Вся отделка комнаты, включая предметы интерьера: пару кресел, журнальный столик и, конечно, широкую массивную кровать, - была выдержана в темно-шоколадной гамме цветов, изредка разбавленной позолоченными деталями. Занавески оттенка марракеш искажали дневной свет, пропуская в помещение его бурые лучи. Комната показалась девушке органичной, но довольно пугающей. Элис стало интересно, кто разжег огонь в черном дубовом камине. Эндрю ответил на заданный вопрос с опальной улыбкой на устах:
- К нашему приезду дом подготовила та самая девушка, которую я обнимал на приеме, моя помощница Патрисия.
Единственным светлым пятном в спальне оказались кремовые простыни, однако, они, как раз, больше всего остального волновали Алису. Мужчина поставил красавицу на ковер в центре комнаты и начал мучительно-медленно раздеваться, неотрывно глядя в глаза Элис. Она хотела последовать его примеру, однако, дрожащие пальцы отказывались повиноваться. Страх нарастал, и, похоже, Эндрю совсем не намеревался помогать девушке. Он снял свои туфли, аккуратно повесил на спинку кресла рубашку, быстрым движением вытянул ремень и начал расстёгивать брюки.
Смущенная Элис зажмурилась.
- Открой глаза.
Девушка проглотила свои волнения и, с усилием сделав новый вдох, повиновалась требовательным словам мужчины.
Он снял брюки и стоял перед Алисой в одних черных боксерах. Элис бы улыбнулась собственной мысли о том, что даже боксеры идеально вписываются в интерьер спальни, если бы предательски подрагивающие губы ее слушались. Девушка много раз видела, как божественно прекрасно выглядит тело Эндрю на острове: у бассейна, на пляже, и даже в его роскошной ванне, когда вместе с ним в купальнике наслаждалась джакузи. Но прежде ни разу не испытывала жгучее желание от близости мужской плоти, интуитивно чувствуя: до конца дело не дойдет.
Сегодня все было иначе. Эндрю с наслаждением смаковал каждую эмоцию, которую с легкостью читал в огромных малахитовых глазах, таких же неспокойных, как Средиземное море в этот ветреный день.
На радость Элис, мужчина прошел в смежную комнату и включил там воду. Девушка перевела дыхание: у нее оставалось еще несколько минут до возвращения Эндрю. Но не тут то было. Быстрыми шагами он подошел, снова поднял ее на руки и решительно занес в просторную готическую ванную комнату. Элис стояла перед огромным зеркалом в золоченой раме и смотрела на собственное отражение. Щеки ее пылали, волосы разметались по плечам, но кружевное платье прекрасно обрисовывало стройную фигура.
- Снимай его, - Эндрю стоял рядом и смотрел на Элис напряженным взглядом.
На долю секунды при виде ожесточенного лица девушка засомневалась в правильности своего выбора. Она и не догадывалась, каких титанических усилий стоит Эндрю его внешняя сдержанность.
- Я не могу, - слишком звонким от напряжения голосом произнесла Алиса и опустила взгляд. - Не могу сама снять платье.
Коварная улыбка тронула губы Эндрю:
- А когда ты его одевала, Элис, ты догадывалась, что честь снимать твою одежду выпадет мне?
Она украдкой взглянула в зеркало и со стороны увидела, как Эндрю отводит ее локоны и один за одним начинает расстёгивать крючки сиреневого корсажа. Мужские пальцы касались нежной кожи спины рядом с позвоночником, отчего хрупкое женское тело непроизвольно выгибалось. Элис смотрела в зеркало на идеального мужчину своей мечты. Кубики пресса, бугристые мышцы рук, упругие ягодицы, мощные плечи и то, что еще было скрыто - все принадлежало ей грядущей ночью. Остатки смущения таяли при взгляде на великолепные формы того, о ком во снах и на яву долгие месяцы грезила Алиса.
Платье упало к ее ногам. В серебристых туфлях Элис переступила через край кружева и повернулась. Она подняла руку и положила ее на удивительно гладкую кожу мускулистой груди.
- Еще не время, - хриплый голос Эндрю заставил девушку остановиться.
В коралловом нижнем белье и серебристых туфлях, с распущенными волосами и вечерним макияжем Элис чувствовала себя чертовски сексуальной, а восхищённый взгляд, которым Эндрю окинул фигуру девушки, многократно усилил это ощущение.
Мужчина опустился на колени возле ног девушки и начал медленно целовать ее гладкую кожу, двигаясь вверх. Он перешел с голени на колено, с колена на бедро. Элис чувствовала нарастающее напряжение и трепет в лоне. Она запустила ладони в светлые волосы Эндрю, желая, чтобы он скорее добрался до сокровенного местечка между ее ног.
Но мужчина отстранился. Он сделал то, ради чего опустился на пол, - расстегнул ремни туфель Элис и снял их, а потом встал, почти на голову возвысившись над ней. Большими пальцами он стянул с плеч тонкие лямки, но на этом не ограничился. Эндрю продолжал тянуть лоскуты вниз, задевая и легко царапая чувствительную нежную кожу. Упругие холмы обнажились, и не желая больше противостоять искушению, он зубами впился в затвердевший малиновый сосок. Элис задохнулась от волны блаженства.
- Возьми меня сейчас!
Ее требование поразило Эндрю. Ни следа былого смущения, ни намека на испуг или сомнение не осталось - в изумрудных, бушующих, ярких глазах Элис читалось откровенное ничем не замутненное желание.
Горячий пар заполнял ванную комнату. На коже проступали капли пота. Эндрю так резко стянул, что девушке показалось, будто разорвал, ее белье, а потом обнажился сам. Вид его большого восставшего органа, даже мысли о котором прежде боялась Элис, вызвал у нее благоговейный трепет. Ладони сами потянулись к нему, желая ощутить властвующую над миром и ее сердцем мощь.
Но Эндрю обхватил нагую Элис и словно статуэтку с легкостью перенес в наполненную ванну. Грубой намыленной мочалкой он начал медленно растирать ее белую кожу спины и ягодиц, постепенно увеличивая интенсивность движений. Когда губка скользнула между ног девушки, она издала тихий стон, одновременно запрокинув голову. В зеркальном потолке Элис увидела собственное бесстыдное отражение. Другая рука мужчины легла на ее грудь, то нежно лаская, то с силой сжимая горящие от возбуждения соски. В экстазе наслаждения выгнулась девушка, забывая обо всем, всецело отдавшись на волю умелых прикосновений ее мужчины.
Эндрю переключил кран, и с потолка горячим дождем на оба пылающих тела опустилась влага.
- Я хочу, чтобы ты знал...
- Я знаю, милая, - Эндрю припал губами к чувственным губам Элис, проглатывая все ненужные слова и мысли.
Они ласкали друг друга без запретов, без стеснения и стыда, открывая для себя новые ни с чем несравнимые вершины блаженства. Яростно желая большего, Элис выбралась из ванны и, вложив в призывную улыбку все очарование, на которое была способна, направилась в спальню. Эндрю перевел дыхание и последовал за ней.
Девушка подошла к кровати и под нажимом грубой ладони, не сильно, но очень уверенно толкнувшей ее в спину, упала на кремовые простыни лицом вниз. Эндрю опустился на нее. Одна его рука собрала волосы девушки и потянула за них, вынудив Элис выгнуться дугой, а другая, неистово ласкала ее разгоряченное тело.
Пульсирующая жажда нарастала. Эндрю перевернул Алису и одним резким движением глубоко вошел в нее, доставив радость ее трепещущей плоти с примесью резкой боли внутри лона. Он взглянул в нефритовые глаза девушки и безошибочно понял ее мольбу о продолжении.
Мужчина начал движение, покрывая прекрасное лицо, шею и плечи обжигающими поцелуями. Когда Эндрю почувствовал, что Элис задержала дыхание, испытывая умопомрачительный оргазм, его рука скользнула между их тел и нажала на ту самую точку, которая многократно усилила ее экстаз. Он все продолжал и продолжал движения, с восторгом наблюдая, как прекрасное тело Элис подрагивает от неведомых прежде ощущений. Ее губы шептали, стонали и кричали его имя. Забыв обо всем на свете Эндрю излился в великолепную девушку, единственную, о ком мог мыслить и мечтать с того времени, когда впервые увидел на маленьком острове, затерянном в Карибском море.
Минутами позже, опустив голов меж белоснежных холмов, Эндрю вспоминал, как порвалась тонкая девственная пленка. Конечно, он знал. Элис не могла быть другой. Откровенная и предельно честная, она всегда говорила то, что думала, делала то, что хотела, и добивалась того, чего желала. Такой была его женщина.
Глава 21.
- Миссис Миллан, - Эндрю пожал сухую прозрачную ладонь Анны.
- Мистер Броудер, - слишком дружелюбная улыбка расплылась на тонких ярко-красных губах женщины.
- Вынужден извиниться за внезапное похищение вашей дочери, - Эндрю перевел невозмутимый взгляд своих золотисто-карих глаз на Анну. - Вам не о чем беспокоиться: всю ночь Элис была со мной.
Щеки девушки горели, но ее мать настолько самодовольно улыбалась, что Алиса поняла: чувство неловкости испытывала она одна. Все складывалось так, как надеялась Анна, за исключением единственного нюанса: самый первый брошенный на избранника дочери взгляд дал понять женщине, что он совсем не тот мужчина, которым Анна и тем более Элис смогут помыкать.
В фойе отеля, удобно устроившись на кожаном диване, женщина заняла тактически более выигрышное место рядом с Элис, а Эндрю сел напротив. После ничего не значащих сухих фраз о прекрасной теплой погоде, резко пришедшей на смену холодам, Анна задала прямой вопрос:
- Что дальше, мистер Броудер? Каковы ваши намерения относительно моей дочери?
Эндрю был приятно удивлен: вместо лукавства и хитрости, проявления которых он ожидал от матери Элис, в своем арсенале женских уловок Анна выбрала другое орудие - откровенную прямолинейность, подкрепленную свидетельством дочери.
- Мои намерения в отношении Элис, миссис Миллан, самые серьезные, ведь, быть может, уже сейчас под сердцем она носит моего ребенка.
Анна задохнулась от радости, Элис - от смущения. Два совершенно разных взгляда метнулись в сторону мужчины.
- Ваши дальнейшие действия, Эндрю? - после признания мужчины Анна поспешила утвердить собственное положение бедующей тещи, назвав его по имени.
- Мы будем вместе. Всегда.
Глаза женщины недовольно сверкнули:
- "Вместе" не значит "женаты", мистер Броудер, - вновь перейдя на официальный тон, холодно бросила она.
- Мама! - Элис было неприятно направление хода мыслей матери и любимого человека, тогда как Эндрю в глубине души забавлялся тем, насколько просто ему оказалось с первого взгляда просчитать Анну.
- Пусть знает, дочка, что мы, хоть и не богатые, но гордые и честные люди, - женщина высоко подняла подбородок и властно обняла плечи дочери, тем самым стараясь дать понять собеседнику, что она пойдет на все в попытке защитить доброе имя Элис.
Вот только не догадывалась Анна, что Эндрю еще двумя неделями ранее разгадал скрытые корыстные мотивы, которые преследует женщина.
- Вероятно, вы не совсем правильно поняли меня, Анна. Речь идеи именно о создании семьи, - один теплый полный обещания взгляд в сторону девушки, и вновь лицо Эндрю - маска холодности и отрешенности.
Анна не могла поверит в столь легкую победу, потому не потеряла бдительность.
- Когда состоится свадьба, мистер Броудер?
Эндрю наивно улыбнулся Анне, всей душой желая как можно скорее избавиться от пренеприятной родственницы.
- Я еще не сказала "да"! - Элис сильно злилась на мать за то, что, как ей показалось, она принуждала Эндрю принять решение в пользу женитьбы. Девушка так и не поняла, что заставить ее избранника сделать что-либо против его воли невозможно.
С самым невинным видом Эндрю взглянул на девушку:
- Милая, через два часа мы вылетаем в Англию, собери вещи и переоденься - другого времени у тебя не будет.
- Ступай, дочка, мы подождем тебя здесь.
Элис переводила изумленный взгляд с матери на Эндрю, не в силах поверить, что вот так запросто ее словно ребенка отсылают прочь во время серьезного разговора взрослых.
Девушка изящно поднялась.
- Хорошо, я уйду. Но знайте: о чем бы вы между собой не договорились, решения относительно моей судьбы буду принимать я сама!
Две приторно-сладкие улыбки, адресованные Элис, дали понять девушке, что ее голос в данном случае имеет наименьший вес. Недовольно хмыкнув, она резко развернулась и направилась в номер отеля.
Эндрю сосредоточенно посмотрел на Анну. Мужчину волновал последний вопрос относительно степени ее корысти: способна ли эта женщин пожертвовать счастьем дочери ради денег.
- Миссис Миллан, ваша цена?
Анна удовлетворенно посмотрела на Эндрю. В ее голове крутились семизначные цифры, которые казались женщине гарантом счастья Элис. Однако, вспоминая страдания дочери в последние месяцы, впервые Анна была вынуждена предположить, что не все в жизни можно оплатить деньгами.
- Цена чего, мистер Броудер? Если речь идет о разбитом сердце Алисы, - мужчина удивленно воспринял ласковое имя, которым Анна назвала дочь. - Оно бесценно, Эндрю. Если вы заранее намереваетесь поиграть в любовь с моей девочкой, а потом отослать ее домой, мы немедленно уедем, и я никогда не позволю ей вновь встретиться с вами, мистер Броудер.
- Пять миллионов за роман с Элис.
Анна резко встала. Сумма в ее представлении была запредельной, однако, та жестокость, которая слышалась в голосе Эндрю, заставила женщину внутренне содрогнуться от желания как можно скорее сбежать от разговора с ним.
- Прощайте, мистер Броудер!
- Десять? - ледяным тоном осведомился он.
Анна презрительно фыркнула и успела сделать несколько быстрых шагов, когда услышала повелительное:
- Вернитесь на место!
Женщина до параллели с полом подняла подбородок, желая доказать самой себе, что она не боится заносчивого друга Элис, однако, от близости Эндрюса Броудера чувствовала предательскую дрожь в коленях.
- Для чего, Эндрю? Я не желаю обсуждать цену моей девочки.
- Вы прошли мою проверку, миссис Миллан. Мы обсудим цену, которую мне придется заплатить, чтобы Элис была со мной.
Анна грациозно опустилась на диван напротив Эндрю:
- Цена вопроса, мистер Броудер, замужество - ни больше, ни меньше.
- А если по условию брачного договора в случае развода ваша дочь останется ни с чем? На меня работают слишком хорошие юристы, Анна, и они всегда найдут способ, как добиться нужного мне исхода дела.
- Зачем вы мне это говорите? - женщина не могла понять, к чему клонит ее собеседник.
- Дело в том, Анна, что для женитьбы мне необходимо одобрение родственников, и какой бы замечательной и искренне любимой мною не была Элис, как простолюдинка, она никогда его не получит. В случае, если я отрекусь от своей семьи ради нее, я останусь ни с чем, - Эндрю слукавил, умолчав о том, что возможности забыть о своем происхождении он не имеет. - Потому, как человек рациональный, я предлагаю вам другой способ убедиться в благополучии вашей Алисы - контракт, смысл которого, заключен в следующем: до конца жизни я обязуюсь обеспечивать Элис и наших общих детей вне зависимости от того, какие нас с вашей дочерью будут связывать отношения.
- И какую сумму вы считаете приемлемой, Эндрю? - то, что Анна вновь назвала мужчину по имени и приступила к обсуждению цены, явно говорило о ее согласии на весьма щедрое предложение Броудера.
- Миллион долларов в год. Элис и каждому нашему ребенку.
Цена показалась женщине более чем разумной. Она понимала, почему Эндрю избавился от Алисы - даже разговоры о подобной участи, были омерзительны ее девочке. Но Анна не сомневалась: расчетливый красавец напротив нее, непременно найдет способ убедить Элис в необходимости избранного им пути.
- Вы опасный человек, мистер Броудер. Будет ли счастлива Алиса рядом с вами?
В уголках его глаз появились морщинки от первой настоящей улыбки, посланной Анне, и женщина поймала себя на мысли, что Эндрю несколько старше того возраста, который она приписала ему изначально.
- Я люблю вашу дочь, миссис Миллан. Ее жизнь со мной будет гораздо более счастливой, чем могла бы быть с другим мужчиной.
- А если Элис вызовет ваш гнев, Эндрю? Если, к примеру, она полюбит другого человека? Вы спокойно отпустите ее, соблюдая условия нашего договора?
Печальная улыбка смягчила жесткие черты его лица.
- Если она полюбит другого, я буду рад: женщина рядом со мной не может не иметь врагов, миссис Миллан, поскольку слишком много недоброжелателей имею я сам.
Анна угрюмо покачала головой. Слишком высока оказалась цена, которую приходится платить ее дорогой Алисе за любовь к Эндрюсу Броудера.
- От моего решения, в действительности, ничего не зависит, не так ли, Эндрю? - Анна понимала, что ее дочь выиграла в лотерею, снискав расположение этого редкого мужчины.
Сама женщина всегда остерегалась иметь столь сильных и властных людей как в числе врагов, так и в числе своих друзей.
- Вы лучше, чем сами о себе думаете, миссис Миллан. И вы приняли правильное решение, доверив мне заботу об Алисе, - Эндрю поднялся на ноги, не ответив на заданный женщиной вопрос, и впервые в жизни Анна почувствовала себя пешкой в шахматной партии более сильных игроков, нежели она сама.
Она увидела, как из лифта с чемоданом выходит Элис. Интересно, как о возвращении дочери узнал Эндрю? Анна заметила у выхода из гостиницы пару мужчин со слишком развитой для простых посетителей мускулатурой. В сторону одного из них и бросил быстрый взгляд Броудер. Значит, он явился не один, и Элис не догадывается об этом. Он еще более опасен и осторожен, чем могла представить себе Анна.
Женщина встала и тепло улыбнулась Эндрю. Элис уже имела возможность слышать их голоса:
- Мне остается надеяться на то, что вы держите свое слово, мистер Броудер, - слишком расчетливый ум Анны истерично кричал ей: "Во что ты втянула свою дочь?", однако, ради спокойствия Алисы она безмятежно улыбнулась избраннику дочери.
- Было приятно познакомиться с вами, миссис Миллан. С нетерпением жду знакомства с вашим мужем, отцом Элис, - Эндрю с легкостью представил безвольного мягкотелого человека, которого предпочла Анна себе в мужья.
Женщина тепло попрощалась с Алисой и нехотя отпустила дочь навстречу судьбе, материнским сердцем предчувствуя опасность, подстерегающую ее девочку.
Элис не могла даже представить, как горько будет рыдать ее всегда выдержанная и собранная мать после встречи с тем, с кем пожелала связать свою жизнь девушка - слишком хорошо разбиралась Анна в мужчинах. Слишком опасен и циничен оказался избранник ее наивной и доверчивой малышки.
Глава 22.
- О чем вы говорили с мамой? - тревожно осведомилась Элис, сидя в самолете напротив Эндрю.
- Я обещал ей, что позабочусь о тебе, - от одного взгляда ярких тигриных глаз девушка таяла как глыба льда, согреваемый лучами солнца.
Но вопреки ожиданиям Эндрю Алиса не потеряла нить беседы и едва заметно нахмурилась. Зная свою мать, девушка скорее могла предположить, что Анна будет деловито обсуждать условия ее брачного контракта, нежели просить о хорошем отношении мужчины.
Двигатели частного самолета заревели. Эндрю встал и аккуратно пристегнул ремень Элис. После чего вернулся в свое кресло.
- Мама бывает излишне расчетлива и прямолинейна, - девушка опустила печальный взгляд. - Но она любит меня и полюбит того, кого я выберу, не сомневайся.