Телескоп мудрости. Краткий построчный комментарий к Письму другу великого мастера Нагарджуны - Карма Ринпоче 14 стр.


22. Термин "сосредоточение" используется повсеместно, как перевод санскритского термина "самадхи" (тиб. ting nge ‘dzin), тогда как "погружение" – это перевод санскритского термина "дхьяна" (тиб. bsam gtan). По всей видимости, это синонимы.

23. Это обязательство, являющееся особенностью высшей йога-тантры (санскр. ануттара-тантра) учений Ваджраяны. Каждое из четырех посвящений высшего класса тантры в церемониях посвящения содержит пять обязательств – средство поддержания взгляда, переданного ученику во время посвящения. Одно из этих пяти – это "самайя еды", связанная с поведением во время принятия пищи.

24. Объяснение медитативного сосредоточения в этом отрывке основано на объяснении в энциклопедическом тексте "Врата в знание" (тиб. mkhas ‘jug), составленным ньингмапинским ученым Джамгёном Джу Мипхамом (‘ju mipham mam rgyal rgya mtso), 1846–1912.

25. Это относится к определенным богам "сферы форм" – тем, кто в противоположность богам "сферы желания" отказались от влечений, но чьи переживания не так утонченны, как у четырех классов богов "бесформенной сферы". Четыре уровня богов, упомянутых в этой строфе, – это четыре из семнадцати уровней богов сферы формы. В этих семнадцати есть по три класса, связанные с каждым из видов погружения в медитации. "Брахма" – это высший из трех, связанных с первым погружением, "Ясный свет" – это высший из трех вторых, "Цветущая добродетель" – высший из трех третьих и "Великое осуществление" – высший из трех четвертых. Далее, есть пять категорий богов сферы форм "чистой обители", не связанных напрямую с четырьмя погружениями, что в целом дает семнадцать.

26. Это относится к Пяти путям, по которым надо продвигаться, чтобы стать архатом или Бодхисаттвой. Путь накопления – это первый из пяти, затем следуют пути применения, видения, медитации и более не учения.

27. Существует четыре ступени на пути применения, а именно: тепло, высочайшее тепло, признание и вершина, или наивысшая Дхарма.

28. См. Две истины в словаре для краткого объяснения относительной истины и абсолютной истины, о которых здесь идет речь.

29. "Не оставаться в следующий момент" (тиб. dus gnyis par mi sdod) относится к непостоянству в терминах мгновенности, в соответствии с которым объект, человеческое тело, не существует даже в течение двух последовательных моментов времени, но постоянно изменяется. Так объясняет мгновенность Сакья Пандита. Альтернативное толкование, выдвинутое Цонгкхапой, заключается в том, что объект, например, тело, может существовать в течение определенного промежутка времени, своего "времени создания", но потом прекращает существование и не может оставаться в следующий момент после этого. Более подробно см. Georges B.J. Dreyfus. Recognizing Reality, SUNY 1997, pp. 112–114.

30. Дэвадатта – это имя двоюродного брата Будды, который вызвал много раздоров при жизни Будды, прежде чем в нем зародилось доверие. То, что здесь используется его имя, видимо, не имеет особой важности: скорее всего, оно обозначает любого обычного человека. Те же самые примеры о том, что Дэвадатта обладает скотом или сидит на циновке, можно найти, например в комментарии Джецюна Рендавы на "Письмо к другу".

31. Форма, ощущения, различающие мысли, умственные состояния и сознание – это пять совокупностей (санскр. скандха, тиб. phungpo), которые образуют тело и ум индивидуума и которым приписывается обозначение "я".

32. "Перечислители" (санскр. Санкхъя, тиб. grangs сап ра) – это древняя школа классической индийской философии, основанная, как говорят, Капилой. Они утверждали существование внутренне присущей природы (санскр. пракрити, тиб. rangbzhin), имеющей три аспекта – чистоты, энергии и темноты, которая является врожденной природой всех физических сущностей в мире. Они также предположили существование индивидуальных сознаний (санскр. пуруша, тиб. skyes bu), переживающих проявления этой изначальной природы. Эта система традиционно используется в буддийской философии как объект опровержения, в качестве примера философии, предлагающей как дуализм, так и неотъемлемое существование.

33. Три корзины (санскр. трипитака, тиб. sde snoggsum) классифицируют поучения Будды как беседы (санскр. сутра, тиб. mdo sde), монашескую

дисциплину (санскр. винам, тиб. ‘dul ba) и философию (санскр. абхид-харма, тиб. chos mngonpa).

34. Шестнадцать аспектов Четырех истин содержат по четыре аспекта для каждой из истин. Истина страдания включает в себя непостоянство (санскр. анитъя, тиб. mi rtagpa), страдание (санскр. дукха, тиб. sdud bsngal), пустоту (санскр. шунъя, тиб. stongpa) и отсутствие "я" (санскр. анатмака, тиб. Mng medpa). Истина причины включает в себя причину (санскр. хешу, тиб. rgyu), происхождение (санскр. самудая, тиб. кип ‘byung), рождение (санскр. прабхава, тиб. skyes) и условия (санскр. пратьяя, тиб. гкуеп). Истина прекращения включает в себя прекращение (санскр. ниродха, тиб. ‘gogpa), успокоение (санскр. шанта, тиб. z/и Ьа), высшую точку (санскр. пранита, тиб.^уя потра) и возникновение (санскр. нисарана, тиб. Hges ‘byung). Истина пути включает в себя путь (санскр. марга, тиб. lam), необходимые средства (санскр. ньяя, тиб. ngs ра), достижение (санскр. пратипатти, тиб. sgrubspa) и прекращение (санскр. найръяника, тиб. Hges ‘byin). См. также "Дее истины" в словаре для краткого объяснения относительной и абсолютной истин.

35. Тибетский термин sems (санскр. читта) здесь является скорее отглагольным существительным, обозначающим "созерцание", чем существительным, означающим "ум".

36. Архат, который благодаря своему ясновидению увидел различные ролевые перестановки в одной семье, вызванные кармой и перерождением. См. Patrul Rinpoche. Words of Му Perfect Teacher AltaMira Press 1994, pp. 50–51.

37. Тиб. chu bo rab medpa, адская река в индийской космологии.

38. Шесть из восьми "горячих адов" в традиционной буддийской космологии, оставшиеся два – это "раскаленный" ад и ад "великого крика". Хотя несложно найти детальное описание каждого из них, названий достаточно, чтобы передать сущность каждого.

39. Текст, принадлежащий к Малой колеснице и написанный Васубандху, индийским мастером Малой колесницы и традиции "Только ум" третьего и четвертого веков нашей эры. Хотя этот текст относится к Малой колеснице, он тем не менее является важной частью программы обучения в программе Великой колесницы.

40. Малый ад, соседствующий с горячими адами.

41. "Вступление на путь Бодхисаттвы" (санскр. Бодхисаттва-чарья-аватара, тиб. byang chub sems dpa’spyodpa la ‘jugpa), классический текст, написанный индийским мастером Срединного пути Шантидэвой.

42. Тиб. пе tso, предположительно, небуддийская духовная школа.

43. Ранний индийский мастер, особенно важный в китайском буддизме, но также известный тибетцам по его работам, сохраненным в Тен-гьюре, каноническом собрании тибетских переводов санскритских сочинений.

44. Санскр. Ратна-авали, тиб. rin chen 'phrengba, текст Нагарджуны.

45. Санскр. Уттара-тантра, тиб. rgyud Ыа та, основополагающий текст Великой колесницы, написанный Бодхисаттвой Майтрейей и распространенный Асангой.

46. Первые ученики Будды.

47. Про дерево Бодхи, где Будда достиг Просветления, иногда говорится как о месте, где все Будды достигнут Просветления.

48. Четыре демона или мары – это мара смерти (Властелин смерти), мара беспокоящих эмоций, мара совокупностей и мара – сын богов.

49. См. примечание 39.

Словарь

Амитабха (санскр.), ‘odpags med (тиб.) – дословно "Безграничный Свет". Имя Будды, чьей Чистой страной является Сукхавати (Девачен).

Архат (санскр.), dgra beam ра (тиб.) – благородный, который преодолел мешающие эмоции, следуя Малой колеснице, и таким образом достиг "прекращения", или нирваны. Это последний из четырех уровней постижения, которому предшествуют уровни вошедшего в поток, возвращающегося однажды и больше не возвращающегося.

Асура (санскр.), lha min (тиб.) – принадлежащий к одному из шести классов существ. Асуры являются полубогами, их главная характеристика – мешающая эмоция ревности, из-за которой они постоянно вступают в конфликты с богами (санскр. дэва).

Ачарья (санскр.), slob dpon (тиб.) – титул учителя высокого уровня.

Благородный, арья (санскр.), ‘phags (тиб.) – обозначает состояние благородного. Этим термином называют человека, являющегося архатом или Бодхисаттвой; он обрел постижение, или, более конкретно, достиг пути видения, третьего из Пяти путей в Малой или Великой колесницах.

Бодхисаттва (санскр.), byang chub sems dpa’ (тиб.) – каждый, кто дал обещание достичь состояния Будды для блага всех живых существ (т. е. обет Бодхисаттвы). Иногда термин используется специально по отношению к "благородным" или арья-Бодхисаттвам, т. е. тем, кто достиг ступеней Бодхисаттв. Давая это обещание, Бодхисаттвы зарождают бодхичитту и затем стараются укрепить и расширить ее.

Бодхичитта (санскр.), byang chub kyi sems (тиб.) – сочувственная мотивация Бодхисаттвы и мудрость ума такого существа. Эти мотивация и мудрость являются необходимыми составляющими Великой колесницы. Два ее аспекта называют, соответственно, обычной и абсолютной бодхичиттой, хотя это различие и не проводится в "Телескопе мудрости".

Брахма (санскр.), tshangs ра (тиб.) – имя божества в древнеиндийской космологии, про которого говорится, что это высочайший из богов мира форм. См. примечание 25.

Брахман (санскр.), bram ze’i rigs (тиб.) – представитель одноименной касты, традиционно связанный с духовной деятельностью.

Брахмачарья (санскр.), tshangs pa’i spyodpa (тиб.) – вид нравственной дисциплины, который практикуют монахи, включающий в себя целибат.

Бхагаван (санскр.), bcom Idan ‘das (тиб.) – часто переводится как "Просветленный", "Прославленный". Эпитет Будды. Этот термин используется самостоятельно и как префикс к "Будда". Он обозначает того, кто победил (beam) четырех мар (см. прим. 48), обладает (Idan) всеми благими качествами и находится за пределами (‘das) двух крайностей материализма и нигилизма.

Бхикшу, Бхикшуни (санскр.), dge slang (тиб.) – монах/ монахиня с полным посвящением.

Бхуми (санскр.), sa (тиб.) – дословно "земля" или "уровень". Этот термин обозначает все или одну из десяти ступеней, которые проходят благородные Бодхисаттвы на пути к Просветлению. О первых семи говорится как о "нечистых", а последние три называются "чистыми". Все они являются "благородными" бхуми, поскольку по достижении даже первой из них становятся "благородными". Они тесно связаны с Пятью Путями.

Ваджра (санскр.), rdo rje (тиб.) – ритуальный предмет, символизирующий неразрушимость. Термин "Алмазная (Ваджрная) колесница" относится к тантрическому аспекту Великой колесницы.

Великая колесница, Махаяна (санскр.), thegpa chenpo (тиб.) – путь Дхармы, который практикуют Бодхисаттвы, называемый Великим по сравнению с Малой колесницей. Цель последователей Махаяны – стать Буддой, чтобы приносить пользу всем существам.

Великий Мудрец, Махамуни (санскр.), thub pa chen ро (тиб.) – эпитет Будды.

Восемь мирских дхарм, ашта пока дхарма (санскр.), ‘jig rten gyi chos brgyad (тиб.) – виды отношения, характерные для привязанности к "я". В частности, восемь дхарм – это цепляние за приобретение и потерю, счастье и несчастье, славу и бесславие, похвалу и хулу. См. строфу 29.

Вошедший в поток, сротапанна (санскр.), rgyun zhugs ра (тиб.) – первая из четырех ступеней постижения в Малой колеснице. См. Архат.

Высшее проникновение в суть, випашъяна (санскр.), lhag mthcmg (тиб.) – медитативная практика, в которой анализируют и постигают природу ума. Она тесно связана с практикой пребывания в покое.

Высшие миры, mtho ris (тиб.) – термин обозначает миры людей, асуров и дэвов (богов) в противоположность низшим мирам.

Виная (санскр.), ‘dul ba (тиб.) – "Дисциплина", т. е. собрание учений Будды о монашеской дисциплине. См. примечание 33.

Два блага (санскр.), dongnyis (тиб.) – благо для себя (rang don (тиб.)) и благо для других (gzhan don (тиб.)), которые проистекают из достижения состояния Будды.

Драгоценности – см. Три драгоценности.

Дхарани (санскр.), gzungs (тиб.) – формула, сходная с мантрой, хотя часто более длинная. Ее произнесение имеет силу приносить благо существам. Дхарани часто можно встретить в сутрах,

в противоположность мантрам, которые, в основном встречаются в тантрах. Дхарани, в отличие от мантр, обычно переводятся на другие языки.

Дхармакайя (санскр.), chos kyi sku (тиб.) – состояние истины, окончательное постижение Будд.

Две истины (санскр.), bden gnyis (тиб.) – истины делятся на относительную и абсолютную. Точное различие между ними требует детального изложения, но в общих чертах можно сказать, что относительные истины имеют ограниченную или временную силу действия в мире – до тех пор, пока они не проанализированы с помощью философского или медитативного исследования, тогда как абсолютные истины являются результатом такого анализа.

Индра (санскр.), brgya byin (тиб.) – король Рая Тридцати Трех (т. е. состоящего из Индры и его тридцати двух министров), являющегося миром богов сферы желания.

Истины, bdenpa (тиб.) – см. Четыре истины.

Карма (санскр.), las (тиб.) – дословно "действие". Этот термин подразумевает учение о "действии, причине и результате", в соответствии с которым полезные и вредные действия, совершенные по отношению к объектам, со временем приносят результаты в виде соответствующих действий по отношению к личности в текущей или последующих жизнях.

Малая колесница, Хинаяна (санскр.), theg dman (тиб.) – путь Дхармы, который практикуют шраваки и пратьекабудды, малый по сравнению с Великой колесницей. Его цель – стать архатом и достичь освобождения от собственного страдания.

Мангалам (санскр.), slob dpon chenpo (тиб.) – дословно "благоприятствование". Этот термин завершает шастры и комментарии.

Манджушри (санскр.), ‘jam dpal (тиб.) – дословно "Высшая Доброта". Бодхисаттва мудрости, пребывающий на чистых ступенях (бхуми).

Мара (санскр.), bdud (тиб.) – дословно "демон". Этот термин обозначает препятствия к духовной практике в целом.

Махачарья (санскр.), slob dpon chen po (тиб.) – дословно "великий мастер". См. Ачаръя.

Меру (санскр.), ri rab (тиб.) – в древнеиндийской космологии гора Меру – это великая гора в центре плоской земли.

Мешающие эмоции, клеша (санскр.), nyon mongs (тиб.) – это может относиться к "трем ядам" желания, злости и неведения или к пяти омрачениям, образованным тремя ядами, ревностью и гордостью. Все они преодолеваются с помощью практики на пути Дхармы.

Мир Брахмы (санскр.), tshangspa’i ‘jigrten (тиб.) – небесная обитель Брахмы.

Мир желания, кама-дхату (санскр.), ‘dod khams (тиб.) – мир существ, пребывающих в сансаре и подверженных желанию, – в противоположность богам миров форм и без формы, которые, все еще пребывая в сансаре, достигли временного прекращения желания.

Мудрец, муни (санскр.), thub ра (тиб.). См. Великий Мудрец.

Муни (санскр.), thub ра (тиб.) – Мудрец. См. Великий Мудрец.

Нага (санскр.), klu (тиб.) – могущественное змееподобное существо в индийской мифологии.

Не возвращающийся, анагамин (санскр.), phyir mi ‘ong (тиб.) – третья из четырех ступеней постижения в Малой колеснице. См. Архат.

Низшие миры, ngan ‘gro (тиб.) – этот термин обозначает миры существ адов, прет и животных.

Нирвана (санскр.), туа ngan las ‘dasра (тиб.) – дословно "угасание" или "недуновение". Этот термин обозначает прекращение беспокоящих эмоций на вершине пути Малой колесницы. В Великой колеснице нирвана является синонимом состояния Будды и иногда определяется как "нирвана вне пребывания" с целью провести различие с нирваной Малой колесницы, которая считается всего лишь временным местом пребывания.

Победитель, джина (санскр.), rgyal Ъа (тиб.) – эпитет Будды, обозначающий его победу над четырьмя марами.

Пратьекабудда (санскр.), rangsangs rgyas (тиб.) – один из двух видов последователей Малой колесницы наряду со шраваками. Пратье-кабудды или "достигающие в одиночку" характеризуются тем, что практикуют в одиночестве, вне монашеской Сангхи.

Пребывание в покое, шаматха (санскр.), zhi gnas (тиб.) – медитативная практика, которая фокусируется на развитии однонаправленного успокоения (ума) и является необходимым условием для последующей практики высочайшего проникновения в суть. Вместе два эти упражнения позволяют преодолеть мешающие эмоции.

Прета (санскр.), yi dwags (тиб.) – голодный дух или просто дух. Это существа низших миров, основной характеристикой которых является алчность, что проявляется в различных ситуациях, когда они не могут насытиться.

Пять путей, панча марга (санскр.), lam Inga (тиб.) – классификация ступеней, которые образуют весь путь Дхармы. Первые два пути – это путь накопления и путь применения, после которых становятся "благородными" и следуют далее путями видения и медитации. Они завершаются Просветлением Будды или достижением состояния архата в Великой и Малой колесницах соответственно. Таким образом, хотя классификации одинаковы для обеих колесниц, они имеют различную степень важности и результат.

Назад Дальше