Логистика приемки и отгрузки товаров: Практическое пособие - Владислав Волгин 24 стр.


7. Оригиналы подписанных договоров и визовые экземпляры с визами только руководителей соответствующих служб хранятся в бухгалтерии как документы строгой отчетности. Визовые экземпляры служат источником информации в случае расследования причин убытков по тому или иному договору. Копии договоров хранятся в договорно-правовой службе и службе, ответственной за исполнение договора.

8. Право подписи договоров настоящим приказом предоставляется: генеральному директору П. Р. Дюжеву, зам. генерального директора Т. С. Ромашову Указанные сотрудники имеют право подписывать договоры только при наличии всех виз соответствующих подразделений. Нарушение этого указания преследуется в административном и уголовном порядке.

9. Учитывая полномочия и квалификацию, генеральному директору предоставляется право при нахождении в командировках готовить или изменять подготовленные службами условия договоров и подписывать их без предварительного получения виз соответствующих служб. Однако после подписания такого договора соответствующие службы должны завизировать договор, изложив в докладной свои замечания, если они есть.

10. Право подписи договоров может быть предоставлено отдельным приказом другим сотрудникам при необходимости заключения ими договоров с выездом в другие города. При этом сотрудникам выдается доверенность на право заключения сделок на определенный период. Указанные сотрудники не имеют права изменять условия договоров, подготовленных соответствующими службами без получения письменного согласия и нового текста условий от ответственной службы.

11. Право подписи доверенностей предоставляется генеральному директору, его заместителю, главному бухгалтеру и его заместителю.

12. Право подписи документов на оплату предприятием товаров и услуг, связанных с основной деятельностью, предоставляется генеральному директору, его заместителю, главному бухгалтеру и его заместителю.

13. Право подписи документов на оплату услуг и товаров сторонних предприятий, связанных с обеспечением жизнедеятельности предприятия, предоставляется, кроме лиц, указанных в п. 11, также заведующему хозяйством, начальнику транспортной службы (… и др.)

14. Право подписи выставляемых предприятием счетов предоставляется руководителям служб, выставляющих счета.

15. Печатью предприятия заверяются только подписи уполномоченных настоящим приказом сотрудников. Печать хранится у (…) и применяется им строго в соответствии с установленным порядком.

16. В случае если сотрудники, не уполномоченные действующим приказом по предприятию и доверенностью готовить и заключать договоры, подпишут любые документы или дадут устные обещания, налагающие обязательства на предприятие, их подписи не будут заверяться печатью предприятия, а сотрудники подлежат наказанию вплоть до увольнения, даже если они ранее периодически получали право подписи. Если их действия нанесли материальный ущерб предприятию, возмещение ущерба может быть востребовано через суд.

Некоторые термины

Торговые термины

Вид товаров: совокупность товаров определенной группы, объединенных общим названием и назначением.

Примечание. Примером конкретного вида товаров являются костюм, платье, куклы, сапоги, телевизор, холодильник, видеомагнитофон, кровать, творог и т. п.

Вместимость: показатель размеров (тары, склада и т. п.).

График: документ, отражающий расписание работы и время ее выполнения.

Грузооборот: 1) объем работы транспорта по перемещению грузов; выражается в тонно-километрах (тонно-милях).

Грузоотправитель: предприятие, частное лицо, предъявившее к перевозке груз (товар, сырье и т. д.).

Грузоподъемность: максимальное количество груза, которое при определенных условиях транспортное средство способно в один прием поднять, перевезти или переместить.

Грузополучатель: предприятие, частное лицо, в адрес которого доставляется груз.

Группа товаров: совокупность товаров определенного класса, обладающих сходным составом потребительских свойств и показателей.

Примечание. Примером конкретной группы товаров являются верхняя одежда, белье, обувь, молочные продукты и т. п.

Договор перевозки груза: договор, в соответствии с которым перевозчик обязуется доставить вверенный ему отправителем груз в пункт назначения и выдать его уполномоченному на получение груза лицу (грузополучателю), а отправитель обязуется уплатить за перевозку груза установленную плату.

Договор поставки: договор, согласно которому поставщик-продавец, осуществляющий предпринимательскую деятельность, обязуется передать в обусловленный срок или сроки производимые или закупаемые им товары покупателю для использования в предпринимательской деятельности или в иных целях, не связанных с личным, семейным, домашним и иным подобным использованием.

Единица товарная: обособленная целостность, характеризуемая показателями величины, внешнего вида, цены и др.

Естественная убыль: товарные потери, обусловленные естественными процессами, вызывающими изменение количества товара.

Примечание. Изменение количества товара может произойти за счет усушки, утруски, утечки, распыла и т. д.

Естественной убыли нормы: предельный размер товарных потерь, устанавливаемый нормативными документами по конкретному виду товара.

Закупка: приобретение (купля) товаров для дальнейшего целевого использования.

Запасы товарные: количество товаров в денежном или натуральном выражении, находящихся на торговых предприятиях, складах, в пути на определенную дату (в зависимости от назначения подразделяются на запасы текущего хранения, сезонного накопления и досрочного завоза).

Информационный поток (information flow) – совокупность циркулирующих в логистической системе, между логистической системой и внешней средой сообщений, необходимых для управления и контроля логистических операций. Информационный поток соответствует материальному потоку и может существовать в виде бумажного или электронного документа. Информационный поток характеризуется источником возникновения, направлением, периодичностью, объемом, скоростью передачи и т. д. Различают также горизонтальный, вертикальный, внешний, внутренний, входной, выходной информационный поток. Если перечисленные выше характеристики информационного потока известны заранее, то под него можно зарезервировать ресурсы связи, выбрав оптимальный режим его транспортирования. Управление информационным потоком заключается, например, в ограничении скорости передачи до величины, соответствующей скорости приема; в ограничении объема информационного потока до величины пропускной способности отдельного узла и/или участка пути. Затраты на обработку информационного потока являются одной из составляющих логистических издержек.

Информация о ходе доставки груза, отслеживание груза (shipment tracking) – предоставление перевозчиком грузоотправителю (грузополучателю) оперативных данных о процессе транспортирования отправленного им (адресованного ему) груза. Ряд фирм экспресс-почты эксплуатирует автоматизированные информационные системы с использованием спутниковой связи, в которых в режиме реального времени решается задача формирования и выдачи справок о продвижении конкретной отправки.

Класс товаров: совокупность товаров, имеющих аналогичное функциональное назначение.

Примечание. Класс товаров может быть представлен, например, швейными изделиями, трикотажными товарами, галантерейными товарами, культтоварами и т. п.

Кодирование: замена текстовых данных в первичных документах условными, чаще всего цифровыми, обозначениями.

Количество: мера, характеризующая продукцию, товар со стороны величины, числа, массы, объема, длины и т. д.

Маркировка: текст, условные обозначения, рисунок, нанесенные на упаковку или товар, предназначенные для идентификации товара и доведения информации о нем до потребителей.

Модуль: исходная мера, принятая для выражения кратных соотношений размеров чего-либо.

Накладная: документ первичного учета по перевозке грузов железнодорожным (транспортная железнодорожная накладная), автомобильным (товарно-транспортная накладная) и другими видами транспорта; сопроводительный документ к перевозимому грузу.

Недопоставка: поставка неполного количества товара по сравнению с предусмотренным в договоре.

Нетто: чистая масса товара без упаковки.

Неустойка: денежная сумма, которую по договору одна сторона (должник) обязана уплатить другой стороне (кредитору) в случае невыполнения взятого на себя обязательства. Может выражаться в форме штрафа, пени.

Номенклатура: товарный перечень.

Норма права: форма выражения права; санкционированное государством обязательное правило общего характера (закон, указ, постановление).

Нормы естественной убыли: предельный размер товарных потерь, устанавливаемый нормативными документами по конкретному виду товара.

Пакетные перевозки: транспортировка грузов, сформированных в группы (пакеты) и уложенных на поддоны.

Претензия: требование кредитора к должнику об уплате долга, возмещении убытков, уплате штрафа, устранении недостатков поставленной продукции и т. п.

Приемка (acceptance; receiving):

1) определение соответствия количества, качества и ассортимента продукции, поступившей в адрес грузополучателя, количеству, качеству и ассортименту, указанным в перевозочных документах и сопроводительных документах поставщика. Процедуры приемки включают определение количества и качества продукции, принятие ее на учет, подготовку к хранению и размещение на хранение. При приемке продукции от перевозчика получатель обязан проверить наличие пломб на транспортных средствах и контейнерах, исправность тары и наличие маркировки. При обнаружении повреждения груза, недостач и т. п. составляется коммерческий акт. Приемка продукции оформляется приходными ордерами, а при обнаружении количественного и качественного несоответствия продукции документам – актами о приемке материалов. Приемка по количеству производится не позднее 10 дней с момента получения продукции, по качеству и комплектности – не позднее 10, 20 и 30 дней с момента получения (соответственно при одногородней и иногородней поставке, при поставке продукции в отдаленные районы). Пунктом 1 параграфа 373 Торгового уложения ФРГ предусмотрено право продавца, если покупатель просрочил приемку, сдать товар на склад общего пользования на риск и за счет покупателя; пустить товар на публичные торги (п. 2 параграфа 373);

2) получение перевозчиком или его агентом груза в месте отправления. При приемке осуществляется досмотр груза, оформление перевозочных документов, выдача квитанции грузоотправителю и подготовка груза к погрузке на транспортное средство.

Приемосдатчик (cargo checker; shipping checker) – работник коммерческой службы железной дороги, портового склада и т. п., принимающий груз от грузоотправителя на начальном этапе перевозочного процесса и выдающий груз грузополучателю на заключительном этапе этого процесса. К основным обязанностям приемосдатчика относятся прием, взвешивание, выдача грузов, участие в соответствующих случаях в коммерческом осмотре грузовых вагонов, контейнеров и т. п., выдача и прием от отправителей (получателей) поддонов, являющихся собственностью транспортного предприятия, выполнение учетных работ, проверка и заполнение перевозочных документов. Приемосдатчик может быть подчинен начальнику грузового склада (заведующему складом).

Приемочный контроль (acceptance inspection) – контроль качества продукции при ее приемке на предприятии-потребителе, в распределительном центре и т. п. Продукция, имеющая сертификат соответствия, не подлежит приемочному контролю или подлежит упрощенному приемочному контролю (такой порядок принят, например, на предприятиях, работающих по системе Канбан).

Приемочный контроль статистический (sampling inspection) – приемочный контроль, предполагающий выделение из партии продукции (генеральной совокупности) ряда единиц (представительной выборки), всестороннюю проверку качества отобранных единиц с последующим распространением результатов проверки на всю партию. При разработке плана приемочного контроля статистического учитываются объем партии, результаты контроля предыдущих партий, способ организации выборки и ее объем и др. Планы приемочного контроля статистического обычно бывают одно – и двухступенчатые. Основной числовой характеристикой планов приемочного контроля статистического является оперативная характеристика P(q), равная вероятности приемки партии продукции с долей дефектных изделий q. В торговых предприятиях объем выборки при приемочном контроле статистическом составляет обычно 10~12 % генеральной совокупности. По результатам проверки составляется отчет о контрольной проверке качества продукции, который включает следующие показатели: количество товаров поступивших; количество проверенных товаров, количество товаров, переведенных в пониженные сорта; количество товаров, возвращенных поставщику для исправления; всего товаров, переведенных в пониженные сорта и возвращенных поставщику.

Разновидность товаров: совокупность товаров определенного вида, выделенных по ряду частных признаков.

Примечание. Представляется в виде конкретных марок, моделей, артикулов, сортов.

Реквизиты: данные, которые должны содержаться в документе (договоре, акте и др.) для признания его действительным (например: название документа; сумма, подлежащая оплате; наименование сторон и т. д.).

Сертификат соответствия: документ, подтверждающий соответствие товара установленным требованиям.

Сертификация: процедура подтверждения соответствия, посредством которой независимая от изготовителя (продавца, исполнителя) и потребителя (покупателя) организация удостоверяет в письменной форме, что продукция соответствует установленным требованиям.

Склад: комплекс специальных помещений для хранения, подсортировки товаров, подготовки их к продаже.

Склад общетоварный: товарный склад, предназначенный для осуществления складских операций с товарами, не требующими регулируемых режимов хранения.

Склад специализированный (общетоварный): общетоварный склад, осуществляющий складские операции с одной группой товаров.

Склад товарный: организация, обеспечивающая и/или осуществляющая хранение, подготовку к продаже и отпуск товаров оптовым покупателям.

Примечание. Товарный склад может функционировать и как структурное подразделение предприятия оптовой торговли.

Склад универсальный (общетоварный): общетоварный склад, осуществляющий складские операции с универсальным ассортиментом товаров.

Склада грузооборот: объем товарной массы в натуральном исчислении, проходящий через склад за определенный календарный период.

Склада емкость: характеристика помещений основного производственного назначения, выражающая их вместимость при выбранном способе хранения товаров.

Складского объема коэффициент использования: показатель, характеризующий отношение грузового объема склада к складскому объему.

Складское помещение вспомогательное: часть складского помещения, предназначенная для размещения аппарата управления и включающая бытовые помещения.

Примечание. В состав вспомогательного складского помещения входят служебные помещения аппарата управления, пункты питания, здравпункт, санитарно-бытовые помещения, вестибюли, лестничные клетки, тамбуры.

Складское помещение основного производственного назначения (оперативное помещение, операционное помещение): часть складского помещения, предназначенная для приема, сортировки, хранения, комплектации, отпуска и отгрузки товаров.

Примечание. В состав складских помещений основного производственного назначения входят приемочные, секции хранения, холодильные камеры, цехи фасовки, комплектовочные, экспедиции.

Складское помещение подсобного назначения: часть складского помещения, предназначенная для размещения подсобных служб и выполнения работ по обслуживанию технологического процесса.

Примечание. В состав складских помещений подсобного назначения входят помещения для хранения упаковочных и обвязочных материалов, технологического оборудования, инвентаря, тары, уборочных машин, отходов упаковки, мойки инвентаря и производственной тары.

Складское помещение: специально оборудованное изолированное помещение основного производственного, подсобного и вспомогательного назначения предприятия оптовой торговли.

Складской площади коэффициент использования: показатель, характеризующий отношение грузовой площади товарного склада к складской площади.

Товарные потери: потери товаров при их перевозке, хранении и реализации.

Товародвижение: процесс физического перемещения товара от производителя в места продажи или потребления.

Товародвижения звенность: количество складских звеньев, через которые проходит товар при его продвижении от производителя к потребителю как на основе перехода прав собственности на товар, так и без него.

Товародвижения складская форма: форма товародвижения от производителя в места продажи или потребления через одно или несколько складских звеньев посредников.

Товародвижения транзитная форма: форма товародвижения от производителя непосредственно в места продажи или потребления, минуя склады посредников.

Товародвижения форма: организационный прием, представляющий собой разновидность способов продвижения товаров от производителя в места продажи или потребления.

Товарооборачиваемость: время обращения среднего товарного запаса за определенный период.

Убыль естественная: товарные потери, обусловленные естественными процессами, вызывающими изменение количества товара за счет усушки, утечки, распыла и т. д.

Упаковка: средство или комплекс средств, которые обеспечивают защиту товаров от повреждений и потерь, а окружающей среды от загрязнений.

Упаковочный лист: товарный документ, в котором перечисляются все виды, сорта и другие характеристики упакованных в одно тарное место (ящик и т. д.) товаров.

Термины упаковщиков

Контейнер – container, shipper – единица транспортного оборудования, многократно используемая на одном или нескольких видах транспорта, предназначенная для перевозки и временного хранения грузов, с приспособлениями, обеспечивающими механизированную установку и снятие ее с транспортных средств, с внутренним объемом 1 м3 и более.

Контейнер изотермический – termos container – имеет круговую теплоизоляцию, позволяющую поддерживать задаваемый температурный режим без использования источника тепла или холода.

Контейнер крупнотоннажный – large-tonnage container – масса брутто которого свыше 10, но не более 30 т. Наиболее распространены контейнеры размерами 2991x2438x2438 мм – 10 т; 6058x2438x2438 мм – 20 т; 12192x2438x2438 мм – 30 т.

Назад Дальше