Мир за стеной - Андрей Лоскутов 6 стр.


Немного постояв и осмотревшись, Уильям подумал, что этот замок, практически ничем не отличается от замка Верина из которого они вышли, с одной лишь разницей он был намного темнее его, на окнах не было витражей, кое-где даже и окон то не было, над башней парили темные тучи, постоянно извергавшие гром и бросавшие на нее молнии.

Посмотрев вниз, он заметил водосток, на котором не было решеток, и его совершенно никто не охранял.

- Нужно двигаться дальше, - сказал Зистейн, прервав, его мысли. - Скоро уже рассветет а это значит что близиться атака на замок, нам нужно пробраться в замок до того как она начнется.

Уильям, молча, кивнул, и они двинулись в путь и вскоре были уже у водостока.

- Только после вас, - со смехом в голосе сказал Уильям.

- Ну, хорошо, - ответил Зистейн и первым зашагал внутрь слива. Уильям последовал за ним.

- Фу, - сказал он. - Что это за запах, воняет, так как будто мы в заднице у орка.

- Может так оно и есть, - прогнусавил зажавший нос Уильям.

И они, смеясь, двинулись по каменному полу водостока, который был наполовину заполнен водой и остатками, орочей еды. Продвинувшись вглубь достаточно далеко, они увидели деревянную дверь, что вела на кухню замка. За ней были слышны голоса, но разобрать, что именно говорят, они не могли. Тут послышалось какое-то движение по ту сторону двери, а затем топот, ног выбегающих из кухни, который означал только одно, что время атаки настало.

Глава 14. Башня Сильвии

- Нам пора Уильям, - сказал Зистейн, вынимая свой меч. - Пора нанести визит ведьме.

И он, пнув ногой, дверь вышел на кухню, Уильям последовал за ним, на ходу доставая свой меч. Кухня оказалось совершенно пустой, если не считать перевернутых столов опрокинутых стульев и валяющейся повсюду посуды. Они пересекли кухню и остановились возле двери, ведущей в холл.

Зистейн приоткрыл ее, убедившись, что никого нет, открыл дверь и вышел из кухни, Уильям не отставал от него. Они зашагали по каменному полу, в пустом холле, где каждый их шаг эхом отражался от стен хоть, и шли они достаточно тихо. Они были уже на середине холла, когда за их спинами послышалось рычание и чей-то свирепый голос.

- Так, так поглядите-ка кто здесь, - злобно оскалившись, сказал Трейн. - Я так и знал, что эта ваша атака лишь обманный маневр и поэтому оставил открытым водосток.

- Кто еще здесь? - спросил его Зистейн, оглядываясь по сторонам.

- Никого только вы и я, - ответил минотавр.

- Я ждал здесь именно тебя, - злобно глядя на Уильяма, продолжил Трейн. - Сегодня ты отплатишь мне за то унижение, которому я подвергся.

- Ну что ж так тому и быть, - занося свой меч, ответил Уильям.

Он бросился на минотавра, который очевидно не ожидал столь быстрого нападения, но все же смог отразить удар, своей секирой отбросив Уильяма в сторону. Который, вновь побежал на противника и нанес разящий удар, зацепив ногу, зверя взвывшего от боли, но все еще стоящего на ногах. Уильям снова попытался на бегу нанести удар, но минотавр увернулся и наотмашь, ударил секирой, запив ему левую руку чуть ниже плеча. Из которого тут же хлынула кровь, заливая каменный пол.

- Неприятно, правда? - ухмыляясь, сказал Трейн.

Но эта рана еще больше разозлила Уильяма, он сжал меч, в левой руке одновременно пытаясь правой рукой закрыть рану, и стал ожидать нападения минотавра. Ждать долго ему не пришлось, с яростным воплем Трейн занес секиру и ударил ею Уильяма в надежде снести ему голову, но тот вовремя увернувшись от удара, упав на одно колено, взмахом меча ударил минотавра по ногам и тот с громким треском свалился на каменный пол.

Корчась от боли и держась за обе ноги минотавр смотрел на Уильяма молча моля о пощаде, но того уже было не остановить, он жаждал возмездия за нанесенную ему рану. Он поднял свой меч над минотавром глаза, которого расширились от ужаса, и он хриплым голосом закричал.

- Нет! Не убивай! Ты не понимаешь! - успел выкрикнуть он до того как меч Уильяма снес ему голову и она покатилась по каменному полу забрызгав все вокруг кровью.

- Ты все-таки сделал это, - сказал Зистейн. - Я уж думал, минотавр прикончит тебя, но я не мог вмешиваться в вашу дуэль ты должен был сделать все сам. Он подошел к Уильяму и, оторвав рукав своей рубахи, перевязал его рану.

- Но расслабляться еще рано, - сказал он, затягивая узел на плече Уильяма. - Нас ждет ведьма.

Они пересекли холл и остановились у лестницы, которая вела в башню Сильвии. Возле лестницы они заметили трех орков, которых очевидно ведьма поставила для своей охраны. С одного взгляда Уильям понял, что это те самые орки, от которых он спас Зистейна когда только прибыл сюда.

- Нам нельзя мешкать, - сказал Зистейн. - Там погибают мои товарищи, каждая минута промедления может, стоит чьей - то жизни. Мы перебьем этих орков и поднимемся в башню.

- Подожди, - ответил Уильям. - Если мы затеем с ними бой, то поднимем шум, и ведьма поймет что мы пришли за ней, она будет нас ждать и наверняка приготовит пару сюрпризов.

- Ну, хорошо, - ответил Зистейн, опуская меч. - Что ты предлагаешь?

- Нам нужно действовать хитростью как на той поляне. Помнишь? - сказал Уильям. - Стой здесь за стеной, они не должны тебя увидеть, я все сделаю и позову тебя.

Эльф кивнул в знак одобрения и Уильям, убрав меч в ножны не спеша двинулся прямо на орков, которые, обернувшись, увидели его.

- О, да это тот судья, - сказал тощий орк.

- Смотрите, как он выглядит, - сказал мелкий орк.

- Да и воняет он него хуже, чем от нас, - сказал громила, и они дружно засмеялись.

- Что тебе нужно? - сказал тощий, перестав смеяться. - Зачем ты пришел сюда?

- Я пришел, чтобы загадать вам одну загадку, - ответил Уильям. - И готов биться об заклад, что вы ее не отгадаете.

- Отчего же мы ее не отгадаем, - зарычал на него громила.

- Да мы умнее, чем кажемся, - подтвердил мелкий.

- Давай свою загадку, - потребовал тощий.

- Ну что ж хорошо, - ответил Уильям. - Что было раньше яйцо или курица?

После его слов повисла пауза, орки стояли, задумчиво почесывая затылки, я выглядели еще более нелепо, чем обычно.

- И кто же ответит на нее? - немного подождав, спросил Уильям. - Вы сказали, что умные вот и докажите это.

- Я должен сказать ответ на эту загадку, - вызвался большой орк.

- Почему это ты? - накинулся на него тощий. - Я отвечу на эту загадку.

- Нет, я должен ответить, - закричал маленький.

Началась возня, орки начали спорить друг с другом, толкаться вскоре это переросло в драку и вот они уже катаются на каменном полу пытаясь доказать кто все таки умнее всех. Среди этой суматохи Уильям махнул рукой Зистейну и они оба стали подниматься по лестнице и вскоре скрылись из виду.

Поднимались они тихо, шум орков внизу заглушал звук их шагов и вскоре они наткнулись на дверь, которая вела в башню. Толкнув ее ногой, Уильям вошел первым и увидел ведьму, которая сидела на каменном троне в дальнем конце башни и, ухмыляясь, смотрела на них.

Как только они вошли, дверь за ними захлопнулась. Сильвия поднялась со своего трона, уставившись глаза в Уильяма, она какое - то время смотрела на него, затем перевела взгляд на меч в его руках, и ее рот раскрылся от удивления.

- Чего вам надо недостойные, - наконец сказала гневно. - Убирайтесь отсюда, пока целы.

- И не подумаем, - ответил ей Зистейн. - Мы пришли за тобой ведьма, настал твой последний час.

Она громко расхохоталась, и ее скрипучий смех был ужаснее самого страшного крика.

- Попробуйте меня получить, - сказала она, подняв правую руку, из которой вдруг начали сверкать молнии, одна из которых попала в Зистейна, и он с негромким вздохом упал на каменный пол и больше не шевелился.

Уильям, оставшись один на один с ведьмой, стал двигаться по кругу зала, не сводя с нее глаз и отражая ее молнии, одна из которых, отскочив от его меча, разбила окно башни.

Сильвия, которой, похоже, эта игра была по душе, тоже двинулась вокруг зала, направляя в Уильяма молнии одну за другой, при этом злобно хихикая и играя, с ним как кошка с мышкой.

- Пора заканчивать эту игру, - вдруг крикнула он.

И из ее руки вырвалось пламя и обрушилось на Уильяма, тот подставил свой меч, который начал накаляться и Уильям почувствовал, как горят его руки и что он слабее под ее натиском. Сильвия, злобно ухмыляясь, становилась все ближе, огонь из ее руки был все жарче он обжигал руки и лицо Уильяма. Но ведьма, заигравшись, совсем забыла про эльфа, который оказался крепче, чем она думала, он начал подниматься на ноги и, увидев, что происходит, со злобным криком выхватил свой меч и в прыжке ударил ведьму, отрубив ей руку. Рука со стуком упала на пол, и на секунду глаза Уильяма задержались на ней, он заметил кольцо, которое и было источником ее магии.

Ведьма со злобным криком схватила второй рукой Зистейна за горло и стала его душить, приближаясь к разбитому окну. Уильям видел все как в замедленной съемке ведьма, сжимая горло эльфа, который начал задыхаться протащила его через зал.

- Разве ты не знаешь, что если отрубишь одну, тут же вырастет другая, - закричала она, и тут к ужасу Уильяма она, заливаясь злобным смехом, запустила Зистейна в окно и он, скрылся из виду, полетев вниз. Видя все это, Уильям пришел в ярость.

Он одним рывком перепрыгнул зал и вонзил свой меч в грудь ведьмы по самую рукоятку, чувствуя ее дыхание и слыша ее последние вздохи, Уильям почувствовал, что, наконец-то все кончено, и он, выполнив свое предназначение, освободил этот мир от злобной ведьмы.

Как вдруг Сильвия схватила его за плечо и с силой потянула на себя, он склонился на ней, и она, сделав последнее в своей жизни, усилие прохрипела ему на ухо, - "Бойся волшебника он не тот, кем кажется".

Продолжение следует

Назад