Чудовище уходило. Теперь оно двигалось иначе – быстрее, чем раньше, неровно, спотыкаясь почти на каждом шагу. Карно и Степа переглянулись. Нетерпеливый Шарль показал вперед, но Косухин отрицательно покачал головой. Этот бой вел Тэд, и ему виднее, как поступать.
Прошло несколько томительных минут. Тишину нарушал только звук тяжелых шагов – страшный гость уходил, даже не пытаясь обернуться. Что-то знакомое вспомнилось Косухину. Конечно, он уже видел нечто похожее. Тогда они тоже были в церкви, и Ростислав кинул серебряный перстень в краснолицего Венцлава…
Наконец, черный силуэт исчез за порогом. Валюженич медленно опустил меч. Через несколько секунд Степа и Шарль уже были рядом.
– О'кей, – американец аккуратно положил меч на землю, а сам без сил присел на ближайший камень. – Стив, я кажется, нарушил воинскую дисциплину. Но ведь этот цирковой персонаж надо было как-то задержать…
– Ты прочел заклятие от нечистой силы? – Карно возбужденно потер руки.
– Йе, но это, конечно, не главное. Я подумал… Стив, ты спрашиваешь, почему в нас не попали пули?
– Ну… да.
– Конечно, они могли и промахнуться. Теоретически. Но, в общем, шансов у нас не было. И тут я подумал, что один шанс у нас все-таки есть. Если эти ножны – настоящие…
– Ножны от меча Артура? – не выдержал Карно.
– Да, если ножны логрские, тогда они защитят нас. Когда пули в нас не попали, я был уже почти уверен. Не знаю, как но помогло и на этот раз…
– Потом, – перебил его Степа. – Похоже, еще не конец. К двери!
Валюженич кивнул и встал. Косухин сунул ему револьвер, и они поспешили ко входу. Выглядывать покуда было опасно. Степа занял прежнюю позицию – возле стены. Он прислушался – снаружи стояла тишина.
Внезапно сзади вспыхнул свет. Карно, включив фонарик, что-то пытался найти между лежавшими на полу камнями.
– Шарль, – позвал Валюженич, но Карно лишь покрутил головой, продолжая свои поиски. Внезапно он вскочил, подпрыгнул, воскликнул нечто вроде "оп-ля!" и поспешил к приятелям.
– Нашел! Там, где стояло это чучело…
Он вновь включил фонарик и раскрыл ладонь. Свет упал на два маленьких осколка.
– В него попали пули! – Карно говорил так быстро, что Степа с трудом его понимал. – Понимаете, теперь я отнесу это в лабораторию, и мы узнаем, из какого теста слепили нашего приятеля. По-моему, это все-таки глина… Тише! – Косухин поднял руку. Послышалось гудение мотора.
– Укатили, – шепнул Шарль, когда шум медленно стих. – Похоже, обратно, в Бриньоган. Но у них был второй автомобиль…
– Подождем, – решил Степа. – Мало ли что, чердынь-калуга…
Они прождали с полчаса, но возле церкви все молчало, лишь изредка доносился шум ночного леса. В конце концов Косухин решил рискнуть, и они вышли наружу.
Возле церкви было пусто. Рядом с автомобилем Карно стоял другой, тоже небольшой, но черный. В авто никого не было, передняя дверца распахнута настежь, а на траве лежала монтировка.
– Порядок! Целая, – сообщил Карно, осмотрев свою машину.
– Пора уходить, – рассудил Валюженич. – Да, набрались впечатлений, джентльмены!..
Возвращаться в темную, пахнувшую порохом и смертью церковь не хотелось, но надо было спешить. Валюженич аккуратно собрал находки, замотав меч в свою порванную рубашку. Тем временем Карно забрал кирки и бегло осмотрел весь храм, чтобы чего-либо не забыть. К трупам решили не прикасаться. Шарль предложил проверить у них документы, но Степа запретил. Ему и так было ясно, кто их ночные гости.
– Остается помолиться святому Иринею, – заключил Шарль, когда они покидали храм. – Не подвел старик – защитил. Но, кровь Христова! Кто мне объяснит, кому мы могли понадобиться? Неужели конкуренты-граалисты?
– Я объясню, – пообещал Степа. – Но после, ладно?
Карно вывел машину на шоссе. Поскольку их враги вернулись в Бриньоган, Шарль предложил ехать в противоположную сторону, чтобы через Ренн и Ле-Ман вернуться в Париж. Ему не возражали, всем хотелось поскорее убраться из этого жуткого места.
– Стив, а что эти бандиты сказали о твоем брате? – поинтересовался Валюженич, когда авто повернуло на юго-запад и помчалось прочь от леса. – Я не понял…
– Я тоже… это… Не понял, – медленно, пересиливая себя, ответил Косухин. Он не мог и не хотел говорить на эту тему. Сомнений не было – Берг велел передать, что Николая нет в живых.
Степа вновь вспомнил о перстне на руке Берга, а затем вдруг в памяти всплыло увиденное в зеркале, когда поезд мчал его в Париж. Они приходили к нему – Ксения, Семирадский, Ирман. Приходили, чтобы предупредить об опасности – теперь уже ясно какой. Или… Или чтоб поведать о брате!..
Берг! Он знал все! И, возможно, не просто знал. Почему-то Наташиному дяде надо было убрать всех, кто имел отношение к старту "Мономаха". Наташа потеряла память, за Степой и Валюженичем охотились… А Николай – он ведь должен был выйти на связь именно через лабораторию Берга!
Между тем Карно требовал немедленного и точного отчета, дабы узнать, по какому поводу его, законопослушного французского гражданина, решили прикончить прямо во время осмотра исторической достопримечательности.
Валюженич взглянул на Степу, и тот, как мог, удовлетворил любопытство Шарля. Естественно, о "Мономахе" Косухин не сказал ни слова. Наташин дядя предстал в облике озверелого белогвардейца, каким он в действительности и являлся. Правда, эта версия никак не объясняла стремления расквитаться с далеким от идей большевизма Валюженичем, но Карно додумал все сам:
– Это все тот парень, Гастон. Наш Тадеуш, похоже, излишне желал продолжать знакомство с мадемуазель Натали. Типичные нравы парижских апашей! Ну, ребята, вы и влипли!
Ни Тэд, ни Косухин не стали возражать, тем более мсье де Сен-Луи не вызывал у них ни малейших симпатий.
– Жаль, что его не пристрелили! – заключил несентиментальный Карно. – Эх, знал бы – не выпустил! У него такие противные потные руки…
Авто мчало по пустынной дороге. Слева и справа мелькали силуэты высоких старых деревьев, росших у обочины, и Степе внезапно дико захотелось спать. Он знал за собой эту особенность. С ног валило чаще всего после боя, особенно когда приходилось ходить в штыковую…
…Под утро въехали в Ренн. Тут уж не выдержал даже неутомимый Карно, и они остановились в первом же небольшом отеле. Отоспавшись, решили ехать дальше, но сперва Шарль позвонил в Париж отцу – и, как выяснилось, вовремя. Сенатор Карно, обеспокоенный странным вояжем сына, уже успел протелеграфировать в Бриньоган и готовился заявить в жандармерию. Успокоив отца, Шарль сообщил, что они вернутся в Париж послезавтра.
Ехали не спеша, а в Ле-Мане сделали дневку, причем Степа был отконвоирован в здешний собор, где послушал лекцию об особенностях французской готики. От посещения музея он все-таки отбился и предпочел просто погулять по городу, втайне надеясь, что хотя бы здесь, в пролетарской Франции, удастся встретить товарищей по партии. Но, вероятно, население Ле-Мана еще недостаточно восприняло самые передовые идеи: в городе, как удалось выяснить, преобладала изначально реакционная католическая партия, а слабую оппозицию ей составляли вовсе не коммунисты, а какие-то мелкотравчатые радикалы. Степе стало скучно, очень захотелось домой. Наблюдения последних месяцев не обнадеживали: ни стонущая под колониальным игом Индия, ни Франция – родина Коммуны не спешили под знамена Мировой Революции. И это было очень обидно…
В Париж вернулись ранним утром – из Шартра, где была последняя ночевка, выехали после полуночи. Осторожность была нелишней. Кроме Берга и его бандитов следовало опасаться бдительной французской полиции. Старинный меч, заботливо укутанный в рубашку Тэда, еще мог сойти за музейный экспонат, но три револьвера вызвали бы лишние и совершенно ненужные вопросы. Счастливо избежав знакомства с дорожной жандармерией, автомобиль нырнул в лабиринт парижских улиц, и через полчаса Шарль затормозил возле дома, где обитал Валюженич.
– Ну вот, Стив, съездили, – усмехнулся Тэд, когда красный автомобиль скрылся за поворотом. – А я-то думал, что после Тибета меня ожидают здесь скука и воспоминания…
– Ты уж извини, Тэд, – виновато вздохнул Степа. – Втянул я тебя, чердынь-калуга!
– Оу, Стив! По-моему, у нас в этом деле равные пакеты акций. Если кого и втянули, так это Шарля, но он, кажется, не в обиде. Ладно, кажется, наступает тайм-аут.
Косухин не совсем понял, что такое "тайм-аут", но уже был готов согласиться с приятелем, как вдруг замер и схватил американца за руку. Из подъезда, куда они собирались зайти, вышел человек. Конечно, в этом не было ничего удивительного, но это оказался не обычный парижанин, спешащий на службу. Его лицо Степа узнал сразу: молодое, красивое, с глубоким шрамом на щеке. Человек был в штатском, но Степа помнил, что тогда, ночью, его называли поручиком.
– Что? – не понял Валюженич. – Опять?
Ответить Степа не успел. Поручик подошел к ним, вытянул руки по швам и щелкнул каблуками:
– Доброе утро, господа. С прибытием.
Говорил он естественно по-русски. Валюженич, что-то сообразив, чуть подался назад, рука легла на пояс, где был спрятан трофейный револьвер. Косухин криво усмехнулся:
– Стало быть, здрасьте, господин поручик. Мешок, что ли, привезли?
Тот покачал головой:
– Прошу извинить, господин Косухин. Не за мешок, тут я выполнял приказ. Я вел себя с вами грубо, но мне сказали, что вы чекист. Я воевал с красными с октября 17-го…
– Оу! – наконец начал понимать Валюженич. – Цивил во? Эгэн?
– Я от генерала Богораза, – продолжал поручик. – Мы дежурим возле вашего дома, господин Валюженич. Творится что-то непонятное. Его превосходительство приказал тут же доложить о вашем появлении. Прошу быть осторожными и не открывать посторонним двери.
– Бат… Вот хэппиенд? – от удивления Валюженич растерял весь свой запас русских слов.
– Генерал просил вас не выходить из квартиры, – ответил офицер на неплохом английском. – Говорят, господин Берг куда-то уезжал. Вчера он вернулся – и снова пропал… Извините, господа, должен позвонить генералу.
Поручик вновь щелкнул каблуками, повернулся и исчез за углом.
– Последуем разумному совету, – рассудил Валюженич. – Вот тебе и тайм-аут!..
Из квартиры решили не выходить. Тэд лишь сбегал в ближайшее кафе и принес бутерброды, после чего одним движением скинул со стола все бумаги вкупе с полудюжиной книг и аккуратно положил на него свою находку. При дневном свете меч смотрелся совершенно непрезентабельно – костяная рукоять побурела и растрескалась, окислившаяся медь распадалась при малейшем прикосновении, а кожаное покрытие ножен, казалось, вот-вот лопнет и рассыплется на мелкие лоскутья.
– Стив, делай что хочешь, но меня не трогай, – распорядился американец, поудобнее усаживаясь за столом и вооружаясь скальпелем и лупой. – На полке слева – несколько книг про короля Артура. Газеты в прихожей. Все, начинаю…
Косухин, опасливо поглядев на нырнувшего с головою в науку приятеля, пролистал газеты, которые были, само собой, на французском языке, а затем стал разглядывать книжки. Они оказались на разных, неведомых Степе языках, зато можно было рассматривать картинки. Они были разные, но очень красивые, хотя и далекие от привычного Косухину пролетарского реализма. Там были изображены мужчины в железных доспехах – очевидно, эксплуататоры-феодалы – и женщины в странных, тоже явно не пролетарских, платьях. Простому народу внимание не уделялось, лишь кое-где на заднем плане изображались представители трудового крестьянства, пашущие землю или пасущие мелкий рогатый скот. Работали они явно не на себя, а на все тех же разодетых феодалов, и Косухин мысленно возмутился вечно царящей в мире социальной несправедливостью.
На одной из картинок цветной, в полный лист, была изображена битва. Тут уже стало интереснее. Впрочем, воевали феодалы как-то странно – без всякого порядка, не как регулярная армия, а как разбойничья шайка, без строя и правил. На большом поле, неподалеку от крепости с острыми зубцами башен, скучилась толпа всадников в доспехах, рубивших друг друга длинными мечами. На земле лежали убитые и раненые. Косухин задумался о том, что надо иметь немалую дурь, дабы прорубить мечом остальные латы. Очевидно, физическая подготовка феодалов была поставлена грамотно.
В центре, на белом в яблоках коне, был изображен феодал в роскошных, изукрашенных явно на нетрудовые доходы, доспехах. По маленькой короне, укрепленной на шлеме с глухим забралом, Степа догадался, что это король. Монарху, судя по всему, приходилось нелегко: его окружало несколько врагов, еще один метил ему прямо в спину. Вокруг лежали трое рыцарей, свидетельствуя, что неизвестный Косухину король был мастак по части рукопашного боя. Степа уже собирался перевернуть страницу, мысленно осудив реакционные нравы феодальной знати, как вдруг его внимание привлекла не замеченная ранее деталь. В руках король держал меч, и от этого меча исходило серебристое сияние. Такое же сияние окутывало золотой венец на шлеме, черные ножны и большой перстень, надетый прямо на железную перчатку.
Косухин прикрыл глаза, вспомнив серебристую вспышку посреди разрушенной церкви. Одно воспоминание сменилось другим – и перед глазами предстала иная церковь, тонкий слой снега на бревенчатом полу и свечение, исходившее от перстня, который уронил Ростислав…
– Это Артур – от голоса Валюженича Степа вздрогнул. Похоже, он просидел над странной картинкой достаточно долго. – Любопытное издание Мэллори. Тут интересные комментарии. Вот, смотри, Стив…
Валюженич, перелистав несколько страниц, медленно прочел вслух:
– По некоторым ранним свидетельствам, Мерлин, уходя из пределов этого мира предсказал гибель логров, заявив: "Вы не смогли быть ангелами, но и людьми пробудете недолго – быть вам бесами"…
– И чего тут интересного? – услыхав подобную поповщину, Степа сразу потерял интерес к книге. – Я уже, чердынь-калуга, с одним лешим беседовал, который с незаконченным высшим образованием.
– Шарль бы это оценил, – засмеялся американец. – Он из этих слов вывел бы целую теорию… Ладно, прагматик, пошли посмотрим. Кажется, я что-то нашел.
Он подвел Степу к столу, на котором лежал меч, и взял в руки скальпель.
– Меч превратился в труху, – прокомментировал он. – Карно прав – ничего интересного. Думаю, его даже вынуть не удастся. А вот ножны… Гляди…
Он аккуратно провел скальпелем, счищая тонкий слой ветхой кожи. Затем Степе была вручена лупа. Косухин повертел в руках хитрое буржуйское изобретение, приноравливая стекло к глазам, а затем всмотрелся.
Вблизи кожаное покрытие ножен гляделось еще хуже. По сути, от него остались лишь чешуйки, каким-то образом еще державшиеся на основе. Но тут взгляд упал на очищенное Тэдом место, и Косухин замер от удивления: из-под черных лохмотьев проглядывал ровный блестящий слой металла.
– Так это ж серебро, чердынь-калуга! – не удержался он.
– Промахнулся, мой генерал. Серебро окисляется – здесь была бы симпатичная розовая патина. Не знаю что это, Стив. Похоже, сплав, но такого сплава я не встречал. Кстати, металлурги средневековья его тоже не знали. Ладно, хватит самодеятельности, сдам в лабораторию – поглядим…
– Так оно из-за этого светилось? – вновь вспомнился перстень, который носил Арцеулов.
– Следуя логике – из-за этого. Так что, мистер материалист, никакой мистики. Не удивлюсь, если эта штука может не только светиться и отклонять пули…
Косухин задумался и даже начал тереть лоб, что свидетельствовало о высшем мозговом напряжении. Получалось и вправду складно. Выходит, эти логры кое-что понимали в защитном вооружении!
– Там, в книжке, где этот, как его, Артур… Так у него тоже меч светится, и ножны…
– А также кольцо и венец, – кивнул Тэд. – Я заметил, Стив. Четыре великие реликвии логров – или дэргов, если верить тому, что я прочел. Ну и конечно, Грааль… – Валюженич рассмеялся.
– Ты чего? – удивился Степа.
– Да так. Просто, Стив, такая удача выпадет раз в жизни. Если даже это и не ножны от Эскалибура, то все равно – что-то потрясающее. Правда, мне за них могут и голову оторвать, но посмертно обязательно запишут в анналы археологии…
– Ты сначала этот. Грааль найди – прервал Степа излишне расхваставшегося приятеля.
– Оу, если верить теории Шарля, его скорее всего уже нашли, только не распознали. Понимаешь, Стив, Артур был не чистый логр – метис, незаконный сын, и поэтому он не владел высшей мудростью. Правда, священные реликвии он захватил, но главное святилище – Грааль, – было ему недоступно. Его охраняли настоящие логры – Анфортас и его рыцари…
– А помедленнее можно? – взмолился Степа.
– Оу, извини! Поэтому Артур и посылал своих рыцарей на поиски Грааля. Никто из них не добрался, кроме Персиваля, который по мнению Шарля, был чистым логром. Ну а сам Грааль, возможно, – обыкновенный каменный круг, каких в Бретани или на западе Англии до сих пор сколько угодно. Дело не в камнях, а в тех, кто умеет ими пользоваться… Потом Артур погиб, реликвии частично пропали – частично были спрятаны. По некоторым источникам, логры ушли в леса и там одичали…
– А когда, чердынь-калуга, они соберут все эти побрякушки, вместе тогда и наступит конец света, – удовлетворенно подытожил Степа. – Ну и поповщину ты развел, Тэд! А еще образованный.
– Это не я. Это все Шарль, – не обиделся Валюженич. – И речь идет не об Апокалипсисе, а о возрождении логров, которые снова смогут стать…
– Ангелами, чердынь-калуга, – Степа скривился. – Ох, Тэд, ну и сору у тебя в башке!
Валюженич лишь усмехнулся и вновь подсел к столу, начисто забыв, что находку следует отдать специалистам. Вероятно, соблазн самому разгадать тайну был слишком велик.
После шести, когда Степа и Тэд подумывали спуститься в кафе и перекусить, в дверь позвонили. Валюженич отправился открывать, но Степа жестом остановил его, проверил револьвер и показал Тэду, чтоб тот шел не по центру коридора, а вдоль стены. Косухин где-то слыхал, что для военного нет хуже ситуации, когда приходится произносить: "А я этого не ожидал!"
– Кто? – поинтересовался Валюженич.
– Женераль Богораз! – сообщил гость. Степа кивнул, и американец открыл дверь.
Генерал был в поношенном штатском костюме и модном кепи. Револьвер был спрятан умело, обнаружить его мог только опытный Степин глаз.
– Здравствуйте, господа! – Аскольд Феоктистович перешел на русский. – Степан Иванович, познакомьте нас.
Процедура знакомства не заняла много времени. Генерал отказался пройти в комнату и сразу приступил к делу:
– Степан Иванович, мы едем к Бергу. Пора выяснить, что там у него происходит. Вы присоединитесь?
– Ясное дело! – Степа сунул револьвер за пояс и застегнул пиджак. – Тэд, я пошел.
– Оу, то пан кида своего приятеля? То пан дума, што я э-э-э… отпускать пана одного? – Валюженич покачал головой и стал у двери, загораживая выход.
– Там нужны военные, – Богораз поглядел на необстрелянного штафирку весьма недоверчиво. – Господин Валюженич, мы доставим вам вашего друга в целости и сохранности.