Маркус проигнорировал интерес репортера, и коротко кивнув, увлек девушку к выставленной точке для фотографирования. Он снова привлек к себе не слишком довольную происходящим Элис, и камера запечатлела красивейшую пару вечера: роскошного светловолосого ангела в объятиях огромного элегантного дьявольски-прекрасного темноволосого красавца в смокинге.
Бриттани была в шоке. В нескольких метрах перед ней рядом с самим Маркусом Блекмайндом счастливо улыбалась та самая наглая официантка, которая не дала ей возможности прошлым летом приблизиться к Эндрю. Разум лихорадило. Спустя пару минут, девушка выстроила для себя весьма логичную историю появления Элис в Испании.
Разумеется, Блекмайнд прислал девчонку на остров вместо себя. Вероятно, те, кто доносил Бриттани о ее свиданиях с Эндрю, не подозревали, что их связи носят исключительно деловой характер. Скорее всего, Броудер специально создал иллюзию романа, в то время как при помощи блондинки они с Маркусом решали ситуацию на Ближнем Востоке. Насколько хитры эти мужчины!
Бриттани поспешила внутрь огромного особняка, желая затеряться в толпе гостей, издали наблюдая за Маркусом и его подругой. Если прежде она презирали Элис, то теперь испытывала к девушке некое подобие жалости: все приближенные Блекмайнда рано или поздно заканчивают одинаково. Участь девушки была предрешена.
Никто кроме Бриттани, из тех, кто видел Элис на острове, ее не узнал, но сама девушка то и дело встречала знакомые лица. Многие почтительно приветствовали ее спутника и спешили скрыться из поля его зрения. Огромные хрустальные люстры освещали переходящие один в другой просторные залы. То и дело к Маркусу и Элис подходили официанты с подносами, предлагая им отведать изысканные угощения. При всём желании девушка не смогла бы сейчас проглотить и кусочка - так сильно было ее волнение.
Маркус замечал заинтересованные взгляды в сторону его спутницы и был горд: вопреки его ожиданиям, Элис набралась храбрости и держалась с королевским достоинством. Хотя он и не сомневался в том, что на девушку явно произвел впечатление оказанный прием.
Внезапно сердце Алисы забилось так быстро, как трепетали крылья колибри ранним летним утром на острове счастья. Медленным взглядом она обводила зал, заранее зная, на чье появление восторгом отзывается каждая клеточка ее тела. Эндрю под руку с шикарной брюнеткой стоял в нескольких десятках метров позади Элис. Он вел беседу в большой компании разновозрастных женщин и мужчин.
Вот сейчас, думала Элис, он заметит ее, подойдет, заберет из этого безумного чуждого мира, и вопреки всему отправится в общее с ней будущее, крепко держа руку девушки. На секунду Эндрю поднял довольный взгляд и посмотрел прямо на Алису. А после так же спокойно отвернулся в сторону той, на чьей талии господствовала его рука.
Элис буквально слышала, как Эндрю нашептывал в ее ушко перевод слов кубинской песни.
Я любила тебя долго и нежно.
Я дарила тебе всю себя без остатка.
Я мечтала прожить с тобой много лет,
Но теперь ты с другой, и это больно.
Эндрю вновь поднял взгляд. Улыбка медленно сползла с его губ. Выражение лица мужчины стало откровенно-скучающим. Медленной поступью готового к атаке хищника Броудер направился к Элис. Она вздрогнула, едва перехватила жесткий взгляд Маркуса в его сторону.
Чем ближе подходил Эндрю, тем яснее становилось: смотрит он исключительно в сторону спутника Алисы. А после Эндрю встал прямо перед Маркусом и сказал одно единственное слово:
- Блекмайнд.
Губы Маркуса чуть дрогнули:
- Броудер.
После чего, с выражением абсолютного безразличия на лице, Эндрю развернулся и проследовал к компании престарелых аристократов. Элис была в шоке, что не укрылось от пристального внимания Маркуса. Он вопросительно изогнул бровь, и девушка с трудом пролепетала:
- Прошу простить, мне не очень хорошо.
И из последних сил сдерживая рыдания, она опрометью бросилась на поиски дамской комнаты.
Десять минут спустя, самообладание вернулось к Алисе. Но ненадолго. Прислонившись спиной к одной из колонн, со скрещенными на груди руками возле выхода из дамской комнаты ее ждал Эндрю. И его жестокий грубый взгляд вкупе с незнакомым стальным блеском глаз заставил Элис с внутренним содроганием испытать мощнейшее разрушительное желание утонуть в его объятиях.
Глава 19.
Эндрю был в ярости. Его милый и нежный, хрупкий и ранимый мотылек на деле оказался подосланной Маркусом гиеной.
Вначале была Элис. Через весь зал он взирал на ее изящный профиль. И не верил собственным глазам. Но после появился Блекмайнд и по-хозяйски положил руку на изгиб ее прекрасной спины. А она призывно улыбалась самому опасному человеку из всех, кого знал Эндрю.
Броудер думал быстро. Их первая встреча: в бунгало Элис обыскивает его вещи в поиске неких записей, которые, разумеется, Эндрю не обнаружил позднее. Слишком проницательные слова девушки относительно сферы деятельности семьи Броудеров уже тогда должны были вызвать подозрение мужчины. Но не вызвали. По уши влюбленный, Эндрю забыл о бдительности, пренебрег собственными обязанностями. Как хорошо, однако, девчонка разыграла отведенную ей роль!
Маркус знал о том, что Эндрю будет на вечере - иначе быть не могло. Но зачем он привел Элис? Зачем раскрыл главный свой козырь в извечном скрытом противостоянии двух древних кланов? Прекрасная маска добродушия Эндрю ни на миг не дрогнула в тот момент, когда Элис увидела его, но буря эмоций, промелькнувшая на лице девушки, заставила крошечное сомнение прокрасться в душу мужчины. Быть может, Маркус нашел его красавицу, и тем самым пытается донести до Эндрю некое невербальное сообщение? А девушка ни о чем и не подозревает.
Доклады шпионов о жизни Элис и Маркуса могли быть ложными. Никому нельзя доверять до конца. В то время как Эндрю обнимал своего главного помощника, сквозь ее длинные черные волосы он мельком наблюдал за Блекмайндом, а в голове быстро складывался план его дальнейших действий. В отличие от Бриттани, которая сразу уверовала в собственные ложные выводы, Эндрю был обязан найти неопровержимые доказательства виновности Элис. И способ докопаться до истины был один. С коварной улыбкой мужчина давал распоряжения Патрисии, а после хищной поступью направился в сторону Блекмайнда.
Выйдя из дамской комнаты, на нетвердых ногах Элис приблизилась к Эндрю, но не успела произнести ни слова до того, как его пальцы ловко обхватили тонкое запястье. Мужчина, увлекая за собой почти бегущую девушку, подошел к одному из лакеев возле просторных дверей и не терпящим возражения тоном произнес:
- Нам с мисс необходимо несколько минут провести с глазу на глаз.
Лакей почтительно поклонился и быстрым шагом направился вглубь коридора со словами: "Разумеется, мистер Броудер. Следуйте за мной". Едва массивная белая дверь роскошного кабинета закрылась, Эндрю повернул и вынул ключ, а после тяжелым взглядом окинул Элис.
Внутри нее все трепетало. Эндрю подчеркнуто грубо осматривал девушку. Взгляд его задержался в глубоком декольте, а после резко поднялся к испуганным изумрудным глазам Алисы.
- Что все это значит? Немедленно открой дверь! - голос Алисы предательски дрогнул, выдав с лихвой все ее волнение.
Во взгляде красавца-блондина полыхнуло пламя, и Эндрю сделал шаг к девушке. Она на шаг отступила.
- Что ты тут делаешь? - спросил Эндрю, но ответные слова для него в ту минуту абсолютно ничего не значили, если, конечно, они не содержали признание в обмане.
- Я искала тебя, - прошептала Элис совершенно не знакомому, как ей показалось, человеку.
Она судорожно сделала еще шаг, отступая. Он - шаг, следуя за ней. Они снова танцевали. Все внутри Алисы сжалось от опасности, исходившей от готового в любую минуту броситься на свою добычу хищника, в которого внезапно превратился ее Эндрю.
Девушка ягодицами почувствовала препятствие позади себя - то был массивный письменный стол. Элис почувствовала резкий выброс адреналина. Дыхание перехватило. Кровь бурлила в венах. А Эндрю уже оказался в пугающей близости от Алисы. Пугающей и волнующей близости.
Эндрю подхватил Элис и посадил на стол. Быстро разведя ее колени, он прижался к девушке. Пытаясь сохранить хоть какую-то между ними дистанцию, она откинулась назад, и волна вожделения захлестнула обоих.
Чувственные взгляды встретились. В глазах Элис был животный страх, но женская чувствительная сущность трепетала и обжигала, требуя его ласк. На губах мужчины блуждала коварная улыбка, ибо его нежный невинный ангел предстал в новой ипостаси коварной соблазнительной предательницы. И ее хотелось наказать самым решительным образом.
Подчеркнуто медленно Эндрю распахнул полупрозрачную накидку, рывком дернул платье, обнажив прекрасные полные груди. Затвердевшие алые соски гордо взирали на него, тогда как смущенная зардевшаяся Элис пыталась отстраниться, руками и ногами отталкивая мужчину. Ее безуспешные попытки прервала огромная безжалостная ладонь, сжавшая оба запястья над головой девушки. Колено Эндрю еще сильнее раздвинуло длинные ноги и прижалось к сокровенному средоточию женственности. Даже сквозь одежду ощущалась пульсация, и губы Эндрю начали ласкать прекрасные мягкие холмики. Элис выгнулась ему навстречу и задрожала от незнакомых ее юному телу ласк. Сознание собственной беспомощности еще сильнее распаляло девушку.
Звуки шагов и голосов в коридоре нарастали. Напряжение и возбуждение Элис было на пределе, а ее безуспешные попытки натянуть платье, отпущенными мужчиной руками, были встречены глубоким бархатистым смехом.
Эндрю покусывал и целовал нежное маленькое ушко, в то время как его собственные руки нагло блуждали по распаленной женской плоти, своими ласками доводя Элис до исступления.
В тот момент, когда она была готова молить об окончании прекрасной пытки, Эндрю отстранился и со скучающим выражением лица опустился в кресло, с ухмылкой наблюдая за неловкими стараниями донельзя сконфуженной девушки привести в порядок задранные юбки и непослушный корсет.
Она хотела сбежать, даже сделала несколько шагов в сторону двери, но вспомнила: ключ находился в кармане Эндрю. И сглотнув, медленно развернулась. Впервые в жизни Эндрюс Броудер смотрел на Элис свысока. И она была в ярости.
- Ключ, - для большей убедительности девушка вытянула вперед руку, но от Эндрю не укрылись нотки тревоги в ее голосе, и на греховно-чувственных губах мужчины расплылась совсем не веселая ухмылка.
- Сперва, мисс Миллан, вы ответите на пару моих вопросов.
Элис спрашивала себя, куда подевался ее добрый и нежный возлюбленный? Кто был этот демон в обличии Эндрю?
- Зачем ты искала меня? - ровный голос мужчины умело скрывал бурю эмоций его обладателя.
- Я скучала, - девушка опустила полный печали взгляд, и потому не увидела, как на губах Эндрю появилась грубая усмешка.
- Что тебя связывает с Маркусом? - резко осведомился он.
Элис подняла разъяренный взгляд. Ее отношения с новым знакомым носили абсолютно платонический характер, в то время как Эндрю в зале не стеснялся перешептываться и обниматься с пышногрудой темноволосой красавицей.
- Это не твое дело. Открой дверь, и больше ты меня не увидишь!
"Размечталась", - пронеслось в голове мужчины, а губы жестко произнесли:
- Как давно ты знакома с Блекмайндом? Ответишь - я отдам ключ.
"Но не отпущу тебя".
- Мы познакомились прошлым вечером, - Элис протянула руку, и в следующее мгновение на ней лежало ее спасение.
Девушка опрометью бросилась обратно в зал. Что ж, она не оставила Эндрю выбора.
Пока Элис извинялась перед Маркусом, убеждая его во внезапном приступе диареи (Анна часто повторяла: поверить в неприглядную ложь гораздо проще), Эндрю ловко расставлял свои сети. Была ли Элис помощницей и любовницей Маркуса, теперь он мог узнать одним единственным способом. И предвкушение сладкой проверки сводило мужчину с ума.
Девушка точно попытается избежать новой встречи с ним, потому постарается быстро покинуть дворец. Маркус не станет провожать ее - слишком много значимых людей ожидало внимания Блекмайнда в зале. Элис непременно попадет в руки Эндрю.
Девушка села в одно из припаркованных такси, готовых в любую минуту доставить гостей бала по любому указанному ими адресу. БМВ белого цвета проехал несколько десятков метров и остановился. Под недовольный возглас красавицы водитель покинул автомобиль, а его место занял Эндрю. Он сразу заблокировал двери машины и нажал на педаль газа.
- Куда ты везешь меня? - возмущенно прокричала девушка - она все еще чувствовала опьяняющее прикосновения его губ к своей обнаженной груди.
Не отводя глаз от дороги, Эндрю назвал ничего не значащий для Элис адрес и, сделав выразительную паузу, добавил:
- На мою виллу.
- Ты меня похищаешь? Зачем? - шепотом выдохнула Элис.
Медленный хищный взгляд проследовал по ее изящной фигуре, плотно обтянутой сиреневым кружевом. Эндрю крепко сжимал руль, опасаясь, что если сейчас прикоснется к девушке, оторваться от нее уже не сможет.
- Ты знаешь ответ, моя зеленоглазая фея. Мы закончим то, что начали в кабинете.
Элис вжалась в сиденье автомобиля.
- Немедленно выпусти меня! Я знаю, ты не станешь принуждать... - ее голос сорвался.
Эндрю рассмеялся глубоким теплым смехом, отчего горячая волна желания согрела озябшее тело девушки.
- Милая моя Элис, - теперь улыбка мужчины напоминала хищный оскал дикого зверя. - Я обещаю, тебе понравится то, что я сделаю с тобой.
То были не бабочки чуть ниже центра ее живота - маленький огнедышащий дракон пробрался в естество Элис и своим жаром опалял трепещущее лоно. Незаметно для себя на выдохе девушка издала блаженный стон, встретив потрясенный взгляд Эндрю.
- Женщина, если ты не хочешь, чтобы все случилось здесь и сейчас, закрой свой милый ротик и помолчи.
Пристыженная покрасневшая Алиса отвернулась к окну, гадая, за кого теперь принимает ее тот, кого еще пару часов назад она считала принцем своих грез. А Эндрю лихорадило так, что ему стало совершенно всё равно, являлась ли Элис коварной интриганской или неискушенной невинной девушкой. Все, о чем он мог думать: совсем скоро она будет млеть и стонать в его руках. И просить, умолять о продолжении снова и снова.
Напряжение ощущалось в каждом движении девушки. Каждый звук ее голоса походил на неприятные тонкому слуху слишком высоко взятые ноты. Как сильно мешает страх любовным откровениям! Эндрю переменился - он начал действовать.
- Элис, я прошу тебя разделить со мной ужин, и если после него ты захочешь уехать, - мужчина с напускным добродушием посмотрел на взволнованную девушку. - Я отпущу.
Недоверчиво Элис вглядывалась в абсолютно невозмутимое мужественное лицо. Его идеальная улыбка могла растопить лед. Но слишком свежи были воспоминания о другом Эндрю, хищном и безжалостном, чей решительный взгляд как бы предупреждал: он добьется всего, чего пожелает. И выбор уже был сделан. По правде говоря, Элис сомневалась, что от ее слов, действительно, что-либо зависит, но она хотела, чтобы любимый знал о принятом ею решении.
- Я поужинаю с тобой, Эндрюс Броудер, - и ради соблюдения приличий неуверенно добавила. - А после уеду.
Улыбка победителя на губах мужчины обещала: возможности уехать Эндрю не предоставит. Но девушка уже сделала выбор. Выбор в пользу его любви.
Глава 20.
Это было весьма эротично: красавец-блондин в белоснежной рубашке с высоко закатанными рукавами умело орудует большим ножом, то и дело подкидывая его в воздух. Элис, удобно устроившись на барном стуле, с восхищением наблюдала за тем шоу, которое устроил для нее Эндрю.
- Где ты научился готовить? - не выдержала опустившейся тишины девушка, когда в очередной раз взмахом лезвия он лихо рассек подкинутые в воздух овощи.
На мгновение Эндрю поднял взгляд, полный тепла, нежности и чего-то затаенного, со сладким привкусом желания.
- Готовить меня учил индиец, специалист древней науки. А в умении управляться с ножом я благодарен совсем иному мастеру, которого, к моему величайшему сожалению, уже нет в живых.
Спросить, умер ли он своей смертью, Элис не отважилась. Два взгляда, один - встревоженный и боязливый, другой - оценивающий и предостерегающий, встретились, отчего оба почувствовали всепоглощающее стремление отделиться от всего остального мира и забыться в нежных объятиях друг друга.
- Я думала, с тобой постоянно следует повар. Зачем ты изучал кулинарию? - Элис всеми силами старалась отвлечь себя от мучительно-приятного созерцания идеального тела, просвечивающегося сквозь тонкую ткань рубашки на фоне встроенной подсветки кухни.
- Антуан, действительно, мой близкий друг, и сопровождает меня во всех путешествиях, - Эндрю сделал паузу, поймав заинтересованный взгляд Элис на своих ягодицах, отчего вогнал девушку в краску. - Однако, сегодня особенный вечер, и потому, я хочу сам приготовить нечто специально для тебя.
- Мне казалось, ты собираешься усыпить мою бдительность выпивкой, и поэтому настоял на ужине, - в свою улыбку Элис вложила изрядную долю кокетства. - Не угостишь бокалом вина?
Смех Эндрю лился словно музыка. Он едва сдержался от того, чтобы поцеловать красавицу.
- Девочка моя, я понимаю твое стремление расслабиться и отдаться на волю желаниям тела, - Элис залилась румянцем. - Но, к сожалению, в этом доме, как и в любом другом, принадлежащем мне, ты не найдешь алкоголя.
Девушка недоуменно посмотрела на Броудера.
- Род моей деятельности требует состояния постоянной ясности ума. И ты, красавица моя, запомнишь каждое мгновение предстоящей ночи.
Не в силах более сдерживать пылающий в теле жар, в поисках облегчения Элис вышла на просторную террасу. Холодный ветер остужал ее разгоряченную плоть, однако не мог забрать тепло, согревавшее ее душу. Одну за другой девушка медленно вынимала шпильки из сложной прически, каскадом распуская роскошные пряди длинных белых волос.
Эндрю сидел с противоположной стороны не очень громоздкого, по его мнению, стола. Каких-нибудь пяти метров длины. Наслаждаясь невероятно вкусными незнакомыми блюдами, Элис не признавалась, что многие их компоненты видит впервые.
Все в девушке было призывом к преступлению. Но то, что она распустила свои роскошные локоны, практически сломало решимость Эндрю дождаться окончания ужина. И всё же, он устоял, помня, что то была прелюдия к прекрасной ночи, в которой останутся существовать только они двое, Эндрю и Элис.
Когда девушка с недоверием взглянула на содержимое тарелки, мужчина загадочно улыбнулся.
- Это дикий рис, редкое изысканное блюдо.
Отведав его угощение, Элис издала протяжный стон восхищения, после чего Эндрю спокойно добавил:
- Один из самых сильных природных афродизиаков.
Элис резко встала. Подчеркнуто медленно Эндрю поднял с колен салфетку и вытер уголки рта - ужин подошел к концу. Он поднялся. Его громкий властный голос заставил Элис содрогнуться от предвкушения.
- Подойди ко мне.
Страх и волнение сковали движения Алисы. Мужчина сам сделал шаг в ее сторону. Еще один. Эндрю поднял девушку на руки и стремительно направился в спальню.