Длинный стол занимал всю комнату. Девушки в ожидании танцев стояли у стены. Круговая чаша с махсымой ходила по рукам. Стол не был богатым, но все казалось вкусным, всего было достаточно.
Вошел новый гость.
- Приятного угощения, старые друзья! - раздался его басок.
При тусклом свете керосиновой лампы все узнали Инала.
- А, Инал! Просим! Просим! Вон какой стал, - послышались восклицания. - Садись и пей штрафной.
Рассказы, шутки да прибаутки не прекращались ни на минуту. Иные перешептывались между собою и хихикали.
До слуха Инала доносились слова:
- Нажрался свинины… это не сила его распирает, а свиное сало.
Но он делал вид, будто ничего не слышит.
Закусив, молодые люди шумно вставали. Каждый клал деньги в узорчатую деревянную чашу, долго пожимал руку девушке и желал ей приобрести заветную гармошку. Удальцы при деньгах, щеголяя купленным в городе кошельком, выкладывали серебряные рубли. Другие спешили вынуть из маленького кошелечка с защелкой приготовленную на этот случай бумажку. Были и такие, которые извлекали из кармана платок, завязанный тугим узлом, и высыпали несколько медных монет.
Инал не отстал от наиболее щедрых - в его пальцах зашелестела новенькая трешница. Но и тут недоброжелатели подпустили шпильку:
- Это у него еще с тех пор, когда он печатал деньги с русским мастером.
Под общий смех кто-то добавил:
- Днем русский мастер читал Коран, а ночью печатал с Иналом деньги.
Инал пропустил мимо ушей и это.
На дворе заиграла гармошка, подвыпившие парни высыпали на порог, раздались хлопки в ладоши. Соскучившийся по хорошему кабардинскому уджу Инал поспешил к танцующим. И в тот самый момент, когда он хотел войти в круг и пригласить девушку, парень с газырями из слоновой кости, который все время задирал Инала, крикнул:
- Умолкни, гармонь! Остановись, светило!
Это были зловещие слова. Все вокруг затихло. Девушки в испуге прижались одна к другой. Замерли парни. Инал понял, в чем дело…
Обидчик показался на пути обиженного. Остановилось солнце, остановилась луна. Покуда не прольется кровь, светило не двинется. Оглянувшись, Инал увидел вошедшего в круг одетого по-городскому, рослого, но болезненно бледного парня. Это был Нашхо.
Нашхо и сам не предвидел встречи с Иналом, смутился, побледнел еще больше.
Инал не раз обдумывал, как поступить при встрече с сыновьями Кургоко. Нет, он не забыл страшную сцену убийства отца, но помнил, что говорил ему Степан Ильич: "Кровная месть - заразная болезнь отсталых народов. Ее надо лечить, а не распространять между людьми. Помни, Инал, эти слова лучших людей твоего народа". Помнил Инал и молитвы матери, ее кроткое убеждение, что мстить не надо, что Кургоко всеми силами души старается искупить свою вину… Прошли годы, он - взрослый человек с кинжалом, а перед ним - сын убийцы отца…
Ну как же быть? Отойти? О нем сочинят оскорбительную песню, девушки пришлют ему в подарок женский корсаж, или головной платок… Что делать?
Парень в черкеске с дорогими газырями опять воскликнул:
- Когда же светило продолжит свой путь? Все ждали. Инал решился.
- Гармошку! - сильным голосом приказал он.
- Светило не двигается, жизнь остановилась, - не унимался задиристый парень, поборник дикого обычая.
- Гармошку! - еще громче повторил Инал.
Гармонь неуверенно заиграла, парни, продолжая следить за Иналом, не поддержали его. Пройдя мимо Нашхо, Инал приблизился к одной из девушек и, стараясь ничем не выдать своего волнения, пригласил ее на танец.
При свете луны было видно, как потупились глаза Нашхо, как передернулись его губы.
Звезда Казгирея продолжала подниматься все выше.
На четвертый год обучения пришло письмо, растревожившее аул заметнее, чем приезд Инала, чем встреча Нашхо с Иналом. Съездив в Нальчик, где образованный друг прочитал Кургоко письмо, написанное по-арабски, старик с гордостью сообщил его содержание. Казгирей писал отцу и матери, что его посылают заканчивать учение в Турцию, в Стамбул, в Высшую академию богословия. Было это через год после Зольского восстания, накануне войны.
Спустя два года после этого Кургоко получил письмо из Стамбула, доставленное через Иран кабардинцами-паломниками. Война не мешала мусульманам переходить границу. За первым письмом пришло второе. Письма заставляли старика озабоченно сводить брови: Казгирей просил переслать ему с паломниками денег. Война кончается, объяснял сын, и он замыслил вернуться домой в Кабарду богатым человеком, вернее - с готовым предприятием, которое не только окупит все отцовские жертвы, но принесет и барыш и почет.
Что же это за предприятие? Люди судили и рядили, гадали Кургоко с Аминой. Что задумал ученый сын, оставалось тайной. Амина полагала, что сын хочет основать суконную фабрику. Кургоко почему-то предпочитал выделку кожи. Проникнувшись мыслью, что Казгирей откроет кожевенный завод, Кургоко продал овец, пару коров, несколько бурок, занял денег у лавочника, которому пообещал доставлять товар по льготной цене, и отправил деньги сыну. Серьезным доводом показалось и то, что, по словам Казгирея, его поддерживают в Стамбуле многочисленные соотечественники-кабардинцы. "Казгирей, сын Кургоко, скоро приедет и откроет фабрику" - эта новость понравилась в ауле всем.
- Нет, Казгирей хоть молод, а голова, - отмечали старики. - Как раз теперь, когда всюду разруха, хорошо открыть новую фабрику в Кабарде.
В мечети люди спрашивали Кургоко:
- Зачем же шерсть скупаешь у других? Бери у своих.
Как будто Матханов и в самом деле уже приступает к закупке сырья. Другие предлагали кожу.
- Погодите, - останавливал поток предложений Кургоко, - всему свое время.
Но какую же фабрику везет Казгирей? Любопытство разгоралось.
Амина изменила свое предположение. Ведь сын ученый богослов, лицо духовное. Зачем ему шерсть? Едва ли пристало ему заниматься кожами. Скорее всего Казгирей будет ткать холсты и чалмы для всех хаджи - святых людей, лицезревших священный камень Каабы. Спрос на одеяния хаджи растет, потому что война с Турцией идет к концу и скоро правоверные опять двинулись в Мекку, к гробу пророка, прямым путем.
И вот в один прекрасный день весь аул собрался перед домом Кургоко Матханова. Ждали приезда Казгирея.
Толковали, что Казгирей везет фабрику с готовой железной трубой и поезд опаздывает потому, что не в силах тащить груз. Обсуждали, где ставить фабрику. Хотелось бы, конечно, в ауле, но едва ли такой умный человек, как Казгирей, согласится на это. Все фабрики стоят в городе, потому что там товар идет сразу к купцам, а уж от купцов по аулам. Возникал новый вопрос: как старый Кургоко будет начальствовать над фабрикой в городе? Ведь в городе нет мечети.
- Едут! - послышались возгласы, и тол па подалась навстречу подводам, показавшимся на улице. Три подводы, груженные ящиками, шли одна за другой; на ящиках сидел Кургоко и статный, хорошо одетый молодой человек, лицом очень напоминавший Амину, - это был Казгирей. Он с интересом оглядывал улицу и почтительно приветствовал людей. Сразу заметны бы ли хорошие манеры ученого человека. Тонкая в талии светлая черкеска стягивалась пояском дорогой чеканки, и старики узнали поясок, в ко тором еще щеголял когда-то молодой Кургоко.
Старик, однако, удивлял своим мрачным видом. Он ничего не объяснил собравшимся - ни того, какие машины упакованы в ящиках, ни где решено строить фабрику. Молчал об этом и Казгирей. Люди решили, что старик недоволен тем, что Казгирей хочет ставить фабрику все-таки в Нальчике. И догадка как будто оправдывалась.
Казгирей гостил недолго. Через несколько дней ящики опять были погружены на подводы, нанятые, впрочем, не в Нальчик, а еще дальше - в Баксан… В чем же дело?
Старик Матханов был очень разочарован. Не ткацкие станки привез Казгирей на посланные ему деньги, не оборудование для шерстяного или мукомольного предприятия, а печатные станки, свинцовые арабские буквы - вот что было в тяжелых ящиках.
Казгирей не прерывал переписки с любимым учителем из духовного баксанского училища Нури Цаговым, сумевшим навсегда увлечь своего ученика той же мечтой, какой был увлечен сам. Казгирей договорился с Цаговым, что вернется на родину с готовой типографией. Теперь старый Нури и его друзья с нетерпением ждали в Баксане юного книгопечатника. Давно ими было решено вместе с Казгиреем печатать арабским алфавитом газету, выпускать учебники для будущих кабардинских школ на кабардинском языке.
Опыта не было. Все только начиналось.
- Изображать кабардинские слова арабскими буквами большой грех, - говорили богобоязненные люди. - Арабские буквы призваны изображать слова, произносимые аллахом. Вот в чем значение арабских букв!
В Прямой Пади все же пришли к заключению, что сын Кургоко человек умный. Ведь он через газету сообщит о себе на всю Россию - и тогда деньги потекут к нему. Но и благожелатели становились в тупик, когда им напоминали, что газета будет печататься арабскими буквами на кабардинском языке. А кто знает по-кабардински дальше базара в Нальчике?
Первая газета на кабардинском языке появилась. Вначале ее развозили по аулам сами издатели. Дело, однако, затруднялось тем, что почти никто, кроме самих авторов, не в силах был полностью прочитать и понять эту газету, составленную частью из коротких сообщений, но больше из литературных композиций, заимствованных из нартских сказаний и народных песен. Казгирей и сам сочинял стихи. Он приступил к составлению грамматики кабардинского языка, совершенствовал алфавит, выработанный Цаговым, составил букварь. А все свободное от этих занятий время проводил в седле. Он разъезжал по аулам и поместьям богатых людей, не считал унижением собирать средства "на просвещение кабардинцев". Отец не давал ему больше денег и никак не мог подавить в себе обиду на сына, обманувшего его ожидания. Не бывать, видно, Казгирею наставником мусульман в Кабарде.
Война и разруха не мешали Казгирею и Нури делать доброе дело. Они издали и учебник для начальных классов школы, учрежденной на средства добровольных пожертвований. Казгирей обещал жертвователям все доходы от будущих взносов за право учения. И многие захотели отдать детей в школу, где собирались учить и письму, и арифметике, и географии. И что особенно важно - священной черноте Корана.
Школа Матханова и Цагова быстро приобрела известность. Тут и там в аулах по настоянию мулл сходами принимались решения открыть "матхановскую школу", ибо ее программа признавалась лучшей общеобразовательной программой для мусульман. Понадобилось увеличить выпуск учебников, наступило время подумать о курсах для учителей. Наконец и старик Кургоко начал понимать, что не сын заблудился на дорогах, указанных ему отцом, а скорее, он сам заблудился: сын почти уже догнал известностью полковника Клишбиева.
Не было, казалось, сил, способных затмить звезду Казгирея…
Такова история Кургоко Матханова и его сыновей.
В зимнее время дни коротки. Путники - Степан Ильич и Эльдар - подходили к аулу под вечер. Пока дошли до реки, холмы, белевшие вдали, уже совсем посинели. Наступали сумерки.
Зима всегда меняет знакомые места, и, может быть, поэтому Степан Ильич не сразу узнал их. Эльдар же тут прежде и не бывал. Он считал, что следует поторапливаться: хорошо бы прийти в аул засветло. И его удивляло странное поведение Степана Ильича, который говорил Эльдару, что им обязательно нужно поспеть в аул сегодня, а вместе с тем не только не торопился, а выйдя на берег реки, как бы даже умышленно медлил с переправой через обмелевшую реку. Дважды они могли бы переправиться на тот берег с попутной мажарой, и оба раза Степан Ильич останавливал Эльдара:
- Нет, Эльдар, погоди маленько. Медлительность Степана Ильича казалась тем более странной, что не только он сам, человек пожилой, но и горячий, молодой Эльдар уже изрядно продрог. Они согревались, расхаживая по берегу. Зачем являться в чужой аул ночью? Этого не мог понять Эльдар. Но, не теряя учтивости, он скрывал свое недоумение.
Совсем смеркалось, когда показались двое всадников. Степан Ильич обрадовано закричал:
- Салям алейкум, Инал!
Один из всадников, спешившись, передал поводья другому, быстро пошел навстречу и почтительно остановился перед Степаном Ильичом. Степан Ильич дружески обнял его, вроде того, как давеча обнимал Астемира.
- Алейкум салям! - приветливо отвечал человек. - Как здоров ты, мой дорогой учитель? Давно ли ты ждешь?
- Это Эльдар. - Степан Ильич показал на Эльдара. - Все происходит так, как нам с тобою хотелось, Инал. Эльдар сын Мурата, племянник Астемира, наш человек. Он будет совсем наш… Прекрасный человек Астемир! Очень хороший человек! Он верный мой друг и брат. Это я знаю твердо.
- Твои друзья - мои друзья, - отвечал Инал. - Мой конь, мой очаг, мои друзья - это все твое, дорогой наставник Степан Ильич! Все это твое, все это принадлежит тебе и твоим друзьям! Я хотел бы иметь всего много только затем, чтобы разделить с тобой.
- Ну-ну… оставь эти… признания… этот восточный стиль, - добродушно остановил Инала Степан Ильич. - Сейчас не до любезностей. А? Ты не обижайся, Инал. Как думаешь переправляться?
- Ты меня не можешь обидеть, Степан. А как переправляться - это очень просто: садись в седло. Твой друг сядет С Хабижем… Знакомься с Хабижем. Он балкарец, горец с сердцем революционера и глазами орла. Он видит то, что мы с тобой разглядим только через полчаса. А ну-ка, Хабиж, что ты видишь вон там?
Инал добродушно посмеивался. Голос его был басовит, движения уверенны. Степан Ильич прервал шутки:
- Толком говори, кто это?
Инал объяснил, что Хабиж был до сих пор как бы оруженосцем "у нашего Буачидзе"…
Эльдар понял, что речь идет о каком-то большом начальнике, хотя и не знал имени руководителя большевиков.
- Буачидзе шлет тебе салям, Степан Ильич. Он сам прибыть не сможет. У меня в шапке есть письмо от него для тебя.
- Давай письмо, и двинемся.
С этими словами Степан Ильич подошел к коню, Инал придержал стремя, Степан Ильич довольно ловко сел и тут же распечатал полученное письмо.
Эльдар смотрел во все глаза на человека, которого Степан Ильич называл Иналом. Неужели это и есть тот самый Инал Маремканов?
Эльдар видел перед собою джигита лет двадцати двух, сильного и ловкого. От верховой езды на морозе раскраснелись щеки на смуглом скуластом лице, молодые усы были подстрижены. Чуть косые глаза смотрели из-под дорогой кубанки остро и пытливо, когда оглядывали незнакомого человека, но их выражение сразу же менялось, как только Инал переводил взгляд на Степана Ильича. Тогда они выражали почтительность и преданность. Степан Ильич иногда и сам поглядывал такими же глазами на своего спутника…
- Садись, Эльдар, на коня! - сказал Инал по-кабардински. - Хабиж! Вот тебе товарищ, принимай его.
Четыре всадника на двух конях переправились вброд через мелководный Урух. Река уже была подернута ледком.
Эльдар размышлял: что же означает эта встреча?
Довольно долго всадники поднимались по ровному пологому склону, и когда наконец въехали в аул, совсем стемнело.
Собаки лениво поглядывали на незнакомых всадников. По дворам слышалось мычание коров, кое-где еще звенели ведра, вспыхивал огонек и на землю ложился свет от открывшейся двери.
Степану Ильичу все казалось незнакомым, как будто он никогда прежде и не ходил по этой улице.
- Вот новый дом старого Кургоко, - хмуро сказал Инал, когда всадники поравнялись с длинным белым забором, из-за которого виднелись заиндевелые ветви сада.
- Ну, как старик? Думаю, он доволен своим сыном Казгиреем.
- Доволен.
- А Нашхо?
- Нашхо не менее ученый человек. Он учился на юриста в императорском университете. В городе Одессе.
- Ишь ты!
Степан Ильич помолчал…
- Вот этот подъем я узнаю. Мы, кажется; уже у цели. Кто же теперь живет здесь? - Степан Ильич кивнул в сторону дома, где шесть лет назад жил он сам.
Инал ответил, что там живет теперь муфтий Имамов. Человек весьма богатый и весьма зловредный.
- Это плохо, - заметил Степан Ильич. - Чем меньше этот сосед увидит, тем лучше для нас…
Таинственность происходящего волновала Эльдара.
По возможности бесшумно подъехали всадники к дому. Их встретили младшие братья Инала. Спешились. Во дворе под седлами стояло еще несколько коней. Урара, добрая старая Урара, встречала сына на пороге. В доме, как на тхало, пахло горячими лепешками, бараниной, чесноком, махсымой. Урара, предупрежденная Иналом о том, что в этот вечер соберутся его друзья, позаботилась о достойной встрече.
- Узнаешь ли ты меня, Урара? - спросил хозяйку Степан Ильич.
По ее почтительному ответу трудно было понять, узнала ли Урара своего бывшего соседа. Инал и Степан Ильич вошли в кунацкую.
Все как на тхало, но и все не так, как на тхало. В комнате было темно, света не зажигали. Не было заметно, что люди собрались на привольное пиршество.
Слышались сдержанные возгласы:
- Степан Ильич!.. Инал!.. Салям алейкум! Инал усадил Степана Ильича на почетное место, занимаемое обычно тамадой.
Урара с женщинами внесли блюдо с бараниной, а братья Инала расставляли тарелки и стаканы.
Эльдар с любопытством наблюдал необыкновенное собрание, не похожее ни на что из того, что случалось ему видеть. Многие из гостей были русскими. Говорили главным образом по-русски, и все - русские и кабардинцы - обращались к Степану Ильичу, а не к Иналу, который усердно разливал в стаканы махсыму и раскладывал баранину по тарелкам. Пиршество и разговор шли в темноте. Время от времени кто-нибудь входил со двора, и тогда все затихали. "Все ли спокойно?" - спрашивал Инал и ему отвечали: "Вокруг все спокойно". Его братья несли дозор.
Когда заговорил Степан Ильич, все затихли. Он говорил долго, и все слушали его. А потом многие из гостей сразу же стали собираться в дорогу…
Сильные впечатления не помешали, однако, Эльдару хорошо покушать и крепко заснуть.
Еще не рассветало, когда Степан Ильич с Эльдаром и Инал со своим охранителем - остроглазым балкарцем - выехали со двора.
Таким образом, Эльдар, собственно, и не видел ни аула Прямая Падь, ни его мечети, ни его красивых девушек. А видел только звезды над этим аулом, такие же, как над Шхальмивоко.
Многое еще оставалось тайной для Эльдара, но он уже чувствовал себя приобщенным к какому-то большому важному делу. Эльдар был очень доволен и горд.
Коломейцев считал, что собрание прошло с большой пользой для дела. Он говорил:
- Мы еще слабы, и тайна нас защищает. Инал возражал: