Сквозь окна все еще неподвижного автобуса она разглядывала буровую установку, когда началось незапланированное извержение. Внешне установка напоминала обычный агрегат, используемый на нефтяных месторождениях. Мобильный по своей конструкции, он в любой момент мог быть переоборудован в нефтяную вышку. Как и Тереза ван Бэрен, все буровики в защитных касках, обступившие установку, ликовали.
Неподалеку были разбросаны и другие геотермальные скважины. Вырывавшийся из них под собственным давлением пар поступал в огромные трубы. Их переплетение над землей, словно чудовищная паутина, вытянувшаяся на несколько квадратных миль, перебрасывало пар в турбогенераторы, сосредоточенные в десятке отдельных строений, разбросанных на холмах. Суммарная мощность этих генераторов в данный момент составляла более семисот тысяч киловатт, что было более чем достаточно для обеспечения электроэнергией крупного города. Новая скважина была призвана умножить имеющийся запас мощности.
Находясь в автобусе, ван Бэрен заметила телеоператора, менявшего пленку.
- Вы засняли, как все это произошло?
- Еще бы! - В отличие от репортера из какой-то занюханной провинциальной газетенки (он только что жаловался на нестерпимый свист вырывавшегося из скважины пара) телеоператор выглядел вполне довольным. Закончив перезарядку камеры, он обратился к Терезе:
- Попросите водителя открыть дверь. Мне хочется снять с другой точки.
Когда он вышел, в автобусе запахло сероводородом, напоминавшим тухлые яйца.
- Ну и вонища, Мигауд! - Нэнси Молино из "Калифорния экзэминер" наморщила хорошенький носик.
- На европейских курортах, - заметил средних лет журналист из "Лос-Анджелес таймс", - за такой запашок вам бы пришлось еще заплатить.
- А если вы это напечатаете, - обратилась к нему ван Бэрен, - мы выбьем ваше высказывание на камне и дважды в день будем отдавать ему честь.
Группа журналистов отправилась сюда из города рано утром и только теперь оказалась в гористой местности калифорнийского округа Севилла, где располагались геотермальные энергоустановки компании "Голден стейт пауэр энд лайт". Затем они собирались отправиться в соседнюю долину Финкасл, где предполагалось возведение еще одного геотермального энергокомплекса. На завтра же было запланировано посещение этой группой гидроэлектростанции и намеченной стройплощадки для еще одной.
Оба объекта вскоре должны были стать предметом публичных слушаний. Таким образом, этой двухдневной экскурсии отводилась роль ознакомления СМИ с деятельностью компании.
- Кстати, о запахе, - продолжала директор по связям с общественностью. - Сероводород содержится в паре в очень ограниченном количестве, недостаточном, чтобы сделать его токсичным. Однако к нам поступают жалобы, в основном от владельцев недвижимости, собирающихся продавать землю в этих краях для строительства курортов. Можно лишь отметить, что запах сероводорода присутствовал здесь всегда, поскольку пар просачивался из-под земли еще до того, как мы решили использовать его для производства электроэнергии. И еще одно обстоятельство. Старожилы говорят, что сейчас запах нисколько не сильнее, чем прежде.
- И вы это можете доказать? - спросил репортер из "Сен-Джо меркьюри".
Ван Бэрен покачала головой:
- К сожалению, никому не пришло в голову взять пробы воздуха до бурения. Поэтому мы не сможем сравнить "до" и "после". Вот критики нас и атакуют.
- И наверное, правильно делают, - заметил журналист из "Сен-Джо меркьюри" с желчью в голосе. - Всем известно, что такие гиганты, как "Голден стейт пауэр", постоянно врут.
- Я принимаю это замечание как шутку, - проговорила директор по связям с общественностью. - Но одно верно. Мы стараемся быть предупредительными к нашим критикам.
- Приведите хоть один пример такого рода, - раздался чей-то скептический голос.
- Да вот хотя бы этот. С тем же запахом. Из-за возражений, о которых я вам говорила, мы разместили две недавно построенные электростанции на холмах. Там дуют сильные ветры, которые быстро разгоняют все запахи.
- Так что же случилось? - спросила Нэнси Молино.
- Еще больше прибавилось жалоб от экологистов, утверждающих, что мы нарушаем линию горизонта.
В ответ раздался негромкий смех, один или два журналиста что-то записывали в блокноты.
- У нас была еще одна невыигрышная ситуация, - сказала ван Бэрен. - "ГСП энд Л" сняла фильм о нашем геотермальном генерирующем потенциале. Когда приступали к съемкам, сценарием предусматривался рассказ об охотнике по имени Уильям, открывшем эти места в 1847 году. Он подстрелил здесь медведя-гризли и наткнулся на вырывавшиеся из-под земли струи пара. Ну и что же, защитники дикой природы прочли сценарий и высказались против того, чтобы показывать охоту на гризли, ибо сейчас в этой местности медведи находятся под охраной. Так вот… сценарий пришлось переделать. В фильме охотник стреляет мимо цели, и медведь убегает.
Корреспондент радио, записывавший все на пленку, спросил:
- Ну и что тут такого?
- Потомки Уильяма Эллиота угрожали подать на нас в суд. Они говорили, что их предок был известным охотником и метким стрелком. Он не дал бы гризли убежать. Таким образом, фильм нанес ущерб его собственной репутации и его семье.
- Я помню эту историю, - закивал газетчик из "Лос-Анджелес таймс".
Ван Бэрен добавила:
- Дело здесь вот в чем. Каждый раз, когда мы запускаем какой-нибудь проект, можно не сомневаться, что нас обязательно пнут справа или слева, а то и с обеих сторон.
- Вам хочется, чтобы мы прослезились прямо сейчас? Или чуточку повременить? - съязвила Нэнси Молино.
Телеоператор постучал в дверь автобуса, и водитель его впустил.
- Если все готовы, можем ехать на обед, - предложила ван Бэрен. И дала знак водителю: - Поехали.
- Как насчет выпивки, Тесс? - поинтересовался очеркист из журнала "Нью Уэст".
- Не исключено. Если никто не против. Но это не для печати. - Она окинула их испытующим взглядом.
- О’кей, не для печати, договорились, - раздалось со всех сторон.
- В таком случае спиртное будет подано в первую очередь.
Только двое или трое в автобусе зааплодировали.
У этого оживленного обмена мнениями была своя предыстория.
Два года назад "ГСП энд Л" щедро кормила и поила газетчиков при подобном же информационном туре. Представители журналистской братии наслаждались едой и спиртными напитками, а потом в своих материалах некоторые из них пеняли "ГСП энд Л" за чрезмерную расточительность на фоне повышения тарифов за коммунальные услуги. С тех пор представителям прессы выпадало более чем скромное угощение, а в спиртном отказывали до получения заверения "не для печати".
Такая стратегия в общем-то себя оправдала. С какой бы критикой отныне ни выступали СМИ, уровень банкетов в их честь перестал быть предметом для обсуждения.
Автобус проехал почти милю по территории геотермального комплекса, не без труда пробираясь по суженным участкам неровной дороги между скважинами и строениями для энергоагрегатов в бесконечном лабиринте шипящих паропроводных труб. Машин вокруг было не так уж много. Из-за опасности, связанной с горячим паром, посторонние на территорию не допускались, а всех посетителей в обязательном порядке сопровождали сотрудники компании.
В одном месте автобус проехал мимо площадки с огромными трансформаторами. По построенным в горах высоковольтным линиям электроэнергия доставлялась на трансформаторные подстанции в сорока милях отсюда. Там она вливалась в основную энергосистему "Голден стейт пауэр энд лайт".
На небольшой асфальтированной площадке располагались фургоны для жилья, служившие офисами, и жилые постройки для бригад рабочих. Между ними и остановился автобус. Тереза ван Бэрен направилась к одному фургону, где для приема гостей накрыли чертежные столы.
- Давай, выпускай тигра из клетки, - скомандовала она помощнику по кухне в белом халате. Он достал ключ и открыл стенной шкаф с ликерами, винами и крепкими напитками. Потом принесли ведерко со льдом.
- Приступайте, господа, у нас самообслуживание, - произнесла директор по связям с общественностью.
Большинство присутствующих пили уже по второй, когда сверху донесся нарастающий звук авиационного двигателя. Из окошек фургона некоторые увидели снижающийся вертолет, раскрашенный в традиционные бело-оранжевые цвета с эмблемой компании "ГСП энд Л". Он быстро приземлился, винты замедлили вращение и замерли. Передняя дверца вертолета открылась, и из него вылез Ним Голдман.
Через несколько секунд он уже присоединился к журналистской братии в фургоне.
- Думаю, большинство из вас знакомы с мистером Голдманом. Он прилетел сюда, чтобы ответить на ваши вопросы, - объявила Тереза ван Бэрен.
- Позвольте, я буду первый, - весело проговорил телекорреспондент. - Не желаете ли выпить?
Ним усмехнулся:
- Спасибо. Пожалуй, водку с тоником.
- Надо же! Такая важная особа, как вы, прилетает на вертолете, а вот остальные тащатся на автобусе.
Ним настороженно оглядел молодую привлекательную негритянку. Он хорошо запомнил их предыдущую встречу и стычку. Тереза ван Бэрен считала мисс Молино прекрасной журналисткой, а Ним - сучкой.
- Если это вам интересно, - объяснил он, - у меня утром были другие дела, поэтому я позже вас отправился сюда таким способом.
Нэнси Молино была неудержима.
- Все ли руководящие лица компании могут пользоваться вертолетом, когда им хочется?
- Нэнси, - осадила журналистку Тереза, - тебе же хорошо известно, что нет!
- Наша компания, - заметил Ним, - располагает полдюжиной небольших самолетов и двумя вертолетами. Они используются главным образом для облета линий электропередачи, отслеживания уровня снежного покрова в горах, срочных поставок и в других ситуациях. Редко, я подчеркиваю, весьма редко к этому прибегают ответственные работники компании, но на то должны быть серьезные основания. Мне сказали, что эта встреча с прессой относится к таковым.
- То есть сейчас вы в этом не совсем уверены?
- Поскольку вы задаете такой вопрос, мисс Молино, - холодно проговорил Ним, - должен признаться, что у меня на этот счет есть сомнения.
- Нэнси, перестань! - раздался сзади чей-то голос. - Остальных это совсем не интересует.
Мисс Молино повернулась к своим коллегам:
- А вот меня интересует. Меня волнует, на что тратятся общественные деньги. Думаю, что и вас это не может не интересовать.
- Цель нашего пребывания здесь, - напомнила всем ван Бэрен, - ознакомиться с нашими геотермальными станциями и поговорить о…
- Нет! - отреагировала мисс Молино. - Это ваша цель. У прессы же свои цели, которые в какой-то мере могут совпадать с вашими. А еще кое-что из увиденного и услышанного нами мы выбираем, чтобы об этом написать.
- Между прочим, она права, - прокомментировал тихий журналист в очках без оправы, представлявший газету "Сакраменто би".
- Тесс, - обратился Ним к ван Бэрен, потягивая водку с тоником, - сейчас мне подумалось, что все-таки моя работа предпочтительнее вашей.
Кое-кто из присутствующих рассмеялся, а директор по связям с общественностью пожала плечами.
- Если у вас, случайно, не пропала охота отвечать на вопросы, - сказала Нэнси Молино, - мне хотелось бы знать, сколько стоит эта чудо-соковыжималка и во сколько обходится один час ее эксплуатации.
- Я наведу справки, - ответила ей ван Бэрен, - и если имеются конкретные данные, которые мы решим обнародовать, мы объявим завтра же. Ну а если выяснится, что данный вопрос относится исключительно к внутренней компетенции компании, а не к вашей, я все равно скрывать этого не стану.
- В таком случае, - невозмутимо проговорила мисс Молино, - я постараюсь раздобыть их где-нибудь еще.
Пока продолжалась эта перебранка, принесли еду - вместительное блюдо горячих пирожков с мясом и большие глиняные тарелки с картофельным пюре и цуккини. В двух фарфоровых кувшинах плескалась аппетитная подливка.
- А ну, налетай! - скомандовала Тереза ван Бэрен. - Еда хоть и из спального фургона, но все равно хороша даже для гурманов.
Пока группа, у которой под влиянием горного воздуха разгулялся аппетит, налегала на предложенные яства, напряженность предыдущего момента постепенно сгладилась. После первого блюда на стол подали полдюжины свежеиспеченных пирогов с яблоками, появились галлон мороженого и еще несколько кофейников с крепким кофе.
- Я насытился, - проговорил журналист, представлявший "Лос-Анджелес таймс". Он откинулся от стола и, похлопывая себя по животу, вздохнул: - Тесс, давайте лучше поговорим немного о делах, пока мы не уснули.
Телерепортер, сделавший коктейль Ниму, теперь спросил его:
- И на сколько лет хватит этих гейзеров?
Ним, проявлявший сдержанность в еде, сделал последний глоток черного кофе без сахара, после чего отодвинул чашку.
- Я обязательно отвечу на этот вопрос, но вначале давайте кое-что проясним. Сейчас мы с вами сидим не на гейзерах, а на фумаролах. Гейзеры выбрасывают горячую воду с паром, а фумаролы - только пар, что для вращения турбин предпочтительнее. А что касается того, насколько хватит пара, никто этого не знает. Поэтому остается только гадать.
- Ну так погадайте, - сказала Нэнси Молино.
- Минимум тридцать лет. Может, вдвое больше. А может, и еще больше.
Журналист из "Нью Уэст" поинтересовался:
- Скажите, что за чертовщина творится под нами в этом безумном чайнике?
Ним кивнул.
- Когда-то Земля представляла собой расплавленную массу: газообразную и жидкую. Когда она остыла, сформировалась кора, которая и не позволяет нам поджариться. Ниже, примерно на двадцать миль вглубь, так же чертовски горячо, как и прежде, и это остаточное тепло выбрасывает пар через тонкие щели в коре. Как в этой местности.
- Насколько же они тонки? - спросил журналист из "Сакраменто би".
- Сейчас мы предположительно на пять миль выше горячей массы. В этих пяти милях немало устремленных к поверхности трещин, в которых сосредоточена основная масса пара. И вот когда мы бурим скважину, стараемся попасть в эту трещину.
- В скольких еще местах производят электроэнергию таким образом?
- В очень немногих. Старейшая геотермальная станция находится в Италии, недалеко от Флоренции. Еще одна - в Новой Зеландии, в Вайракее, а остальные - в Японии, Исландии, России. Но по масштабам источника все они уступают Калифорнии.
- Правда, еще много потенциальных, - подключилась к разговору ван Бэрен. - Особенно в нашей стране.
- И где же они расположены? - поинтересовался журналист из "Окленд трибюн".
- По всей западной части США, - ответил Ним. - От Скалистых гор до Тихого океана.
- К тому же это одна из наиболее чистых и безопасных форм энергии, - добавила ван Бэрен. - И если иметь в виду нынешние цены - дешевая.
- Вашими бы устами да мед пить, - заметила Нэнси Молино. - Ну да ладно, и все же еще два вопроса. Первый. Тесс употребила сейчас слово "безопасный". Но ведь здесь не обошлось без аварий. Не так ли?
Теперь уже все репортеры словно в один миг очнулись - большинство из них что-то записывали в блокноты или включили свои диктофоны.
- Это верно, - признал Ним. - В течение трех лет произошли две серьезные аварии. Каждый раз взрывались скважины. Там пар вышел из-под контроля. Одну скважину мы заглушили. С другой - ее назвали Старый Сорванец - так до сих пор и не удалось полностью справиться. Она вон там. - Он подошел к окну фургона и указал на огороженную зону в четверти мили отсюда.
За оградой из дюжины мест вместе с булькающей грязью то и дело вырывались клубы пара. На ограде огромными красными буквами было написано: "Очень опасно! Приближаться строго воспрещается". Все подошли к окну, вытянув шеи, чтобы лучше увидеть, потом вернулись на свои места.
- Когда рванул Старый Сорванец, - продолжал Ним, - в радиусе одной мили разлеталась горячая грязь и, напоминая град, сыпались осколки породы. Ущерб был огромный. Жижа облепила линии электропередачи и трансформаторы, вызвав всеобщее замыкание. На целую неделю все было парализовано. К счастью, это произошло ночью, когда работали лишь немногие, поэтому только двое были ранены и никто не погиб. Второй выброс случился на другой скважине, он оказался не таким интенсивным. Тоже обошлось без жертв.
- А если Старый Сорванец снова рванет? - допытывался репортер из какой-то провинциальной газеты.
- Думаю, этого не произойдет. Впрочем, как и во всем, что связано с природой, гарантии никто дать не может.
- Дело в том, - гнула свою линию Нэнси Молино, - что тем не менее аварии происходят.
- Аварии случатся везде, - резко ответил Ним. - Тесс ведь правильно заметила, что их процент невелик. Пожалуйста, ваш второй вопрос.
- Вот он: если допустить, что сказанное вами обоими правда, почему же тогда геотермальные станции не получили широкого распространения?
- Объяснение будет простое, - вызвался ответить репортер из "Нью Уэст". - Они обвинят во всем экологистов.
Ним среагировал мгновенно.
- Совсем не так! Конечно, у "Голден стейт пауэр энд лайт" были разногласия с экологистами и наверняка еще будут. Но вина за недостаточно интенсивное освоение геотермальных ресурсов ложится на политиков, особенно на конгресс США.
Ван Бэрен попыталась остановить Нима взглядом, но он его проигнорировал.
- Погодите! - воскликнул один из телевизионщиков. - Мне хотелось бы снять это на пленку. Могли бы вы повторить свои слова снаружи, перед камерой?
- Да, - согласился Ним, - повторю.
- О Боже, - запротестовал репортер из "Окленд трибюн". - Он будет снимать, а нас, настоящих пишущих репортеров, рассадят вокруг в качестве декорации. Давайте покончим с этим и перейдем к делу!
Ним кивнул.
- Основная часть земли, с которой давно уже следовало бы разобраться на предмет ее геотермального потенциала, находится в собственности федерального правительства.
- В каких штатах? - спросил кто-то.
- В Орегоне, Айдахо, Монтане, Неваде, Юте, Колорадо, Аризоне, Нью-Мексико. И еще много участков в Калифорнии.
- Продолжайте! - раздался чей-то голос.
Уткнувшись в свои блокноты, все заработали ручками.
- Итак, - сказал Ним, - целых десять лет конгресс ничего не делал, сплошная говорильня и политиканство, прежде чем наконец-то был принят закон, разрешающий аренду государственных земель с геотермальным потенциалом. После этого еще три года ушло на составление правил и стандартов по защите окружающей среды. Но и сейчас в аренду предоставлено несколько участков, в то время как девяносто процентов запросов так и сгинули в недрах бюрократии.
- Не желаете ли вы сказать, - предположил репортер из "Сен-Джо меркьюри", - что все это время наши политики-патриоты занимались исключительно тем, что призывали людей экономить электроэнергию, платить более высокие цены за топливо и налоги, а также меньше зависеть от импорта нефти?
- Пусть он скажет это. Мне нужна точная цитата, - проворчал корреспондент "Лос-Анджелес таймс".
- Вы получите ее, - успокоил его Ним. - Я подтверждаю только что сказанное.
Тереза ван Бэрен твердой рукой пресекла разговор.