться, а около полуночи и приступить к точному ис­полнению…"

Время бежало стремительно. Только-только успе­ли снарядить брандера. До атаки оставалось менее часа. Короткие сумерки сменились темнотой непро­глядной южной ночи. Легкий ветерок с моря наго­нял мелкую рябь вокруг кораблей. Из-за невысоких гор, окаймлявших бухту, медленно выплыла яркая луна и осветила зеркальную гладь бухты, затенен­ную черными контурами затаившихся турецких ко­раблей.

За час до полуночи 25 июня 1770 года к ноку гафе­ля флагманского "Ростислава" медленно полз зажжен­ный фонарь. Не прошло и минуты, как на всех назна­ченных к атаке кораблях на флагштоках зажглись от­ветные огни.

Спиридов сосчитал - все десять. Грейг вполголоса скомандовал:

- Сигнал поднять.

Вслед за фалом на гафеле поднялась гирлянда из трех фонарей, что означало - "Кораблям следовать в бухту и атаковать неприятеля".

Потянулись томительные минуты ожидания. Пер­вым по ордеру должен был идти фрегат "Надежда бла­гополучия", но минуло полчаса, а фрегат не снимался с якоря. Грейг, смотря в сторону "Надежды", молча жевал губами. Спиридов взял рупор у вахтенного.

- Командир "Европы"! - В ночной тишине стало слышно движение на шканцах "Европы", стоявшей рядом. - Вам начинать не мешкая. Выручайте Перепечина, станьте первым и палите! - Спиридов сделал па­узу и закончил: - С Богом!..

Заминки неприятны везде, а в морской службе, да еще в боевой обстановке, недопустимы. Это прекрас­но понимал Спиридов и сразу выправил дело. Клокачев враз исполнил команду, и, как донес Спиридов Адми­ралтейств-коллегий, "в 12 часов оный корабль пришел в повеленное место, в ближайшей дистанции лег на шпринг и начал по турецкому флоту лалить беспрерыв­ным огнем из пушек, ядрами, камнями, и брандскуге-лями, и бомбами…"

"Европа" одновременно с "Громом" прошла в уз­кий, в три четверти километра, пролив. Загрохотали береговые батареи турок - 44 орудия. Корабли откры­ли ответный огонь, прорвались в бухту и, став на шпринг, приступили к обстрелу турецкой эскадры.

Чесменское сражение началось…

"Европа" приняла на себя первый удар, но вскоре подошли остальные корабли отряда, и завязалась ар­тиллерийская дуэль. Брандскугель, пущенный с "Гро­ма", попал в середину грот-марселя линейного корабля турок; парус мгновенно вспыхнул, загорелась мачта, и вскоре вся верхняя палуба и корма были в пламени. Не прошло и получаса, как в первой линии неприятеля полыхали три корабля. Турки еще продолжали отстреливаться, но внимание их было уже отвлечено, они бро­сились тушить пожары. Настал час брандеров.

- Пускайте с Богом. - Спиридов перекрестился, перешел на правый борт, перегнулся через перила, ру­кой прикрыл глаза, заслоняясь от света сигнальных фонарей на гафеле, и стал пристально всматриваться в ночную темень за кормой. Вот-вот должны показать­ся брандера. Непростую задачу поставил им флагман. "В самое пекло косой смертушки пойдут", - Спиридов

глубоко вздохнул.

По лунной дорожке проскользнула тень первого брандера. Весь он начинен смолой в бочках, серой, се­литрой в длинных парусиновых мешках, а палуба, ран­гоут и борта пропитаны скипидаром. За кормой он бук­сировал катер, в него должна была, если успеет, пере­браться команда после того, как подожжет брандер…

На первый брандер Спиридов не питал особых на­дежд… Так оно и случилось. Эльфинстон настырно предложил посадить на него почти всю команду из анг­личан во главе с капитан-лейтенантом Дугделем. Не пройдя и половины пути, посреди бухты брандер ата­ковали две турецкие галеры. Англичане, видимо, стру­сили и попрыгали за борт. В последний момент Дугдель поджег брандер и покинул его… Посреди бухты взвился столб пламени; пылающие обломки полетели во все сто­роны, но не достигли турецких кораблей… Второй бран­дер лейтенанта Мекензи, не дойдя до турецких кораб­лей, сел на мель и был подожжен. Третий - мичмана князя Гагарина тоже не достиг цели, его зажгли раньше времени… Четвертый брандер стоял под бортом "Гро­ма", ожидая командира. Лейтенант Ильин с размаху прыгнул на корму - только что он отошел от раскален­ных стволов единорогов своей батареи на "Громе".

- Отдать носовой и кормовой! - Брандер нехотя отвалил нос. - Оттолкнись! Грот на правую! Весла ра­зобрать!

Медленно набирал ход брандер, уходя от "Грома", справа длинной тенью мелькал флагман.

- Пока не сцепитесь, ни в коем случае не зажигай­те, - прогремело оттуда в рупор.

"Грейг, что ли, паникует?" - Ильин внимательно всматривался вперед, по носу…

Благополучно миновали невысокий мыс справа.

Турки, до того примолкшие, будто наверстывая упущенное, открыли бешеную стрельбу из пушек. Рус­ский флагман поднял сигнал - "Возобновить огонь по турецкой эскадре". Брандер оказался меж двух огней, в обе стороны проносились над ним раскаленные ядра.

"Оно так и веселей, пожалуй, - подумал Ильин, присматриваясь к первой линии турецких кораб­лей, - погибать, так с музыкой". Прямо перед ним чернела надвигающаяся громада линейного корабля.

- Братцы, товсь, подходим под выстрел, с крючь­ями стоять по носу и корме, - негромко скомандовал Ильин в наступившей вдруг тишине.

Турки на кораблях непонятно почему не стреляли, словно выжидали - может быть, это корабль-перебеж­чик сдается в плен?

Матросы действовали молча, сноровисто, ловко, а главное, без суеты.

"Молодцы, ай молодцы", - Ильин закинул голову на темнеющую громаду борта линейного корабли. Да­леко наверху из открытого порта высунулся турок. Ильин помахал ему рукой, турок скрылся; крючья на­мертво сцепили брандер, посланный на корму, матрос подтянул катер.

- Братцы, мигом все в катер. - Ильин пробежал на нос, осматривая по пути надежность креплений, поджег первый фитиль…

Спустя несколько мгновений катер, двигаясь вдоль турецкого корабля, скользнул в его тени к корме…

- Навалились, братцы, - шепотом скомандовал Ильин.

Через несколько гребков катер вышел на середину бухты.

- Суши весла! - Ильин привстал и обернулся. Ма­тросы весело переглядывались. Загребной, рослый бе­лобрысый детина, снявши рубаху, не таясь, улыбнулся:

- Без отваги нет и браги.

Матросы дружно захохотали. У борта турецкого ко­рабля гигантским костром полыхал брандер; огонь уже успел перекинуться на палубу, по которой в панике ме­тались фигуры турок. Когда катер ошвартовался у "Грома", в самой середине турецкой эскадры взмет­нулся, намного выше мачт, огненный столб, громовой раскат потряс все вокруг. Турецкий корабль на мгнове­ние приподнялся вверх и, развалившись, разлетелся на тысячи обломков пылающими факелами фантастичес­кого фейерверка…

В четыре часа утра Спиридов отдал приказ прекра­тить обстрел турецких кораблей, спустить шлюпки и спасать тонущих турецких матросов.

Стоя на юте у перил, адмирал молча смотрел на дого­рающие остатки боевой славы турок. Он не замечал пер­вых лучей солнца, еще прятавшегося за складками гор, потому что они смешались с заревом гигантского костра.

"Вот он, венец моей службы, а большего желать грешно". Спиридов оглядел рейд, корабли эскадры. Ос­вещенные пламенем и лучами восходящего солнца, вы­строились они, будто былинные ратники.

"Да, - Спиридов задумчиво глядел вдаль, - лишь русские богатыри на подобное способны. Чем не герой Дмитрий Ильин, отважный командир "Европы" Федот Клокачев, не уступающие ему в отваге и выучке коман­диры: "Трех Святителей" - Хметевский, "Ростисла­ва" - Лупандин, "Не тронь меня" - Бешенцов, а ли­хой командир "Грома" Перепечин…" Все они прошли многотрудную школу, в нелегкие времена были рядом с ним, лишь на разных ступенях. В суровых походах на Балтике, при штурме Кольберга, в ротах Морского корпуса и, наконец, в последнем многомесячном плавании вокруг Европы и кампании в Средиземноморье. Везде взращивал он у подчиненных инициативу и стойкость, отвагу и способность побеждать не числом, а умени­ем… Ему было чем гордиться. "А те безвестные тысячи матросов на парусах и батарейных палубах… Когда же поймут там, - Спиридов непроизвольно посмотрел вверх, - что без оных все пресно и мертво…"

Быстрые шаги адъютанта вернули адмирала к дей­ствительности .

- Ваше превосходительство, наши трофеи… - ли­цо Спиридова озарилось улыбкой, - линейный ко­рабль "Родос", пять галер, предположительные потери турок шестьдесят кораблей, тыщ около десяти людь­ми… - Адъютант взглянул на листок бумаги. - Наши потери - одиннадцать служителей, - улыбнулся, раз­вел руками. Спиридов радостно-удивленно посмотрел на него.

- Идите в мою каюту, надобно реляцию сочинять в Адмиралтейств-коллегию…

Стоя за спиной к ловившему каждое слово адъютан­ту, флагман размеренно диктовал:

"Слава Господу Богу и честь Российскому флоту!

В ночь с 25-го на 26-е флот турецкий атаковали, раз­били, разгромили, подожгли, в небо пустили и в пепел обратили. Ныне на Архипелаге в сем пребываем силой господствующей…"

Адмирал смотрел на распахнутую на балкон дверь. "Наконец-то заветы Петра становятся… к славе Отече­ства…"

* * *

Разгром турецкого флота при Чесме несказанно об­радовал вице-адмирала Сенявина, и он сразу же запро­сил у Чернышева подробности сражения. "Принеся по­здравления мои B.C. с славными победами покорно прошу удостоить присылкою, как получите от адмира­ла Спиридова, обстоятельную реляцию; …Благодар­ность приношу, что в зависти простить меня изволили, теперь уж я не завидую, а только кляну судьбу, что от­вела меня от таких славных дел и вояжа, в которой бы и теперь еще с радостью полетел… - И здесь же добав­ляет с огорчением: - Сколь ни стараюсь о приуготов-лении к походу моих судов, но знать судьбе то не угод­но, чтоб я нынешним летом хотя малое участие имел в прославлении оружия великой нашей монархини, о чем обстоятельно от меня B.C. представлено и теперь то ж повторяю, что никакой не имею надежды нынеш­нею осень быть в походе; сие меня в такую скорбь и до­саду приводит, что и изобразить не в силах".

Покуда, размышляя о Чесменской виктории, Сенявин не упускает и главную цель своего предназначе­ния - создать флотилию, выйти в Черное море, поло­жить начало Черноморскому флоту.

Хорошо сказать выйти, а попробуй. Выход в Черное море заперт. Пролив сторожат две крепости Керчь и Еникале. Овладеть ими должна армия, но она в Крым еще не переправилась, ждет помощи моряков. А у них, как на грех, малярия косит людей.

"Не завладев крепостью Еникале, идти в Черное мо­ре не можно, - сообщил в разгар лета Сенявин вице-президенту Адмиралтейств-коллегий графу Черныше­ву и здесь же посетовал с горечью: - Я же о себе доно­шу, что 5 числа прошлого июля занемог лихорадкой, мучает через день, да так сильно, что все мои крепости перед ней не в силах ". Спустя неделю еще одно тревож­ное донесение: в вверенной мне флотилии все эскадрен­ные командиры больны лихорадкой, так что Пущин от команды отказался, Сухотин хотя еще и не отказался, но очень болен".

"Лихоманка" не разбирала чинов и званий. Особен­но тяжко приходилось солдатам и матросам. К осени они переселились в землянки, окружившие полумесяцем Таганрогскую бухту, готовились к зиме, а малярия косила их десятками. Каждую неделю на кладбище пе­чальной белизной выделялись свежевыструганные бе­резовые кресты над могилами…

А на рейде трепетали на ветру паруса десяти воен­ных, "новоманерных" судов. На флагманском, трех­мачтовом, 16-пушечном корабле "Хотин" Сенявин со­брал офицеров.

В каюте флагмана, на переборках, развешаны схе­мы сражения эскадры Спиридова при Хиосе и в Чесме.

Обстоятельно изложив ход битвы, Сенявин прого­ворил:

- Сия виктория славу принесла флоту нашему впервые на море Средиземном. Прошу господ офицеров о том помнить, урок для себя сделать. Каково натиск и бесстрашие русских моряков крушит превосходного неприятеля.

Хрипловатый голос вице-адмирала иногда преры­вался кашлем. Сенявин опять подошел к схеме Хиос­ского сражения и, опершись на указку, кивнул на пе­реборку, где висела схема.

- Со времени великого Петра подобного триумфа флот не испытывал. В прошлом, по молодости, довелось мне целоваться с турками возле Лимана под Очаковом. В ту пору сила была на море у султана. - Сенявин отка­шлялся и продолжал: - Ныне приятель мой адмирал Григорья Спиридов не устрашился превосходства турок и храбро авангардней ошеломил неприятеля и прину­дил бежать в Чесму, где противник и нашел свой гроб.

Окинув взглядом притихшую в полудреме аудито­рию, Сенявин ткнул указкой в схему:

- Одно в толк не возьму, пошто он, как флагман авангардии, покинул линию в бою и напролом полез на турецкого капудан-пашу?

Вопрос адмирала встрепенул собравшихся, они за­шушукались, переговариваясь между собой, а Сенявин продолжал:

Назад Дальше