Избранные романы: Трудный путь. Волшебный час. Просто, как смерть. Чудо в Андах - Ли Чайлд 27 стр.


- Я рассмотрю все ваши замечания. Я назначу опекуна, который будет представлять интересы ребенка в суде. До окончательного решения девочка останется с доктором Кейтс. Мистер Азелл получает право навещать ее. - Судья ударила молотком. - Следующее дело.

Джулия не сразу осознала, что случилось. Алиса останется на ее попечении, по крайней мере сейчас. Она поднялась и только собралась покинуть зал, как кто-то схватил ее за руку.

Джордж Азелл отвел ее в сторонку:

- Я должен ее увидеть.

- Приезжайте к нам завтра. В час дня.

Джулия высвободила руку, и он, вздохнув, сделал шаг назад.

- Но скажите, как моя дочь? Вы говорили, что она отстает в развитии?

- Она побывала в аду, но постепенно приходит в себя. И нуждается в усиленной заботе. - Джулия вынула видеокассету из портфеля. - Эта запись наших занятий даст ответ на ваши вопросы.

Он взял у нее кассету.

- Где она была? - В его голосе звучала тревога.

- Где-то в лесу. Впрочем, вы, наверное, сами это знаете.

И Джулия направилась к Максу, который ждал ее у выхода.

Глава 11

Проснувшись, девочка подходит к окну и стоит там, глядя во двор. Ей нравятся новые слова, особенно когда она прибавляет перед ними "мой". Это означает, что что-то принадлежит ей.

Там внизу, в снегу, розовая роза. Может быть, она принесет ее сюда. Нужно, чтобы Джули улыбалась чаще.

В последнее время у Джули глаза все время мокрые.

Это плохо. Девочка это знает. Там, в дальнем лесу, у Нее глаза почти всегда были мокрые… а потом Она УМЕРЛА.

Девочка слышит, как открывается и закрывается дверь спальни.

- Ты уже давно стоишь тут у окна, Алиса. Что ты видишь?

Она поворачивается к Джули.

- Плохо? - задает она вопрос. - Не стоять у окна?

Джули улыбается, и девочка чувствует себя счастливой.

- Можешь стоять хоть целый день, если хочешь.

- Читать? - с надеждой говорит девочка и идет за книжкой, которую они читали вчера на ночь. Схватив ее, она забирается на кровать. - Сначала зубы?

- И пижаму.

Девочка кивает. Она все это умеет. Потом она оказывается на кровати рядом с Джули, садится и прижимается к ней.

Джули сажает ее к себе на колени. Очень тихо Джули произносит:

- Бриттани.

Это слово причиняет девочке боль. Так обычно говорил Он, когда был пьяный и злой. Что Джули хочет сказать? Девочке страшно. Она царапает себе щеку и трясет головой.

Джули ловит руки девочки и повторяет это слово снова. На этот раз девочка слышит вопрос, который задает Джули:

- Ты Бриттани?

Джули такая грустная, что у девочки сжимается сердце. Как ей сказать, что она здесь очень счастлива и ничего лучше быть не может?

- Ты Бриттани?

Она прижимается к Джули и целует ее.

- Я Алиса.

Джулия стояла у реки, наблюдая, как над черными, словно нарисованными тушью, верхушками деревьев встает солнце. За спиной послышались шаги.

- Привет, - сказала Элли, подходя к ней. - Ты рано встала. - И протянула сестре чашку с горячим кофе.

- Не могла заснуть. - Джулия взяла чашку, грея руки о теплый фарфор.

Они молча смотрели на серебристое поле, за которым начинался лес. Вдали мерцал золотистыми огнями дом Кэла.

- Нам нужно доказать его вину. - Элли помолчала. - Или невиновность.

- Следствие не смогло ничего доказать.

- У нас есть Алиса. Возможно, она могла бы привести нас туда, где ее держали. Мы могли бы найти доказательства.

- Боже мой, Элли, ты представляешь, как это на нее подействует? Вдруг она снова замкнется в себе?

- А что с ней будет, если Джордж увезет ее? Поймет ли она когда-нибудь, что ты от нее не отказывалась?

Джулия закрыла глаза. Именно эта мысль преследовала ее в последнее время.

- Я все обдумала. Не спала всю ночь. Это моя работа, Джулия. Я должна опираться на факты. Только факты помогут нам узнать правду.

- Думаю, я не переживу, если Алиса… сорвется.

- Доверься моей интуиции. Мы должны это узнать. А сейчас пойдем готовить завтрак нашей девочке.

Выходя из душа, Макс услышал, что кто-то упорно жмет на кнопку дверного звонка. Он вытерся, натянул джинсы и стал спускаться по лестнице.

- Иду, иду!

На пороге стояла Джулия.

- Элли хочет отвести Алису в лес. Посмотреть, - ее голос дрогнул, - не сможет ли она найти…

Он обнял ее и не отпускал, пока она не перестала дрожать. Потом повел в гостиную.

- Что мне делать? - наконец произнесла Джулия.

- Ведь ты уже знаешь ответ. И потому плачешь.

- Это может плохо на ней отразиться.

- А что будет с ней, если Азелл заберет ее к себе? Подумай лучше о ней не как врач, а как мать.

- Почему-то ты всегда знаешь, чем меня утешить.

Он молча отошел от нее и поднялся наверх. На письменном столе стояла фотография в рамке - улыбающийся маленький мальчик в бейсбольной форме. Макс взял фотографию, сошел вниз и протянул ее Джулии.

- Это Дэнни.

Сдвинув брови, она рассматривала сияющее личико.

- Мой сын.

У нее перехватило дыхание.

- Это его последняя фотография. Неделю спустя, когда мы возвращались с тренировки, в нас врезался пьяный водитель.

Удивительно, но это придало ему сил. В первый раз за много лет он произнес имя Дэнни вслух и почувствовал себя лучше.

- Я бы сделал все, что угодно, - голос Макса дрогнул, - все, что угодно, лишь бы побыть с ним еще хоть один день.

Джулия долго смотрела на фотографию.

- Я тебя люблю, Макс.

- И я тебя люблю. - Он поцеловал ее. - Ты когда-то сказала, что я могу получить все или ничего. Я выбираю все, - сказал он.

Она попыталась улыбнуться:

- Ты довольно долго думал.

- Алиса, детка, ты меня слышишь?

- Читай Алисе.

- Сейчас мы не будем читать. Помнишь, о чем мы говорили утром? - Джулия изо всех сил старалась, чтобы ее голос звучал ровно. - На Алису придет посмотреть один человек.

- Нет. Играть с Джули.

Джулия встала.

- Ну, я пошла вниз. Оставайся здесь одна.

- Не уходи. - Алиса встала со стульчика и, подбежав к Джулии, засунула руку в карман ее юбки.

Сердце Джулии сжалось.

- Пошли, - спокойно произнесла она.

Они спустились по лестнице. Элли стояла у камина, уставшая и встревоженная.

- Привет, - сказала она, увидев их.

- Привет, Лэлли. Читать Алисе?

- Этот ребенок от своего не отступит. - Элли взъерошила черные волосы Алисы. - Потом.

Джулия склонилась над Алисой:

- Алиса, когда этот человек придет, не бойся. Я рядом. И Элли тоже. Ты в безопасности.

В дверь позвонили. Элли пошла открывать. На пороге стоял Азелл с огромным игрушечным медведем в руках.

- Привет, шеф Бартон, - сказал он, стараясь рассмотреть, что творится за ее спиной, в комнате.

Джордж вошел в гостиную. Видя их вместе, в одной комнате, - мужчину с точеным лицом и темными вьющимися волосами и маленькую девочку, точную его копию, - никто не усомнился бы в их родстве.

Он шагнул вперед, медведь соскользнул вниз. Он небрежно придержал игрушку одной рукой.

- Бриттани, - тихо произнес он ее имя.

Алиса спряталась за спиной у Джулии.

- Все хорошо, Алиса. - Джулия попробовала шагнуть в сторону, но девочка не пускала ее. - У нее сильная воля.

- Упрямство у нее от меня, - сказал Джордж.

И в последующий час ситуация не изменилась. Джордж вел ничего не значащие разговоры, стараясь не делать резких движений, даже читал вслух. В какой-то момент Алиса юркнула за фикус в горшке и спряталась за ним, наблюдая за происходящим из-за зеленых блестящих листьев.

- Она понятия не имеет, кто я, - наконец сказал Джордж. Он отложил книжку. - Говорит ли она вообще? Как она в таком случае расскажет, что с ней произошло?

- Это для вас важнее всего? - спросила Джулия.

- Черт возьми! - выругался Джордж, но слова его не прозвучали грубо, скорее, в них было отчаяние. Он осторожно приблизился к растению в горшке.

Послышалось тихое рычание.

Джордж сел на корточки. Протянул руку, чтобы коснуться Алисы. Она отпрянула. Джордж встал:

- Прости. Я не хотел тебя пугать.

Алиса глядела на него в просвет между листьями.

Джордж глубоко вздохнул и встал. Джулия чувствовала, что он сдался. Во всяком случае, на сегодня - все.

Она удивилась, услышав, как он запел: "Ты мигай, звезда ночная". Он выводил мелодию чисто и красиво.

Слушая песню, Алиса успокоилась. Начала подпевать.

- Ты ведь знаешь меня, правда, Бриттани?

Услышав имя "Бриттани", Алиса пронеслась через всю комнату и убежала наверх.

Джордж, сунув руки в карманы, смотрел на Джулию:

- Я часто пел ей эту песню, когда она была маленькой.

Послышался шум подъезжающей машины. Элли подошла к входной двери, открыла ее.

- Черт! - Она захлопнула дверь. - Это телевизионщики. Джулия изумленно посмотрела на Джорджа:

- Вы позвали телевидение?

Он пожал плечами:

- Проведите три года в тюрьме, доктор, и тогда судите меня. Я такая же жертва, как и Бриттани.

- Рассказывайте это тем, кто вам поверит. - Джулия пыталась сдержать гнев. - Если Алису начнут осаждать журналисты, это разрушит ее психику.

- Бриттани, - поправил он. И все же ей показалось, что в его глазах мелькнула тревога.

В дверь позвонили.

- Вы действительно хотите доказать свою невиновность? - произнесла Джулия с отчаянием в голосе. Она взглянула на сестру, та понимающе кивнула. - Бриттани долгое время жила в лесу. Тот, кто привел ее туда, должен был оставить улики.

- Вы думаете, Бриттани сможет отвести нас туда? - тихо спросил Джордж.

- Возможно, - ответила Элли.

- Это… не опасно? Я имею в виду, для Бриттани?

- Джулия не даст ей смотреть на само место - разумеется, если мы его найдем.

Виновный сказал бы "нет"…

- Хорошо, - произнес Азелл. - Но мы отправимся завтра. Не откладывая.

Джулия и Элли вместе подошли к двери, открыли ее. На ступеньках стояло несколько репортеров, среди них Морт Элзик.

- Мы хотим взять интервью у Джорджа Азелла!

- Правда, что девочка-волчонок - его пропавшая дочь?

- Доктор Кейтс, вы уже вылечили дикую девочку?

Джулия смотрела на обращенные к ней лица, чувствуя, что эти люди теперь для нее ничего не значат. Несколько месяцев назад она бы отдала все, лишь бы ответить на последний вопрос утвердительно. Тогда для нее самым важным было вернуть свою репутацию, но теперь ее мир стал иным. В конце концов, после длительного периода мечтаний о триумфальном возвращении оказалось, что совсем нетрудно улыбнуться с невозмутимым видом и произнести:

- Без комментариев.

Элли, Кэл, Эрл, Джулия и Алиса собрались на условленном месте в парке. Им предстояло отправиться в путь до рассвета. Журналистам не следовало об этом знать.

- Она сумеет это сделать? - спросил Кэл.

На этот вопрос у Элли не было ответа.

- Я даже не знаю, на что надеяться.

Она потянулась к Кэлу, взяла его за руку. От дружеского прикосновения ей стало легче. Она взяла с собой все необходимое для сбора улик и пригласила Кэла быть их официальным фотографом. Если им действительно удастся найти то место, все должно быть сделано по правилам.

Было темно и холодно.

- Боюсь, - сказала Алиса.

- Знаю, детка. Я тоже боюсь, - ответила Джулия. - И тетя Элли боится. Но нам нужно увидеть, где ты была раньше. Помнишь, о чем мы говорили? То место в лесу?

- Темно, - прошептала девочка. - Не бросишь Алису?

- Нет. Я все время буду держать тебя за руку.

Наконец прибыл последний член их группы. Элли пошла его встречать. На обочине, возле своего фургона, стоял Флойд. Он держал на поводке волка.

- Волк! - воскликнула Алиса и бросилась к ним.

Волк прыгнул на Алису, свалил ее с ног.

- Ты заберешь его с собой? - спросил Флойд у Джулии, глядя, как девочка и подросший волчонок играют на покрытой инеем траве.

- Нет. Его место в лесу.

- Пора идти, Алиса, - напомнила Джулия.

Алиса показала на намордник и поводок:

- Плохо. Ловушка.

Накануне вечером они решили, что волк может помочь Алисе найти дорогу. Теоретически это казалось не так уж опасно.

- Пусть намордник останется. - Элли нагнулась и отстегнула поводок. Волк тут же уткнулся мордой в руки девочки.

- В пещеру, волк, - шепнула она.

К тому времени, когда солнце поднялось из-за деревьев, они уже были далеко от города. Никто не разговаривал. Нестройной группой они все дальше и дальше углублялись в лес. Впереди шли Джулия, Алиса и волк.

Здесь деревья росли гуще, были выше, их тяжелые ветви почти не пропускали света. Длинные плети плаунов свисали с голых веток. Над влажной землей плыл серый туман.

Около полудня они остановились на прогалине, чтобы поесть. Расположились возле старого кедра, такого огромного, что, взявшись за руки, они не сумели бы обхватить его ствол.

- Где мы? - спросил Джордж, усаживаясь поудобнее.

Кэл развернул карту:

- Я думаю, довольно близко к Волшебным водопадам.

Они шли еще несколько часов, но продвигались вперед медленно. Свисающий мох преграждал дорогу. Наконец они разбили лагерь для ночлега, поставив палатки вокруг костра.

Пока они устраивали лагерь и разогревали консервы, все почему-то молчали. С наступлением ночи звуки леса действовали угнетающе. Только Алиса и ее волк, казалось, чувствовали себя как дома.

Элли и Джулия бодрствовали, сидя у реки на замшелом бревне. У их ног журчал поток, неразличимый в темноте. В вышине сквозь кроны деревьев просвечивал Млечный Путь.

- Как Алиса? - спросила Элли.

- Спит.

- Ты видела, как Джордж смотрит на нее? - тихо спросила Элли.

- Да. Каждый раз, когда она от него отворачивается, он вздрагивает.

Позади них хрустнула ветка. Поддеревом стоял Джордж.

- Не могу уснуть, - пожаловался он и посмотрел на лес. - Боюсь даже думать о том, что мы обнаружим.

- Мы все боимся, - ответила Элли.

Элли проснулась на рассвете и развела костер. С первыми лучами солнца они снова отправились в путь, пробираясь сквозь густой подлесок, отводя руками паутину, упругую, как рыболовные сети. Около полудня Алиса вдруг остановилась.

Ужасно испуганная, она указывала куда-то вверх по течению реки.

- Алиса не пойдет.

Джулия взяла ее на руки, крепко обняла.

- Ты очень храбрая девочка.

И, обращаясь к Элли, предупредила:

- Будь осторожна.

Джулия отнесла Алису под огромный кедр и усадила на мох. Волк улегся рядом с ними.

Кэл, Эрл, Джордж и его адвокат гуськом двинулись за Элли. Река делала поворот - они тоже свернули в сторону, затем поднялись на холм и, спустившись, оказались на заброшенной вырубке. Меж пней высились горы пустых консервных банок, копившихся годами и покрытых землей и мхом. Была здесь и пещера, рядом валялись газеты и прочий мусор. У ствола старого кедра они заметили покосившийся шалаш с крышей, но без двери.

Вход в темную пещеру преграждал высокий папоротник. На земле кольцами лежала нейлоновая веревка, прикрепленная к деревянному столбу металлическим кольцом.

Элли опустилась на колени. На конце растрепанной веревки крепилась разгрызенная кожаная петля, достаточно большая, чтобы обхватить детскую лодыжку. На коже виднелись бурые пятна крови. Босые ножки Алисы протоптали круглый желобок в почве. Сколько времени она бродила вокруг этого столба?

Осматривая место преступления, они обнаружили груду женской одежды, туфлю из красной лакированной кожи на высоком каблуке, нож, забрызганный кровью, коробку с недоделанными "ловушками для снов" и детское одеяльце, такое заношенное, что трудно было угадать его первоначальный цвет.

- Записывай все, Эрл, - сказала Элли.

Позади постройки они нашли другую кожаную петлю, также с запекшейся кровью. Здесь кто-то был привязан. Взрослый.

- Она даже не могла видеть свою дочь, - прошептала Элли.

Кэл тронул ее за плечо:

- Не останавливайся.

Она кивнула, рассматривая кучу мусора рядом с полуистлевшей деревянной рамой от грязного матраса. Рядом виднелись следы зверей.

Дальше, среди деревьев, Элли обнаружила дерево с огромным дуплом. В дупле она нашла вырезки из старых местных газет, по большей части сообщения о проститутках, исчезнувших в Спокане. Там же было несколько пистолетов и окровавленная повязка, какую носят при переломах руки. Еще глубже, под грязным столовым серебром, лежал желтый пластиковый плащ и замызганная бейсболка с изображением Бэтмена.

Стоявший за ней Джордж вскрикнул:

- Он видел это! Разносчик цветов видел машину похитителя возле моего дома. Если бы они его послушали, Бриттани и Зою еще можно было найти и спасти. Боже!

Он зарыдал, и Элли закрыла глаза. Она сделала свое дело, обнаружила истину.

Но не ту истину, которую ей хотелось найти.

Сердце Алисы колотится в груди. Она знает, что нужно БЕЖАТЬ! Но не может оставить Джули.

Волк ластится к ней, он любит ее. Неподалеку стая ждет его возвращения. Это Алиса знает. За шелестом и за шумом бегущей воды она слышит поступь волков.

Она освобождает волка от противной ловушки на морде. Он смотрит на нее и все понимает.

Ей грустно снова расставаться с ним, но волку нужна его семья. Он воет и лижет ее лицо.

- Пока, - шепчет она.

И он убегает.

Алиса хочет рассказать все Джули, но у нее нет слов. Она берет Джули за руку, ведет ее за деревья, через заросли жгучей крапивы.

Вот здесь. Земляной холмик, обложенный камнями.

- Мама, - говорит Алиса, указывая на камни. Она думала, что забыла это слово.

- Ох, деточка… - Джули крепко обнимает Алису.

Алиса чуть отстраняется, чтобы посмотреть на нее.

- Я люблю Джули, - говорит она.

Джули целует Алису, совсем как мама.

- Я тоже тебя люблю.

Алиса улыбается. Теперь она спокойна.

Глава 12

На следующий день все главные радио- и телеканалы прервали регулярное вещание, чтобы сообщить об обнаружении тела Зои Азелл в чаще леса в штате Вашингтон. В криминалистической лаборатории подтвердили ее личность и установили личность похитителя. Его звали Терренс Спек, он был дважды осужден за изнасилование. Его также подозревали в причастности к исчезновениям проституток в Спокане. Он погиб в сентябре, был сбит на шоссе водителем, которому удалось скрыться.

Все газеты, все радио- и телепередачи объявили о невиновности Джорджа Азелла.

Элли постучалась в кабинет судьи.

- Войдите.

Она оказалась в просторном, строгом помещении. Вдоль стен - ряды книжных полок. Джулия стояла возле высокого комнатного растения в кадке. Оба адвоката сидели перед столом судьи. Джордж стоял слева.

- Ей нужно побыть со мной еще какое-то время, - говорила Джулия. - Она доверяет мне. Я могу… - голос ее дрогнул, - спасти ее.

Назад Дальше