62
Где Вооз, кто на чужестранке… - Вооз - герой библейской "Книги Руфь", богатый и почтенный человек, который женился на неимущей чужестранке - пришелице Руфи, собиравшей по бедности колосья на его поле.
63
Стр. 74. Исав ненавидел своего брата-близнеца Иакова, который обманом получил благословение отца, причитавшееся Исаву. Иакову пришлось бежать на чужбину от гнева брата (Библия, "Книга Бытия").
64
Сыны Иакова завидовали своему младшему брату Иосифу, любимцу отца, и продали его в рабство в Египет (Библия, "Книга Бытия").
65
Фиест. - Согласно греческой мифологии, Фиест соблазнил жену своего брата Атрея и попытался отнять у него власть, после чего был им изгнан. Это послужило началом непримиримой вражды между Фиестом и Атреем, изобиловавшей страшными и трагическими эпизодами. Вражда продолжалась до смерти обоих братьев, и жертвами ее оказались многие из детей.
66
Стр. 75. Цуоста - предположительно, врач того времени.
67
Стр. 76. Когда-то в Риме Марк Отон был императором… и мыться любил он молоком ослицы. - Марк Сальвий Отон (32–69 гг. н. э.) был римским императором очень короткое время в конце своей жизни (69 г. н. э.). Купания в молоке ослицы приписываются его первой жене Поппее Сабине, ставшей затем женой императора Нерона (ум. в 68 г. н. э.).
68
Стр. 77. Гейдельбергская обезьяна - скульптурное изображение обезьяны на старом мосту через Неккар в Гейдельберге. Изображение обезьяны является символическим изображением дурака (см. прим. к стр. 70) (см. коммент 57 - верстальщик).
69
Пигмалион - в греческой мифологии легендарный царь Кипра, замечательный скульптор, который влюбился в сделанную им самим статую. Богиня Афродита оживила эту статую, и она стала женой Пигмалиона.
70
Стр. 79. Богатые есть ордена! - Брант имеет здесь в виду так называемые "нищенствующие" ордена (главные из них - францисканский и доминиканский), возникшие в первую половину XIII века, в разгар борьбы с ересями. На заре существования этих орденов их члены вели исключительно бродячий образ жизни и собирали подаяние и дары на церковь, проповедуя "евангельскую бедность". Впоследствии эти ордена непомерно разбогатели.
71
Стр. 80. От века продавцы реликвий народ обманывать привыкли. - Вполне реальная бытовая сцена. Продажа поддельных реликвий подобного рода была широко распространена в Европе эпохи Бранта.
72
Стр. 81. Наш город Базель… их плутней служит средоточьем… - Вблизи Базеля находилось во времена Бранта большое поселение бродяг и нищих, настоящее государство, со своими законами, обычаями и вольностями.
73
Стр. 82. К святому их везет в Сантьяго. - Имеется в виду город Сантьяго-де-Компостела в Испании - одно из "святых" мест католической церкви, куда из Германии в XV–XVI веках обычно направлялось много паломников. По преданию, там находились мощи святого Иакова.
74
Ривольское, эльзасское - сладкие вина, которые высоко ценились в эпоху Бранта.
75
Стр. 87. Марсий - фригийское божество, спутник бога Диониса. Согласно мифу, он нашел флейту, брошенную богиней Афиной, и вызвал на состязание самого бога Аполлона с его кифарой. Разгневанный дерзостью Марсия, Аполлон после победы над ним содрал с него кожу. Вместо слова "флейта" Брант обыгрывает слово "дудка", которая является одной из обычных принадлежностей традиционного шута или дурака.
76
Стр. 91. Нимрод, чей богом был отвергнут род. - Нимрод был внуком Хама, проклятого Ноем. В Библии о Нимроде говорится, что "он был сильный зверолов перед господом" ("Книга Бытия", X, 9).
77
Губерт и Евстахий, - Святой Губерт (ум. в 728 г.), епископ Льежский, считался покровителем охотников. По преданию, в молодости он сам был страстным охотником, пока однажды в лесу ему не было видения: олень с золотым крестом между рогами. Это заставило его покаяться и посвятить себя богу. Эта легенда первоначально рассказывалась о святом Евстахия (жил во II в.) и только в XV веке была отнесена к Губерту.
78
Стр. 92. Господин фон Бруннедрат. - Имя происходит от названия города Прунтрут, или франц. совр. Поррантрюи. Во времена Бранта это было одно из владений епископа Базельского. Брант намекает на то, что этот город во время так называемых бургундских войн выступил на стороне бургундского герцога Карла Смелого против французского короля Людовика XI. Этим он предал большинство швейцарских городов, которые были на стороне Людовика, так как бургундский герцог угрожал их независимости. В решающей битве под Муртеном (1476 г.) швейцарцы разбили бургундца и его союзников. После этой битвы в обоих лагерях много солдат было произведено в рыцари.
79
Стр. 93. Гинц и Кунц. - Сочетание этих двух распространенных в средние века немецких имен употреблялось в значении "всякий", "представитель простонародья" обычно с уничижительным оттенком.
80
Кревинкель - название вымышленной деревни, символ захудалости и незнатности происхождения. Впоследствии слово "Кревинкель" стало в немецком языке условно обозначать место, в котором живут узколобые, ограниченные бюргеры, глубокие провинциалы.
81
Стр. 96. Напомнить, что сказал Вергилий… - Ниже Брант излагает содержание стихотворения "Об игре", которое ошибочно приписывалось Вергилию.
82
Стр. 102. Когда 6 сказал… всю истину пророк Иона… не знал бы он такой порухи… - То есть: если бы пророк Иона послушался бога и пошел бы проповедовать в грешный город Ниневию, он не был бы в наказание проглочен китом, как сказано об этом в Библии.
83
Но Илия - пророк-герой… - Пророк Илия, согласно Библии, бесстрашно возвещал грешникам волю бога и был вознесен живым на небо.
84
Монтефьясконе - итальянский город, который славился своим вином.
85
Стр. 104. Мы много сказочных созданий встречали на путях скитаний… - Здесь и далее Брант пересказывает эпизоды из "Одиссеи" Гомера, сопоставляя странствования и приключения ее главного героя с путешествием дураков в вымышленную страну Глупландию (Наррагонию).
86
Стр. 107. "Гаудеамус" (лат.) - начало известного в средние века анонимного латинского стихотворения, распространенного в среде бродячих клириков и школяров (студентов). Стихотворение воспевает радости жизни. Некоторые его строфы вошли в (студенческую песню, которая дожила до наших дней.
87
"О застольном невежестве". - Эта сатира примыкает к популярным во времена Бранта сборникам правил поведения за столом, большей частью стихотворным. Впервые такой сборник появился в Германии в начале XIII в. В конце XV - начале XVI в. многие писатели, наряду с Брантом, резко выступали против крайней грубости и распущенности, которые царили среди немецкого общества того времени.
88
Стр. 110. Как та злосчастная невеста… - Эта история о невесте заимствована из старинного немецкого стихотворения, которое дошло до нас в собрании стихов и прозы XIII–XIV вв. "Лидерзаль" (Liedersaal), составленном германистом Иозефом Ласбергом в 1820–1825 гг.
89
Стр. 113. А чтобы вы мудрее были, поможет вам мой друг Вергилий. - В этой последней главе Брант вольно излагает содержание приписывавшегося Вергилию стихотворения "Мудрец".
Е. Маркович
90
ЭРАЗМ РОТТЕРДАМСКИЙ
ПОХВАЛА ГЛУПОСТИ
Самое знаменитое произведение Эразма "Похвала Глупости" существует в нескольких русских переводах: анонимный перевод 1840 г. (Москва, Университетская типография), переводы А. Кирпичникова (Москва, Типография С. Орлова, 1884), Π. Н. Адашева (Юрьев, Типография К. Матиссена, 1902), П. К. Губера (Academia, М. - Л., 1931).
В настоящем сборнике перепечатывается (почти без изменений) перевод П. К. Губера в новой редакции С. П. Маркиша (по изданию: Эразм Роттердамский, "Похвала Глупости", Москва, Гослитиздат, 1960).
91
Стр. 119. Томас Мор (1478–1535) - известный английский гуманист и государственный деятель, с которым Эразм был дружен. Его перу принадлежит знаменитая "Золотая книга, столь же полезная, как забавная, о наилучшем устройстве государства и о новом острове Утопия (1516).
92
Мория - глупость (греч.).
93
Стр. 120. Демокрит Абдерский (ок. 460 - ок. 370 гг. до н. э.) - великий древнегреческий философ-материалист, основатель учения об атомах как неизменных элементах материи. Древние называли Демокрита "смеющимся философом".
94
Лукиан (ок. 120–180 гг. н. э.) - знаменитый древнегреческий сатирик, автор многочисленных диалогов, памфлетов и сатирических рассказов, в которых зло осмеивал религиозные представления языческой мифологии и раннего христианства.
95
Батрахомиомахия (то есть "Война лягушек и мышей") - древнегреческая поэма (V в. до н. э.), в которой борьба лягушек и мышей описана наподобие войны троянцев с ахеянами, изображенной в "Илиаде". Во времена Эразма "Батрахомиомахия" приписывалась, по античной традиции, Гомеру.
96
Среди приписываемых Публию Вергилию Марону стихотворений есть две маленькие шуточные поэмы, на которые и намекает здесь Эразм.
97
Исократ (436–338 гг. до н. э.) - знаменитый афинский оратор, автор многочисленных речей и декламаций. В речи "Бусирид" он исправляет и дополняет софиста Поликрата, восхвалявшего легендарного египетского царя Бусирида, который приносил в жертву богам всех прибывавших в Египет чужеземцев.
98
Главк восхвалял неправосудие… - Платон, "Государство" (II, 2).
99
Фаворин из Арелата (ныне Арль во Франции) - греческий ритор и философ (II в. н. э.);
100
Ферсит - ахейский воин, изображенный безобразным, дерзким и злым ("Илиада", II, 216–219).
101
Стр. 120. Синесий Киренский (370–413 гг. н. э.) - философ-неоплатоник александрийской школы; принял христианство и был митрополитом Киренского пятиградия (в Северной Африке). Среди произведений Синесия до нас дошло шутливое "Похвальное слово плеши".
102
…Лукиан - муху… - Эразм имеет в виду "Похвальное слово мухе" Лукиана.
103
Луций Анней Сенека (I в. н. э.) - знаменитый римский философ-стоик. Эразм имеет в виду сатиру "Отыквление", написанную Сенекой на смерть императора Клавдия.
104
В одном из сочинений выдающегося греческого писателя-моралиста Плутарха (ок. 46-126 н. э.) выведен Грилл - спутник Улисса (Одиссея), превращенный (как и его товарищи) волшебницей Цирцеей в свинью. Предпочитая оставаться в этом состоянии, Грилл убеждает Одиссея в преимуществах четвероногих над двуногими.
105
Апулей (род. ок. 124 г. н. э.) - известный римский писатель. Его роман "Метаморфозы" ("Золотой Осел") по основной сюжетной схеме близок к приписываемой Лукиану повести "Лукий, или Осел". В обоих произведениях рассказывается о приключениях юноши, превращенного в осла.
106
"Завещание поросенка" - шуточное анонимное сочинение на латинском языке (III или IV в. н. э.).
107
Иероним (ок. 340–420 гг. н. э.) из Далмации - известный теолог, автор многих богословских сочинений; ему принадлежит латинский перевод Библии, так называемая "Вульгата". Эразм издал в 1516 году полное собрание сочинений св. Иеронима, снабдив их своими комментариями.
108
Стр. 121. Децим Юний Ювенал (I–II вв. н. э.) - знаменитый древнеримский поэт-сатирик, бичевавший римские нравы императорской эпохи.
109
…стоит ли говорить все это такому искусному адвокату… - Томас Мор начал свою деятельность как адвокат.
110
10 июня 1508 г. - Дата ошибочная: "Похвала Глупости" написана в августе 1509 года, издана впервые в 1511 году.
111
Стр. 122. Непента - упоминаемое в "Одиссее" растение, которое усиливало опьяняющее действие вина.
112
Трофониева пещера - оракул Зевса в Беотии. Обстановка, в которой давались предсказания, была настолько ужасна, что все побывавшие в пещере выходили из нее потрясенные.
113
Стр. 123. Царь Фригии Мидас, присутствовавший при состязании Аполлона с Паном, предпочел простую свирель Пана кифаре Аполлона. В наказание оскорбленный бог наградил его ослиными ушами.
114
…предпочли назваться софистами… - Имеется в виду течение в древнегреческой философии (V–IV вв. до н. э.), взгляды представителей которого (Горгия, Протагора, Продика, Гиппия и др.) были проникнуты скептицизмом, субъективизмом и релятивизмом. Они называли себя софистами (от греч. "София" - мудрость) и обучали "мудрости", прежде всего - умению аргументировать любой тезис. Сократ, Платон и Аристотель осуждали софистов, противопоставляя их учению объективные и общеобязательные нормы разума и морали. Со временем термином "софистика" стали обозначать "мнимую мудрость" (по определению Аристотеля).
115
Солон (ок. 638 - ок. 559 гг. до н. э.) - законодатель Древних Афин и один из древнейших аттических поэтов. Солона греки считали одним из величайших мудрецов.
116
Стр. 124. Фаларид (VI в. до н. э.) - тиран Агригента (Сицилия), отличавшийся крайней жестокостью. Лукиан написал два "Слова" о Фалариде: первое произносят в защиту тирана его посланцы, обращаясь к жрецам Аполлона и народу дельфийскому; второе, ответное, - один из дельфийцев.
117
Стр. 125. Фалес из Милета (ок. 624–547 гг. до н. э.) - родоначальник античной философии, впервые высказавший идею о единой материальной основе мира (считая такой основой воду). Один из так называемых "семи греческих мудрецов".
118
Двуязычные - то есть знающие греческий и латинский языки.
119
Иапет - титан, отец титанов - Прометея, Эпиметея и Атланта.
120
Плутос - греческий бог богатства.
121
Гесиод - древнегреческий поэт VIII–VII вв. до н. э.; ему принадлежат две большие дидактические поэмы: "Труды и дни" и "Теогония" ("Происхождение богов").
122
Отец богов и людей - так Гомер и Гесиод неоднократно называют Зевса (Юпитера).
123
Стр. 126. Неотета - Юность (греч.).
124
Хромой кузнец - Гефест, греческий бог огня и кузнечного ремесла.
125
…не дряхлым полуслепым Плутосом Аристофана… - В комедии великого древнегреческого комедиографа Аристофана (ок. 445–385 гг. до н. э.) "Богатство" бог богатства Плутос выведен в образе слепого старика.
126
На острове Делосе, который носился до этого по морским волнам, родился бог Аполлон. Из морской пены возникла богиня Афродита (греч. миф.).
127
Молий (или моли) - растение, употреблявшееся древними как средство против колдовских чар.
128
Панацея - мифическая трава, исцеляющая все болезни.
129
Сады Адонисовы - поговорка, обозначающая все непрочное, быстро преходящее, доставляющее лишь кратковременное удовольствие.
130
Стр. 126. Кронид - сын Крона, то есть Зевс. Крон, зная, что он будет свергнут одним из сыновей, проглатывал всех своих детей, как только они рождались. Младшего сына, Зевса, мать его Рея родила в пещере на острове Крите и, спрятав от отца, поручила заботам нимф, которые вскормили его молоком божественной козы Амалфеи (греч. миф.).
131
Стр. 127. Mетэ - Опьянение (греч.).
132
Апедия - Невоспитанность (греч.).
133
Стр. 128. Эгида - щит Зевса, сделанный из кожи выкормившей его козы Амалфеи (греч. миф.).
134
…твердокаменные догматы. - Эразм говорит об этике стоицизма - философского учения, основанного древнегреческим философом Зеноном (IV–III вв. до н. э.) и получившего широкое распространение в Римской империи (Сенека, Эпиктет, Марк Аврелий и др.). Стоики проповедовали отказ от радостей жизни и подчинение всех человеческих страстей и чувств разуму.
135
По мысли древнегреческого философа Пифагора (VI в. до н. э.), в основе всего сущего лежит число.
136
Стр. 129. Тит Лукреций Кар (ок. 99–55 гг. до н. э.) - знаменитый римский поэт и философ-материалист. Его поэма "О природе вещей" начинается гимном Венере:
"Рода Энеева мать, людей и бессмертных услада,
О благая Венера!"
(Перевод Ф. Петровского)
137
"Блаженна жизнь…" - слова из трагедии великого древнегреческого трагика Софокла (ок. 497–406 гг. до н. э.) "Аянт Биченосец" (554).
138
Стр. 131. …по примеру старичка, выведенного Плавтом… - Эразм намекает на сцену из комедии "Купец" (акт II, сцена 2) великого римского комедиографа Тита Макция Плавта (ок. 254–184 гг. до н. э.).
139
Нестор - мудрый и красноречивый старец, старейший из ахейских царей, осаждавших Трою. Стремясь смягчить гнев спорящих Ахилла и Агамемнона, Нестор
… сладкоречивый восстал…
Речи из уст его вещих сладчайшие меда лилися.
("Илиада", I, 248–249. Перевод Н. Гнедича)
140
…с шелестом лилий - "Илиада", III, 152.
141
"Сходные вещи сближать привыкли великие боги…" - "Одиссея", XVII, 218.
142
Стр. 132. Акарнанские свинки. - Акарнания - область на севере Греции; жители Акарнании занимались свиноводством.
143
Правильно также говорят о брабантцах… - Эразм намекает на голландскую пословицу: "Чем старше, тем глупее брабантец; чем старше, тем тупее голландец".
144
Медея, Цирцея (Кирка) - могущественные волшебницы, героини многих древнегреческих мифов.
145
…возвратила молодость своему деду Тифону. - Глупость смешивает и путает здесь несколько различных мифов.
146
Стр. 133. Вакх (Дионис) - бог вина, сын Зевса и фиванской царевны Семелы; он родился недоношенным, поэтому Зевс зашил его к себе в бедро, и Дионис вторично родился из бедра своего отца (греч. миф.).
147
Лесной бог Пан, разгневавшись, насылал на людей "панический" ужас (греч. миф.).
148
Горгона - чудовище, взгляд которого обращал людей в камень. Герой Персей победил Горгону, и богиня Афина Паллада прикрепила ее голову к своему щиту.
149
Флора - римская богиня цветов и весны. Празднества в ее честь сопровождались бурным весельем и разгулом.
150
Эндимион - прекрасный юноша, любимец богини Артемиды (римской Дианы). По другим мифам, Эндимиона любила богиня Луны, которая погрузила его в вечный сон.
151
Мом - греческий бог злословия.
152
Богиня Ата олицетворяла пагубное заблуждение. Зевс, разгневавшись однажды, сбросил Ату на землю и запретил ей возвращаться на Олимп.