Я молчала. Почему простые слова, что нужно приехать до захода Солнца, привели меня сюда? Солнце уже висело на краешке горы, готовое быстро соскользнуть вниз за гору. До темноты оставалось не больше часа, а я все еще не знала, что нам делать. Пока я предавалась раздумьям, а Алексий нудно причитал что-то про комфортабельно-чистую гостиницу, я быстро двинулась по направлению к боковой комнате с развалившейся дверью. Эта самая дверь висела на одной петле, грозя в любой момент оторваться, но меня ото совсем не смущало. Я резко дернула за ручку Оторвались обе – и ручка, и дверь. Я едва успела отскочить в сторону, так чтобы падающие доски меня не задели. Гулкий грохот разнесся по всему внутреннему дворику. Не обращая на это никакого внимания, я решительно двинулась в пустую темную комнату. Алексий прервал свои причитания и пошел за мной. Посреди полуразрушенного захламленного помещения стояла довольно чистая кровать с белоснежным бельем, не застеленная, словно оставленная впопыхах. В углу комнаты мирно дремал мальчишка лет десяти. Страшный грохот оторвавшейся двери не разбудил его. Алексий потряс мальчика за плечо;
– Чья это комната?
Мальчик открыл мутные глаза и, зевнув, сказал:
– Немца, он ушел куда-то утром. Приказал мне караулить, чтобы ничего не стащили.
Алексий критически оглядел сонного охранника.
– Что-то ты не очень здесь охраняешь. Да и нет никого.
– Скоро придут. У них сегодня кора.
Алексий пояснил:
– Кора – это ход паломников вокруг монастыря. Обычно ходят вокруг Джогханга.
– Немец на коре?
Мальчишка засмеялся.
– Нет, он на службы не ходит. Он тут с фотоаппаратом и с девушкой. Страшная такая.
– Она с ним живет?
– Нет, она в хорошей гостинице, дорогой. Сюда он ее не приводит.
– Откуда знаешь, что с ним девушка?
Алексий протянул мальчишке десятку. Мальчишка быстро взял деньги и важно сообщил:
– Их все видели. Они в Дрепунге много раз были, в Потале и в Сэре. Он везде фотографирует. Она смотрит и просто ходит за ним.
– А во сколько он возвращается?
– Когда как. Поздно.
Алексий протянул мальчику еще купюру, и мы вышли на балконный коридор, тянувшийся вдоль всего этажа. Странное чувство вины не давало мне покоя. Словно я что-то важное пропускаю, хожу совсем не там, делаю не то, что должна.
Спустившись вниз, я пошла не по общей тропе, а свернула в сторону, к большой лысой горе. И почему ее называют Священной?
– Надо торопиться. Они оба скоро умрут, если мы не поторопимся.
Алексий, обычно флегматичный, встрепенулся:
– Кто умрет?
Я больше не могла выносить это создание природы и почти бежала по узкой тропинке, спотыкаясь о торчащие из-под земли камни. Сумерки сгущались, и темнота наступала быстро. Вдалеке в воротах монастыря показались две темные фигуры монахов. Снова у меня сжалось сердце. Я достала телефон и набрала Алку. Подруга не отвечала.
Алексий, хоть и бежал рядом, из последних сил сопротивлялся:
– В горы? Ночью?
– Пожалуйста, двигайся молча.
Мы сбавили темп и теперь шли почти на ощупь, пока не оказались у странной хижины, из которой слышались едва различимые стоны. Я нащупала крючок с внутренней стороны низенькой двери и осторожно открыла ее. Через маленький дворик было видно, что в ветхой хижине у стены сидят две фигуры. Достав сотовый и посветив перед собой, я увидела совсем белого мальчика, который сидел, скорчившись, как от боли. Руки его были холодны как лед. Алексий прошипел:
– Это те самые мертвецы, про которых ты говорила?
– Один. А где второй?
– Вторая. Вот, только осторожно, не наступи.
Он показал своим телефоном на Старуху, сидевшую чуть поодаль. Я пыталась сообразить, что нам делать с этой находкой.
– Они не дышат, но почему-то мне кажется, что еще живы,
Алексий наклонился к Старухе и пощупал пульс у нее на шее.
– Едва-едва, Может умереть в любой момент. Что с мальчиком?
Я, потеряв и страх, и разум, схватила мальчика, который начал медленно сползать на пол, и приложила руку к его шее.
– Что-то есть.
– Значит, еще живы. Похоже на отравление.
Алексий развел руками:
– Скорую мы не вызовем, они сюда не доедут. Что с ними случилось, мы не знаем, так что можем только положить их ровненько, чтобы умирали себе спокойно.
Ненавидя свое бессилие, мы стояли в тусклом освещении телефона, который Алексий привязал под потолком, и старались вспомнить, что надо делать при отравлениях.
– Надо промыть им желудки.
Мы оба поежились от мысли, какие манипуляции нам предстоит проделать, чтобы вызвать к жизни эти два щуплых тела. Деваться было некуда, и мы начали…
Алексий старался не смотреть на свои ноги, чтобы не видеть, во что превратились его прекрасные замшевые туфли. Когда процесс начал давать результат и наши подопечные зашевелились, я выскочила из хижины и бросилась по тропинке обратно к постоялому двору. Там царило некоторое оживление. Алексий, который едва поспевал за мной, больше не делал попыток вернуть меня в гостиницу и с решительным видом шел рядом. Во дворе стояла корова, привязанная к чахлому дереву. Трудно было сказать, кто из них был более древний – дерево или корова, но выбирать было не из чего. Я толкнула в бок Алексия:
– Спроси, сколько стоит эта корова!
Алексий, вытаращив глаза, уставился на меня:
– На кой нам этот суповой набор? У нее кости едва шкурой прикрыты!
Я сверкнула глазами и повторила:
– Спроси, сколько стоит…
Алексий с опаской подошел к корове, и тут же из небольшой группы паломников выделился хозяин несчастного животного и, видя интерес странного существа к его корове, начал что-то живо объяснять Алексию. Алексий не проявил должного внимания, и жуликоватый мужчина уж было расстроился, но я решительно вмешалась в разговор:
– Скажи, что мы покупаем это животное, если он доведет его до хижины и там привяжет.
Алексий начал соображать, куда я клоню. Он неторопливо торговался с мужиком, который никак не хотел ни уступать, ни вести куда-то ночью свою корову. Наконец они сговорились. Алексий отсчитал триста долларов – неслыханная сумма за такое животное, а мужик весело повел животинку к хижине. Алексий, глядя на тощий коровий зад, за которым мы медленно шли по тропинке, неожиданно спросил:
– Вы умеете доить корову?
Только сейчас я поняла, что ни он, ни я не имеем ни малейшего понятия, что нам делать с этим животным. Мужик открыл воротца, завел корову во двор и быстро привязал к забору. Животное, привыкшее к путешествиям, совсем не сопротивлялось. Алексий пошарил в нехитром хозяйстве и добыл небольшой котелок, довольно чистый. Он протянул котелок мужику. Тот поначалу наотрез отказался, но, увидев десятидолларовую купюру, сразу согласился нам помочь.
Алексий стоял рядом, не спуская глаз с мужика, который ловко орудовал руками под тощей коровенкой. Ему с трудом удалось надоить с литр густого вонючего молока, но нам этого было на первый раз вполне достаточно…
Алексий, уверовавший в исцеление наших подопечных, запричитал:
– Я уже четыре раза ходил к ручью! Сколько еще воды нам нужно?
– Не ворчи. Осталось только напоить скотинку. Чтобы она хоть что-то дала нам утром.
– Не думал, что вы знаете про коров!
– Про коров я до этого дня знала только, что они дают молоко. Но чтобы получить жидкость от коровы, ее надо жидкостью напоить. Это логика.
– А как насчет накормить?
– Об этом мы подумаем завтра. Может, ее просто надо отпустить, пусть себе пасется.
– Здесь нельзя. Святые места, да и монахи могут украсть и съесть,
– Как они ее съедят, если это буддийские монахи, которым нельзя убивать животных?
– Они их и не убивают. Просто подгоняют к обрыву и сталкивают. Так животное само умирает, а они его по-тихому съедают.
– Ладно, спрячем ее здесь, во дворе.
Когда все вопросы с домашним животным были решены, мы опустились на деревянную скамью и только сейчас почувствовали, что смертельно устали. Странная парочка – старуха и мальчик – лежали в доме на циновке, прямо на полу, и мы с моим гламурным спутником всю ночь поили их и обтирали ветошью.
Утром, совсем обессилившие, мы заснули, Еще ни разу в жизни я так сильно не хотела, чтобы эти чужие, но слабые, открытые всем напастям существа выжили. Может, я не хотела проснуться утром рядом с трупами, а может… Что-то подсказывало мне, что я отдаю долги. Далекие, из прошлой жизни…
Нас разбудил телефонный звонок. Усталый Алкин голос, старательно выговаривая слова, звучал как из-под земли:
– Они похоронили его.
Я с трудом открыла глаза. Солнце еще не поднялось, но было уже довольно светло.
– Ты где?
– Еду домой, в гостиницу. А вы, разве вы не дома?
– Нет, мы еще возле Дрепунга.
– Тогда я к вам. Не хочу быть одна.
Трубка всхлипнула и отбилась…
15
Миниатюрная фигурка подруги смотрелась нелепо в кочевых условиях тибетской хижины. Как будто в крестьянский дом принесли господскую дорогую куклу. Кукла имела вид отрешенный, но так было даже лучше. Пока Алексий спал в причудливой позе на скамье, мы с Алкой старались говорить тихо.
– Они похоронили его?
Алка кивнула. Говорить она могла с трудом. Не жалея подругу, я утоляла свое любопытство:
– Как тебе Хаддар?
– Странный. Сидит один в темной комнате. В руках зеркало.
– Зеркало? Странно.
– Думаешь, мужчина не может держать в руках зеркало?
Я сказала то, чему удивилась сама:
– Есть только одно зеркало, которое он хотел бы держать в руках. Но оно утоплено на дне озера и засыпано землей.
Алка присвистнула.
– Это ты про него говорила в Джогханге, что знаешь, что непальская принцесса спрятала на дне озера?
– Да, она спрятала его от Хаддара. Не мог он сидеть с Зеркалом в руках.
Подруга помолчала немного, потом, тщательно оглядевшись, достала из сумочки сигареты и затянулась.
– Пусть меня простят духи этого места, но я больше не могу без сигареты. Мне показалось, что господин Хаддар ждал вовсе не меня. Он выглядел разочарованным, когда увидел, что я одна.
– И что?
– Был вежлив. За то, что я нанесла ему визит вежливости, он составил мне протекцию перед монахами. Меня пустили на небесные похороны. Правда, показали мне место у стены, откуда почти ничего не видно.
Я внутренне передернулась.
– И как тебе?
Алка с безразличием пожала плечами.
– Как в разделочной, и запах ужасный. Если бы монахи не жгли свои благовония, я бы сознание потеряла или, что еще хуже, – меня бы вывернуло.
– Это хорошо, что ты сильно сердилась на своего бывшего. Иначе с ума сойти можно, глядя, как разделывают того, кто еще недавно делил с тобой постель. Только не понимаю…
Алка внимательно посмотрела на меня.
– Чего?
– Как они решились избавиться от трупа иностранца? Да еще таким ритуальным способом. У них же дебет с кредитом на границе не сойдется.
Подруга лишь махнула рукой.
– Подумаешь, невидаль. У них тут партиями пропадают. Глупые иностранцы начитаются всякой ерунды и лезут на священную гору Кайлас. Там таких неподготовленных к встрече со святым местом и с жесточайшей гипоксией за каждым камнем знаешь сколько валяется? Редко кто выживает. Просто пропадают и все. Формально их, конечно, ищут, но реально просто ждут, когда какие-нибудь смельчаки придут в полицию с заявлением, что видели труп в горах, а еще лучше им этот труп притащат. А как опознать его? Звери расправляются с телом за одну-две ночи.
Меня передернуло от таких рассказов и от обыденного тона, с которым Алка рассказывала про европаломников.
– Наверное, твой Ян кому-то помог в прошлой жизни, раз его не бросили в горах, а принесли в монастырь и скормили грифам, как полагается.
Алка призадумалась.
– Я немного разбираюсь в трупах. Знаю, как должен выглядеть человек после кислородного голода, прежде чем окоченеть. Так вот… Ян лежал на камне, как будто спал.
Холодок пробежал у меня по позвоночнику.
– А может, он… просто спал?
Алка подскочила.
– Не говори ерунды. Хотя… Что-то мне не хочется думать об этом…
На скамейке зашевелилось еще одно мужское тело. Алексий приподнялся на лавке и потянулся:
– Я так со студенчества не спал. Как пациенты?
– Дышат, но бледные. Надо их напоить молоком.
Наша троица вышла во двор, где стояла наша волосатая ди, привязанная за рога к забору. Алексий нашел котелок, в который в прошлый раз мужик надоил почти литр и протянул его мне:
– Вот. Теперь можете попробовать сами.
Я уставилась на котелок и пожала плечами.
– Попробовать, конечно, могу, но результат не гарантирую.
Я с опаской приблизилась к корове, но та стояла довольно смирно, не обращая на меня никакого внимания. Вымя у нее было на редкость волосатое, и я поискала рукой соски. Корова вздрогнула и попыталась меня лягнуть. Я отскочила в сторону, но не слишком быстро. Грязное копыто оставило след на рукаве и синяк на руке. Выругавшись прямо в святом месте, я решительно двинулась к корове.
– Зря ты меня рассердила. Теперь держись.
Я осторожно, но крепко сжала сосок, и желтоватая теплая жидкость потекла в котелок. Промучившись не меньше часа, я надоила половину посудины. Алексий недовольно покачал головой:
– На двоих едва хватит. А надо им еще запас оставить.
– Оставлять их здесь одних нельзя. Так что следующая дойка все равно твоя, вот и посмотрим, кто у нас лучшая доярка.
Алка, услышав мои неслыханные речи, запротестовала:
– Я доить не буду.
Алексий презрительно фыркнул:
– Не барское это дело?
Алка согласилась.
– Не барское. Я лучше приведу того, кто умеет.
– Тогда иди в монастырь и поищи среди монахов. Им деньги всегда нужны.
Алка вздохнула, вышла за ворота и нетвердой походкой поплелась в монастырь. Вернулась она через час, не раньше. Мы к тому времени уже напоили наших больных, которые начали подавать признаки активной жизни, и снова уселись на скамье, вытянув ноги на солнышке. Едва взглянув на нас, подруга зашипела:
– Этих идиотов ни на минуту нельзя оставить. Жаль, что вы не в купальниках. Эффект был бы полным.
Мы переглянулись:
– Это ты про что?
– Это я про суперпорцию ультрафиолета, которую вы, как я понимаю, уже получили. Теперь будем ждать покрасневшей кожи и жутких экземных высыпаний.
Она покрутила пальцем у виска и скомандовала:
– Быстро в тень!
Алексий нехотя поднялся:
– Получилось договориться с монахами?
– Получилась. К обеду сюда придет мальчик, он и займется нашей коровой. Можно вообще договориться, чтобы он присмотрел за нашими больными, и поехать себе в гостиницу. Не мешало бы нам помыться и переодеться,
Я запротестовала:
– Мы не знаем, кто отравил этих двоих. Может, этот самый мальчик. И оставлять на его попечение двух беспомощных мы не можем.
Алка отпрянула от меня, как от прокаженной.
– На кой они тебе сдались? Первая помощь оказана. Смерть им больше не угрожает. Слабоваты, но вполне жизнеспособны. Теперь у них даже корова есть. Так что вполне можем считать задачу выполненной и двигаться дальше.
Я не стала впадать в дискуссию,
– Ал, ты езжай в гостиницу, я еще понаблюдаю за ними. Привезешь мне что-нибудь чистое, а то меня корова уделала.
Алка всем своим видом выражала недовольство. Пока она старалась выглядеть еще более недовольной, чем была на самом деле, у нее в сумочке запрыгал мобильник. Алка отработанным жестом выудила его и приложила к уху:
– Привет, Да. Твоя жена не просто купила корову, она теперь сестра-хозяйка у двух нищих. Может, прошлые грехи?
Я не стала слушать ее излияния. Повернувшись к Алексию, я попросила:
– Сгоняй за лепешками. Там крестьяне продают внизу, у входа в монастырь,
Алексий понимающе кивнул и быстро вышел. Как только его фигура скрылась за поворотом, я накинулась на Алку:
– Слушай, милая, это по твоей милости мы здесь – сопровождаем тебя в твоем путешествии. И эти люди не случайно оказались на нашем пути.
Алка молчала. Потом, словно выдавливая слова, тихо сказала:
– На твоем пути было много людей, но ты не возилась с ними, как с этой старухой.
– У меня такое чувство, что я когда-то знала эту женщину…
16
Ровно в полдень к калитке нашего временного пристанища подошел молодой монах с умными живыми глазами. Мы уже чувствовали себя как дома, не обращая никакого внимания на толпы туристов и паломников, которые стаями кружили возле странного места и фотографировали двух белых дамочек, ведущих нехитрое хозяйство в тибетской хижине, и молодого светловолосого европеоида, который старательно доил корову и время от времени таскал ей траву и свежие ветки. Монах окинул взглядом все это безобразие и что-то крикнул мальчику в одежде послушника. Тот метнулся обратно к монастырю и вскоре привел другого монаха, постарше. Между этими двумя завязалась громкая перепалка. Я попробовала оторвать Алексия от коровы:
– Чего это они так возбудились?
– Боятся, что вы тут зарабатывать начнете.
– А что, это возможно?
– Говорят, что место бойкое. Старухе его выделили за особые заслуги, а у вас никаких таких заслуг нет, вот и хотят вас отсюда выгнать.
– Скажи, пусть поставят дежурного, который проследит, что у нас тут одни расходы, никаких доходов,
– Это не поможет.
– Почему?
– Знаю я этих монахов! Скажет, что доходы есть, если только мы не дадим ему хороших отступных.
– Насколько хороших?
– Думаю, долларов пятьсот, не меньше.
– Договоримся,
Алка, молчаливо наблюдавшая за нами, решила вмешаться:
– Вложения обязательны?
Я пожала плечами, но ничего объяснять не стала.
– Думаю, что к вечеру старуха совсем оправится, она уже встает. Мальчик еще слаб, но тоже идет на поправку. Так что скоро твои мучения кончатся, и мы сможем наконец поехать в отель.
Монахи спорили, не обращая на нас никакого внимания, как вдруг раздался резкий крик на непонятном мне языке.
Наша старуха стояла в дверях, едва держась на ногах и что-то кричала, показывая пальцем на монаха, которого Алка ангажировала доить корову. Монах побледнел и бросился вон из нашей хижины к монастырю.
Мы обе вцепились в Алексия:
– Что ото было? Почему он сбежал?
– Наша старуха кричала, что это он отравил ее и мальчишку Вот он и поспешил уйти.