Нелады со звездами - Венди Холден 22 стр.


"Да мне понадобится целый мешок лука!" - уныло подумала Грейс. И тотчас же напомнила себе про черную тучу и золотистую кайму. Например, есть масса положительного в том, что она рассталась с Сионом. В первую очередь у нее в квартире стало чище. А полученная от его матери бандероль, в которой лежали завернутые в пакет забытые трусики, уже не могла ее смутить.

- Однако рукопись надо отредактировать, - пробормотала Элли. - "Стоя под звездами, облаченные в небо…" - во имя всего святого, что бы это могло значить? О, поняла, голые, - "…мы рассыпали блестки и розовые лепестки на схему линий метро и сказали: "С севера и юга, с востока и запада, пусть ко мне придет тот, кто любит меня сильнее всего"". Ну разве не замечательно?

- Восхитительно, - язвительно заметила Грейс.

Она не верила в колдовство, хотя Мария, похоже, была им просто одержима и постоянно твердила о том, что у нее в роду несколько поколений белых ведьм. В любом случае Элли определенно подпала под чары этой книги.

- А вот кое-что и для тебя, Грейси! - внезапно воскликнула Элли. - "Для того, чтобы выморозить неудачное знакомство из своей жизни, напишите имя бывшего возлюбленного на листке бумаги, положите листок в банку с водой и уберите все в морозилку".

- Очень полезный совет.

- Это будет что-то вроде "Книга заговоров Бриджет Джонс", - сказала Элли, не обращая внимания на тон подруги. - Или еще лучше, - с горящими глазами добавила она, - мы могли бы назвать ее "Заговоры и одинокая девушка".

- Могли бы, - без воодушевления промолвила Грейс. - Однако тебе не кажется, что проблема одиночества осталась в прошлом?

- В прошлом? - недоуменно уставилась на нее Элли. - Ты только посмотри на меня. Посмотри на себя. Ну как, похоже, что эта проблема осталась в прошлом?

Нахмурившись, Грейс сердито застучала по клавишам компьютера.

- Отвечай, похоже? - настаивала Элли. - Или ты познакомилась с кем-то в Венеции?

Грейс вспыхнула, со стыдом вспоминая ужин и последовавшие за ним откровения ее матери. Но нет, черная туча и золотистая кайма, строго одернула себя она, стараясь не обращать внимания на насмешливо-любопытный взгляд Элли.

- Ты с кем-то познакомилась, - обвиняющим тоном произнесла та, довольно ухмыляясь.

- Он оказался жутким мещанином, - начала Грейс. - Считает, что книги нужны только для того, чтобы зарабатывать на них деньги.

- В этом я с ним полностью согласна. Если бы "Хатто и Хатто" об этом помнило, мы бы находились в гораздо лучшем положении… О, подожди злиться, - усмехнулась Элли, увидев недовольное лицо подруги. - Обещаю, что обязательно прочту твою рукопись. Сегодня же вечером. Ну как, договорились?

Глава 13

Гневно бросив телефонную трубку, Белинда обессиленно упала за свой письменный стол. Интервью с Брайаном Стоуном сосало страшным образом. Во всех смыслах этого слова. При воспоминании о седых волосках в промежности, щекочущих ей нос, о татуированной змее, распрямившейся вместе с налившимся кровью членом, к горлу подступила тошнота. Белинда выполнила крайне неприятные действия, которые потребовал от нее Стоун, исключительно в надежде, что это станет первым шагом в отношениях, если и не прекрасных, то привлекательных с финансовой точки зрения. Однако, позвонив на следующий день, чтобы подтвердить приглашение, полученное от престарелой рок-звезды при расставании, она получила полный отлуп. Можно даже сказать, ей дали по носу.

- Что вы хотите сказать, мать вашу, утверждая, что он не может вспомнить, кто я такая? - заорала она на дворецкого Бенсона, ответившего на ее звонок.

- Боюсь, мадам, события вчерашнего дня каким-то образом ускользнули из памяти мистера Стоуна, - величественным тоном объявил слуга.

- Как, все? - бурлила от негодования Белинда, страстно желая, чтобы то же самое можно было сказать и про нее.

Но нет, она боялась, что золотистые шорты Брайана Стоуна еще долго будут преследовать ее в кошмарных снах.

- Похоже на то, мадам. Я известил мистера Стоуна о вашем звонке, но ваше имя не запечатлелось у него в сознании.

- Но это же невозможно! - вскрикнула Белинда. - Я понимаю, он за свою жизнь принял столько наркотиков, что у него в голове стерлись почти все извилины, но что-то он все-таки должен помнить?

"Меня, например", - в бешенстве подумала она.

В трубке послышалось, как дворецкий вежливо кашлянул.

- Послушайте, он мне сказал, что в эти выходные мы с ним летим на Антибские острова на его личном реактивном лайнере, черт побери! - взвыла Белинда, привлекая к себе внимание всей редакции.

- Да, мадам. Однако, мисс Блэк, если позволите, мне это кажется крайне маловероятным.

- Это еще почему? - фыркнула Белинда. - Вы намекаете, что я для него недостаточно хороша, да?

- У меня и в мыслях этого не было, мадам. Я только хочу сказать, что мистер Стоун потерял связь с действительностью. Далее, я вынужден с сожалением констатировать, что в настоящее время местонахождение личного лайнера мистера Стоуна является для нас загадкой.

- О, идите вы все к черту! - крикнула Белинда, бросая трубку на аппарат. С горящим взором она повернулась к Таркину, который, судя по испуганному выражению лица, только что успешно убедил еще одну знаменитость не давать интервью Белинде Блэк.

- Шарон Стоун снова ответила отказом, - подтвердил Таркин, осторожно опуская телефонную трубку. - Ее агент заявил, что мисс Стоун насторожило ваше интервью с Шампань Ди-Вайн.

- Но я же говорила тебе больше не связываться ни с какими Стоунами! - взвизгнула Белинда, хотя на самом деле она вовсе не ставила такого ультиматума. - Ни с Оливером Стоуном, ни с "Роллинг Стоунз" и, уж конечно же, не с этой проклятой Шарон Стоун!

Вскочив с места, Белинда принялась расхаживать по комнате на своих опасно высоких шпильках. Какие они заносчивые, эти женщины-знаменитости, и самая заносчивая среди них королева. Если верить Таркину, Елизавета никогда не встречается с журналистами и никому не дает интервью, что просто смешно, если учесть, как сильно старая кошелка нуждается в рекламе. Впрочем, ей же хуже, подумала Белинда. И все-таки какая жалость, что у нее нет возможности спросить у ее величества, действительно ли большие завитки седых волос на лбу являются, как однажды предположил Че Гевара, замаскированными пультами управления баллистическими ракетами, центром ядерной оборонной системы Великобритании.

- В любом случае, - резко заметила Таркину Белинда, - я уже говорила тебе, что меня не интересуют женщины - точка. Отныне предложения дать интервью ты должен рассылать исключительно богатым, знаменитым и… мм… доступным мужчинам.

- Доступным? - недоуменно переспросил Таркин. - В каком смысле доступным?

- Разумеется, в том, что они согласны дать интервью.

- Вы имеете в виду кого-нибудь вроде музыкального ведущего "Би-би-си" Терри Уогана?

- Нет, не Терри Уогана.

- Тогда диск-жокея Джимми Сэвайла?

- Нет! - крикнула Белинда. - Совсем не Джимми Сэвайла, мать твою. Мне нужны крупные личности. Жаркие личности.

- Я уже дважды пытался связаться с Марлоном Брандо, - робко начал Таркин.

Прищурившись, Белинда подозрительно посмотрела на своего помощника. Этот дурень-молокосос что, издевается над ней?

Она осторожно провела рукой по тщательно накрашенным глазам. Постоянная необходимость следить за Таркином была просто невыносима. Приходилось ли кому-нибудь на свете сталкиваться с такой абсолютной некомпетентностью подчиненных? И с такой вопиющей неблагодарностью? Белинду просто бесило нежелание Таркина оценить по достоинству то, что она для него делала. Процесс его обучения был чертовски тяжел, но, что самое главное, труд этот оставался непризнанным и невознагражденным. Наоборот, Таркин имел дерзость строить недовольные гримасы, когда Белинда пару-тройку раз заставляла его задержаться в редакции, чтобы он мог проверить по телефону получение писем, отправленных в Лос-Анджелес, где поясное время на восемь часов отставало от лондонского. Неблагодарный ублюдок!

Белинда глубоко вздохнула. Никому не понять, как одиноко на самой вершине. "Неужели я, - думала она, - поднялась на вершину горы, - а Мо Миллз определенно можно было считать горой - только за тем, чтобы увидеть сверху ту же самую безрадостную картину, которая была внизу? Неужели я, достигнув цели, обнаружила, что на самом деле не сдвинулась с места?" Белинда нахмурилась. Проклятие, сейчас она говорит совсем как Шампань Ди-Вайн.

- В первую очередь мне нужны такие мужчины, как Ред Кемпион! - рявкнула она на Таркина. - Бога ради, достань его любыми способами, понятно?

Ночью Белинда спала отвратительно. Да и начало следующего дня никак нельзя было назвать хорошим. Еще до того, как она вышла из дома, ее нервы были натянуты до предела. Как будто у нее и без того было мало бед, проклятая домработница надела на подушки наволочки из пурпурного шелка - и это к такому же по цвету одеялу, вместо того чтобы для модного контраста оттенить его розовым! Неужели эта безмозглая дура, по которой плачет сумасшедший дом, совсем ничего не соображает? И потом она снова забыла - нет, скорее, умышленно попрала правило развешивать полученную из химчистки одежду в порядке цветов радуги.

У Белинды не оставалось другого выхода, кроме как снова уменьшить ее жалованье.

- На самом деле мне еще больнее, чем тебе, - заявила она расстроенной домработнице.

Ничего, надо же ей когда-нибудь учиться. На самом деле Белинда оказывала этой недотепе неоценимую услугу.

Приехав в редакцию, Белинда проскочила по коридору затравленным зверем, стараясь не наткнуться на Кевина Грейсона или на его заместителя Уоррена Стрита. К счастью, ни Грейсона, ни Стрита она не встретила. Ей удалось ускользнуть от них и вчера, так как они оба целый день вели переговоры с семьей пакистанцев из-под Лестера, вырастивших у себя на огороде баклажан, напоминающий лик пророка Мухаммеда. К счастью, сезон немыслимых овощей только начался. Белинда не имела ни малейшего желания отвечать на вопросы относительно следующего интервью.

Проходя к своему столу, она увидела глупо ухмыляющегося Таркина, что нисколько не улучшило ее настроение.

- Чему ты так радуешься, черт бы тебя побрал?

- Я раздобыл для вас замечательную кандидатуру для интервью, - объявил Таркин. - Знаменитый, холостой, как вы и просили.

- Рассел Кроу? - хриплым от надежды голосом спросила Белинда. - Джордж Клуни?

- Зачем вам такие старики? - улыбнулся Таркин. - Берите моложе. Я имею в виду Стана, - с гордостью произнес он.

- Стана? - глаза Белинды едва не выскочили из орбит. - Кто такой этот Стан, мать твою?

- Совсем никто, если не считать, что на сегодняшний день это самый популярный диск-жокей, - обиженно просветил ее Таркин.

- Диск-жокей? - презрительно брызнула слюной Белинда. - Что, кто-то вроде Саймона Бейтса?

- Нет, совсем не то, - терпеливо разъяснил Таркин. - С тех пор все здорово изменилось. В наше время диск-жокеи делают ремиксы песен других исполнителей и крутят их под своим именем. Зарабатывают миллионы. Достаточно перечислить таких людей, как Фэтбой Слим, Пит Тонг, Пол Окенфолд - и Стан. Это рок-звезды нового поколения.

Белинда немного успокоилась. В конце концов, рок-звезд старшего поколения с нее достаточно.

- Все в мире музыки считают Стана богом. "Ю-Ту" называют его гением. Мадонна умоляет Стана сделать ремиксы ее вещей.

- И эта выжатая старая кляча туда же, - тотчас же вставила Белинда. Несколько задетая тем, что Таркин держал руку на пульсе современной поп-музыки, она поспешила продемонстрировать свое полное превосходство в этой области. - Никак не хочет понять, что ее творчество - это уже вчерашний день. Вся беда Мадонны в том, что она не может переродиться заново.

- Выступления Стана вызывают у публики бурю восторга, - продолжал Таркин. - И он только что получил две премии "Грэмми", три британских награды, его музыка к фильму удостоилась "Оскара", а тираж последнего альбома достиг нескольких миллионов. Стан заработал себе целое состояние. На прошлой неделе он получил шестьдесят тысяч фунтов за то, что два часа вел дискотеку в клубе "Ибица".

Брови Белинды выгнулись дугой. Это начинало выглядеть все привлекательнее.

- При этом Стан очень милый парень. Судя по всему, скромный и застенчивый.

Все более и более привлекательно, подумала Белинда, вспоминая бассейн Брайана Стоуна. Вообще все, связанное с Брайаном Стоуном, раз уж об этом зашла речь.

- Стан сейчас самый популярный, самый знаменитый. Каждый, кому известно хоть что-либо, знает о нем.

- Это невозможно, черт побери, - надменно заявила Белинда. - Лично я о нем никогда не слышала.

Таркин дипломатично промолчал.

- Так или иначе, - добавил он, - самое замечательное в этом интервью то, что оно эксклюзивное. Стан еще ни разу не встречался с журналистами.

Белинда ехала по указанному адресу в такси, переполненная восторженными предчувствиями. К вечеру у нее уже будут три особняка в самых прекрасных уголках земного шара, флотилия "Бентли" и эскадрилья реактивных "Гольфстримов" с мраморными каминами в салоне.

Она знала, что выглядит на миллион долларов. Пройдясь утром перед зеркалом в своей спальне, Белинда удостоила себя пяти звезд. Ее безукоризненные длинные ноги на высоченных шпильках блестели от увлажняющего крема. Ногти были безупречны. Волосы ниспадали на узкие плечи шелковистым черным капюшоном. Весь вчерашний вечер Белинда провела, выщипывая ненужные волоски на лице. Под платьем-рубашкой авторской работы плавно покачивалась ее грудь, ничем не стесненная, упругая и идеально загорелая. Уступая требованиям моды, платье было почти полностью расстегнуто, максимально открывая ложбинку на груди и бедра.

Такси проехало мимо указанного дома пять или шесть раз, прежде чем Белинда поняла, что это все-таки действительно отель, как и заверял ее Таркин. Правда, совсем не тот отель, который она ожидала увидеть. Это место никак не предполагало две премии "Грэмми", "Оскара", миллионные тиражи альбома и 60 000 фунтов за двухчасовую работу.

Белинда представляла себе дом номер 20 по Эрлс-Корт-роуд изящным отелем-особняком с матовыми черными ванными, широкими кроватями под балдахинами, завешенными муслином, и мини-барами, созданными по проекту знаменитого Ронни Вуда. Или же модернистский отель из стекла и бетона, кровати, застеленные шкурами монгольских ягнят, мраморные раковины на подставках из красного дерева и кожаные кресла в стиле шестидесятых.

Но дом номер 20 по Эрлс-Корт-роуд не подпадал ни под одно из этих описаний. Как ни крути, при виде него на ум приходил только один эпитет: "убогий". Он стоял в ряду похожих друг на друга обшарпанных домов с потрескавшимися и просевшими портиками, чьи облупленные колонны демонстрировали всю свою генеалогию, обнажив многочисленные слои краски самых невообразимых оттенков. На окне, выходившем на улицу, опять же ничем не отличавшемся от соседей, за грязным стеклом красовались два чайника и пакет с молоком.

Здание это выделялось среди своих собратьев только тем, что остальные носили громкие названия вроде "Королевский дворец" или "Эльдорадо", а владельцы дома номер 20 были или слишком честны, или слишком ленивы, чтобы украшать свое заведение подобными высокопарными вывесками.

На стеклянных дверях висела табличка "Есть свободные номера", под которой была леденящая душу надпись: "Обслуживаются пешие туристы". То обстоятельство, что заведение радушно открывает двери перед пешими туристами, которых Белинда едва ли причисляла к людям, выходило за рамки ее понимания. Однако, поскольку в этих малообещающих стенах обитала надежда на богатство и славу, у нее не оставалось иного выхода, кроме как переступить через порог ногой, обутой в лучшие туфли от "Маноло".

Конечно, были и другие причины радоваться. Предстоящее интервью должно было быть эксклюзивным, что считалось большой редкостью, хотя Белинда в глубине души полагала это огромным неудобством. Отсутствие в архивах журнала предыдущих интервью со Станом исключало предварительную подготовку, то есть уменьшало возможность продемонстрировать сходство их интересов. Белинде было хорошо известно, что этим методом пользуются многие искательницы богатых женихов. Кое-кто даже доходил до того, чтобы в погоне за состоятельным мужем приобщиться к запутанным тайнам гольфа. Впрочем, Белинда была готова пойти и на это, несмотря на то что для нее маши была чем-то таким, что подают на стол вместе с Хаггисом. С другой стороны, Стан не производил впечатление человека, увлекающегося гольфом. Из того немногого, что удалось выудить Белинде о восходящей рок-звезде, она узнала, что Стан - это не его настоящее имя. Якобы однажды во время туристической поездки в составе группы - подумать только, туристическая поездка в составе группы! - еще когда он не был знаменитым, его ошибочно приняли за некоего Стана, и он в шутку взял себе этот псевдоним. Белинда не могла взять в толк, чем ему не угодило его настоящее имя, Криспин.

Рецензии на последний альбом Стана "Дитя Б" лишь еще больше ее запутали. "Своим новым альбомом "Дитя Б" Стан вывел троллейбус рок-н-ролла в открытый космос и вернулся с чем-то настолько сложным, в сравнении с чем "Розеттский камень" кажется росписью на заборе", - высказал свое суждение музыкальный критик "Гардиан". "В то время как большинство его собратьев довольствуются тем, что колесят на своих убогих поп-"Фиатах" по проселочным дорогам, ведущим в никуда, Стан соорудил сумасшедший межгалактический суперавтомобиль из коллекции "джаза не для всех" и мчится на нем к Марсу". Белинда не могла взять в толк, что означает эта фраза - похвалу или осуждение.

Так или иначе, по крайней мере Стан богат. Это однозначно следовало из заметок, которые накопал Таркин. Белинда с радостью прочитала подтверждение коммерческого успеха последнего альбома и узнала, что Мадонна, Кортни Лав, Джери Халлиуэлл и Робби Уильямс отчаянно жаждут заключить контракт со Станом. Кроме того, она с удовлетворением отметила, что Стан обладает красивой внешностью. С газетных вырезок на нее смотрело спокойное, умиротворенное лицо, с витающей на устах загадочной улыбкой. Соблазнить его будет одно удовольствие - если только отключиться от окружающей обстановки. Какого черта Стан не остановился в "Беркли", гадала Белинда, заходя в вестибюль гостиницы и брезгливо морщась от ощущения, что грязный ковролин липнет к ее ногам. Почему они не встречаются в знаменитом Голубом баре, где можно наткнуться на кого угодно начиная от герцогини Йоркской до супермодели Кристи Терлингтон?

- Я из "Светила", - как можно высокомернее объявила она желтолицему мужчине со спутанными черными волосами, в серых нейлоновых спортивных штанах и мешковатом свитере, сидевшему в стеклянной кабинке у входа.

Тот воодушевленно закивал:

- А я из Косово. Здесь ош-шень хорошо.

Назад Дальше