Добро пожаловать в Рай - Бернард Вербер 7 стр.


Габриель: Полегче? Есть Флиппини, семья коммерсантов. Отец - большой весельчак. У него всегда под рукой подушка-пердушка, брызгалка с ледяной водой, отрубленный палец… Мать от него не отстает. Хохочет она громко и заразительно. Честно говоря, она хохочет все время без остановки.

На экране появляются мужчина и женщина. Похоже, они в отпуске, отдыхают. Он - в дурацкой шляпе и гавайской рубашке в цветочек. Она - в бигуди.

Каролина: Этих я вам не советую.

Анатоль колеблется.

Анатоль: А вроде ничего…

Габриель: У нас есть еще одно предложение. Мать-одиночка… Сабина Кросс, топ-модель, актриса, 90-60-90. Ноги застрахованы у Ллойда, силиконовые губы, пластика лица, новая грудь.

На экране - девушка в бикини с обложки журнала "Плейбой".

Анатоль: Вау!

Габриель: Немногие женщины так красивы. Вам многие будут завидовать…

Анатоль: Неплохо…

Габриель: Проблема в том, что в этой семье нет отца. Ребенок зачат в результате встречи со случайным любовником, в клубе свингеров.

Анатоль: Что?!

Габриель (заглядывая в карточку): М-м… увлечена сексом. Разными видами секса…

Бертран усмехается.

Габриель: Она впала в депрессию, но подруга поддержала ее, и в конец концов она решила оставить ребенка…

Анатоль (обеспокоенно): То есть у меня будет только мать?

Габриель: Две матери. Да, это новая тенденция, но ничего не попишешь. Сейчас у нее чудесный роман с некой Синтией фон Кузо.

Анатоль: Вы что, предлагаете мне семью лесбиянок?

Каролина: Да, но они любят друг друга. А в наше время это большая редкость.

Анатоль: Но это не может считаться равноценной заменой отцу!

Каролина: Не может. Зато способствует развитию восприимчивости. Кроме того, две крутые мамочки! У вас будет куча друзей.

Анатоль: А я не стану в результате слишком женственным?

Каролина: А даже если и так, ну и что? Это только поможет вам в мире искусства. Леонардо да Винчи, Микеланджело и даже Александр Великий были…

Анатоль (все еще сомневаясь): А что еще есть?

Габриель (читает): Малансоны. Очаровательная пара, живут в Воклюзе. Для них это последний шанс завести ребенка. Отец - летчик гражданской авиации на пенсии, мать - бывшая стюардесса. Оба страстно увлечены садоводством. Ребенка будут обожать!

Анатоль: Неплохо.

На экране появляется пара старичков, которые возятся на огороде.

Анатоль: Но… они очень старые!

Бертран: Очень.

Анатоль: У меня не будет друзей. В школе надо мной будут смеяться.

Габриель: Еще есть Гонзалесы. Оба чиновники. У вас будет восемь старших сестер. Три собаки, две кошки, попугай, красные рыбки, много цветов.

Бертран: Добро пожаловать в зоопарк.

Габриель: Они смотрят телевизор не меньше четырех часов в день. Никогда не ссорятся. И хотят только мальчика!

Габриель берет пульт. На экране появляется фотография: симпатичная пара, окруженная дочерями и домашними животными. Они сидят перед телевизором, который находится в центре снимка.

Анатоль: Неплохо.

Бертран: Угу…

Каролина: Я бы вам не советовала.

Анатоль: Да-да, я понял, я согласен на польских алкоголиков. Пусть будут Пиларски.

Габриель: Отличный выбор.

Каролина: Очень смелый.

Габриель снимает телефонную трубку.

Габриель: Алло, Жужу. Да. (Прикрывает рот рукой и очень громко шепчет.) Ты не поверишь! Я пристроила Пиларски! Да, я сказала, что они алкоголики и будут его бить… Да, это он тоже знает… да… (Смотрит на Анатоля, фыркает, сдерживается, потом шепчет, повернувшись к Анатолю спиной.) Более того, он доволен! Ну, вот видишь! Я же тебе говорила, что пристрою их!

Анатоль выглядит обеспокоенным. Он пытается привлечь к себе внимание.

Габриель (спохватывается, меняет тон): Ну все, Жужу, до свидания. (Вешает трубку и поворачивается к Анатолю.) Извините. Продолжим. Теперь поговорим о вашей будущей профессии.

Анатоль: Я могу ее выбрать?

Габриель: Ну конечно. Адвокат, врач, преподаватель, повар, полицейский, автослесарь, танцовщик, премьер-министр… Все что угодно!

Анатоль: Не знаю что выбрать…

Габриель: А какие у вас варианты?

Анатоль: Футболист и священник.

Габриель: Ну, это довольно разные вещи…

Бертран (саркастически): Хотя, и у того и у другого есть болельщики.

Каролина: Я считаю, что вам следует развивать ваши сильные стороны, а не исследовать неизведанные территории.

Анатоль: Ладно. Буду… судьей.

Габриель: Кроме того, как и в прошлой вашей жизни, многое будет зависеть от вашего свободного выбора. Вы всегда сможете что-нибудь изменить.

Анатоль: Если я правильно понял, меня осудили за то, что я должен был стать актером, а стал судьей. Тогда теперь я хочу быть судьей. Это все уравновесит.

Каролина: Железная логика.

Анатоль: Родившись в такой бедной семье, я увижу много человеческих трагедий. Это будет полезно для того, чтобы у меня развилось чувство справедливости.

Габриель: Прекрасно. А теперь, господин Пишон, пора выбирать ваши сильные стороны и недостатки.

Анатоль: ???

Габриель: Играть на музыкальных инструментах, быть спортивным, обладать харизмой, быть мастеровитым, уметь жонглировать…

Бертран: …шевелить ушами, готовить отличный майонез, иметь талант садовода.

Анатоль: Я всегда мечтал о том, чтобы… запоминать анекдоты. Ведь анекдоты - это великая сила. Вам ничего не стоит рассмешить девушку, вас приглашают на все вечеринки, и в конце обеда вы - душа компании.

Габриель (сначала удивляется, но быстро соглашается): Как скажете. (Записывает.) Но это небольшое преимущество, можете выбрать еще одно.

Анатоль (долго думает, потом восклицает): Подарки! Я хочу уметь делать подарки. В прошлой жизни я всегда с ними промахивался.

Габриель: Это полезно, но это опять преимущество второй категории. Может быть, вы хотите стать богатым, знаменитым, красивым?

Анатоль: Это тоже можно выбрать?

Габриель: Да, но что-то одно. Но знаете, это мало на что влияет. С кармической точки зрения это вообще не имеет никакого значения. Просто немного удобств…

Бертран: Если позволите, я дам вам совет: за деньги вы сможете купить все остальное.

Каролина: Как ты, однако, любишь деньги, мой бедный Бертран.

Бертран: Ну и что? Что в этом такого?

Бертран жестом намекает Анатолю, чтобы тот выбирал деньги. Анатоль колеблется.

Анатоль (немного смущенно): Ладно. Богатым!

Габриель (записывает и перечитывает, чтобы убедиться что ничего не забыла): Теперь перейдем к недостаткам.

Анатоль: Хочу быть левшой.

Габриель: Нет. Нужно выбрать настоящий дефект.

Анатоль: Лунатизм? Дислексия?

Габриель: Депрессивный характер, потеря одного глаза, бессонница, ожирение.

Анатоль: Ну, это уж слишком!

Каролина: Это нормально. Император Октавиан заикался, Юлий Цезарь был эпилептиком.

Анатоль:Эпилепсия - это страшно. Я как-то видел одного человека, у которого был приступ.

Габриель: Приступы гнева? Как у Бетховена.

Анатоль: А можно быть развратником, как Моцарт?

Габриель: Не забывайте, что вы должны прожить вашу жизнь так, чтобы вернуться сюда и остаться. А Моцарт вернулся обратно на Землю.

Анатоль: Да вы что? И продолжает заниматься музыкой?

Габриель (роется в бумагах, с удивлением говорит): Да. Он играет в парижском метро. Выбрал более подходящую для этого карму.

Анатоль: А где и на чем он играет?

Габриель: На аккордеоне, на станции "Шатле"…

Анатоль: Только не говорите, что это тот невысокий бородач с первой линии, у него еще есть битбокс! И маленькая обезьянка!

Бертран: Честно говоря, эта его инкарнация мне нравится меньше…

Габриель: Послушайте! Мы тут не за тем собрались, чтобы обсуждать других людей! Итак, какой недостаток вы выбрали?

Анатоль: М-м-м…. Левша-эпилептик… астматик и… (Вопросительно смотрит, пытаясь понять, нужно ли выбирать еще.) лунатик? Это может пригодиться.

Габриель (записывает): Прекрасно. Теперь что касается Большой Любви. Какой вы видите вашу первую встречу?

Анатоль: А что вы мне посоветуете?

Габриель: "Пожестче" или "помягче"?

Бертран: Выберите себе дрянь, которая заставит вас страдать. Это плюс очень много очков.

Каролина: Он заслужил нежную подругу, которая действительно будет его любить. (Поворачивается к Габриель.) А что, та малышка Сюзанна все еще свободна? Помните, мы о ней вчера говорили.

Габриель (роется в бумагах, поглядывает на часы): Ему вот-вот будет пора появиться на свет.

Каролина: Надеюсь, что Сюзанна ему подойдет.

Бертран: Я нашел Сабрину, которая, на мой взгляд, очень забавна и должна ему понравиться.

Каролина: Душа Сабрины захотела стать девушкой по вызову!

Бертран: А душа Сюзанны захотела остаться девственницей…

Каролина: Это прекрасно.

Бертран: Это отстой.

Каролина: А как же любовь?

Бертран: Любовь начинается с секса. Если ему будет скучно с Сюзанной, он в нее не влюбится.

Каролина: Ну что ты за человек!

Анатоль: Я выбираю Сюзанну. У меня серьезная работа, и мне предстоит немало сделать в будущей жизни.

Каролина: Отлично!

Габриель: Итак, Сюзанна. И последнее. Ваша будущая… смерть.

Анатоль: Мы и это должны обсудить заранее?

Каролина: Конечно. Мы же пишем нечто вроде сценария.

Анатоль: Значит, этот рак легких…

Каролина: Вы выбрали его сами.

Анатоль: Если можно, я хотел бы умереть не от болезней.

Габриель (заглядывая в какие-то таблицы): Да, это можно.

Анатоль: Быстро и безболезненно. Лучше всего в своей постели, во сне, например. Я бы хотел даже не заметить, как это произойдет.

Габриель: Должна напомнить, что такая смерть не принесет вам ни одного очка.

Каролина: Если хотите наверняка вырваться из цикла перерождений, лучше всего умереть как герой. Не хотите задохнуться в горящем доме, спасая ребенка? Это принесет вам кучу баллов…

Анатоль: Задохнуться? Но это ужасно! Это, наверное, очень больно.

Каролина: Четверть часа позадыхаетесь, зато потом… Да и учитывая ваш рак легких и три года связанных с ним мучений - что такое по сравнению с этим какие-то пятнадцать минут?

Анатоль морщится.

Бертран: Вы можете умереть и более быстрой смертью - от пули на войне. Но это, конечно, дает меньше, чем продолжительное удушье при спасении ребенка. Это я вам гарантирую.

Анатоль: Ладно, пусть будет полчаса на пожаре. Но только никаких ожогов! Только дым!..

Каролина (записывает): Готово. Кстати, вы хотите умереть молодым или старым?

Анатоль: Лучше старым.

Каролина: Но чтобы войти в горящий дом и вынести ребенка, нужно иметь хоть какие-то силы.

Анатоль: Лет восемьдесят, подойдет?

Габриель: Лучше пятьдесят. Вы успеете добиться всего, что запланировали и будете относительно молоды.

Анатоль (с сожалением): Семьдесят?

Габриель: Вы это несерьезно. В семьдесят лет никто не лезет в горящий дом.

Анатоль: Хм-м… Шестьдесят?

Габриель: Ну же, осталось совсем чуть-чуть…

Анатоль: Ладно, пусть будет пятьдесят! Но буду ли я готов к такой смерти?

Габриель: Напоминаю: независимо от того, что мы с вами сейчас выбрали, у вас все равно остается 25% кармы. То есть наиболее вероятный путь развития событий, если вы будете слушать свой голос. Ловить знаки, которые будут вам постоянно напоминать о намеченном пути.

Анатоль: Знаки?

Каролина: Ну да. Сны, предчувствия, необъяснимые желания, интуиция…

Габриель: Никто вас ни к чему не принуждает. Оказавшись на Земле, вы останетесь один на один с возможностью выбирать. Вы можете пройти мимо Сюзанны, даже не посмотрев на нее.

Бертран (посмеиваясь): Забавно будет, если на этот раз вы решите стать актером, а не судьей!

Раздается телефонный звонок.

Габриель: Алло… Да, Жужу… Что?.. Да… Хорошо, я ему скажу.

Анатоль (с беспокойством): Что такое?

Габриель: Нужно торопиться. Мадам Пиларски родит через несколько минут. Уже начались схватки.

Габриель встает, берет Анатоля за руку и подводит к трамплину. Включает экран, на котором появляется нечто вроде красного пульсирующего туннеля. Бертран пододвигает трамплин.

Габриель: Ступайте, Войтек Пиларски. Вам пора родиться заново!

Сцена 23. Трамплин

Анатоль медлит, потом поднимается на трамплин перед красным светящимся и пульсирующим коридором.

Анатоль: Э-э… А если я захочу с вами связаться?

Бертран: Воспользуйтесь услугами медиума. Но смотрите, не нарвитесь на жулика.

Каролина (тоном заговорщика): Эй!.. Заведите кошку. Это очень помогает. Они все так или иначе связаны с нами.

Габриель: Анатоль, я надеюсь, что у вас все получится.

Анатоль поднимается на трамплин, замирает, потом оборачивается. В этот момент снова звонит телефон. Габриель снимает трубку.

Габриель: Да… да… Я знаю… знаю… Он скоро будет. Не волнуйся. Он уже на трамплине.

На экране видно, что в туннеле, в конце которого появился свет, происходит какое-то движение. Отовсюду льется какая-то жидкость.

Габриель: Скорее! Ваша мать вот-вот родит.

Анатоль (вдруг останавливается): А что, если я не пойду?

Габриель: Ребенок родится без души. А мы получим нагоняй от начальства.

Анатоль: Мне страшно… жить.

Габриель: Послушайте, мы вам предлагаем прекрасное новое тело с отличными легкими и мозгом, готовым обрабатывать новую информацию. Все новое, с иголочки!

Анатоль делает пару шагов, заглядывает в коридор. Встает в стойку, как пловец в бассейне. Но видно, что он колеблется.

Бертран: Ну же! До свидания!

Каролина: До скорого! В новой жизни я снова буду вашим ангелом-хранителем.

Габриель: Хорошей прогулки на Землю. И не забывайте обо всем, что вы выбрали.

Анатоль снова готовится к прыжку. Но вдруг выпрямляется, оборачивается и спускается обратно.

Анатоль: Нет!

Сцена 7. Нет

Габриель, Каролина и Бертран смотрят на него.

Габриель: Что - "нет"?!?

Анатоль: Нет. Я не могу. Вы работали спустя рукава. Требую пересмотра дела. Я хочу подать апелляцию.

Бертран: Апелляцию? Но у нас тут нет апелляций!

Анатоль: Совершенно верно. А если у вас этого не существует, то придется изобрести.

Бертран: Анатоль, здесь не бывает апелляций. Game Over. Игра окончена. Вы начинаете сначала.

Наверху, в красном тоннеле, все больше суеты. Звонит телефон.

Габриель (в панике): Да!.. Жужу… Конечно, Жужу… Мне очень жаль…. Я ему сказала… О'кей. (В ужасе оборачивается к ним.) Мадам Пиларски мучается! Очень нехорошо заставлять свою мать страдать, еще даже не появившись на свет. Она вам это еще припомнит. Ну же, будьте умником, пора отправляться.

Анатоль: Нет. Возникло новое обстоятельство!

Бертран: Какое?

Анатоль: Меня осудили за то, что я выбрал не театр, а юриспруденцию. Но я могу объяснить свой выбор.

Звонит телефон. Габриель снимает трубку.

Габриель: Алло, Жужу. Да, у нас тут проблемы… Нет. Нет. Дело не в родителях, которых мы ему выбрали… Он хочет оспорить приговор… Умоляю, задержи их еще… да, я знаю, что она мучается. Мы тоже… Да, я знаю, что она кричит. А что мы можем сделать? Представь себя на моем месте.

Каролина: Стойте. Дайте-ка ее мне.

Каролина берет трубку.

Каролина: Алло… Здравствуйте, мадам. Я адвокат. У нас тут небольшие затруднения. Сделайте ей анестезию. Что?.. Ей религия запрещает?.. Но почему? Так, Ева надкусила яблоко… И что? Теперь женщины должны рожать в муках?.. (Она в изумлении смотрит на трубку. Обводит всех взглядом, опять смотрит на телефон.) Что за чушь! Вы что меня идиоткой считаете? Сделайте ей анестезию и напомните, что на дворе двадцать первый век.

Каролина слушает, качая головой.

Каролина: Она сказала, что попробует что-нибудь сделать… (Делает знак остальным, что можно продолжать суд.)

Наверху все успокаивается.

Габриель (понимающе): Мы выиграли несколько минут, но медлить не стоит.

Анатоль: Я выслушал вас и, если я правильно понял, то на старте у нас: 25% кармы, 25% наследственности, 50% свободного выбора.

Бертран: Свобода выбора заключается в том, что вы сами решаете, какой из этих трех факторов действительно важен.

Анатоль: Так вот, в апелляции я буду настаивать на том, чтобы особое внимание в моем случае уделили 25% наследственности.

Габриель вопросительно смотрит на Бертрана, потом на Каролину. Оба пожимают плечами.

Габриель: Хорошо. Но поторопитесь.

Анатоль: Моего отца… убили.

Габриель (снова достает папку): Я не вижу информации об этом в вашем деле. (Поворачиваясь к Каролине.) Вы об этом знали?

Каролина растеряна.

Анатоль: Трое хулиганов напали на молодую девушку. Это произошло на стоянке на глазах у множества свидетелей. Но никто и пальцем не пошевелил, кроме моего отца. Он получил удар ножом и умер, так и не дождавшись приезда скорой. Хулиганов поймали. Оказалось, что они несовершеннолетние. На суде они открыто угрожали свидетелям. Судья постепенно снял с них все обвинения. И в конце концов их освободили в зале суда под аплодисменты родственников и соседей, которые пришли их поддержать. Моя мать так и не оправилась от этого. И тогда я решил стать судьей.

Пауза.

Каролина: Ну, очевидно, что…

Движение в красном туннеле становится все более интенсивным.

Габриель: Очевидно, что…

Анатоль: Учитывая внезапно открывшиеся смягчающие обстоятельства, я требую, чтобы мне предоставили особый статус… промежуточный.

Габриель: Что?

Анатоль: Я хочу стать судьей. Здесь, в Раю.

Габриель: Вы хотите занять мое место?

Анатоль: Я считаю, что у меня есть таланты, которых вам не хватает.

Габриель: Ну, знаете!

Анатоль: Если бы вы слышали все те ужасы, которые мне пришлось слышать в зале суда… Я лучше, чем кто-нибудь еще знаю, насколько черно человечество.

Габриель: !!!

Анатоль: Сюда к вам попадают лучшие. А там, внизу, я пытался остановить худших. И мне надоело заниматься этой грязной работой.

Внезапно в красном туннеле появляется лезвие скальпеля, который расширяет вход в туннель. Эпизиотомия. Все переглядываются. Телефон снова звонит. Габриель снимает трубку и тут же вешает ее.

Габриель: Так вы не хотите возвращаться на Землю?

Анатоль: Нет.

Габриель: Но что нам тогда делать с семьей Пиларски?

Анатоль: Отправляйтесь к ним вместо меня.

Назад Дальше