Ядвига и Тамариск - Зорин Леонид Генрихович 2 стр.


* * *

В полдень к Роберту постучали. Роберт сначала открыл глаза, потом проснулся.

- Прошу, пожалуйста.

Вошёл Георгий.

- Извини, ради бога, ты работал?

- Нет, ничего. Пора вставать. Ты давно встал?

- Только что.

Роберт сел на постели и провёл рукой по щеке.

- Надо побриться.

Он подошёл к рукомойнику и ополоснул лицо.

- Ты уже работал? - спросил он, включая в розетку электробритву.

- Так, немного. Вообще говоря, я вздремнул.

- Конечно, надо выспаться. Бессонница разрушает организм. - Роберт повысил голос, чтобы шум бритвы не заглушал его.

- Но ведь мы работаем и во сне. - Георгий тоже повысил голос. - Мне объяснял это один учёный. Творческая работа происходит даже тогда, когда человек спит.

- Но это не у всех, - напомнил ему Роберт. - Исключительно у творческих людей.

- Само собой, - согласился Георгий. - Так уж мы устроены.

- Поэтому мы живём на износ, - вздохнул Роберт и вынул бритву из розетки. Потом без видимой связи сказал: - Галя - красивая девушка.

Георгий додумал и согласился.

- Девушка она, безусловно, хорошая. И даже чем-то меня волнует. Возможно, в ней есть определённая искренность. И всё-таки я боюсь: для неё все лица уже слились в одно.

- Ты так полагаешь? - спросил Роберт, одёргивая водолазку.

- В этом городе у них страшная турбулентность.

- И заметь, больше всего виноваты девушки. Нету принципов, нету правил.

- Ты собираешься выйти? - спросил Георгий.

- Да, надо сходить на почту. Мне может прийти письмо до востребования. Подкрепиться тоже не мешает.

- Пожалуй, я пойду с тобой.

- Буду очень рад.

* * *

Роберт и Георгий закусывали в "Ядвиге".

- Неплохое название - "Ядвига", - сказал Роберт.

- Здесь названия вообще хорошие. Я тут видел одно местечко, оно называется "Тамариск".

- Надо будет туда зайти.

- Видишь, - сказал Георгий, - название тоже имеет значение.

- Всё имеет значение, - сказал Роберт. - Если предприятие питания плохо спроектировано и плохо смотрится, то самый умелый повар окажется бессилен.

- Конечно, кусок во рту застрянет.

- В том-то и дело, - сказал Роберт. - Я однажды хотел соорудить один ресторан, у меня была очень свежая идея.

- Я уверен, что у тебя это здорово вышло б, - сказал Георгий.

- Да, но обстоятельства сложились против меня. Меня все отвлекали.

- Вот люди! - Георгий тяжело вздохнул.

- Дома невозможно работать, - сказал Роберт.

- Тебе надо было уехать, вот как сейчас.

- Надо было, но ничего не вышло.

- Здесь тоже можно наскочить на человека, который ни с чем не хочет считаться, - сказал Георгий. - Я тут жил в прошлый раз с одним соседом, вот как с тобой.

- У Люси Аркадьевны?

- Нет, в другом месте. И там вторую комнату снимал один приезжий.

- Откуда? - поинтересовался Роберт.

- Насколько я помню, из Дербента. Вообще-то он был человек неплохой, не хочу сказать о нём ничего дурного. Но он совершенно не мог понять, что я приехал сюда работать.

- Вот это самое неприятное, - покачал головой Роберт. - Отсутствие взаимопонимания.

Георгий кивнул.

- Он ничего не мог понять. Человек неплохой, сердечный, искренний, но тут была полная несовместимость.

- Чем же это кончилось? - спросил Роберт.

- Кончилось очень неудачно. Я попал под его влияние и не смог работать.

- Я таких людей не понимаю, - сказал Роберт. - Не хочешь работать - не работай, но не мешай работать другим.

- Ему это нельзя было втолковать, - сказал Георгий. - Он даже в этом не виноват. Уж так он устроен.

Приятели молча осушили фужеры.

- Вино не из худших, - сказал Георгий.

- И не из лучших, - улыбнулся Роберт.

- Говоришь, Манаджаров совсем не пьёт?

- Вина? Ни под каким видом.

- Я бы хотел с ним познакомиться.

- Считай, что ты с ним уже знаком.

Внезапно Георгий выхватил из стаканчика бумажную салфетку и что-то лихорадочно стал на ней записывать.

- Тема? - спросил Роберт.

- Тим-там-там, - помурлыкал Георгий, - том-тим-том… Нет, не то…

Он порвал салфетку.

- Жаль, - сказал Роберт.

- Что поделаешь.

- Ничего, - успокоил Роберт, - она не уйдёт.

* * *

На улице Роберт сказал:

- Зайдём на почту.

- Ты хочешь отправить письмо?

- Нет, письма я ещё не написал, - сказал Роберт.

- Ах, так ты сам ждёшь письма?

- Очень возможно, что пришло и письмо. Но вообще говоря, я жду перевода.

- Ох, не обольщайся, - сказал Георгий, - из этих учреждений всё очень медленно идёт. Такая волокита.

- Это правда, но я жду перевода от матери.

- Это другое дело, - согласился Георгий. - И письмо от неё?

- Может быть. А может быть, от женщины.

- От какой? Извини, если я задал нескромный вопрос.

- Почему нескромный? От моей женщины.

- Ах, так у тебя есть женщина? - удивился Георгий.

- А у тебя, что ли, нет?

- В таком определённом смысле, пожалуй, нет, - сказал Георгий. - Я знаю, что способен на большее чувство, и немножко сдерживаю себя. Каждый раз при встрече волнуешься: а если это любовь?

- Да, ты должен быть начеку, - сказал Роберт. - Современная девушка может тебя не пощадить.

- Потому я их и опасаюсь, - вздохнул Георгий. - Встретить девушку с устоями - большая редкость.

- Мало в них чистоты, - сказал Роберт.

Георгий грустно кивнул. Помолчав, спросил:

- А как зовут твою девушку? Прости, если это нескромный вопрос.

- Нет, почему же. Её зовут Нонна.

- И в ней ты, надеюсь, не разочаровался?

- Этого я не могу сказать. У неё, конечно, есть достоинства.

- Очень счастлив за тебя, - сказал Георгий.

- Она, разумеется, не вертушка. Этого я сказать не могу.

- Уже немало, - порадовался Георгий.

- Да, конечно. Но есть свои сложности.

- Такова жизнь. - Георгий покачал головой.

- Я, безусловно, к ней привязан и отношусь к ней очень искренне, - сказал Роберт.

- Не сомневаюсь, - сказал Георгий.

- Но мне уже не семнадцать лет, и я вижу некоторые недостатки.

- Надеюсь, они не носят решающего характера? - спросил Георгий.

- Решающего характера они не носят, - задумчиво произнёс Роберт. - Но лучше, конечно, если б их не было.

- Понимаю тебя, - вздохнул Георгий.

- Но могу сказать, что я к ней привязан. Сильно привязан.

- Это очень ценно. - Георгий приподнял указательный палец.

С моря повеяло свежестью. Роберт запахнул плащ.

* * *

На почте было довольно людно. Роберт и Георгий встали в очередь. Впереди стояло четверо - двое мужчин и две женщины. Один из мужчин был довольно пожилой человек, все верхние и нижние зубы у него были золотые. Другой был ещё относительно молод. Молоды были и обе женщины. Та, что постарше, была полновата, с лёгким намёком на второй подбородок, с крупными чертами яркого лица; та, что юней, - худенькая, с миндалевидными глазками.

Роберт сказал Георгию:

- Интересно, они все вместе или порознь?

- Наверно, порознь, - сказал Георгий.

- Мужчины могли бы уступить женщинам очередь, - сказал Роберт.

- Да, - кивнул Георгий, - это было бы элементарной вежливостью.

Молодые женщины оглядели их, фыркнули и стали перешёптываться. Золотозубый мужчина посмотрел недружелюбно. Молодой человек, поглощённый разговором с девушкой, выдававшей письма, не обернулся.

Пожилой мужчина окинул приятелей испепеляющим взглядом.

- Ты видел, как он на нас посмотрел? - спросил Георгий.

- Кто?

- Этот, с золотыми зубами.

- Совсем ему нечего на нас смотреть, - произнёс Роберт недоуменно. - Посмотрел бы он лучше на этих женщин. У них уже ноги подгибаются.

- Слушай, - сказал золотозубый мужчина, - ты помолчать не можешь? Эти женщины со мной.

- Как? - удивился Роберт. - Обе?

- Обе, обе, - сказал золотозубый.

- Ты только не нервничай, - попросила его толстушка и успокоительно положила ладошку ему на грудь.

- Простите, - сказал Роберт, - произошло недоразумение. Я думал, что вы стоите раздельно. Надеюсь, ваша красавица дочь меня извинит.

- Какая дочь? - крикнул мужчина, яростно багровея. - Это моя жена! Же-на!

- Поздравляю и вас и её, - сказал Георгий.

- Ребята, отвяжитесь, - сказал молодой человек. Он наконец закончил свои дела и повернулся.

Георгий вскрикнул:

- Арсений!

Молодой человек вскрикнул, в свою очередь:

- Гогочка, это ты?

Георгий и Арсений долго обнимались. Роберт широко улыбался. Женщины перемигивались. Только пожилой мужчина хмурился.

Наконец Георгий отпустил Арсения и сказал Роберту:

- Это Арсений, с которым я жил в прошлом году.

- Ах, тот самый? - Роберт всё понял. - Ты ещё попал под его влияние?

- Вот-вот, - радостно кивал Георгий. - Именно о нём я и говорил. Арсений, дорогой, разреши тебе представить моего друга и земляка. Это Роберт, известный архитектор. Он здесь трудится над проектом. Он создаёт Дворец пионеров.

- Очень, очень счастлив, - сказал Арсений. - Вы друг Георгия, этим всё сказано. А это мой дальний родственник, но близкий моей душе Христофор. Это его очаровательная жена Тамара, а это её не менее очаровательная сестра. Её зовут Нина. Нина, Тамара, это Георгий. Композитор, о котором я рассказывал. Христофор, это Георгий. Это Роберт, знакомьтесь!

Все пожали друг другу руки, но Христофор оставался мрачен.

- Вы обязательно должны нас посетить. - Арсений говорил почти без паузы. - Завтра исполняется ровно месяц со дня свадьбы нашего уважаемого Христофора, и мы, естественно, отметим такую важную дату. Георгий, дорогой, у тебя есть при себе ручка? Спасибо. Сейчас я запишу тебе адрес. Сначала мы думали пойти в "Прибой", но Христофор не любит людных мест. Он предпочитает посидеть дома, в узком, но тесном семейном кругу. Надеюсь, вы не обидите ни Христофора, ни Тамару в такой торжественный день?

- Да, пожалуйста, - сказала Тамара.

Христофор пробурчал что-то невнятное.

- Спасибо, мы глубоко растроганы, - сказал Роберт.

Когда они распрощались, Георгий сказал:

- Как видишь, Арсений очень обаятельный. Неудивительно, что я попал под его влияние.

- Всё-таки это нехорошо, что ты тогда не работал.

- Да уж, хорошего ничего.

- Ещё надо очень и очень подумать, стоит ли принять его приглашение, - задумчиво сказал Роберт.

- Тем более в этом Христофоре я не ощутил теплоты.

- А жена его очень милая дамочка.

- Он, наверно, обиделся, что ты назвал её дочерью.

- Я ему польстить хотел, - сказал Роберт. - Иначе бы я её назвал внучкой.

- И сестра у неё красивая девушка. Какие глазки!

- Хорошие глазки. Но интересно, какой у неё голос.

- Удачно вышло, что они не идут в "Прибой", - сказал Георгий.

- Христофор боится выводить её на люди, - объяснил ему Роберт.

- Это понятно, но я не о том, - сказал Георгий. - Ты ведь помнишь, в "Прибое" работает Галя. Она бы стала переживать.

- Прекрасно, что ты об этом думаешь, - сказал Роберт.

Очередь у окошка пришлось занять снова.

Когда она наконец подошла, Роберт обнаружил, что оставил паспорт дома.

- Невезенье, - сказал он.

- Да, обидно.

- Ничего, завтра зайдём.

* * *

- Можно? - раздался голос Георгия.

- Прошу, пожалуйста, - отозвался Роберт.

- Я думал, ты уже встал, - сказал Георгий, входя.

- Как раз собираюсь, - сказал Роберт.

- Ты работал, я тебе помешал.

- Ничего, всё равно пора подниматься.

- Я подумал, что ты собирался на почту, - сказал Георгий.

- Да. Может быть, пришёл перевод.

- Ты ведь ждал и письма?

- И письмо должно быть.

Роберт подошёл к рукомойнику, ополоснулся и начал бриться.

- Нас сегодня вечером ждёт Арсений, - сказал Георгий задумчиво.

- Да, сегодня вечером он нас ждёт, - кивнул Роберт, вытягивая перед зеркалом шею, чтобы удобнее было пройтись бритвой.

- Но я не убеждён, что туда следует идти, - сказал Георгий.

- Семь раз надо отмерить, - сказал Роберт веско.

- Дело даже не в Христофоре, - объяснил Георгий, - хотя я в нём и не чувствую искренности.

- А в ком же дело?

- Ты понимаешь, я как-то опасаюсь Арсения. Чтобы он не выбил меня из колеи.

- Ну поскольку я с тобой, тебе нечего опасаться.

- Не будь тебя, я бы сразу сказал ему, что занят, - сказал Георгий.

Роберт продул бритву и надел свежую сорочку.

- Очень надеюсь, что перевод пришёл.

- Да, это было бы очень кстати.

- Тем более, если мы к ним пойдём, неудобно являться с пустыми руками.

- Естественно, - согласился Георгий. - Как работалось?

- Боюсь сглазить, - сказал Роберт, - но, как будто мелькнула одна идея.

Георгий радостно пожал ему руку.

- Я уже чувствовал, что ты на пути.

- Нет, нет, об этом говорить ещё рано. - Роберт проявлял осторожность. - Это ещё только намёк.

* * *

Они вошли в здание почты.

Перевод Роберту был, а письма не оказалось.

- Вот видишь, - сказал Роберт, - письма нет.

- А перевод от кого?

- Перевод от матери.

- Почему же Нонна не написала? - поинтересовался Георгий.

- Да уж верно, на что-нибудь дуется, - пробурчал Роберт.

Георгию захотелось его утешить.

- Ничего, - сказал он. - Письмо придёт. На этом этапе перевод важнее.

Приятели вышли на набережную и зажмурились. Облака, застилавшие небо, разошлись, солнце золотило крыши и стены. И море точно щурилось под прикосновением света, тёмно-зелёные складки мягко обозначались на его поверхности. Из винного подвальчика доносились шумные, перебивающие друг друга голоса, а из магазина грампластинок неслась мелодия.

- А где-то дождь и слякоть, - сказал Георгий восторженно.

- Где-то даже снег, - сказал Роберт. - И, может быть, даже собачий холод. Не умеют люди ценить солнце.

- И вообще даров природы, - обобщил Георгий.

- Люди любят дёргать друг друга, им не хватает теплоты.

- И доброжелательности, - добавил Георгий.

- Особенно это относится к женщинам, - сказал Роберт. - Ну что ей стоило черкнуть несколько слов? Я ж не прошу написать диссертацию.

- Ты очень переживаешь, - покачал головой Георгий. - Я просто в тебе узнаю себя. Если я привяжусь, я мучаюсь.

- Я живу с открытой душой и не признаю этих штучек, - пояснил Роберт, - у неё много достоинств, но характер нелёгкий. Когда бы ты ни вырвался к ней, она тебе непременно скажет: "Я не хочу сидеть в четырёх стенах". Слушай, Георгий, мне не семнадцать, чтоб ходить по улицам. Мы взрослые люди.

- Может, ей хочется и ресторан? - спросил Георгий.

- В ресторане я могу посидеть с Манаджаровым. Неужели она не в силах понять, что, если уж я к ней прихожу, прерывая творческую работу, бросаю друзей, дела, обязанности, то, значит, мною владеет потребность домашнего уюта, пристанища, чего-то истинного, изолированного. Хочется другой атмосферы.

- А ты объясни ей, как ты занят.

- Десять тысяч раз объяснял.

- Она должна бы ценить твоё отношение.

- Каждый нормальный мужчина так скажет, - у Роберта был огорчённый вид, - но для женщин не существует логики.

- Трудно с ними, - сказал Георгий.

- Вдруг она захотела ребёнка, - Роберт пожал плечами, - говорит, это - право женщины. Я полгода ей объяснял: так нельзя, должно быть чувство какой-то ответственности. Материнство - это серьёзная вещь. Куда там! Она меня даже не слышит.

- Они думают, главное - это родить, - сказал Георгий. - Родить - пустяк. Воспитать - вот в чём сложность.

- Примерно это я ей говорил. Будет ребёнок. С течением времени. Но на неё резоны не действуют. Она чувствует, что у меня мягкий характер. Систематически осуществляет прессинг. Хорошо, говорю ей, нет проблем. Готов пойти тебе навстречу.

- Ты уступил ей?

Назад Дальше