Бегущий юноша выглядел как классический местный оборванец. У него даже обуви не было. Ступни ног замотаны тряпьем и перевязаны бечевками. Почерневшая от грязи рубашка и меховой жилет, зияющий прорехами. Несмотря на жалкий вид, парень бежал уверенно. Даже его "заячьи петли" выглядели обдуманными. Хм…
В этот момент один из преследователей догнал парня, ухватился за край жилета, но юноша крутанулся на месте, и мужчина заревел, как раненный в задницу медведь. Рукав его желтого камзола окрасился кровью, а паренек что-то крикнул и пустился наутек. В одной руке он держал небольшой нож. Умный мальчик, далеко пойдет… Если не вздернут.
Юноша метнулся в сторону и попытался проскочить дальше. Нет, так тоже не пойдет! Я сделал шаг назад и ткнул в него пальцем:
– Взять его!
Мои парни рванули наперерез юноше и сбили с ног. Завернули руки за спину, и пока преследователи добирались до нас, оборванца уже связали по рукам и по ногам. Увидев эту картину, мужики заревели от радости и кинулись к нам.
– Стоять!!! – рявкнул я.
– Кто вы такой, раздери вас дрэнор?! – крикнул один из преследователей и чуть ли не оскалился. Его парни начали обходить нас, прижимая к стене, на которой болталась вывеска с изображением обнаженной женской фигуры. Ну да, все правильно. Хорошее место для драки – рядом с борделем.
– Я, беррэнт дэ вьерн, твои большие неприятности, – ответил ему. – Кто вы такие и по какому праву устроили охоту на этого парня?
– Не собираюсь отвечать.
– Придется.
– Этот сучий потрох украл мой кошелек, – нашелся один из преследователей. Он тяжело дышал и с нескрываемой злобой смотрел на лежащего на земле юношу.
– Посмотрим, – хмыкнул я и подошел к оборванцу. Охлопал его по бокам и пожал плечами. – Увы, но у него ни кошелька, ни денег. Видимо, ты ошибся.
– Значит, он успел его выбросить, – набычился мужик.
– Сходи и поищи.
– Он пойдет с нами.
– Если этот парень преступник, – наставительным тоном сказал я, – то его надо передать стражникам города. Судья Кларэнса разберется и вынесет решение.
– Он пойдет с нами, – опять повторил мужчина и зло прищурился. – Я так сказал!
– Извини, приятель. – Я пожал плечами и положил руку на рукоять меча. Вот же дьявол! Улица быстро пустела, а редкие прохожие торопились исчезнуть в переулках и лавках. И стражников нигде не было видно… Блеснула синеватая сталь. Эх, а как хорошо день начинался… Тьфу! И завертелось…
Драка закончилась, не успев начаться, и продолжалась не дольше минуты. Один из нападавших умер сразу, едва успев обнажить клинок и ступить шаг в мою сторону. Все-таки мастер Вэльд не зря гонял меня на плацу, украшая руки синяками и кровоподтеками. Второй нападавший держался немного дольше. Он даже успел сделать несколько атак, но потом вдруг замер и с большим удивлением уставился на лезвие моего клинка, которое вспороло ему грудь.
– Ты умер, – сказал я, цитируя мастера Вэльда. Потом провернул меч и выдернул его из тела. Мужчина упал на колени и завалился набок, окрашивая своей кровью камни мостовой.
Мои парни тоже не сидели без дела. Пока я разбирался с двумя, они убили еще двоих. Одному даже голову снесли. Экие, право слово, затейники. Нет бы попросту зарезать. Пятый не стал искушать судьбу и исчез. Потом мы дождались прибежавших стражников. Юноши с нами не было. Его я отправил в гостиницу под охраной одного из воинов. Стража, увидев убитых, потянулась за оружием, но имя Гэрта сделало свое дело. Я назвал гостиницу, в которой остановился, и откланялся.
Не прошло и часа, как в гостиницу заявился неприметный, но очень крепкий мужчина и назначил встречу в кабачке "Улитка". Я уже видел этого парня. Мы с ним ходили в Мэш. Один из помощников Гэрта. Его доверенное лицо.
Переоделся, приказал парням не спускать глаз с нашего гостя и отправился на встречу. Почему не сдал оборванца страже? Как вам сказать… Были причины.
Через два часа я сидел в кабачке и уплетал обед. Наконец открылась дверь, и в комнату вошел мастер Гэрт.
– Ну и натворили вы дел, норр Серж! – вместо приветствия сказал он, покачивая головой.
– Я тоже рад вас видеть. Что-то случилось? – поинтересовался, не отрываясь от еды. Утка, зажаренная на вертеле, сочилась янтарным жиром и требовала неустанного внимания к своей персоне. Паузы если и были позволительны, то лишь для того, чтобы хлебнуть светлого ретта. Кроме этого можно было перевести дух и смахнуть слезы, выступившие от жгучей приправы, поданной в серебряной миске. Не знаю, из чего ее готовили, но эта маслянистая красно-бурая смесь одним видом вышибала из меня слезы.
– Норр Серж, – вздохнул Гэрт, – сегодня вы убили четверых…
– Двоих, – уточнил я и для пущей убедительности показал два пальца. – Еще двоих убили мои люди. Один умудрился убежать. Я, мастер Гэрт, скромен и не люблю приписывать себе чужие заслуги. Присаживайтесь! Утка здесь просто восхитительна.
Гэрт не ответил. Он еще раз вздохнул, снял плащ и присел к столу.
– Вы пить-то будете? – с набитым ртом пробурчал я и поднял кувшин.
– Наливайте.
16
За этим поздним обедом, который плавно перешел в ранний ужин, я рассказал Гэрту о некоторых вещах, которые могли ускользнуть от внимания стражников. Могли, могли. Вы уж поверьте мне на слово! Даже если и заметили, то не доложили. Несколько серебряных монет творят чудеса, и стражники молчат как рыбы. По крайней мере, когда я озвучил этот факт, у Гэрта отвисла челюсть.
– Что?! Серж, вы уверены?
– Увы, мой друг. – Я развел руками. – Но это не моя буйная фантазия, а суровая правда жизни. Факты вещь упрямая. Если тела убитых еще не передали хозяину, можете сами убедиться.
– Уже не получится. Тела погибших забрали.
– Жаль…
Гэрт вскочил и несколько раз прошелся по комнате. Как хищный зверь, запертый в клетке. Наконец он перестал бегать и остановился. Несколько минут молчал, уставившись в угол, а потом посмотрел на меня и спросил:
– Я не сомневаюсь в вашей честности, норр Серж, но вы не ошиблись?!
– Нет.
– Раздери меня дрэнор! – прорычал он и пнул табурет. Образец столярного искусства отлетел к стене и, ударившись, лишился двух ножек.
– И не такое может случиться, если будем ворон ловить. Ломать мебель не обязательно.
– Кто бы мог подумать…
Чтобы лишний раз не дразнить ваше любопытство, я, пожалуй, поясню, что именно так удивило и разозлило Гэрта.
Все просто – один из убитых оказался вампиром. Причем не простым кровососом, а очень сильным вампиром. Мне просто повезло, он был так зол, что выдал свою сущность. Когда началась свалка, мне повезло еще раз – он стал тем, кто попал под первый удар. Нет, меня не удивляла нежить, живущая в городе. Дело-то, в общем, житейское. Кровососом больше, кровососом меньше. Но на его плаще красовался известный в Кларэнсе герб. Нет, не Робьена. Одного из приближенных. Естественно, у меня возникли некоторые вопросы. И первый был прост как серебряный мюнт: какого хрена?! Нет, я его не озвучил, но очень хотелось. Это даже наглостью не назовешь. Это предательство.
Кстати по поводу вампиров. Если эта нежить не голодна, то она вполне может затеряться среди людей, не вызывая никаких подозрений. У сытого вампира кожа немного розовеет и в глазах не так заметен огонек вечного голода. Можно встретиться на улице и не опознать. Но держать вампира слугой – это уже из области фантастики. Тем более что вампиры никогда не служат людям. Исключения? Бывает и такое. Если человек нужен нежити для достижения какой-то цели или хозяин очень сильный маг. Тадд-мэрр. Скорбящий жрец. Изгой. Скажите, откуда такому взяться среди приближенных норра Кларэнса? Вот именно…
Именно поэтому я и не сдал этого оборванца стражникам. Сомневаюсь, что дело в украденном кошельке. В чем? Откуда мне знать? Вот вернусь в гостиницу, поговорю с ним, тогда и узнаем, где собака зарыта. Потом буду думать, что с ним делать. Если грехов много, передадим правосудию. Нет – заберу в замок. Юноша шустрый, может пригодиться.
– Этот бродяга, – спросил Гэрт и щелкнул пальцами. – Он под надежной охраной?
– Да. Перед нашей встречей вернулись парни с Рэйнаром Трэмпом. Шесть человек – это очень надежная охрана.
– Хотелось бы мне поговорить с этим юнцом.
– Не вижу препятствий.
Когда Гэрт немного успокоился, мы обсудили информацию, которую собрал Барри. Да, сегодня не самый хороший день для советника. Понимаю, я принес не самые лучшие вести. Больно знать, что многолетний труд идет псу под хвост из-за придворных интриг и дележа еще не заработанных денег.
– Норр Серж, давайте еще раз обсудим ваши новости, предложения и планы. У меня, если честно, все это в голове не укладывается.
– Извольте, – кивнул я. – Но перед этим, если позволите, хочу задать несколько вопросов.
– Спрашивайте.
– Сколько в Асперанорре серебряных рудников?
– Семь, – после небольшой паузы ответил Гэрт и задумался. Он немного помолчал, потом достал из набедренной сумки карту. Несколько минут внимательно изучал, потом хмыкнул и уверенно кивнул. – Да, именно семь. Было еще два, но они не приносили прибыли и были заброшены.
– Где находятся?
– Два принадлежат Робьену. Еще три рудника расположены на королевских землях. Два из них находятся на побережье, к востоку от Асперэнда. Еще один – рядом со столицей.
– И как добыча?
– Точно не скажу, надо будет поспрашивать у горных мастеров. Король не жаловался.
– Еще два?
– Один принадлежит норру Вертэнду. Это срединные земли нашего королевства. Рудник небольшой, но прибыльный.
– Норр Вертэнд, – пробурчал я и задумался. – Что-то знакомое…
– Марг норр Вертэнд, – сказал Гэрт и грустно усмехнулся. – Это отец Ливьен.
– Ливьен? – переспросил я. – Невеста норра Робьена?
– Да.
– И последний рудник?
– Расположен на побережье, к северо-западу от Грэньярда. Если память не врет, в двухстах лейнах от города. Земля принадлежит норру Рэнарду, но владельцами рудника являются гномы из восточного клана. Это, как вы знаете, клан ростовщиков и менял. Единственный рудник в королевстве, где трудятся рунг-норры.
– Невольники?
– Да. Должники норра Рэнарда. Он их продает гномам.
– Невеселая картина, – заметил я, и Гэрт молча развел руками.
Я замолчал и начал набивать трубку. В голову лезли разные глупые мысли вроде того, что надо купить мешок табака, а то мой уже подходит к концу. И трубку – Димке в подарок, чтобы перестал крутить жуткие самокрутки. Я молчал, раскуривал трубку и не знал, как начать этот важный для всех нас разговор. То, о чем собирался спросить, для Гэрта было слишком больной темой. Дьявольщина! Даже не знал, как начать! Гэрт мудр. Он понял и кивнул.
– Спрашивайте, норр Серж. Я вижу в ваших глазах вопрос.
– Спасибо, мастер Гэрт… Каким ядом была отравлена мать Мэриан?
– Что?! – Он даже привстал от удивления. – Откуда вы…
– Вы слышали мой вопрос. И я полагаю, что знаете ответ.
– Да, конечно, – выдохнул Гэрт и опустился на стул. Этот крепкий пятидесятилетний мужчина как-то поник и сразу постарел на добрый десяток лет.
– Поверьте, мастер Гэрт, я спрашиваю не из праздного любопытства.
– Чему я удивляюсь? Вы ведь один из тех, кто призван богами… Черный рыцарь. Магистр ордена… Кара богов…
Я не торопил. Сидел и наблюдал, как он наливает вино. Гэрт залпом опустошил стакан и несколько минут молчал.
– Это один из ядов, которые готовят лесные эльфы, живущие на восточных островах. Он дороже золота. Южане называют его ядом для королей. Ни один магический амулет не способен защитить от его действия. Человек умирает не сразу. Через неделю или две. Яд начинает действовать, когда человек спит. От жуткой боли отравленный просыпается, но не может ни крикнуть, ни пошевелиться. Смерть ужасна! Она медленная и мучительная! Через час боль усиливается, и сердце не выдерживает! Когда обнаруживают труп, самый хороший врачеватель разводит руками и говорит, что виновата застарелая болезнь. Только опытные маги способны распознать яд.
– Вы знаете, кто ее отравил?
– Да…
– Как вы узнали?
– Там служил орк. Перед тем как уйти в страну вечного покоя, он прибыл в Кларэнс. Встретился со мной и рассказал правду. Он считал, что будет несправедливо, если не узнаю.
Гэрт прав. У орков, живущих в королевстве Асперанорр, довольно странные понятия о справедливости. Но орки – единственные из всех живых существ точно знают день своей смерти. И, уходя умирать, они никогда не лгут.
– Робьену сказали?
– Нет, – покачал головой Гэрт. – Он даже не догадывается. У него слишком горячий нрав. Узнай норр, кто виновен в смерти его жены, вы даже не представляете, что начнется…
– Как раз наоборот, мастер Гэрт, – вздохнул я. – Прекрасно представляю. Поэтому вы и стараетесь помочь Робьену занять пост виернорра?
– Да…
– Чтобы быть принятым при дворе и добраться до истинного виновника?
– Да…
– Хотите отомстить?
– Да…
– И у вас хватит духа убить короля Гэральда Третьего?
– Д-да…
Я встал из-за стола и подошел к окну. Достал потухшую трубку и долго раскуривал. Что здесь скажешь? Ничего. История стара как мир. Король остался недоволен тем, что рыжеволосая бестия, живущая в моем замке, отвергла его посватавшегося брата. Он почему-то решил, что в этом виновата не Мэриан, а ее мать – Эйдис. Вот и отомстил. Слишком лакомый кусочек ускользнул из лап этого "благородного" жирдяя. Падаль с королевской кровью. Младший брат короля. Виернорр. Его старший братец – Гэральд Третий – не прощал таких вещей даже своим людям, которые дрались с ним бок о бок и проливали кровь под стенами Крэйо.
– Они были прекрасной парой, – глухо сказал Гэрт, не отрывая взгляда от кувшина.
– Кто?
– Робьен и Эйдис. Они были сказочно красивой парой. Вы знаете, что Мэриан очень похожа на свою мать? Как две капли воды! Эйдис тоже огненно-рыжая. Когда Робьен и Эйдис скакали бок о бок, мне казалось, что это скачут боги. Боги, опустившиеся на грешную землю.
Я поднялся и набросил на себя плащ. На столе догорали свечи. Сегодня разговора уже не получится. Гэрт меня не видел и не слышал. Он уперся пустым взглядом в стену, будто обнаружил там свое прошлое. Рыжеволосую женщину. Норрессу Эйдис.
Уже подойдя к дверям, я остановился. Повернулся и посмотрел на Гэрта. Он провожал меня взглядом, в котором было столько боли, что я невольно сжал зубы.
– Последний вопрос, мастер Гэрт, – тихо сказал я. – Если вы позволите…
– Спрашивайте…
– Мэриан ваша дочь?
– Да…
– Спасибо за доверие, – кивнул и вышел, тихо закрыв дверь.
17
– Все-таки я болван, – пробурчал тихо. – Жуткий и непроходимый болван. Тупица.
Мой внутренний голос был согласен с критикой. Он бы и больше высказал, если бы ему позволили озвучить мысли прилюдно. Я стоял у стелы, установленной на центральной площади Кларэнса, и поеживался от ветра. Рассматривал ажурную резьбу, украшавшую холодный гранит, и жалел, что не обратил внимания на эту стелу раньше. Понятия не имею, кто являлся мастером, но его послание достигло адресата. Знаю одно – мастер был одним из провалившихся в этот мир гораздо раньше меня. Лет на триста.
Удивляло – как сразу не догадался? Ведь еще в прошлый приезд стела привлекла мое внимание. Точнее – орнамент на основании. С другой стороны, это открытие не принесет ничего нового в мою жизнь. Ничего, кроме новых загадок и новых вопросов. Да и те отложу на потом. Успею еще перенести на карту догадки и подсказки. Сейчас есть вещи поважнее, чем эти мистические руны.
Я повернулся и неторопливо пошел в гостиницу. К вечеру немного подморозило. Крупными и пушистыми хлопьями падал снег. Да, это вечер воспоминаний. И для меня, и для Гэрта. У каждого свое прошлое.
Весь следующий день мы с Трэмпом и Барри мотались по лавкам и заказывали товары для замка. Денег ушло столько, что ужас брал. За один только металл, купленный у гнома из Сьерра, я заплатил около тысячи даллиноров. Металл выбирал Барри. Да, он не кузнец, но все-таки лучше разбирается в этих разнокалиберных чушках, плашках и болванках.
Кстати о нашей мастерской в Кларэнсе. Робьен не поскупился, и дом, купленный нами за символический даллинор, оказался не так уж и плох. Пожалуй, даже не дом, а небольшая усадьба.
Двухэтажный бревенчатый дом был поднят на фундамент из дикого камня. На первом этаже располагались лавка, где хозяйничал русоволосый гном-северянин, подсобное помещение и маленькая кухня. Скромно, но прилично. На втором этаже – четыре жилых комнаты и узкая приставная лестница, ведущая на чердак.
Мастерская разместилась в отдельном здании. Туда я даже не заглядывал. По словам Барри, парни не только следили за нечистью, но и работали. Уже появилось несколько постоянных заказчиков. Делали упряжи, ремни, седельные сумки и разную мелочовку вроде ремонта седел. Я выдал Барри двести даллиноров на "оперативные" нужды и еще двести на необходимые закупки для мастерской.
Кроме этого имелись конюшня на шесть лошадей, сарай и два подсобных помещения. В одном из них находился большой погреб, который гномы переоборудовали в темницу. Мало ли что? Вдруг понадобится кого-нибудь подержать пару-тройку дней. Все здания были так выстроены, что образовали закрытый внутренний двор. Небольшой, двадцать на тридцать метров, но места хватало. Вход закрывали двустворчатые ворота. Мы с Трэмпом осмотрелись, поворчали, что Барри не озаботился нанять смазливую хозяюшку, и отбыли в гостиницу.
Широкая улица, ведущая в центр Кларэнса, была полна народу. Вот уж на самом деле: пестрая смесь одежд и лиц! Я поймал себя на мысли, что все чаще принимаю Асперанорр как свой мир. Мир близкий и родной. И эта толчея, которая привела бы в полный восторг любителя средневекового антуража, для меня была лишь частью привычных будней. Если кто и привлекал мое внимание, так это эльфийки. Такие вкусные девчата попадались, что диву давался. Кстати, эльфов-мужчин встречалось на удивление мало. Рэйнар рассказывал, что мужчины-эльфы очень редко появляются в Асперанорре. Они ценятся как превосходные лучники и, как правило, отправляются в южные земли. Тамошний теплый климат им больше по душе, чем холодные просторы Асперанорра. Эльфы сопровождают караваны и служат в личной охране правителей. Жутко высокомерные и воинственные создания. По словам Трэмпа, на эльфийских землях идут постоянные войны между кланами. Если один из них терпит поражение, то у выживших две дороги: или рабство, или бегство.
– Смотри, какая прелестница, – сказал я и толкнул Трэмпа в бок. В ответ Рэйнар хрюкнул что-то неопределенное и проводил девушку взглядом.
– Не переживай, не выдам, что по бабам шлялся…
Рэйнар пробурчал, что он чист как младенец и на местных красавиц даже не смотрит. Так, для интереса поглядывает, чтобы было о чем поболтать. Ну да, конечно. Вчера, когда я вернулся, из его комнаты выпорхнули две девчушки с весьма аппетитными формами. Охальник.