Аналогичный мир 3 - Зубачева Татьяна Николаевна 8 стр.


Встав, она оказалась совсем маленькой, едва доставая макушкой с гладко зачёсанными назад и собранными в пучок на затылке седыми волосами до груди Эркина. А длинная, почти до пола, юбка и лежащий на плечах платок делали её почти квадратной.

- И вам доброго вечера, - провожала её до дверей Женя. - Заходите ещё.

- До свидания, - очень вежливо попрощалась Алиса.

Женя закрыла дверь и подошла к Эркину.

- Ну как? Всё в порядке?

- Да, - наклонившись, он осторожно коснулся губами её виска. - А у тебя?

- Всё хорошо. Мыться пойдёшь? Или просто умойся, переоденься, и сядем ужинать. У меня всё готово.

- Хорошо, - кивнул Эркин, - да, я купил, у меня в куртке, в кармане.

Вертевшаяся рядом Алиса насторожилась.

- А чего ты купил?

- Сейчас принесу, - улыбнулся Эркин.

Он быстро сходил в прихожую и принёс свёрток. Женя взяла его и строго сказала Алисе:

- После ужина, - и посмотрела на Эркина. - Да?

- Да, - кивнул он. - Я сейчас.

- Грязное в ящик кидай, - крикнула ему вслед Женя. - Алиса, помоги накрыть.

- А Эрику полотенце?

- Он сам возьмёт.

Войдя в ванную, Эркин быстро переоделся. И вовремя. Он еле успел на штанах узел затянуть, как явилась Алиса.

- Эрик, ты моешься или умываешься?

- Умываюсь, - ответил Эрик, натягивая тенниску.

- Тогда я тебе полотенце держать буду, - заявила решительно Алиса.

Эркин помог ей стянуть с сушки полотенце и стал умываться. Алиса терпеливо ждала, взвизгнула, когда он, умывшись, брызнул на неё водой, и тихонько спросила:

- Эрик, а ты чего принёс? Оно съедобное или игральное?

- И то, и другое, - ответил Эркин, вешая полотенце.

А вообще-то - подумал он - надо в спальне переодеваться. Раньше ж он это в кладовке делал.

Скатерть Женя уже заменила клеёнкой, на сковородке шипела и трещала яичница с колбасой, в чашках дымился чай.

- Эркин, суп ещё есть. Хочешь?

- Я там обедал, - мотнул он головой, усаживаясь на своё место.

- Мам, а то, что Эрик принёс?

Женя посмотрела на Эркина, и он ответил:

- Это к чаю.

- Значит, вкусненькое, - понимающе кивнула Алиса и занялась яичницей.

- Я сегодня её с собой взяла, - рассказывала Женя, придвигая ему хлеб и масло. - Погуляли заодно. Церковь в Старом городе только. Завтра, когда на рынок пойдём, посмотрим. Ну, и пройдёмся. Я только продукты покупала. А с понедельника начнём всё для ремонта покупать.

Эркин ел и кивал.

- А у тебя как?

- Всё хорошо, - он смущённо улыбнулся. - Меня обманули вчера. А сегодня уже настоящая прописка была. Ватага, нет, бригада меня приняла. Я… пива выпил. Ничего?

- Ничего, ничего, - Женя подложила ему яичницы. - А потом баба Фима пришла. Я уже беспокоиться стала: темно, а тебя нет. Вдруг что… А она мне объяснила, что по пятницам все мужчины пиво пьют, и тебе нельзя, - она фыркнула, - компанию ломать.

- Всё так, - кивнул Эркин. - Она здесь живёт?

- Да, в башне. Оказывается, в левой башне два этажа маленьких квартир. Для одиноких. Представляешь, у неё никого нет. Все в войну погибли.

Эркин сочувственно кивнул.

- Мам, я всё съела, - напомнила о себе Алиса.

Женя рассмеялась и убрала тарелки. Подала Эркину свёрток. И он не спеша распаковал его. Женя ахнула, а Алиса завизжала. А когда разобрались, что не просто обёртка, а кукла, да ещё - рассмеялась Женя - с "одёжками", то восторгу не было границ и конца. Женя принесла из спальни маленькие ножницы и вырезала Алисе и куклу, и нарисованные на вложенном в плитку листке распашонки, ползунки, чепчики… показала Алисе, как одевать и раздевать куклу. К изумлению Эркина, на обёртке было целое стихотворение про куклу и даже указано её имя. Куклу звали Андрюшей.

- Женя, я не знал…

- Всё хорошо, милый, - она улыбнулась ему, и он сразу ответил улыбкой. - Ты молодец, что купил.

Алиса так занялась новой куклой, что забыла не только про чай, но и про шоколад. Нет, мама и раньше рисовала и вырезала ей кукол с одёжками, но те все как-то быстро рвались и терялись, а эта… Женя и Эркин пили чай и смотрели на сосредоточенно шепчущую что-то себе под нос Алису, которая одевала и раздевала Андрюшу.

- Пойдёшь помоешься?

- Да, - кивнул Эркин.

- Я послежу за ней, - улыбнулась Женя.

- Завтра я крючки сделаю, - сказал Эркин, вставая. - Купим, и я прибью.

- Иди мойся, - Женя, улыбаясь, смотрела на него. - А потом я её уложу, и мы всё обсудим на завтра.

- Да, - он счастливо улыбнулся и сказал по-английски: - Костровой час.

И Женя, тихонько рассмеявшись, кивнула.

Эркин зашёл в тёмную спальню, снял и положил на подоконник часы, снял, помедлив, с шеи ремешок с рукояткой и положил рядом. Рукоятка была тёплой и чуть скользкой от его пота. Потёр грудь. Да, лучше наверное зацепить за пояс и носить в кармане. Ладно. Андрюша… Он ни разу не назвал так Андрея. Даже не знал. В лагере только услышал, как какая-то женщина называла так сына. Тоже Андрея. Андрей, брат. Андрюша… Ладно. Он тряхнул головой и пошёл в ванную.

Женя играла с Алисой, прислушиваясь к плеску воды в ванной. Хорошо, что завтра ему не надо на работу, сможет выспаться. Как он устал за эти два дня, даже осунулся. Ну, ничего. Два дня выходных, отдохнёт, выспится. Тяжело вставать в темноте.

Эркин вымылся тщательно, но торопливо. Алисе пора спать, а пока он не освободит ванную, Женя не может её уложить. Ну, вот и всё. Он вышел из душа, вытерся и натянул рабские штаны и тенниску. Надо бы зеркало в ванную. И… и с ума сойти, сколько всего нужно. Он ещё раз вытер голову и вышел.

- С лёгким паром, - встретила его Алиса. - Эрик, смотри, Андрюша здесь жить будет.

Эркин узнал коробочку из-под "пьяной вишни в шоколаде" и улыбнулся. И впрямь… удобно.

- Правда, хорошо? - смотрела на него снизу вверх Алиса.

- Да, - кивнул Эркин. - Хорошо.

- Алиса, - позвала Женя. - Убирай игрушки и давай ложиться, спать пора.

- Ладно, - согласилась Алиса.

Эркин отдал ей коробочку с куклой, и она убежала в свою комнату. А Эркин пошёл на кухню. Пощупал чайник. Остыл уже, надо подогреть. Как на этой плите всё остывает быстро. Он осторожно - всё-таки не привык ещё - зажёг газ и снова удивился голубому, а не красному, как в печке, огню и поставил чайник на конфорку. На столе две чашки, на блюдечке квадратики шоколада.

- Э-эрик, - позвала его Алиса.

И он понял, что наступил момент поцелуя на ночь. Алиса так привыкла к этому в лагере, что теперь неукоснительно следила за соблюдением ритуала. Он зашёл в её комнату, где на подоконнике сидели и лежали её игрушки, наклонился и осторожно коснулся губами её щёчки.

- Спи, Алиса, спокойной ночи.

- Спокойной ночи, - сонно ответила Алиса.

Засыпала она по-прежнему мгновенно.

Эркин вернулся на кухню. Женя разлила по чашкам чай. И когда она подвинула ему шоколад, он заметил у неё на правой руке на безымянном пальце кольцо. Узкое золотое колечко. Гладкое, без камня.

- Женя… что это?

Она покраснела.

- Я купила его сегодня.

Эркин очень осторожно взял её за руку, провёл пальцем по кольцу.

- Это… это я должен был купить, да?

Его голос звучал виновато, и Женя улыбнулась.

- Всё хорошо, Эркин.

Он вздохнул и, потянувшись, осторожно коснулся губами ё руки рядом с кольцом и выпрямился.

- Женя, а… а мужчины здесь не носят колец, я ни у одного в бригаде не видел.

- Ну, конечно, у тебя же работа такая. - Женя, улыбаясь, смотрела на него. - А теперь давай на завтра обсудим. Я хочу на рынок сходить.

Эркин кивнул и решился.

- Женя, ты… ты не видела? Полушубки… очень дорогие?

Женя радостно улыбнулась.

- Ну, конечно, Эркин, сначала пойдём, тебе полушубок купим. И бурки. И…

- И больше мне ничего не надо, - вклинился Эркин и стал смущённо объяснять: - Понимаешь, Женя, я посмотрел сегодня. Все переодеваются после работы, полушубки, пальто, есть такой… шакал, так только он и я в куртках. Ну, я и подумал… Мне в понедельник рабочую одежду выдадут, куртку, штаны, валенки, так что…

- Так что ты своё страшилище, куртку рабскую, носить не будешь, - решительно перебила его Женя. - Полушубки в Торговых Рядах есть, и бурки там же, и… - и улыбнулась. - Там посмотрим. Завтра тогда сначала туда. Сразу после завтрака. А на рынок потом.

Эркин кивнул. Конечно, занесут домой его куртку и сапоги, не тащиться же с ними на рынок. Он сказал это вслух, и Женя согласилась и сказала, что Алису тогда оставят дома, сходят, купят ему всё, придут домой, возьмут Алису и пойдут на рынок.

- Ну вот, - рассмеялась Женя. - Вот всё и решили. А с понедельника начнём к ремонту всё готовить.

- Да, - кивнул Эркин. - А в воскресенье…

- Да, - подхватила Женя, - и завтра всё купим на воскресенье. И про церковь узнаем.

- Мгм, - Эркин допил чай, улыбнулся. - И в самом деле, всё решили.

У него вдруг стали слипаться глаза, клонилась книзу голова.

- Ты иди, ложись, - сказала Женя, собирая чашки. - Я мигом.

Эркин кивнул и встал из-за стола. В самом деле, держался, держался и устал. Уже ни о чём не думая, прошёл в спальню, не включая свет, разделся, расправил постель и лёг. Прохладные простыни, чистота, покой и сытость. Он потянулся под одеялом, ощущая с наслаждением, как скользит простыня по чистой коже, закрыл глаза и уже не услышал, как легла Женя.

* * *

В дверь осторожно постучали. И Жариков, узнав этот вкрадчивый и одновременно доверчивый стук, улыбнулся.

- Заходи, Андрей.

С недавних пор Андрей стал приходить к нему поговорить не в кабинет, а в комнату, домой. Пили чай, и Андрей слушал его рассказы о России, о доме, о войне… да обо всём. И иногда, всё чаще, Андрей рассказывал и сам. О хозяевах, Паласах, питомниках… Слушать это было невыносимо трудно, но не слушать было нельзя.

Андрей вошёл, улыбаясь и неся перед собой коробку с тортом.

- Вот, Иван Дормидонтович, я к чаю купил. В городе.

Жариков, тоже улыбаясь, покачал головой.

- Ох, Андрей, спасибо, конечно, но сколько у тебя до зарплаты осталось?

- Проживём-наживём, - засмеялся Андрей, ставя коробку на стол. - А этот самый вкусный.

Жариков пощупал гревшийся на подоконнике чайник.

- Ну, давай накрывать.

- Ага.

Андрей уверенно помог ему, вернее, сам накрыл на стол. И точно подгадал: чайник вскипел, и у него всё готово. А заваривал сам Жариков.

Первую чашку по сложившейся традиции пили молча, смакуя вкус чая и торта. Торт Андрей явно выбирал не для себя, а для Жарикова: лимонный, с ощутимой горчинкой. Сам Андрей, как подавляющее большинство спальников, был сладкоежкой.

- Спасибо, Андрей, - улыбнулся Жариков.

- Я знал, что вам понравится, Иван Дормидонтович, - просиял Андрей. - А… а почему вы сладкое не любите?

- Почему ж, люблю. Но, - он отхлебнул чая, - не в таких масштабах. Я просто старше, а с возрастом вкусы меняются. Я вот в детстве варёную капусту не любил. А сейчас ем с удовольствием.

- Варёная капуста - это щи? - уточнил Андрей и улыбнулся. - А мне всё нравится.

- Ты просто не наелся ещё, - засмеялся Жариков.

Андрей пожал плечами.

- Наверное так. А вот, Иван Дормидонтович, почему…

Договорить ему не дал стук в дверь.

- Однако… вечер визитов, - усмехнулся Жариков и крикнул: - Войдите.

Он ожидал кого-то из парней, Аристова, да кого угодно, но что на пороге его комнаты встанет Шерман…

- Прошу прощения, доктор, - Рассел еле заметно усмехнулся. - Я, кажется, помешал.

- Заходите, Шерман, - встал Жариков.

Жестом гостеприимного хозяина он предложил Расселу войти. И тот переступил порог, вежливо снял искрящуюся от водяной пыли шляпу.

- Я вышел прогуляться и увидел у вас свет…

- Захотелось поговорить, - понимающе кивнул Жариков.

- Да, - Рассел улыбнулся уже более открыто. - В неофициальной обстановке.

- Проходите, раздевайтесь.

Рассел повесил на вешалку у двери шляпу и стал расстёгивать плащ.

- Я пойду, Иван Дормидонтович, - встал Андрей. - У вас работа.

Он старался говорить спокойно, с пониманием. Но прорвалась обида.

- Нет, - спокойно сказал Жариков. - Я не на работе, и ты не помешаешь, - и улыбнулся. - Вы - мои гости. Позвольте представить вас друг другу. Рассел Шерман. Андрей Кузьмин.

- Андре? - переспросил Рассел, внимательно рассматривая высокого молодого, по-мальчишески тонкого и гибкого негра.

Он узнал, не сразу, но узнал того ночного гостя по сочетанию фигуры с пышной шапкой кудрей.

- Рад познакомиться, - наконец сказал Рассел.

Андрей ограничился сдержанным кивком и отчуждённо вежливой улыбкой.

Жариков быстро поставил на стол третий прибор и пригласил Рассела к столу. Губы Андрея тронула лёгкая насмешка, и он решительно занял своё место. Помедлив с секунду, Рассел решил принять не позвучавший, но понятый им вызов и сел к столу. Жариков налил чай.

- Сахар кладите сами.

Рассел несколько стеснённо улыбнулся.

- Благодарю. Чай, насколько я знаю, русский национальный напиток.

- Да, можно сказать и так, - кивнул Жариков. - Хотя он весьма популярен в Англии, и традиция чаепития намного древнее в Китае.

- Но они слишком далеки от нас, - продолжил тему Рассел. - И русский чай отличается от тех вариантов, не так ли?

- Чай лучше кофе, - сказал Андрей.

Разговор теперь шёл только по-английски, но присутствие Жарикова помогло Андрею обойтись без "сэра" в конце каждой фразы.

- Смотря на чей вкус, - усмехнулся Рассел.

Андрей на мгновение опустил глаза, но тут же вскинул их. Какого чёрта?! Он не отступит. Он шёл поговорить о своём, о чём не мог говорить ни с кем другим, а этот припёрся и всё испортил… Китай, Англия… Да пошли они. Здесь и сейчас живём, об этом и будем говорить.

- У чая вкус свободы.

Взгляд Рассела стал заинтересованным.

- Вот как?

- Да, - кивнул Андрей. И уже подчёркнуто глядя на Жарикова и обращаясь только к нему: - Я думал об этом. Мы любим что-то не само по себе, а… а по тому, что с этим связано, - теперь и Жариков смотрел на него с живым интересом, и Андрей продолжил: - Было хорошо, и об этом хорошо думаем, было плохо…

- Да, субъективность восприятия… - задумчиво сказал Рассел.

Андрей торжествующе улыбнулся: если беляк думал подколоть его учёными словами, недоступными глупому негру, то гад просчитался. Это он и по-английски знает.

- Восприятие всегда субъективно, - гордо парировал он.

Жариков улыбнулся: всё-таки Андрей взялся и за английский. А как спорил… до хрипоты. Упёрся, не нужен ему этот язык, говорить может и хватит с него. И вот, всё-таки…

- Да, - кивнул Андрей, поняв, чему улыбается Жариков. - Да, я взял ту книгу.

- Трудно?

- Очень, - честно ответил Андрей. - Но интересно.

- И что за книга? - чуть более заинтересованнее обычной вежливости спросил Рассел.

Андрей смутился и ответил не так, как хотел - веско и спокойно, а робко, будто извиняясь.

- "Философия знания".

- Рейтера? - изумился Рассел.

Андрей кивнул.

- Но… но это действительно сложно.

- Мне интересно, - буркнул Андрей и уткнулся в чашку с остывшим чаем.

Ему было всё-таки тяжело говорить по-английски без положенного обращения к белому: "Сэр", - и он устал от этого короткого разговора. Рассел смотрел на него удивлённо и даже… чуть испуганно.

- Вы знаете… о судьбе Рейтера?

- Да, - кивнул Андрей. - Он погиб. В лагере, - и посмотрел прямо в глаза Рассела. - Его убили.

- Да-да, - Рассел посмотрел на Жарикова. - Я не думал, что его книги сохранились. Было проведено полное изъятие из всех библиотек, включая личные. Хотя… в России…

- Сказанное переживёт сказавшего, - улыбнулся Андрей. - Это тоже сказал Рейтер.

- Вы читали его афоризмы?!

- В сборнике, - Андрей посмотрел на Жарикова. - "Немногие о многом". Так, Иван Дормидонтович? Я правильно перевёл?

- Правильно, - кивнул Жариков.

- Вы читаете по-русски?

Рассел уже не замечал, что обращается к рабу, спальнику, как… как к равному.

- Да, - Андрей улыбнулся. - И по-русски мне легче читать.

- Да, - Рассел отпил глоток, - разумеется, Рейтер прав. Сказанное переживёт сказавшего, - и посмотрел на Жарикова. - Всё так, доктор.

- Ничто не проходит бесследно, - согласился Жариков.

- И самый прочный след в душе, - подхватил Андрей. - Это тоже Рейтер, я знаю. Но, Иван Дормидонтович, но ведь душа, сознание непрочны, они… субъективны, так? А след объективен. Я понимаю, когда субъективное в объективном, непрочное в прочном. А у Рейтера наоборот. Я чувствую, что он прав, но я не понимаю, как.

Андрей совсем забыл о Расселе и говорил так, как обычно, только что по-английски, а не по-русски.

- Рейтер - мастер парадоксов, - пожал плечами Рассел.

Его тоже захватил этот разговор. Шёл за другим. Просто вышел пройтись перед сном по зимнему дождю и… и вот нарвался: спальник, джи, читает Рейтера по-русски, спорит о гносеологии - мир вверх тормашками! И ведь не натаскан, как натаскивали в питомниках всех спальников на стихи и песни, да и репертуар там был специфический, и Рейтер в него никак не входил, как впрочем и другие, даже не запрещённые философы…. И нет, не заученное с голоса, явно своё у парня… Вот никак не ждал. И это не подстроено хитроумным доктором для "адаптации пациента в изменившихся социальных условиях", доктор не мог знать, что он придёт, его не ждали, он был не нужен им. Странно, конечно, такое использование спальника, они не для философских бесед делались, но… у доктора могут быть свои причуды. Но… но неужели парня всерьёз мучают эти проблемы?

- Простите, сколько вам лет, Андре?

Андрей удивлённо посмотрел на него.

- Полных восемнадцать. А… а что?

- Самый возраст для таких проблем, - улыбнулся Рассел. - Мой отец считал философию детской болезнью. Вроде кори. Которой надо вовремя переболеть, чтобы получить иммунитет на всю остальную жизнь.

И удивился: так резко изменилось лицо парня. Застывшие черты, маска ненависти…

- Андрей, - предостерегающе сказал Жариков.

- Это доктор Шерман? - медленно спросил Андрей. - Это он так говорил?

- Да, - насторожился Рассел.

Андрей отвёл глаза и угрюмо уставился в свою чашку. Если б не доктор Ваня, он бы уж сказал этому беляку… Не вежливо, а по правде. Философия - детская болезнь?! Так Большой Док не только сволочь, а ещё и дурак к тому же.

- В чём дело? - уже более резко спросил Рассел.

- В чём дело? - переспросил Андрей, поглядел на Жарикова и упрямо тряхнул головой. - Жалко. Жалко, что он не болел этой болезнью. Может, тогда бы он не ставил экспериментов на людях.

Рассел стиснул зубы, пересиливая себя. Значит, доктор рассказал парню… больше ведь знать об этом неоткуда.

- Зачем вам это понадобилось, доктор? - вырвалось у него.

Но ответил Андрей. Не на вопрос, а просто говоря о своём.

Назад Дальше