Первокурсница - Виктория Ледерман 12 стр.


Я прислонилась к подоконнику павильона и согнулась пополам, стараясь привести в норму свое дыхание. Шутка ли – спринтерский забег на километр за рекордно короткий срок! Потом вытащила из кармашка красную завязочку с бантиком, которая была на телефоне, и попыталась пристроить кошке на шею. Либо ленточка оказалась слишком мала, либо Анфиска отъела свою шею на вольных хлебах, но завязать ленточку у меня никак не получалось.

– Это обязательно? – подал голос Сергей Павлович, с любопытством наблюдая за моими действиями.

– Чего обязательно? – пропыхтела я.

– Бантик на шею?

– Это же подарок!

– Чей?

– Ваш. Это ваш новогодний подарок для меня.

"Папенька" крякнул что-то себе под нос, потом взял меня за плечи и развернул в обратную сторону:

– Видишь супермаркет? Если уж это мой подарок, то давай упакуем его по всем правилам.

Я с благодарностью взглянула на него. Приятно, что я в нем не ошиблась. Прикольный дедок. Все понял правильно и отреагировал нормально. Кажется, мы с ним споемся. И если мама поставит меня в известность относительно их дальнейших планов, так и быть, не буду возражать.

Сергей Павлович привел меня в отдел для животных и накупил моей кошке приданого, которое и не снилось ни Христофору, ни Дульсинее: переноска, когтеточка, лоток, искусственная мышка, витамины, консервы… Да, Сергей Палыч потрудился на славу, стараясь покорить сердце новой "дочки", ничего не скажешь! И самое главное – я ведь совершенно ничего не просила, это была его личная инициатива. Так что – еще один плюс ему.

Я оставила Сергея Палыча у подъезда, попросив войти чуть позже, чтобы мама ни в коем случае не заподозрила нас в сговоре. Он сгрузил все покупки на скамейку и достал сигареты. А я, как ни в чем не бывало, заявилась домой будто бы из института.

В квартире изумительно пахло сидящей в духовке курицей. Мама снова начала готовить? И не сосиски, не пельмени из магазина, а натуральную курицу? Давненько с ней такого не случалось. Видимо, сегодня действительно был запланирован праздничный ужин с присутствием на нем "папеньки". А мне, как всегда, ни слова! Ну ладно, ваше счастье, что у меня хорошее настроение, а то я устроила бы вам театр одного актера!

Не успела я раздеться, как ко мне бросилась мама:

– Саша! Ко мне сейчас должны прийти, с минуты на минуту. Я тебя очень прошу вести себя прилично. Человек первый раз придет в наш дом, пожалуйста, давай без своих фокусов! Поняла?

– Поняла, – кротко ответила я и отправилась мыть руки.

Мама, не веря своим ушам, последовала за мной.

– Саша!

– Да?

– Придет Сергей Павлович.

– И что?

– Он будет с нами ужинать.

– Да на здоровье, не объест. По куриному крылышку нам с тобой оставит, я думаю? Мне много и не надо. Я отвыкла от полноценных обедов.

Мама недоверчиво взглянула на меня:

– И ты не возражаешь?

– А чего возражать? Ну любит дядька курицу, так что ж теперь?

– И ты будешь себя хорошо вести?

– Конечно.

– И не будешь его изводить своими дурацкими вопросами?

"Боишься, мамочка!" – позлорадствовала я. Правильно делаешь. Но сегодня успокойся, я буду пай-девочкой. Лишь бы ты сама не выгнала его с моим подарком.

– Мама! – торжественно сказала я. – Обещаю тебе, что не скажу твоему Сергею Палычу ничего, кроме "здравствуйте" и "до свидания". Ну, еще, может быть, "спасибо" и "передайте хлеб".

– Ой, Сашка! – покачала головой мама. – Что-то ты задумала!

Я постаралась сделать самые честные глаза в мире, но маму это не убедило. Тут раздался звонок в дверь, и она от меня отстала. Я специально задержалась в ванной и вышла, только когда услышала мамин вопль:

– Ах ты, боже мой! Сережа, что это такое?!

– Это не тебе. Тебе вот, цветы. Здравствуй, Саша! С наступающим тебя Новым годом! – сказал "папенька", хитро глядя на меня.

– Здравствуйте, Сергей Павлович! – вежливо ответила я, потом "увидела" котенка в переноске и восторженно залепетала:

– Ой, какая прелесть! Как его зовут? Это мне? Мам, посмотри, кого принес Сергей Павлович! Какой он хорошенький! Это мальчик или девочка? Спасибо, Сергей Павлович, вот вам тапочки, проходите, пожалуйста!

Я схватила кошку в переноске, все пакеты с ее "запчастями" и понеслась в комнату. Растерянная мама не знала, как реагировать. Но при всем ее отвращении к кошкам она все же была хорошо воспитана и не стала обсуждать подарок. Тем более что контакт, за который она так переживала, был установлен прямо с порога. За ужином я мило улыбалась, была приветлива с ее ненаглядным, а после чая и вовсе убралась в свою комнату и оставила влюбленных тет-а-тет выяснять отношения насчет оригинального подарка. Не знаю, о чем они беседовали, но, кажется, Сергей Павлович меня не выдал. Иначе бы я получила трехведерную клизму с патефонными иголками.

И только поздно вечером, когда мама вернулась с концерта, куда ее водил престарелый Ромео, она вошла ко мне, брезгливо оглядела спящую в своем домике кошку и сказала:

– Сашка, это ведь твоя идея, признавайся!

– Да ты что! – я сделала большие глаза. – Конечно, я хотела кошку, каюсь. Но как об этом узнал Сергей Палыч, ума не приложу! Наверное, он телепат.

– Ой, не ври мне, Сашка! Чует мое сердце, без твоей инициативы не обошлось!

– Мама! – "оскорбилась" я. – Что ты такое говоришь? Ты что, намекаешь, что я встречаюсь с твоим женихом за твоей спиной?! Он же мне в дедушки годится.

Мама, конечно, не поверила, но спорить больше не стала.

– И как ты ее назовешь?

– Не знаю. Может, Анфиска?

– Нет! – отрезала мама. – Никаких Анфисок в моем доме не будет. Мне Анфиса Константиновна на работе житья не дает. Та еще змея! Ты хочешь, чтобы я и дома покоя не имела?

– Ну ладно. Тогда Лаки.

– Что еще за лаки?

– Лаки – это "счастливый" по-английски. Везунчик.

– Да, – вздохнула мама. – И в самом деле везунчик! Если бы не Сергей Павлович…

Это уж точно, подумала я. Сегодня он сам себя превзошел по везению! Прямо Супер-Лаки. Вот бы мне так везло, как моему котенку.

Глава 20

Тридцать первого после обеда я отправилась к Кириллу с новогодними подарками, зная, что в ответ получу кучу других. Настю два дня назад выписали из больницы, и мне не терпелось взглянуть на ребенка. Кирилл сообщил, что они собираются назвать девочку Евгенией, но точно не решили. Дед сопротивляется и не разрешает называть внучку мужским именем. Говорит – хватит того, что одну уже назвали Сашкой, зачем же второй жизнь портить. Тем более фамилия такая специфическая. Представится ребенок – Женя Барс, и будешь думать-гадать, мальчик перед тобой или девочка. Имя должно быть женское, русское, красивое. Например, Мария, Татьяна. Ну или Светлана. А то всяких Янок, Ксюшек и Кристинок уже пруд пруди! Кирилл спорил, что Машек и Наташек не меньше, а вот Жень не хватает.

Я в спор не вступала, мне было до лампочки, какое имя получит Кириллова наследница. Как бы ее ни звали, я ее уже недолюбливала. Хотя мне так и не показали ее. Настя спала в детской вместе с ребенком, и входить туда не рекомендовалось. Мы втроем налепили три подноса пельменей, но они так и не проснулись. Потом дед остался возиться с холодцом, а мы с Кириллом пошли прогуляться до ближайшего магазина. Ему велели купить памперсы, и я увязалась за ним, чтобы поговорить.

Как я ценила, что буквально все могла рассказать Кириллу! Я с ним обсуждала такие вещи, о которых не могла заикнуться даже маме. Куда мне было деваться со своей проблемой, о которой следовало говорить только под одеялом, шепотом на ухо самой себе? С подружкой, конечно, можно было поделиться, но толкового совета она дать не могла в силу своей неопытности и юного возраста. А если нужен как раз взгляд опытного взрослого человека? Не к папе же с мамой отправляться? Да мне бы такое и в голову не пришло! С мамой вообще нельзя было говорить о мужчинах, и все, что касалось отношений полов, оставалось за пределами нашего с ней общения. А к отцу я обращаться стеснялась, может быть, потому, что к тому времени, когда подросла, я уже знала, что он мне не родной. Так или иначе, в нашем приличном интеллигентном доме этой скользкой темы просто не существовало. Все, что меня интересовало, я узнавала из интернета, а потом бежала к Кириллу удостовериться, что я все правильно поняла. И ни разу он от меня не отмахнулся, не сказал, что я слишком мала для таких разговоров или что ему неловко обсуждать подобные темы со мной.

– Так что ты от меня хочешь? – спросил Кирилл, когда я рассказала ему про Саню, телефон и мои душевные метания.

– Как ты думаешь, с какой целью он мне его подарил?

– А с какой целью дарят подарки? Доставить радость.

– Доставить радость можно какой-нибудь пустяковиной. Зачем он купил смартфон? Вот, смотри.

Я достала из сумочки трубку и дала Кириллу.

– Думаю, ему хотелось выбрать тебе подарок, и он не знал, что тебе нужно. А тут вдруг выяснилось, что у тебя нет телефона, – сказал тот, разглядывая трубку.

– Да ну тебя, Кирилл! – рассердилась я. – Как будто не понимаешь, о чем я! Должна я теперь с ним спать или нет, вот что меня интересует. Вас, мужиков, не поймешь.

– Ты собираешься спать с человеком только потому, что он подарил тебе телефон?

– Да вот как раз и не собираюсь. Тогда нужно вернуть телефон, да?

Он усмехнулся.

– Не знаю. Но я бы не взял свой подарок назад.

– Ну что ты мне мозг выносишь? Кирилл! Если я приняла подарок, получается, что я соглашаюсь с ним спать. Разве не так? Разве не на этом основаны все отношения?

– Сашка! Какой цинизм! В семнадцать лет! Несчастная молодежь.

– Какая жизнь, такая и молодежь. И мне уже почти восемнадцать.

– Где те розовые очки, через которые девочки должны смотреть на мир? Мечтать, ждать принца, трепетать от прикосновения руки…

– Где они, принцы-то? Одни козлы вокруг, – перебила я его. – Соответственно, приходится быть не принцессой, а козой. Зачем мечтать, если потом все равно разочаруешься?

– Правильно наш дед говорит: вы – дети хаоса, потерянное поколение, – вздохнул Кирилл.

– Ой, да ладно! Поколение как поколение. Не хуже вашего.

– Такое ощущение, что ты смотришь в кривое зеркало, в котором все доброе и хорошее уменьшается, а плохое увеличивается и становится просто безобразным.

– То самое, осколок которого залетел в глаз Кая? – иронично произнесла я. – Не трудись, я читала "Снежную королеву".

– Да нет. Он залетел в твой глаз, – без улыбки сказал Кирилл. – И я не знаю, как его оттуда вытащить.

Мама унеслась часов в восемь, после того как мы с ней обменялись прикольными сувенирчиками, поцелуями и новогодними пожеланиями. Я осталась одна. Вернее, не одна, а с Лаки, которая гонялась по всей квартире за блестящей елочной мишурой. Понаблюдав за ней некоторое время, я включила телевизор, зажгла свечу в виде Снегурочки, поставила перед собой тарелку фруктов и загрустила. Прекрасно начинается Новый год! Где озорная компания? Где смех и веселье до упаду? Где праздничное настроение?

Чем меньше оставалось времени до двенадцати, тем больше я впадала в уныние. А в половине десятого и вовсе затосковала. Вот тебе и праздник, Тюлькина! Вот тебе и ночь волшебства и чудес! Когда пробьет двенадцать, налью соку и буду чокаться с зеркалом, как старая одинокая кляча.

Около десяти я решила переодеться и полезла в шкаф искать приличную одежду. Я вдруг подумала, что если встречу Новый год в халате, то весь год у меня не будет никаких обновок. Не успела я натянуть джинсы до колен, как запиликал домофон. Спотыкаясь и путаясь в штанинах, я кинулась в коридор и схватила трубку.

– Сашка, ты дома? Я сейчас поднимусь.

"Горохов!" – чуть не завизжала я. Горохов, миленький, как хорошо, что ты пришел, бормотала я, скача по комнате, натягивая штаны и одновременно пытаясь вывернуть свитер. Я готова была расцеловать его только за то, что он появился. Хотя я сейчас обрадовалась бы любому человеческому существу, вплоть до управдома, который пришел отключить газ за неуплату.

– Как ты меня нашел? – радостно спросила я, когда Горохов поднялся.

– У тебя что, память отшибло? – удивился Борис. – Я уже приезжал к тебе в октябре за конспектом по психологии. И номер мобильника записал. Чего он у тебя отключен? Пришлось ехать в неизвестность.

– Не отключен, просто у меня теперь другой номер, – сказала я.

– Слушай, Саш, ты очень занята сейчас? – Лицо Горохова приняло просительное выражение. Едва сдержавшись, чтобы не взреветь "нет", я неопределенно пожала плечами. На самом же деле я просто сгорала от любопытства. Что же такое он мне собирается предложить? Наверно, собралась компания и на одного мальчика оказалось больше. Если это наши, институтские, то я иду. Если незнакомые, поломаюсь немного и тоже пойду. Даже если Горохов один и ему просто скучно, как мне, все равно иду.

– А что такое?

– Да понимаешь, тут такое дело… Ты мне нужна всего на час, а потом я тебя отвезу домой или в гости, где ты справляешь. Короче, куда скажешь. Обещаю, что к двенадцати я тебя верну на место, сто процентов.

Вот это номер! Я нужна Горохову, и притом всего на час. То есть Новый год я все-таки должна провести в одиночестве.

– И что это за дело? – немного разочарованно спросила я.

– Нужна Снегурочка.

– Кто?!

– Ты что, лапа моя, с ушами в ссоре? Снегурочка, которая знает английский.

– Горохов, ты спятил? Тебе делать больше нечего, как в десять вечера тридцать первого декабря искать Снегурочку, говорящую по-английски?

– Да послушай, не перебивай, – нетерпеливо замахал руками Борька и принялся рассказывать. Оказывается, к гороховскому дяде из Америки приехали двое друзей. Даже не друзья, а скорее деловые партнеры. Так вот, гости по-русски не говорят совсем. Дядя общается с ними по-немецки, потому что четыре года прожил в Германии и кое-чему научился.

– К сути уже переходи! – не выдержала я. – Я зачем нужна?

Дядя надумал сделать своим деловым партнерам сюрприз, продолжил Горохов, пригласить Деда Мороза и Снегурочку, чтобы показать американцам, что такое русский Новый год. Эта замечательная идея пришла к нему слишком поздно, так что времени искать артистов, да еще говорящих по-английски, уже нет.

– А зачем по-английски? – удивилась я. – Это же русский Новый год! Пусть все будет по-русски.

– Да не понимают они по-русски, бестолочь! – потерял терпение Борька. – Нужно, чтобы мы общались с ними на английском. Ну что, будешь Снегурочкой? Костюм есть, в машине лежит. Ну Саш, пожалуйста! Нет времени на уговоры.

– А Дед Мороз кто? Кого ты нашел?

– Никого не нашел. Все из нашего театра заняты. Звонил Катьке из пятнадцатой группы, хотел узнать телефон того парня, Генки, помнишь его?

У меня екнуло сердце. Помню ли я его? О чем ты, Горохов?

– А она говорит, с него еще гипс не сняли, какой из него Дед Мороз!

– А что ж ты Катьке не предложил роль Снегурочки? Она по-английски шустро чешет. И поет неплохо.

– Что?! Катька? Снегурочка? – оглушительно захохотал Борис. – Даже если она сможет влезть в костюм, там пуговицы не сойдутся сантиметров на тридцать! Ну ты уморила! Катька – Снегурочка! Да она как минимум снежная баба! Американцы меня не поймут, а уж дядя тем более.

– Фу, Горох, какой ты злой! Им как раз нужно показывать русскую красавицу, чтобы кровь с молоком!

– Ну не настолько же! Давай собирайся, хватит резину тянуть.

– Так кто Дедом Морозом-то будет?

– Кто-кто! Я и буду, – сказал Борька.

– Ты?!

Теперь уже захохотала я. Новый анекдот: Горохов – английский Дед Мороз! Невысокий, худенький, невзрачный, да еще по-английски ни в зуб ногой! Ну что ж, я сама хотела веселья. А этот Новый год, с Гороховым в дед-морозовском костюме и с посохом выше него ростом, скучным точно не покажется!

Глава 21

"Клиенты" мне понравились. Раньше я никогда не общалась с иностранцами и поначалу впала в ступор, растеряв весь свой словарный запас. Меня выручил Горохов. Увидев, что я от волнения едва держусь на ногах, он сразу начал петь Jingle Bells, на что американцы очень живо отреагировали, и никто не заметил возникшей заминки. А когда я убедилась, что они говорят точно так же, как и мы на уроках Данилевского, и понимать их не сложнее, чем госпожу Мамонтову со всеми ее причастиями и герундиями, то совсем расслабилась. И праздник получился что надо. Мы с Борькой пели по-английски и по-русски, читали стихи про елочку, причем суть каждого стихотворения мне приходилось вкратце передавать по-английски. Ерунда получалась несусветная, но гости были в восторге, кричали по-русски "С Новым годом!" и "Ура!" и пытались научиться плясать вприсядку.

Поскольку Горохов по-английски говорил еще хуже, чем его дядя, оба американца не отходили от меня ни на шаг. Они по очереди делали комплименты в адрес моего английского и, кажется, больше радовались возможности общаться на родном языке. Хотя праздник их тоже захватил. Вели они себя как вырвавшиеся на свободу школьники: палили из хлопушек, восторженно орали, размахивая бенгальскими огнями, пускали во дворе фейерверки.

В двенадцатом часу все стали собираться на Самарскую площадь встречать Новый год. А я отвела Бориса в сторонку и сказала:

– Горохов, я тебе услугу оказала? Теперь требую ответной! Надо еще раз сыграть Деда Мороза. У тебя так хорошо получилось!

– Подхалимка! Я еще не забыл, как ты нагло и открыто ржала надо мной! – сказал Борька. – Нет, я в этой сбруе уже запарился! Больше не выдержу.

– Есть такое слово "надо", Горохов! Зато обещаю, что говорить тебе придется только по-русски. Ты же обещал меня отвезти, куда я захочу!

– Далеко ехать?

– На Тухачевского. Успеем до двенадцати?

Горохов почесал затылок, вздохнул, мы взяли костюмы и пошли прощаться с компанией. Американцы по очереди расцеловали меня и обещали прислать открытку из Калифорнии.

– А чего там, на Тухачевского? – спросил Борька, выруливая на дядином ауди на шоссе. – Чего тебя туда понесло?

– Надо же больного поздравить. Человек совсем один, ему скучно и тоскливо, и нога под гипсом чешется! А тут мы в костюмах, с шампанским и петардами. У него сразу настроение поднимется, точно тебе говорю, – заверила его я.

– Это ты про Генку? – догадался Борька. – Ни фига ему не скучно и не тоскливо. Хотя нога, может, и чешется, не спорю.

– Почему не тоскливо? – насторожилась я.

– С такой компанией тоскливо не бывает, можешь мне поверить.

– С какой компанией?

– Да там у них чуть ли не вся группа. И еще из их школы парочка человек. Их там рож десять, не меньше.

– Откуда ты знаешь?

– Катька сказала, когда я ей звонил. Она как раз туда, к Генке, и собиралась.

– А родители как же? И сестра?

– И родители, и сестра, и даже собака, по достоверным источникам, отбыли на деревню к дедушке и останутся там до начала рабочей недели.

– Да? Ну, тогда мы тем более в тему явимся, – обрадовалась я. – Деда Мороза вызывали? Нет? Тогда мы идем к вам.

Назад Дальше