- Нет, это ерунда… - недовольно буркнул Логан. - Они бы вообще, всем холопам разрешили по турнирам расхаживать…
- Не бурчи, братец… - я улыбнулся. - Во-первых они не холопы, а свободные. Во-вторых, именно эти молодцы сделали бой… - и не удержался, чтобы не поддразнить скотта. - Твоего Михаэля, как раз вот этот усатый уронил…
- Прям уронил… он просто поскользнулся… - заворчал Тук и сосредоточился на ветчине.
- Ладно, ладно. Признаю. Твои лучшие были…
Тем временем пришла пора зачинщиков. А вот с ними поступили гораздо жестче, теперь путь на турниры сиим господам был заказан навсегда. Симона де Муле и Робера де Левиня, нещадно избили обломками турнирных копий, ободрали весь доспех, их лошадей подарили менестрелям, а потом, самих дворянчиков, недолго мудрствуя усадили верхом на ограду ристалища. Там им и предстояло сидеть до самого окончания турнира. Позорище грандиозное, ептыть…
Франциск казался довольным и озадаченным одновременно, Пентьевры едва не лопались от злости. А я весьма доволен собой. И это еще не все…
После того как разобрались с нарушителями канонов турниров, пришло время, собственно, для того дела, ради которого и затеивалась эта катавасия. Надеюсь, ни кто не сомневается, кому досталось право назвать контессу Теодорию, своей прекрасной дамой?
Все претенденты выстроились в рядок посередине ристалища, а к ним, от самого трона контессы, слуги быстренько раскатали ковровую дорожку.
Все это время персеваны не переставали выдувать из фанфар причудливые трели. Народишко на трибунах даже боялся шелохнуться, с восхищением наблюдая за действом.
Как приемный отец контессы, гордо задрав нос, я протопал к трону, растопырился в поклоне и предложил Феодоре руку. Девушка чопорно кивнула, как пружинка встала и держась за мою руку, медленными шажками пошла по дорожке к претендентам. Два завитых как барашки карапуза, в серебряных платьицах и крылышками на спине, раскидывали перед ней лепестки роз.
Лицо Федьки было торжественно мечтательным и очень бледным, я даже стал опасаться как бы она не грохнулась в обморок. Да и сам я хорош, едва на слезу не прошибло, расчувствовался как мальчишка.
Конт де Вертю, не отводил глаз с Феодоры влюбленных глаз, остальные претенденты уныло переминались с ноги на ногу и выглядели краше в гроб кладут, а де Кевра еще поддерживали два пажа, ибо в следствии падения с коня сей молодец сильно расшибся.
Герольдмейстер громовым голосом объявил победителя, после чего два персевана поднесли к Федоре бархатную подушечку, на которой поблескивала серебром внушительная цепь с медальоном. Я судорожно придушил квакнувшую во мне жабу, ведь можно было ограничится небольшим перстнем. Ну да и ладно… окупится со временем.
- Конт де Вертю, барон Д'Авогур, преклоните колено!!! - рявкнул конт Генгам. Старик посматривал на молодежь отечески снисходительно и все подкручивал свой ус, от чего он уже едва ли не доставал до глаза.
Франциск Бретонский и Маргарита Бретонская, внимательно поглядывали на церемонию. Во взгляде дюка прослеживалась гордость за сына. На лице его жены, как ни странно - тоже.
Феодора взяла в руки цепь, потом запинаясь и чудовищно коверкая французские слова, сказала:
- Носи сей знак отличия по праву сильнейшего, достойный рыцарь.
После чего надела ее на шею бастарду.
Трели фанфар заглушил рев публики. Но действо на этом не закончилось.
Епископ Жак д'Эспине-Дюресталь, весь такой нарядный и торжественный, привел бастрада к благословению, после чего напомнил ему, что Прекрасная Дама, олицетворяет собой символ Пречистой Девы Марии и, возлагая на себя обязательство, конт де Вертю, должен в полной мере сие осознавать.
Бастард кивнул, лязгнув доспехом встал на колено перед Феодорой и уверенно, но слегка волнуясь сказал.
- Согласны ли вы, Госпожа моя, принять мое поклонение?
Федора молча кивнула, и ловко перекинула через плечо бастарда шелковый шарф в ало-золотых цветах.
Взвыли фанфары, уже начинающие вызывать у меня жесточайшую мигрень.
- Слушайте меня и не говорите, что не слышали… - торжественно выкрикнул конт де Вертю. - А кто слышал, передайте другому, что с сего момента и до конца жизни моей, моей Дамой сердца является контесса Теодория де Сунбул. Это говорю я, конт де Вертю, барон Д'Авогур. И порукой мне в том является Пречистая Дева Мария Богородица…
Вот, собственно, так это и случилось…
Ну что могу сказать… Рад я…
Дальше была раздача подарков и грандиозный пир, после которого я собрался переговорить с дюком и свалить домой. Реально взмолился Господу, чтобы все это быстрее закончилось, потому что сил во мне оставалось совсем немного. Но он не захотел смилостивиться. Даже совсем наоборот…
- Да за что, этой безродной еретичке такие почести?.. - совсем неподалеку от меня раздался громкий, намеренно глумливый голос.
В то же мгновение я уставился на придворных гомонящих за столами, пытаясь выявить автора слов. Этот? Или этот? Предъявить претензии не по адресу, это еще больший косяк. Не понятно кто, но точно из-за стола сторонников Пентьевров…
- Дядь Вань… - Феодора положила ладонь на мою руку. - Судачат, небось, обо мне?
- Есть такое дело Федюнька…
- Если можешь, не обращай внимания… - попросила девушка. - Не надо бузы, хворый ты еще. И крови хватит. А судачить будут, так всегда. Чужая я здесь…
- Ничего, завтра отправимся туда, где ты не будешь чужая. Луиджи, Пьетро, отправляйтесь к гранд-камергеру дюка и сообщите, что я прошу немедленной аудиенции, по очень важному делу.
Разрешение на аудиенцию пришлось ждать долго. Я за это время почувствовал на себе немало неприязненных взглядов, но вслух ничего больше не озвучивали.
Уже когда начало темнеть, пеня препроводили в шатер дюка.
- Сир… - после обязательных поклонов, я положил на стол шкатулку и ключ к ней. - Прежде чем я отбуду из Бретани, хотелось бы вручить вам небольшой подарок.
- Конт… - дюк сделал шаг к столу с любопытством разглядывая шкатулку. - Прежде все я хочу сказать, что я доволен вами…
- В рамках своих союзнических обязательств, я ваш покерный слуга, ваше высочество.
- Вы многое сделали во благо Бретани, за это столь короткое время… - продолжил дюк, проигнорировав мои слова. - И награда не заставит себя ждать… Но об этом, чуть позже. Показывайте свой подарок. Признаю, вы меня достаточно заинтриговали.
Я молча открыл ларец, достал грамоту и с поклоном вручил дюку.
Франциск развернул свиток, быстро пробежал глазами по тексту, глянул на печати, а потом бросил его на стол.
- Откуда у вас это, граф?
- Признаюсь, сии документы оказались у меня совершенно случайно. Банальная неожиданность. Но как ваш верный союзник, я не смог остаться в бездействии и изъял документы, ибо понимал, что они будут сильным козырем в руках руа франков. Вот здесь показания людей Паука, ваше высочество…
У дюка нервно дернулась бровь, но в остальном он казался спокойным.
- Граф… - последовала недолгая пауза. - Я более не желаю, чтобы Бретань, оставалась вотчиной для ваших непонятных игр. Игр человека, состоящего на службе у другого государства.
Честно говоря, я даже немного растерялся, так как не ожидал, такого поворота событий. Вот же сука, я тут живот кладу на радение о Бретани, которая мне, по большому счету, в хрен не впиралась, а он, видите ли, не желает…
- Однако… - дюк улыбнулся уголками губ, явно что-то распознав на моем лице. - При этом, я не буду отрицать, что сии игры направлены на радение во благо Бретани и… - последовала легкая пауза. - И во благо дома де Дре…
Я мысленно чертыхнулся, а вот хрен поймешь к чему он клонит, но изобразить вежливый поклон не забыл.
- Посему… - очередная полная интриги пауза. - И даже не смотря на то, что граф де Граве сеньор де Молен барон ван Гуттен прошелся по некоторым планам моих людей, как дестриер по песчаному замку, я буду вынужден сего благородного мужа наградить…
Я выдохнул…
- Мэтр Гаспар…
В шатре немедленно нарисовался мужичок в черном, очень похожий своим видом на папу Карло. Он низко поклонился дюку, попутно стрельнул глазами на ларец со свитками. И вот тут, у него, в буквальном смысле, полезли глаза на лоб. Мне даже показалось, что он сейчас помотает головой. Не понял, он что, узнал его? Ой…
- Видите, мэтр Гаспар… - добродушно улыбаясь, с иронией сказал герцог. - В моем герцогстве, ничего невозможно потерять. Заберите это…
"Папа Карло", живо подхватил ларец, и не оборачиваясь, не забывая кланяться при каждом шажке, "тылом" вперед выскользнул из шатра.
- Народец… - пожаловался мне дюк. - Если хочешь, чтобы что-то сделали правильно, надо делать это самому.
- Сир? - намекнул я дюку, что было бы неплохо указать, где же я напортачил.
- Так вот… - герцог даже не глянул на меня. - Надо бы вас наградить, конт. Вот только как? Боюсь, вы побогаче меня будете…
- Ваше высочество… - я сделал вид что оскорбился. - Я живу службой, о каком богатстве вы говорите?
- Бросьте… - отмахнулся дюк. - Значит поступим следующим образом. Насколько я понимаю, вы собирались завтра отбыть? Так отбывайте… И до следующего лета, не показывайте в Бретани своего носа. А вот летом, я вас жду… Ах… награда же…
Дюк отцепил от перевязи свой меч, как бы с сожалением провел ладонью по инкрустированным золотом ножнам и протянул мне.
- Сир… - я стал на колено и бережно принял оружие. - Вы оказываете великую честь мне. Клянусь напоить этот клинок кровью ваших врагов.
- Наших… - вздохнул дюк. - Наших врагов. Ну да ладно. Идемте, идемте пировать…
ГЛАВА 19
Что тут скажешь… С одной стороны, миссия завершилась нормально. Все что планировалось - было сделано. Даже больше. А с другой… В общем, не будем о грустном. Дюк вроде особо не гневался. А Земфира… ну что же, это судьба…
Сразу после турнира я отбыл из Бретани, по пути осмотрел свои новые владения, запланировал на следующий год, начать там стройку и через неделю благополучно прибыл в Гуттен.
К счастью, с дочерьми все было в порядке. А Лилит… С того самого момента, как я появился в замке, она старалась не смотреть мне в глаза.
- Даи, почему ты не спрашиваешь, что с Земфирой?..
- Что с ней, мой мальчик?
- Она… она…
- Не говори… - цыганка обняла меня. - Я догадываюсь. В этом нет твоей вины…
- Это я ее не уберег…
- Ты ничего не смог бы сделать… - печально и торжественно сказала цыганка. - На ней была печать смерти. Я видела ее. Не сейчас, так позже… все равно это бы случилось…
- А если…
- Нет… - покачала головой Лилит. - Иди, мойся, а потом мне все расскажешь. Иди…
Не скажу, что после разговора с ней мне стало легче. Но в первый раз после смерти Земфиры и Матильды я смог заснуть спокойно. А вот про мою судьбу, Лилит ничего не захотела сказать. Да и не надо. Я сам ее знаю. Буду жить, пока не помру. А когда и как… Это, по сути, и неважно. Но желательно чтобы не от старости… И с мечом в руках…
Феодору цыганка приняла удивительно тепло. Да и дочурки мои сразу к ней потянулись. Теплая светлая девочка. Верю, что с ней все будет хорошо. Через пару месяцев представлю ее к бургундскому двору. А пока пусть учится…
С рассветом я уже был в седле и направлялся в архиепископство. Тука оставил подлечиться дома, а с собой взял десяток дружинников и близнецов. Хватит, не воевать еду.
Прибыл к месту, я уже к вечеру, погода хмурилась, сильный ветер нес по небу огромные тучи, почти касавшиеся шпилей архиепископства и кажущиеся на фоне заходящего солнца окруженными огненным ореолом. Чернеющая в сумерках громада обители, напоминала какой-то адский замок, резиденцию самого дьявола. Меня даже невольно передернуло, настолько сравнение казалось удачным.
К счастью, де Бургонь оказался здесь и меня немедленно провели к нему.
- Ваше высокопреосвященство…
- Оставьте, Жан, - кардинал нетерпеливо отмахнулся. - Ну как?
- Все получилось.
- Слава господу Богу нашему! - де Бургонь истово перекрестился и показал на кресло возле камина. - Не медлите…
Я мстительно помалкивал, отхлебывая по глоточку гиппокрас и наконец, дождавшись на лице кардинала крайней степени нетерпения заговорил:
- Если вкратце, ваше высокопреосвященство: посольство перехвачено, уничтожено, груз взят. Ну и целый сундук писем Паука к английским дворянам. Как выяснилось, этот шельмец держит половину двора на своем жаловании.
- Большую половину… - заметил де Бургонь. - Письма привезли?
- И письма, и казну, и самого посла с его сожительницей.
- Свидетели?
- Увы, один ушел… - я не стал вдаваться в подробности. - И он меня опознал.
- Скверно, Жан… - кардинал поморщился. - Впрочем, ничего страшного. Но заклинаю вас, будьте осторожны. Вы даже не можете представить, насколько длинны руки у Луи. Но об этом позже. Сколько денег вез посол?
Я молча положил на стол свиток и подвинул его к де Бургоню.
- Г-м… - священник быстро пробежал глазами рядки цифр. - Г-м…
- Это за исключением покрытия моих расходов и моей… г-м… нашей доли… - я скромно потупился. - Да… вон там… последним столбцом…
- Мать наша католическая церковь, чужда греху корыстолюбия… - Де Бургонь осуждающе покачал головой и поморщился. - Я все понимаю, но не многовато ли вы платите своим головорезам?
- Зато, они только мои головорезы и ничьи боле.
- Может быть вы и правы… - священник кивнул. - Ну что же, теперь швейцарцы у нас в кармане.
- И не только швейцарцы. Я заручился рекомендациями дюка Бретани к вождям валлийцев. Думаю, пару тысяч лучников нам совсем не помешает. А учитывая, что с этими документами можно совершить переворот среди британского двора, думаю, кинг не будет возражать против найма…
- Не знаю, не знаю… Это надо обдумать… А что там в Бретани?
Я немного насторожился. Все-таки история с соорденцем, монахом Антонием, дурно попахивала.
- В Бретани произошло много чего. Я нашел де Монфора, Паук пытался перекупить права на трон у Пентьевров, меня пытались поймать и доставить е нему. Да много всего произошло, ваше преосвященство…
- Пьер! Ужин… - кардинал хлопнул в ладоши. - А вы рассказывайте, Жан. Рассказывайте…
Я было совсем приуныл, решив, что де Бургонь решил отужинать сам, что могло свидетельствовать о серьезной опале, но стол сервировали на двоих.
- Вы что-то там говорили о попытке перекупить права на трон? - намекнул кардинал.
- Было дело. И права перекупили. Но документы к Пауку не попали. И не попадут…
- И где же они? - прищурился де Бургонь. - Я так понимаю, вы участвовали в этой истории?
- К сожалению, официальное отречение от прав на престол в пользу руа Луи, у меня конфисковали люди Франциска…
У кардинала слегка дернулась бровь, в остальном, он оставался полностью невозмутимым.
Я не стал заставлять его ждать и все рассказал. Правда, в моей версии, монах Антоний и его люди погибли в схватке с охраной, а потом, совершенно неожиданно, Франциск при личной встрече намекнул мне, что документы неплохо было бы вернуть. Ну а намеки персон королевской крови приравниваются к приказам.
- Увы, ваше высокопреосвященство, я не смог ему отказать…
- Грубо действуете Жан! Грубо… - неожиданно вспылил кардинал. - Надо было сразу покинуть Бретань. Вы просто не понимаете ценность этих документов для нас!
- Увы, не мог, ваше высокопреосвященство. Мое судно пострадало и стояло на ремонте…
- Ладно… - де Бургонь так же внезапно успокоился. - Не могу же я требовать от вас невозможного.
- Мне показался подозрительным этот Антоний. Хотя он опознался как положено…
- Не берите в голову Жан. Все равно он мертв. Не так ли? - кардинал пристально на меня посмотрел.
- Именно так, ваше высокопреосвященство.
- Продолжайте…
Надо сказать, разговоры с кардиналом всегда напоминали допросы. И это раз тоже не стал исключением. Но в итоге, все вроде обошлось. Впрочем, разговор закончился далеко заполночь и мы успели обсудить множество вещей не связанных с Бретанью. Но наконец, пришла моя очередь задавать вопросы.
- Ваше высокопреосвященство, осмелюсь…
- Вас наверное интересует этом отравитель Корнелиус?
- Да. Какова судьба расследования?
- Расследование идет. Поверьте Жан, этим человеком занимаются наши лучшие дознаватели. Насколько я в курсе, они уже вышли на след заказчика. Большее, я сообщу перед вашим отъездом.
- Ваше высокопреосвященство…
- Перед отъездом Жан, перед отъездом…
Я уже успел себя проклясть за решение отдать церковникам лжемонаха отравителя, но с рассветом, ко мне в келью заявился инквизитор фра Георг, румяный низенький толстячок с умными глазами и дал полный расклад по расследованию. Оказывается, особая команда инквизиции уже ставила на уши город Мехелен, счет задержанным шел на десятки…
- И уже есть след!.. - фра Георг таинственно понизил голос. - Не беспокойся сын мой. Оного Альфонса мы изыщем, буде даже он на самом деле и совсем не Альфонс…
- Фра Георг, возможно, вам нужна какая-либо помощь?
- Сын мой, занимайся своим делом, а мы займемся своим… - с легким превосходством усмехнулся священник. - Иди с миром…
И пошел я. К кардиналу завтракать.
- Вы довольны, Жан, ходом расследования? - де Бургонь аккуратно очищал вареное яйцо в специальной подставочке.
- Доволен, ваше высокопреосвященство, но…
- Но хотели бы сами участвовать в нем, не так ли?
- Вы как всегда проницательны, ваше высокопреосвященство.
- Вы излишне горячитесь, Жан… - кардинал удрученно вздохнул. - Пусть все идет чередом. Результаты вы увидите уже в ближайшее время. Кстати, мы не отпустим вас в Швейцарию. Договариваться с кантонцами поедут другие люди. И да, немного поразмыслив, мы решили, что будет целесообразно нанять валлийцев. Это создаст впечатление, что кинг стал на нашу сторону. Вы говорили, что у вас есть кандидат на эту миссию?
- Да, ваше высокопреосвященство.
- Небось, ваш вассал Уильям ван Брескенс? Нет-нет, мы не против, пусть будет он. Ну а мы, в свою очередь…
- Ваше высокопреосвященство… - в кабинете неслышно возник служка. - В обитель изволили пожаловать, вдовствующая герцогиня Бургундская, ее высочество Мергерит…
Кардинал повел бровью, служка так же неслышно исчез.
- Ну а мы, в свою очередь… - как ни в чем не бывало продолжил он. - Все вместе, обговорим наши дальнейшие действия. Ибо сложившаяся ситуация, не терпит промедления…
Мегги примчалась в обитель со скромным эскортом и с минимум свиты - видимо хотела, чтобы ее визит остался в тайне. Интересно, она знала, что я уже здесь или визит планировался заранее?
Уединится с ней сразу, у меня не получилось - сначала мы отстояли обедню, потом чинно обедали и только потом, меня пригласили в ее покои - герцогиня заняла целый флигель.
- Ваше высочество… - не смотря на раны, мой поклон был безупречным.
- Ваше сиятельство… - Мергерит слегка кивнула мне и легким движением кисти дала знак удалиться дамам из свиты.
- Ваше…
- Жан!!! - герцогиня слетела с кресла и поджав ножку в бархатной туфельке повисла у меня на шее. - Я считала минуты…