Беседы - Эпиктет 48 стр.


110

Зенон- из Кития (города на острове Кипре), 333 (332) – 262 гг. до н. э., сначала ученик киника Кратета (см. примеч. 14 к III, 22), потом Стильпона, философа мегарской школы, затем академика Ксенократа и его ученика Полемона (см. примеч. 2 к III, 1), основатель стоической философии. Зенон учил в Стоа Пойкиле ("Портик Пойкиле") на афинской Агоре, отчего его школа и получила название "Стоя".

Клеант (из Асса, города в Малой Азии; 331/330 – 232/231 или 231/230 гг. до н. э.) – ученик Зенона, глава стоической школы с 264/263 или 263/262 гг. до н. э. Учеником и преемником Клеанта был знаменитый Хрисипп (см. примеч. 2 к I, 4).

Зенон, Клеант и Хрисипп – представители Древней Стои (от которой, как считается, во многом отличается Средняя Стоя и Поздняя Стоя). Считается, что Эпиктет, представитель Поздней Стои, придерживается учения Древней Стои.

111

Антисфен (V – IV вв. до н. э.) – основатель кинической философии. Антисфен был сыном афинянина Антисфена и фракийской рабыни (т. е. , по афинским законам, был незаконнорожденным). В молодости он учился у софиста Горгия, затем и сам был учителем софистики, но потом стал учеником Сократа и его верным последователем до конца своей жизни. Антисфен основал свою школу в Киносарге (гимнасий в Афинах для незаконнорожденных), отчего его учеников стали называть киниками (см. в примеч. 2 к III, 22). Антисфен положил в основу своего учения только одну сторону философии Сократа (твердость, выносливость, неподверженность страстям, предельная простота в образе жизни). Самым знаменитым учеником его был Диоген Киник (см. примеч. 1 к I, 24). Список сочинений Антисфена приводится у Диогена Лаертского (VI, 15 – 18).

112

См.: Ксенофонт, Воспоминания о Сократе, IV, 6.

113

См.: Платон, Протагор, 345 d – e.

114

Дальше предполагают пропуск в тексте ("в том, что то-то надлежит, в стремлении к чему-то – убежденность в том, что то-то мне полезно…").

115

Текст § 8 – 11 испорчен, особенно § 10, который восстанавливают по-разному.

116

Лукиан (II в. н. э.) в произведении "Против неуча", 13, говорит об одном человеке (современнике говорящего), который купил за три тысячи драхм глиняный светильник стоика Эпиктета и надеялся, что, если будет читать по ночам при этом светильнике, тотчас постигнет во сне мудрость Эпиктета и станет подобным этому поразительному старцу.

117

Эпиктет обыгрывает знаменитый "Рогатый силлогизм" (софизм) мегарской школы: "То, чего ты не потерял, ты имеешь. Ты не потерял рогов. Следовательно, ты имеешь рога".

118

Лихорадка – здесь: персонификация лихорадки, которая почиталась для отвращения этой болезни. В Риме ей было посвящено три святилища (главное – на Палатине).

119

Фелицион – лично о нем ничего не известно (здесь это – бывший раб Эпафродита). По-видимому, его же имеет в виду Эпиктет в IV, 1, 150 (см. с примеч. 35). В "Сатириконе" Петрония (гл. 60) имя одного из рабов Тримальхиона -тоже "Фелицион".

120

Эпафродит – см. примеч. 4 к I, 1.

121

См.: II, 17, 3. В Риме в частных домах по случаю общественных и частных празднований (например, по случаю дня рождения, по случаю возвращения члена семьи и т. п.) у входа в дом зажигали светильники (и днем).

122

Августалы – жреческая коллегия, учрежденная (с начала I в. н. э.) для отправления культа гения Августа (впоследствии – вообще принцепса) в римских муниципиях (городах в Италии) и в римских колониях, основанных вне Италии. Августалами обычно были состоятельные вольноотпущенники.

123

…слова… – τας φωνας (букв.: "звуки", см. в примеч. 1 к I, 29). Предлагается конъектура ωνας ("купля; откуп; купчая, договор" и т. д.) и много других. – …напишут… – или: "будут писать" (в зависимости от чтения и значения предыдущего слова). – Августалы после окончания годичного срока службы зачислялись в "сословие августалов", и их имена записывались на особой доске со списком августалов (album Augustalium).

124

…определенный предмет как имеющий главное значение. – προηγουμένων τινών. См. примеч. 1 к I, 3.

125

Безразличное (τα αδιάφορα) в философии стоиков это все то, что и не благо и не зло. В этом же смысле употребляется ουδέτερος – "ни то ни другое". Гретенкорд (Gretenkord J.C. Der Freiheitsbegriff Epictets. Bochum, 1981) считает, что перевод άδιάφορον как "безразличное" неверен: этим словом обозначается все что не в нашей власти, все внешнее, словом, все что не относится к абсолютной компетенции (Bereich).

126

См.:11, 20, 6 слл.

127

Вероятно, пропуск в тексте.

128

Тема "гнева Ахилла", с которого начинается "Илиада" (на десятом году безуспешной осады Трои ахейцами). Агамемнону, предводителю ахейцев (греков), при одном из набегов на окрестности Трои досталась пленницей Хрисеида, дочь Хриса, жреца Аполлона. Ахиллу, в качестве почетного дара, досталась пленницей Брисеида, дочь жреца Бриса. Агамемнон отказал Хрису выдать ему его дочь за богатый выкуп, тогда Аполлон (по мольбе Хриса) наслал на ахейцев мор. Ахилл созвал сходку и требовал, чтобы Агамемнон выдал Хрисеиду ее отцу. Агамемнон согласился выдать Хрисеиду, но взамен потребовал себе Брисеиду, Это и послужило причиной гнева Ахилла, который отказался участвовать в сражениях, вследствие чего ахейцы стали терпеть поражения (Агамемнон вернул Ахиллу Брисеиду, но Ахилл согласился выступить в сражение только после гибели Патрокла, его любимого друга).

129

К разряду… тебя? – Эти предложения (§11 – 12) некоторые издатели по-разному распределяют между Эпиктетом и собеседником.

130

См. примеч. 1 к I, 19).

131

Текст исправлен. Предлагаются другие конъектуры. По рукописям: "Как же это мы с подозрительностью относимся, если у нас любовь к потомству не природная? Почему ты не советуешь…"

132

Мышь по-гречески – Μυς (Мюс). Так звали раба Эпикура. Он занимался у Эпикура философией; по завещанию Эпикура был отпущен на свободу (см.: Диог. Л., X, 3; 10; 21). Мис был не безвестным философом (см.: Макробий, I, 11, 42, и Авл Геллий, II, 18).

133

Словом "поднять" обозначался символический обряд, когда отец поднимал и брал на руки положенного у его ног новорожденного, тем самым признавая и принимая ребенка.

134

Диоген – Киник, из Синопы (в Малой Азии), конец V в. до н. э. – 323 г. до н. э. Изгнанный (вместе с отцом) из Синопы, Диоген прибыл в Афины и стал учеником Антисфена (см. примеч. 3 к I, 17). Диоген был самым знаменитым и последовательным киником (правда, можно сказать, достоверно о нем ничего не известно, поскольку почти все сведения о нем сохранились в многочисленных анекдотах, а стоики, в особенности Эпиктет, идеализировали его). Далее при отсутствии примечаний всегда имеется в виду он. Самым знаменитым учеником Диогена был Кратет (см. примеч. 14 к III, 22).

135

Тогу (верхняя одежда) и тунику (нижняя одежда) с широкой пурпурной полосой носили сенаторы, с узкой полосой – всадники. Окаймленная пурпурной полосой белая тога называлась "претекста" – ее носили магистраты (высшие должностные лица – консулы и преторы) и жрецы. Претексту носили и мальчики свободных сословий до совершеннолетия (до 16 или 17 лет). Простые граждане носили одежду без этих пурпурных полос (тогу имели право носить только римские граждане).

136

…он не оставит меня… – μ'ούκ απολείψει (в большинстве рукописей – άπολείψηι). Здесь μ' = με ("меня"), но предлагается понимать как μοι ("мне") или μου ("меня", р. п., здесь = "моего"), т. е.: "не оставит мне наследника" или "моего наследника"? Место сомнительно. Может быть, следует изменить окончание глагола и читать: "ты не оставишь меня своим наследником", т. е. не завещаешь мне своего наследства (?). Или (по рукописному чтению): "оно" (т. е. твое тело) не оставит меня наследником (?). При таких принцепсах-тиранах I в. н. э., как Нерон и Домициан, богатые люди, не оставлявшие по завещанию принцепсам значительной части наследства, рисковали подвергнуться казни (под каким-нибудь предлогом) и оставить своих наследников без всякого наследства.

137

Стих из недошедшей трагедии неизвестного автора.

138

Софокл, Эдип-царь, 1391. – Киферон – лесистая гора между Беотией, Аттикой и Мегаридой (областями в Средней Греции).

139

Другой – т.е. бог (см. также: I, 30, 1; II, 5, 22; III, 1, 43; IV, 1, 103).

140

Гиары (или Гиар) – маленький островок (ок. 20 км2) без гавани в северной группе Кикладских островов в Эгейском море, одно из самых страшных мест ссылки в эпоху принципата.

141

Деметрий – знаменитый философ-киник, из Суния (в Аттике), живший и учивший в Риме в I в. н. э. (при Калигуле, Нероне, Веспасиане), был близок с философом-стоиком Сенекой и с Трасеей Петом (см. примеч. 6 к I, 1); в романе Флавия Филострата "Жизнь Аполлония Тианского" он выведен как глубокий почитатель пифагорейского мудреца и чародея Аполлония Тианского. Деметрий известен своими резкими нападками против Нерона и Веспасиана. При посвящении роскошных Терм, построенных Нероном, Деметрий выступил там, обличая роскошь, но тогда Нерон не наказал его, так как ему было не до него (см.: Филострат, Жизнь Аполлония Тианского, VII, 12 и 16; IV, 42; V, 19). По всей видимости, именно в связи с этим случаем Деметрий сказал Нерону те слова, которые приводит здесь Эпиктет. Но в 66 г. н. э. Нерон изгнал его из Рима за связь с Трасеей Петом (см. примеч. 6 к I, 1). При Веспасиане Деметрий вернулся из Греции в Рим. Выступавшему с нападками против Веспасиана Деметрию Веспасиан велел передать: "Ты делаешь все, чтобы я убил (казнил) тебя, но я не убиваю лающую собаку". (Дион Кассий, LXVI, 13. См. также: Светоний, Веспасиан, 13). В 71 г. при изгнании Веспасианом философов (из Рима) Деметрий был сослан на остров.

142

Т. е. = бренное тело (см. выше, §21).

143

Там… – имеется в виду Рим. …здешние… – имеется в виду Никополь (см. примеч. 2 к I, 9).

144

…силы, сбивающие с них… – τα έκ‹σ›είοντα, конъектура. В рукописях – τα εκεί όντα ("все находящееся там"?).

145

Эпафродит – см. примеч. 4 к I, 1.

146

Т. е. сестерциев (серебряных); единица денежного счета в это время.

147

См. примеч. 1 к I, 4.

148

…не могущей… – конъектура. По рукописям – "могущей". Весь § 14 очень неясен. – Соединительное суждение (συμπεπλεγμένον) – конъюнктивное суждение (в математической логике).

149

См.: Платон, Апология Сократа, 38а.

150

Об академиках см. примеч. 1 к I, 5. Пирроники – скептики, последователи Пиррона, основателя скептической школы. Скептицизм вообще в той или иной мере и степени издавна существовал в различных философских школах Греции. Пиррон из Элиды (ок. 360 – ок. 270 гг. до н. э.) сделал скептицизм основным принципом, мировоззрением основанной им школы, которая и официально называлась скептической. Пиррон, исходя из недостоверности показаний чувств, считал, что мнения ни истинны, ни ложны, утверждал невозможность всякого доказательства (поскольку нет критериев истины), непознаваемость всего сущего, поэтому призывал к воздержанию от всяких суждений (положительных и отрицательных) о вещах. Пиррон понимал скепсис чисто теоретически, а в своей практической жизни не был скептиком (считая, что в жизни следует жить по обычаям и порядкам общества). Скептицизм Пиррона оказал влияние на Среднюю и Новую Академию (см. в примеч. 1 к I, 5). В III – II вв. до н. э. отмечается перерыв в скептической школе (у Пиррона были ученики), которая возродилась в I в. до н. э. (Энесидем) в несколько измененном виде. Один из последних скептиков – Секст Эмпирик (вторая половина II в. н. э.; абсолютный скептицизм).

151

Профан – так здесь и далее переведено слово ίδιώτης (в этом значении), которое обычно означает "частное лицо". У Эпиктета оно употребляется в смысле "не-специалист" по отношению к упоминаемой (или подразумеваемой) специальности: "не-философ", "не-музыкант" и т. д. По существу оба эти значения идентичны ("частное лицо" – это гражданин, не занимающий должностей).

152

Т. е., следовательно, – не зло.

153

Предлагается конъектура: "я не…" (в таком случае: "Пусть я не…").

154

См.: Илиада, XII, 322 – 329. Сарпедон – в "Илиаде" сын Зевса и Лаодамии (дочери Беллерофонта), царь ликийцев (в Малой Азии), один из героев Троянской войны, сражавшийся на стороне троянцев (по другой версии, Сарпедон – сын Зевса и Европы, т. е. брат Миноса, переселившийся в Ликию). Сарпедон был убит Патроклом (см.: Илиада, XVI).

155

…выступить защитником обычая. – συνηγορήσαι τη συνήθεία (в одной рукописи: …αλήθεια – "истины"). См. и ниже, § 20: "тем, чтобы охранить обычай" – του τηρήσαι την συνήθειαν. Ср.: Секст Эмпирик, Три книги Пирроновых положений, I, 231 (Соч. в 2 т. Т. 2. М, 1976), глава 33 (Чем отличается скепсис от Академической философии): "Но и в цели мы расходимся с новой академией. Те, что, по их словам, следуют ей, выбирают в жизни вероятное (τω πιθανω); мы же следуем законам, обычаям (τοίς έθεσΐ) и естественным претерпеваниям и живем, не высказывая мнения (άδοξάςτως)" (перев. Н. В. Брюлловой-Шаскольской).

156

Переведено по исправленному чтению. В рукописях предложение разделено (и с разночтениями): "Чем же я довольствуюсь? Тем, что относится к (или: соответствует) этому вопросу".

157

Имеется в виду скептицизм академиков и пирроников.

158

Часто рабов в наказание отправляли на тяжелый труд- на мельницу. Может быть, здесь намек на это.

159

См. выше, примеч. 6.

160

См.: Платон, Софист, 228 c – е; Государство, I, ЗЗ6е; Протагор, 345е слл., 352с, 358 с – d; Горгий, 468с; Тимей, 86d – 87b; Законы, 731 b – с.

161

Эврипид, Медея, 1078 – 1079.

162

Александр – другое имя Париса, сына троянского царя Приама.

163

…не… – в рукописях. В изданиях исключается из текста.

164

Трагедия "Феникс" была у Софокла и у Эврипида. "Ипполит" – трагедия Эврипида.

165

…вещь… – в рукописях το πράγμα ("вещь, предмет") и ниже πράγμα (уменыи. от πράγμα, здесь переведено "бренная вещь" Сократа, т. е. тело Сократа). Здесь слово πραγμάτιον заменяется конъектурой σωμάτιον ("бренное тело") или так переводится. Однако здесь это слово, по-видимому, употреблено как термин стоической логики, науки о знаках (σημεΐον), обозначающем (το σημαίνον) и обозначаемом, сигнификатах (το σημαΐνόμενον). Обозначающее есть звук (φωνή), выражающий сигнификат (πράγμα, предмет, который обозначается, то λεκτόν). το λεκτόν ("лектон") – особый термин у стоиков ("то, что сказывается", сказанное, называемое, означаемое). Лектон не существует само по себе, оно нетелесно (стоики считали нетелесным только время, пространство, пустоту и лектон), а существует только в связи с нашей мыслью. Им обозначается πράγμα, конкретный телесный предмет в предложении. Кроме того, у стоиков был термин τυγχάνον как обозначение того, что существует вне и в данном случае является предметом нашей речи (это не очень ясно). См.: Те1еgd i Z. Zur Herausbildung des Begriffs "Sprachliches Zeichen" und zur stoischen Sprachlehre. Acta Linguistica Academiae Scientiarum Hungaricae. Tomus XXVI, Fasc. 3 – 4. Budapest, 1976, Ss. 267- 305.; Kneal W. and M. The development of Logic. Oxford, 1964, p. 146sqq.; Rist (указ. соч. в примеч. 5 к I, 1), pp. 152- 173; Detel W., Hülsen R., Krüger G., L о г е n z W. Λεκτά ελλιπή in der stoischen Sprachphilosophie. Archiv für Geschichte der Philosophie. 62. Band, 1980, Heft 3. Berlin, New Jork. Ss. 276 – 288; Mates (указ. соч. в примеч. 1 к I, 7, гл. II).

Таким образом, лектон следует отличать от обозначаемого им телесного предмета (πράγμα), т. е. бренного тела (Сократа). А сущность Сократа, как и всякого человека, не имеет никакого отношения к телу.

166

См.: Платон, Апология Сократа, 30 с – d (Анит и Мелет- судебные обвинители Сократа).

167

См. примеч. 6 к I,4.

168

См.: I, 18, 15.

169

Предлагается конъектура: "пусть будет подобен…"

170

…сводить… к схемам… – άναλύειν. Стоики сводили все умозаключения к пяти основным схемам (иначе – тропам), не требующим доказательства, выражаемым переменными, относящимися к высказываниям. Например, первый тип: "Если день, то свет. День. Следовательно, свет"; его схема: "Если первое, то второе. Первое. Следовательно, второе". Смешанная схема ("Если день, то свет. Первое. Следовательно, второе") называется "логотроп".

171

…ланистам… – τοις έπιτρόποις. Ланиста – содержатель частных школ гладиаторов, обучавший их (в Риме и в других городах Италии). Известное греческое название ланисты – επιστάτης μονομάχων ("начальник гладиаторов"). Были и "прокураторы", стоявшие во главе школ гладиаторов, принадлежавших цезарю. Кого из них имеет в виду Эпиктет под этим названием (и их ли?), неясно.

172

Вероятно, в Рим.

173

…условием. – την ύπόθεσιν. Логический термин. По всей видимости, Эпиктет хочет подчеркнуть практическое значение логики в жизни (с условием, поставленным жизнью, следует справляться так же без ошибок, как с условиями в условных рассуждениях).

Назад Дальше