Мертвые все одного цвета - Борис Виан 5 стр.


Я осмотрел комнату. Все как раньше. Я привел одежду Ричарда в порядок. Уже когда обыскивал, я старался не слишком-то его трепать. И хорошо сделал. Он был твердый и холодный, словно бетонная глыба. Всегда так бывает, когда умирают, совершая усилие.

Я быстро вышел. За моей спиной вроде бы открылась дверь. Я обернулся. Нет. ничего. Я пожал плечами и поднялся по лестнице. Пересек зал и очутился на улице.

Уже время. Прошел час. Ладно. Я повернул обратно и вошел в метро.

До кино я добрался быстро. У запасного выхода никого. Я толкнул дверь с надписью "вход воспрещен". Снова сыроватый коридор. Совсем как тот, другой.

Никаких угрызений я не испытывал.

Я заглянул в темное стекло двери в зал. За ней никого.

Я толкнул дверь. Голоса актеров сразу же обволокли меня, и я вздрогнул. В лицо ударил фонарик билетера. Он быстро шел ко мне.

Вот глупость. Ну, что уж теперь, У меня был готовый предлог.

- Что вы здесь делаете? Я протянул ему билет.

- Где туалет?

- Не сюда, - сказал он, рассматривая мой надорванный билет, который тотчас мне отдал. - Вот тут.

- Спасибо, - сказал я.

Через две минуты я вернулся в свой ряд. Мое место было занято, но я нашел свободное как раз впереди, куда я и сел. Я похлопал мою подружку по плечу.

- Привет! - сказал я.

Она схватила меня за руку, словно я призрак, и слабо вскрикнула.

- Дан! - шепнула она. - Ты меня напугал!

Она почти тут же выпустила мою руку и уставилась на экран.

Все прекрасно.

Но мне не понравилось, что она сжала мне запястье в том самом месте, за которое час тому назад цеплялся Ричард.

А, черт с ним.

Лучше уж о таких вещах вообще не думать.

XIII

Дальше все пошло, как я и думал.

На следующий день появилась заметка из нескольких строк, а потом ничего. Я снова лежал рядом с Шейлой. Она только что уснула, а я опять констатировал, что мое состояние не улучшилось.

В баре у Ника сегодня тоже ничего не получилось. Я и пробовать не стал. Я пытался овладеть собой, найти объяснение.

Но, похоже, это было выше моих сил.

Почему у меня ничего не выходит с этими девками? И с моей женой тоже? В ушах прозвенела произнесенная накануне фраза:

"Или с черненькой. Говорят, они…"

Может, потому, что те две негритянки пробудили в самом потаенном закоулке моего существа ощущение, что я негр? А это ощущение разбудило все унаследованные от предков ужасы и страхи: страх негра перед белыми женщинами…

То, что называют комплексами. Может быть, это комплекс и есть. И ни сегодня, ни вчера, у меня не было ощущения, что я негр. Я продолжал чувствовать себя белым, не меньше, как всегда,

Так в чем же дело? Не бывает, что ли, неосознанных комплексов? Может быть, все-таки, бывают?

Я искал причину. Искал, а мои руки ощупывали тело, убеждаясь в моей недееспособности.

Я умышленно искал не там, где надо. Ведь в глубине души я знал, чего хочу, и в конце концов себе в этом признался. Попробовал с Шейлой - безрезультатно. С другой белой - безрезультатно.

Теперь мне нужно было негритянку. Вот и все. Я решил больше не медлить. Я должен был попробовать.

Как и накануне, я встал украдкой, не поднимая шума.

Было, наверное, часа три ночи. Открытых ночных заведений найдется, сколько душе угодно.

Там-то я и найду мулаток.

Мне хотелось какую потемнее. Потную. И пухлявую.

Я быстро оделся и закрыл за собой входную дверь. Я рассчитывал вернуться раньше, чем Шейла проснется.

Я прошел три квартала, прежде чем подвернулось такси. Я пробормотал шоферу какой-то адрес в районе Гарлема. Не так-то легко белому заполучить там то, что я искал. Но не зря же я уже пять лет вышибала, я знал местечки.

Не такая уж редкость - белые, что котят сменить цвет кожи.

XIV

Заведение было невзрачным. Жалкий бар, каких много. Три-четыре женщины, пятеро-шестеро мужчин и бармен в замызганной куртке.

Я заказал виски с содовой. Бармен обслужил меня. Когда он склонился ко мне, протягивая сдачу, я шепнул:

- Девочки свободные есть?

Он посмотрел на меня подозрительно.

- Я от Льва Айки, - сказал я.

- Порядок, - сказал он, успокоившись. Его черное лицо расслабилось. Он наклонился, позвенел бутылками, а затем выпрямился и протянул мне довольно потрепанную визитку.

- В двух кварталах отсюда, - уточнил он. - Скажите, что вы от Джека.

- Спасибо.

Я оставил ему щедрые чаевые и вышел. Два квартала. Пять минут. Я вошел. Дом с виду довольно приличный. Вестибюль слабо освещен, а швейцар спит за своей конторкой. Я поднялся на седьмой этаж. Позвонил два раза, как рекомендовала карандашная пометка на визитке, что дал мне бармен. Мне открыла женщина лет тридцати, хорошо одетая, но слишком увешанная побрякушками. С виду никак не скажешь, мулатка она или просто мексиканка. Но я-то в таких вещах не ошибаюсь.

- Входите, - сказала она, когда я протянул ей визитку и произнес имя Джека.

Она закрыла дверь и задернула штору. Я пошел за ней. Она открыла другую дверь, приподняла другую штору. Теперь я оказался в довольно хорошо обставленной комнате.

Я опустился в кожаное кресло.

- Хотите очень черную? - спросила меня она.

- Почернее, - ответил я.

Как-то неуютно было под ее взглядом.

- И не слишком худенькую? - спросила она опять.

Она слегка улыбнулась.

- А выбрать можно? - спросил я.

- Конечно, - ответила она. - Я вам двоих пришлю.

Она исчезла за другой дверью, а я стал ждать. Сердце билось быстрее, чем обычно.

Она вернулась почти тотчас же, подталкивая крупную, очень черную девицу и молодую метиску посветлее, стройную и высокую, с безупречно правильными чертами лица. Первой было лет двадцать пять. Второй же - не больше шестнадцати.

- Вот Рози, - сказала мне хозяйка. - А это Джо, - добавила она и положила правую руку на плечо молоденькой.

Платье Рози было с глубоким вырезом, и ее черная кожа поблескивала в полумраке комнаты. Она улыбалась мясистыми накрашенными губами. А вторая неподвижно уставилась на меня.

Хозяйка заметила мое колебание.

- Можете обеих взять…- сказала она.

Я вытащил бумажник. Она подошла ко мне, и я расплатился.

- Рози, проводите господина.

Я пошел за ними в третью комнату, совсем пустую, только широкая кровать в углу и раковина в подобии ниши за занавеской.

Темный ковер на полу.

В освещенной розовым ночником комнате было довольно темно.

Рози уже разделась и растянулась на кровати. Охваченный подозрением, я взглянул на Джо. Все понятно, я рассмеялся.

- Можешь уйти, - сказал я. - Не люблю мальчиков.

Он улыбнулся, вовсе не смутившись. Рози тоже засмеялась.

- Надула меня твоя хозяйка, - сказал я.

- Пусть останется, - попросила Рози. Я снял пиджак. Джо расстегнул платье, и оно упало к его ногам. Он стоял совсем голый, в высшей степени бесстыдно.

- Пусть останется, - снова прокудахтала Рози - не пожалеете.

- Не люблю я такие штуки, - сказал я.

- А вы уже пробовали? - невозмутимо спросил Джо. У меня прямо дух захватило.

- И пробовать не хочу, - сказал я.

- Идите сюда, - сказала Рози. - Бросьте об этом. Я могу французскую любовь сделать…

- Я тоже могу, - сказал я.

Я снял все, что на мне еще оставалось. Больше не было никакого основания беспокоиться смогу или не смогу. Но мне действительно не хотелось, чтобы этот мальчишка оставался в комнате. Но… можно ведь и по-другому.

Я понял теперь, что зря волновался. В глубине души, я так и думал. Действительно, мне нужно негритянку, чтобы вновь стать мужчиной. Но теперь я хотел играть сам с собой в открытую.

Не лягу с Рози. Результат был известен заранее.

Но, ясное дело, если я только посмотрю на нее, на них двоих, то и с Шеилой никаких сложностей не будет. А Шсйла была мне необходима, что тут лукавить,

Рози ждала. Я подошел к кровати и сел на краешек.

- Иди сюда, - сказал я Джо. Он тут же подошел. Я глядел на Рози. Она ждала, ей уже не терпелось.

- Давай, Джо, - сказал я. - А я погляжу.

- Вы тоже ложитесь, - сказала Рози, сильно возбужденная.

- Погляжу, - повторил я.

Мальчишка, ничуть не смущаясь, приблизился к девке, изогнутые ляжки которой преподносили себя. Неспешно, но решительно, он овладел ею у меня на глазах. Это было нечто вроде незыблемого обряда. Ноги Рози напряглись. Я был почти зачарован. Я чувствовал запах женщины и следил глазами, как играют мускулы мальчишки. Спустя несколько минут Рози оттолкнула его. Он смотрел на меня, продолжая лежать рядом с ней.

- Иди сюда,-сказала Рози. - Давай все вместе.

- Нет, - сказал я.

Она бесстыдно ласкала Джо.

- Почему? - сказала она. - Я незаразная. - И Джо тоже.

- Не в том дело, - сказал я. - Я хотел кое-что проверить. И проверил. Этого достаточно.

Одним прыжком она очутилась на коленях и попыталась схватить меня. В мгновение ока я ощутил горячее и обвалакивающее прикосновение ее жадного рта, но схватил ее за курчавую гриву и высвободился. Я встал. Устоять было трудно. Как ослепление. Я до того хотел эту девку, что все тело ныло. А Рози, по всей видимости, жаждала меня отнюдь не меньше.

Она неистово набросилась на Джо, и теперь слышались лишь их учащенное дыхание и слабый шорох сплетенных тел.

Я добрался до ниши, где был умывальник. Наклонился, открыл кран, подставил голову. Постоял под струей несколько минут, задыхаясь от отчаяния. Немного успокоившись, я вернулся в комнату и стал медленно одеваться.

Ни Джо, ни Рози больше не обращали на меня внимания. Я открыл дверь и вышел.

На улице я глубоко вздохнул. Посмотрел на часы. Шестой час утра.

Я направился к своему обиталищу

XV

Шейла спала все в той же позе. Ясно, что с моего ухода вовсе и не двигалась.

Я стал тереться об нее и овладел ей, прежде чем она проснулась. Она не открыла глаз, но сомкнула руки у меня на затылке и отвечала на мои ласки, нетерпеливо предупреждая их.

Потом она высвободилась, успокоенная и утомленная, с легкой улыбкой на губах. Я продолжал прижиматься к ней с некоторым смущением, потому что еще раз я бы не смог.

- Дан…- сонно сказала она.

- Да, - ответил я. - Прости меня и за вчера, и за сегодня.

- Дан, ты вправду думал о твоих неприятностях?

- Клянусь тебе, - сказал я. - Мне кажется, что я нашел решение.

- Странно…- прошептала она. - Странно, что это оказывает на тебя такое действие.

Действительно странно… Я бы никогда и не подумал.

- Чуть переутомился, - сказал я. - Но теперь все прошло.

Я вновь подумал о Рози и Джо, там на широкой кровати, и вновь силы прибавились. Но Шейла уже почти спала.

- Нет… Дан… Прошу тебя… Я ужасно устала.

- Почему? - удивился я. - После такой-то малости?

Она уткнула лицо в руки.

- Дан… прости меня.

- За что? - сказал я.

- Я так устала.,.. Дан. Я… Не знаю как тебе сказать…

- Нашла себе другого? - спросил я резко, пересохшим голосом.

Теперь она совсем открыла глаза.

- Нет, ты так не думаешь. Дан? О, нет, только не это… Я… Не смею тебе сказать, Дан.

- Мне все равно, в чем дело, - сказал я, - если только ты себе другого не завела…

- Да нет никого другого, Дан… Это… О… Дан, это я сама, одна…

Я рассмеялся, хотя и несколько оскорбленно.

- А, всего-то…- сказал я.

Она зарылась головой мне под мышку.

- О, Дан, не надо бросать меня в таком состоянии. Ты мне нужен. Дан. И это мне нужно.

- Не больно-то тебе это нужно, - сказал я слегка недовольным тоном.

- Да нет же, Дан. Сам знаешь, самой - веселенького мало. Только устаешь и противно. Дан, если бы ты бросил меня на неделю, я думаю, что пришлось бы принимать успокоительное или же переспать с другим.

- Ничего себе, - сказал я. Я рассмеялся. Ничего себе результат. Я убил Ричарда из-за той самой ночи, когда не получилось. А если бы я заболел или если бы пришлось покинуть Нью-Йорк, Шейла меня бы сама бросила. Если что-нибудь разнюхают, хотя, конечно, не разнюхают, ну хотя бы найдут того типа, что привел меня к Ричарду в первый раз. И Энн и Салли. И хозяина кабачка…

Странно устроены мозги у преступников, внезапно подумал я. Воображаешь, что тебя станут преследовать угрызения совести, не дадут покоя ужасные видения.

Дудки. Необычайно трудно заставить себя задуматься о последствиях содеянного.

Нет, правда, на все это мне было теперь абсолютно наплевать.

Важно было лишь то, что только что сказала Шейла.

Значит, если я покину ее хоть на два дня, то… Но что заставляет меня оставаться с ней? Почему я не могу удалигься ог нее без этого ощущения пустоты? Потребность вернуться к ней. Знать, что она моя. Даже- не видеть ее, но знать, что могу увидеть, как только захочу.

И это называется любовь?

Не больно-то весело.

Но тут уж, ясно, ничего не поделаешь.

Дойти до такого. Жить с женщиной, которую мне трудно было хотеть физически… это мне было только что так ясно доказано, что яснее не бывает. С женщиной, которая не может обойтись без мужчины настолько, что готова заменить меня через два дня, если бы я на два дня исчез.

Но я понял, что это-то все-таки и есть любовь. Что именно это причиняет страдание.

Я не мог представить Шейлу с другим. Или когда она сама. Ладно. Черт с ним.

Есть же еще другие черненькие. А Ричарда больше нет. Господь допустил, Ричард, чтобы я от тебя избавился. Шенлу я сохранил, на тебя мне наорать.

Спокойной ночи. Дан.

XVI

Я вышел от Ника на минутку, послали кое-куда. Разносчики газет продавали специальный выпуск.

Я прочел, не понимая заголовки на первой полосе: "Негр переступил черту, чтобы убить своего брата… Любовница жертвы обвиняет… Полиция разыскивает Дана".

XVII

Энн быстро захлопнула дверь телефона-автомата и вышла на улицу. Она чувствовала, как ноги ег подгибаются. Чтобы не привлекать внимания, пришлось прятать дрожащие руки.

Она торопливо спустилась вниз и свернула в первую улицу налево. Через квартал она увидела кафе. где Шейла назначила ей свидание.

Она вошла и села; в это кафе она могла войти, не слишком привлекая внимание.

Она слышала, как газетчики выкрикивают специальный выпуск. Журналисты времени не теряли. Полиция тоже.

Дверь открылась, и на пороге появилась хорошенькая блондинка. На ней была синяя бархатная шляпа. как условились по телефону. Быстро окинув взглядом зал, она подошла к Энн.

- Вы миссис Паркер? - спросила Энн.

- Да, - ответила Шейла.

- Мне надо вам кое-что сообщить. Можно нам здесь оставаться?

- Конечно, - отрывисто сказала Шейла.

- Очень трудно говорить.

Шейла посмотрела на нее и взяла свою сумочку. Лицо молодой мулатки потемнело.

- Не нужно денег. Я только ради Ричарда.

- Ричарда? Ах, да. Эта глупая выдумка. Так называемый брат Дана.

- Это не выдумка. - сказала Энн. - Уходите из дома куда-нибудь, пока не поздно. И не показывайтесь. Дан и вас убьет.

- Глупости говорите. - прошептала Шейла.

- Я видела, как Дан убил своего брата, - сказала Энн. - У Дана негритянская кровь. Он негр. Он боялся, что Ричард вам об этом расскажет. Слишком вами дорожит. Он убил Ричарда, чтобы больше не бояться. Но я видела, как он выходил из комнаты. Ричард был мой парень.

Она говорила отрывисто, монотонно, а Шейла глядела на нее широкими от ужаса и неверия глазами.

- Это чушь, - сказала она. - Вы путаете, это был не Дан. Дан не негр.

- Да нет же, - сказал Энн, - в нем четверть негритянской крови. А может быть и больше.

- Чушь, - повторила Шейла, - было бы заметно.

- Сами знаете, что заметить трудно, - сказала Энн.

- Но Дан не смог бы убить человека. - сказала Шейла. - Тем более своего брата…

- Это его ремесло - людей калечить, - с горечью сказала Энн. - Он небось ничего и не почувствовал. А мой парень мертв. Но я отомщу.

Она встала. Она была крайне возбуждена.

- Что за глупости вы мне рассказываете, - сказала Шейла. - Быть такого не может.

- Купите газету, - сказала Энн. - Там написано. Полиция уже все проверила.

- Дана арестовали? - спросила Шейла, внезапно мертвенно побледнев.

- Скоро, наверное, арестуют.

- Почему же его не арестовали, прежде чем напечатать в газетах?

- Видно, хозяин заведения, где он работает, подмазал фараонов, - сказала Энн. - Не больно-то им нужны такие истории. Они, наверное, ждут, пока он на свет вылезет.

XVIII

Дан швырнул пятицентовик разносчику и буквально вырвал у него из рук газету. Там была фотография Энн и вся история. Его фотографии не было. Везет.

Он посмотрел направо, потом налево. Безобидные с виду прохожие. Медленно проезжало такси. Он дождался, когда оно поравняется с ним. быстро махнул рукой и в несколько секунд оказался в машине. Сквозь заднее стекло он увидел, как двое мужчин выбежали на мостовую и смотрят вслед. Он поторопил шофера.

- Быстрее.

- Куда? - буркнул шофер.

- Пошевеливайся, крути баранку. Таксист повиновался, и мотор взревел.

- Следующий поворот направо, - сказал Дан. Он покопался в кармане и вытащил две долларовые бумажки.

- Давай вперед. На повороте сбавь скорость. Таксист сделал, как сказано. Дан открыл дверцу.

- Поезжай вперед дальше, жми на всю катушку.

Он спрыгнул на тротуар. Как раз напротив был вход в метро. Он пересек улицу, вбежал в вестибюль.

Тормоза полицейской машины протяжно взвизгнули на повороте.

Вся хитрость в том, что не надо слишком прятаться.

И не слишком удаляться от Шейлы.

Он думал на ходу.

К девке, у которой он был накануне. Она приготовила ему кофе, приняла, ничего не спрашивая. Она его не бросит.

К Нику она приходит обычно часов в десять.

Ом повернул в другую сторону. Всего лучше пойти прямо к ней. Может, она дома.

Он шел быстро. Навстречу попадались ничего не выражающие лица. Он затерялся в толпе, стараясь сосредоточиться на самом главном.

Не попасться фараонам.

Но лучший способ им не попасться, это, конечно, вообще о них не думать, как будто их вовсе ни свете нет.

Назад Дальше